ECP25/26XT3 Manual - Acr
ECP25/26XT3 Manual - Acr
ECP25/26XT3 Manual - Acr
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
TWO WAY COMPONENT SYSTEMS<br />
INSTALLATION & OPERATING MANUAL<br />
EINBAU- & BEDIENUNGSANLEITUNG
INHALT/CONTENTS<br />
Technische Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />
Montage der Tiefmitteltöner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />
Montage der Hochtöner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
Anschluss & Montage der Frequenzweichen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />
Anpassung des Hochtonpegels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5<br />
Erster Probelauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7<br />
Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
Technical Design Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8<br />
Set Content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />
Mid / Woofer Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />
Tweeter Mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10<br />
Tweeter Attenuation Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11<br />
Testing the Installed System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12<br />
Technical Specifications /Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13<br />
Warranty Conditions / Garantiebestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />
Warranty Card / Garantiekarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />
Herzlichen Glückwunsch!<br />
Zum Kauf dieses EMPHASER ECP-XT3 2-Weg Komponenten-Systems.<br />
Falls Sie beabsichtigen das System selbst einzubauen bitten wir Sie, sich eingehend mit den nachfolgend<br />
im Detail beschriebenen Montage- und Einstellmöglichkeiten vertraut zu machen.<br />
Falls Sie weitere Fragen zu diesem 2-Wege Lautsprechersystem haben, lassen Sie sich von Ihrem<br />
EMPHASER Händler beraten.<br />
– 2 –
TECHNISCHE MERKMALE<br />
MID/WOOFER ECP-XT3<br />
■ EURO-DIN ALUMINUM DRUCKGUSSKORB<br />
■ 21 OZ. STRONTIUM-FERRIT MAGNET<br />
■ SCHWARZE KEVLAR MEMBRANE<br />
■ CAMBRIDGE BUTYLGUMMI SICKE<br />
■ BLACK NOMEX ZENTRIERSPINNE<br />
■ INVERSE ALUMINIUM STAUBSCHUTZKALOTTE<br />
■ SCHWINGSPULE MIT 2-LAGEN WICKLUNG<br />
■ SPULE AUS KUPFERBEDAMPFTEM FLACHDRAHT<br />
■ 31 ODER 36 MM Ø KAPTON SCHWINGSPULENTRÄGER<br />
■ ZENTRIERSPINNEN-HINTERLÜFTUNG<br />
■ POLKERNBOHRUNG & VERLÄNGERTER POLKERN<br />
■ SCHRAUBANSCHLUSS-TERMINALS<br />
■ ISOLIERTE ZUFÜHRUNGSLITZEN<br />
HOCHTÖNER ECT30A<br />
■ 25 MM INVERSKALOTTE – AUS DLC TITAN<br />
■ TITANKALOTTE MIT DIAMANTSTAUB BESCHICHTUNG<br />
■ ALUMINIUM TRÄGER – KUPFERBEDAMPFTER FLACHDRAHT<br />
■ NDFEB N40 NEODYMIUM-MAGNET<br />
■ HOCHTÖNER GEHÄUSE & ADAPTER AUS ALUMINIUM<br />
■ NIEDRIGVISKOSES FERROFLUID<br />
FREQUENZWEICHE ECP-XT3<br />
■ 4-STUFIGE HOCHTONPEGELABSENKUNG<br />
■ GLASFIBER-PLATINE MIT 70 UM LEITERBAHNEN<br />
■ MKP POLYPROPYLEN KONDENSATOR<br />
■ METAL-OXYD WIDERSTÄNDE FÜR HOCHTÖNER<br />
■ LUFTDROSSELN MIT GROSSEM DRAHT-QUERSCHNITT<br />
■ OSRAM HPCCR BIRNE ALS HOCHTON ÜBERLAST-SCHUTZ<br />
LIEFERUMFANG<br />
Kontrollieren Sie, ob sich alle unten gelisteten Teile in der Verpackung befinden. Das System besteht<br />
aus folgenden Einzel-Komponenten:<br />
(2) Tiefmitteltöner <strong>ECP25</strong>XT3 / ECP<strong>26XT3</strong><br />
(2) Lautsprecherabdeckungen<br />
(2) Hochtöner mit Montageadaptern<br />
(2) Frequenzweichen <strong>ECP25</strong>XT3 / ECP<strong>26XT3</strong><br />
(1) Kabelsatz für Hochtöner<br />
(1) Set Tweeter Installationszubehör<br />
(1) Bedienungsanleitung<br />
– 3 –
MONTAGE DER TIEFMITTELTÖNER<br />
Der erste Schritt einer erfolgreichen Installation ist, die akustisch optimalen Einbauplätze auszuwählen.<br />
Berücksichtigen Sie für die Tiefmitteltöner die vom Hersteller des Autos vorgesehenen<br />
Einbauplätze, oder besorgen Sie sich stabile fahrzeugspezifische Doorboards aus MDF, um<br />
die Tiefmitteltöner möglichst stabil montieren zu können.<br />
Entfernen Sie die Originalabdeckungen aus Kunststoff (Türe oder Fussraum) und entfernen Sie<br />
die Originallautsprecher. Manchmal ist es notwendig, die Türverkleidungen komplett zu demontieren,<br />
da die Montageöffnungen für die Tiefmitteltöner nur so vollständig zugänglich sind.<br />
Ist dies der Fall, kaufen Sie unbedingt vorher bei Ihrem Kfz-Händler einige zusätzliche Befestigungsclips<br />
aus Kunststoff, für die Remontage der Türverkleidungen.<br />
Überprüfen Sie die, ob die vorhandene Einbautiefe für den Tiefmitteltöner am vorgesehenen Einbauort<br />
(in den Vordertüren) ausreicht. Dies muss bei geöffneten Seitenfenstern erfolgen!<br />
Schliessen Sie die beiden Lautsprecherkabel an den Schraubklemmen des Tiefmitteltöners an.<br />
Beachten Sie die Polung der Kabel beim Anschluss!<br />
Befestigen Sie nun die Tiefmitteltöner in den Lautsprecheröffnungen. Achten Sie auf einen perfekt<br />
dichten und satten Sitz des Tiefmitteltöners. Luftdichter Sitz ist für eine gute Bass- und Kick-<br />
Bass-Wiedergabe der Systeme entscheidend!<br />
Wenn die Tiefmitteltöner dieses Komponentensystems nicht in den Werksöffnungen montiert<br />
werden, können die mitgelieferten Abdeckgitter verwendet werden. Montage wie folgt:<br />
Benutzen Sie den Plastikring als Unterlage für den Tiefmitteltöner. Schrauben Sie den Lautsprecher<br />
auf dem Ring aufliegend in der Einbauöffnung fest. Drücken Sie das Abdeckgitter in die umlaufende<br />
Führungsnut des Plastikringes (für optimalen Halt des Gitters verwenden Sie die beigelegten<br />
schwarzen Knetmassestückchen).<br />
– 4 –
MONTAGE DER HOCHTÖNER<br />
Die Plazierung der Hochtöner entscheidet zu einem gewissen Grad über die klanglichen Eigenschaften<br />
des Gesamtsystems. Unterschiedliche Montagehöhen und Orte ergeben unterschiedliche<br />
Pegel im Hochtonbereich. Dieser Pegel kann später auf der Weiche per Jumper angepasst<br />
werden. Allerdings kompensiert dies nur die Lautstärkeunterschiede und nicht Wegstreckendifferenzen.<br />
Die räumliche Wiedergabe ist stark abhängig von den Wegstrecken der einzelnen<br />
Lautsprechern zum Kopf des Hörers. D.h. der Montageort der Hochtöner hat starken Einfluss auf<br />
den Gesamtklang! Wer hier auf ein Optimum wert legt, kommt um eigene Experimente nicht herum.<br />
Die Hochtöner können zum Beispiel – für Hörtests – provisorisch mit Doppelklebeband befestigt<br />
werden.<br />
Für besten Klang empfehlen sich z.B. die Mitte der A-Säule – oder auch ganz vorne und so hoch<br />
wie möglich in der Türe. Je nach Fahrzeug sind auch die Spiegeldreiecke gut geeignet.<br />
Anmerkung:<br />
Beide Hochtöner sollten immer zueinander gerichtet montiert werden, sie sollten sich „ins Auge“<br />
schauen. Die Folge von zum Hörer hin anwinkelten Hochtönern ist das „Side-Biasing“, d.h. es<br />
entsteht keine imaginäre Bühne auf dem Armaturenbrett. Stattdessen scheint die Musik direkt aus<br />
den Türen zu kommen – oder noch schlimmer – die Stimmen „kleben“ am Hochtöner fest....<br />
Aufbaumontage des Tweeters<br />
Der Hochtöner für Aufbaumontage besteht aus zwei Teilen, dem flachen Montage/Ring aus<br />
Aluminium und der eigentlichen Hochtöner-Systemeinheit. Beide Einheiten werden durch einen<br />
Bajonettverschluss miteinander verbunden.<br />
Markieren und bohren Sie drei Löcher: Ein Loch für die Durchführung des Hochtöner-Kabels durch<br />
die Montageunterlage, zwei weitere kleine für die Befestigung des Alu-Rings. Der Ring kann<br />
als Schablone zum Anzeichnen verwendet werden. Schrauben Sie den Aluring mit den selbstschneidenden<br />
Flachkopfschrauben auf der Unterlage fest und führen Sie das Hochtöner-Kabel<br />
durch die verbleibende etwas grössere Bohrung durch. Nun kann das ca. 1m lange Verlängerungskabel<br />
hinten an das Hochtonkabel angesteckt werden. Der Hochtöner lässt sich nun mit leichtem<br />
Druck auf die montierte Basisplatte mit einer Drehung im Gegen-Uhrzeigersinn einrasten.<br />
Vollversenkte Montage des Tweeters<br />
Für die vollversenkte Montage muß eine Tiefe von mindestens 17 mm hinter der Montageoberfläche<br />
zur Verfügung stehen. Der Hochtöner wird nun erst zerlegt, d.h. die Basisplatte wird entfernt.<br />
Mit einem Kernbohrer wird ein Loch von exakt 49mm Innendurchmesser gebohrt. Der grosse<br />
Cup-förmige Montageadapter wird mit dem Bügel und den beiliegenden metrischen M3 Schrauben<br />
in der Montageoberfläche festgeschraubt. Nach dem Einfädeln des Zuführungskabels durch<br />
den montierten Adapter, kann die Hochtoneinheit (ohne Montagering) mit einer Drehung im Gegen-Uhrzeigersinn<br />
im Cup-Adapter fixiert werden.<br />
– 5 –
ANSCHLUSS UND MONTAGE DER FREQUENZWEICHEN<br />
Die Frequenzweichen können in einem vorhandenen Hohlraum in der Türe, in der Türverkleidung<br />
selber, oder auch in den Seitenteilen des Fussraums (z.B. unter dem Teppich) untergebracht<br />
oder verstaut werden. Vermeiden Sie Orte mit starker Tropfwasser-Einwirkung. Schliessen Sie<br />
die Lautsprecher Zuleitungskabel von den Tiefmitteltönern, den Hochtönern und vom Verstärker<br />
an die Frequenzweiche an. Beachten Sie die angegebenen Polaritäten an den Terminals und Kabeln!<br />
Alle Lautsprecherkabel müssen in Phase angeschlossen werden, d.h. Plus auf Plus, Minus<br />
auf Minus. Die Wiedergabequalität leidet sonst dramatisch, diffuse Räumlichkeit oder quasi Bassfreiheit<br />
sind die Folge (z.B. bei verpoltem Anschluss von einem Tiefmitteltöner!).<br />
Es dürfen – versuchsweise – beide Hochtöner an der Frequenzweiche umgepolt angeschlossen<br />
werden. Ein kurzer Klangvergleich der beiden Anschluss-Optionen – BEIDE Hochtöner korrekt<br />
gepolt, oder BEIDE umgepolt – zeigt sofort, welche Polung besser klingt.<br />
ANPASSUNG DES HOCHTONPEGELS<br />
Auf der Frequenzweichen-Platine ist bei entferntem Deckel ein kleiner Jumper mit vier möglichen<br />
Steckpositionen erkennbar: 0 dB / -1dB / -2dB / -3dB<br />
Mit diesem Jumper kann der Hochtonpegel – je nach Einbauposition des Hochtöners und den<br />
persönlichen Vorlieben – feinfühlig eingestellt werden.<br />
Achtung: Der Jumper für den Hochtonpegel muss auf beiden Weichen gleich gesetzt werden!<br />
Abb.: Jumperposition<br />
Nach erfolgter Pegeleinstellung kann nun die Frequenzweiche am vorgesehenen Ort befestigt<br />
werden. Nun können alle Abdeckungen, Türverkleidungen etc. wieder montiert werden. Der Einbau<br />
ist beendet.<br />
– 6 –
ERSTER PROBELAUF<br />
Schalten Sie das Head-Unit ein und erhöhen Sie langsam die Lautstärke. Achten Sie auf erhöhte<br />
Verzerrungen, scheppern oder sonstige Störgeräusche. Klingt das System diffus, oder fast bassfrei,<br />
liegt dies oft an einer Verpolung von einem oder gar mehreren Lautsprechern. Überprüfen<br />
Sie alle Anschlüsse an der Frequenzweiche (und ev. an der Endstufe) erneut. Lässt sich das Problem<br />
nicht finden und beheben, suchen Sie unbedingt Ihren EMPHASER Händler auf! Bei falsch<br />
angeschlossenen Lautsprechern (z.B. Höchtöner am Mid/Woofer Ausgang der Weiche angeschlossen)<br />
kann das System schon bei sehr kleinen Eingangs-Leistungen schaden nehmen.<br />
– 7 –
Congratulations!<br />
on your purchase of this sophisticated EMPHASER ECP-XT3 2-way component system. If you<br />
plan on installing the ECP-XT3 component system by yourself, please read the following instructions<br />
carefully, before attempting the installation. For any further information please contact<br />
your EMPHASER dealer.<br />
TECHNICAL DESIGN FEATURES<br />
MID/WOOFER ECP-XT3<br />
■ EURO-DIN ALUMINUM DIE-CAST BASKET<br />
■ 21 OZ. STRONTIUM-FERRITE MAGNET<br />
■ WOVEN BLACK KEVLAR CONE<br />
■ CAMBRIDGE MBR BUTYL RUBBER SURROUND<br />
■ PROGRESSIVE BLACK NOMEX SPIDER<br />
■ INVERTED ALUMINUM DUSTCAP<br />
■ 2-LAYER COPPER CLAD ALUMINUM WIRE VOICE COIL<br />
■ 31 OR 36MM Ø RED KAPTON VOICE COIL FORMER<br />
■ VENTED CAVITY BELOW SPIDER<br />
■ VENTED & EXTENDED CENTER POLE<br />
■ SCREW TERMINAL BINDING POSTS<br />
■ INSULATED TINSEL LEAD WIRES<br />
TWEETER ECT30A<br />
■ 25 MM INVERTED DOME DLC TITANIUM TWEETER<br />
■ TITANIUM DOME WITH DIAMOND LIKE CARBON COATING<br />
■ ALUMINUM FORMER – CCAW WIRE VOICE COIL<br />
■ NDFEB N40 NEODYMIUM MAGNET<br />
■ TWEETER HOUSING PARTS MADE OF DIE-CAST ALUMINUM<br />
■ FLAT- AND FLUSH MOUNTING ADAPTORS INCLUDED<br />
■ LOW VISCOSITY FERROFLUID<br />
CROSSOVER ECP-XT3<br />
■ TWEETER ATTENUATION BY 4-POSITION JUMPER<br />
■ GLASFIBER CIRCUIT BOARD WITH 70 UM TRACES<br />
■ MKP POLYPROPYLENE METAL-FILM CAPACITOR<br />
■ LOW TOLERANCE METAL-OXIDE RESISTORS<br />
■ LOW RESISTANCE AIR CORE INDUCTORS<br />
■ OSRAM HPCCR LAMP TWEETER PROTECTION<br />
– 8 –
SET CONTENT<br />
Unpack the loudspeakers, crossovers and accessories and check if all parts are contained, as<br />
listed below:<br />
(2) mid / woofers <strong>ECP25</strong>XT3 / ECP<strong>26XT3</strong><br />
(2) plastic trim rings / metal grilles<br />
(2) tweeters with mounting adapters<br />
(2) crossovers <strong>ECP25</strong>XT3 / ECP<strong>26XT3</strong><br />
(1) set of wiring hardware for tweeters<br />
(1) set of tweeter mounting hardware<br />
(1) instruction manual<br />
MID/WOOFER MOUNTING<br />
The first step is to choose the best mounting location for the tweeters and mid/woofers of your<br />
component speaker system. If you can not mount the mid/woofers to an existing factory cutout,<br />
a good alternative is to buy a set of car specific doorboards made of MDF, so the mid/woofers<br />
can be mounted to a solid surface. Otherwise you should consult your EMPHASER dealer and<br />
ask for further assistance.<br />
Remove the factory grilles of the door and remove the factory installed speakers. On some occasions,<br />
you will have to remove the complete doorpanels, to gain full access to the speaker<br />
mounting platforms. If this is the case, you should also buy some spare plastic clips for remounting<br />
the panels, as these clips tend to break easily. A tight fit of the panels is important, because<br />
the doorpanel may strongly vibrate and distort the sound of your speaker system when not<br />
fixed properly. Before you proceed to mount the EMPHASER mid/woofers, check the installation<br />
depth in the front doors of your car once more. The windows must be down when you hold<br />
the mid/woofers in place. Insufficient mounting depth leads to impaired window function!<br />
Now connect the speaker cable to the mid/woofer unit and route the speaker cable to the location<br />
where the crossover will be installed. Pay attention to the polarity imprints, when connecting<br />
the wire to the mid/woofer terminal or crossover!<br />
When you tighten the mounting screws to fix the mid/woofer basket, be sure to go for an airtight<br />
fit of the basket rim to the mounting surface. Once this is done, you can reinstall the factory plastic<br />
grilles or the panels of the doors.<br />
If you have chosen another location for your woofer/midrange drivers (other than factory cutout),<br />
you may also want to install the speaker protection grilles: Mount the mid/woofer directly<br />
onto the plastic-injection trim ring using the provided screws and metal clips. Fix the metal-grille<br />
to the plastic trim ring, and for a stronger fit of the grille, you can apply some of the black „chewing<br />
gum“ pieces contained in the mounting accessory bag.<br />
– 9 –
TWEETER MOUNTING<br />
The tweeter mounting location has a strong influence on the staging capabilities of your component<br />
system. Depending in which spot you fix your tweeters, you will also notice different volume<br />
levels in the treble region. The tweeter level can be adjusted by a jumper on the pcb bord,<br />
to compensate for different places of tweeter mounting. Nevertheless, tweeter positioning does<br />
affect the sound reproduction and staging quality of your component set to quite an extent, so<br />
care must be taken to find a suitable place for the tweeters.<br />
To determine the best tweeter location in your vehicle, it will be unavoidable to carry out short<br />
listening tests, with the tweeters provisionally fixed in different places. Double sided self adhesive<br />
tape can be used for this purpose.<br />
Recommended places for mounting the tweeters are the A-pillars, the window triangles or else,<br />
as much up and in front as possible.<br />
Attention: Both tweeters are supposed to aim at each other. A direct “on-axis” installation, with<br />
tweeters pointing at the listener is not recommended. Tweeters facing the listener are mainly<br />
responsible for the “side-biasing” effect, where a proper staging of the sound on the dashboard<br />
can not be achieved, and the music seems to stick to the speakers.<br />
Flat Surface Mounting<br />
Two parts are needed for flat surface mounting. The main tweeter unit and the flat aluminum ring.<br />
Mark and drill holes where you want to fix the tweeter. Three holes are necessary, one main hole<br />
for the cable routing and two small pilot holes for fixing the base. You’ll need 3mm and 6mm drill<br />
bits and a power drill. After drilling, mount the flat adapter ring to the panel, using the two self<br />
tapping flathead screws. Feed the tweeter wire through the remaining hole and connect the tweeter<br />
extension wire to the main tweeter leads on the backside of the panel. Now you can place the<br />
tweeter over the adaptor ring, gently press the tweeter down and turn it counter-clockwise, to lock<br />
it in place.<br />
Flush Mounting<br />
After choosing a mounting location that offers at least 17mm clearance behind the panel, you<br />
must cut a hole of exactly 49mm diameter. The cup adapter can now be inserted and fixed with<br />
the spring blade and two metrical M3 screws contained in the hardware accessory set. Once the<br />
cup is properly fixed to the panel, you feed the tweeter wire through the hole in the cup adapter<br />
– insert the tweeter into the cup and turn it counter-clockwise, to lock it in place.<br />
– 10 –
TWEETER ATTENUATION SETTINGS<br />
The crossover can be mounted in any location inside the vehicle. Recommended places are: Inside<br />
the door, under the carpet in front of the door angles, under the dash board etc. Just do<br />
not install the crossover unit, where it may be exposed to excessive moisture or water.<br />
Now connect the tweeter wires, the wires from the mid / woofers and the wires from the amplifier<br />
to the crossover units. All connections must be connected electrically in phase, which means<br />
positive (+) is connected to positive, and negative (-) to negative.<br />
Out of phase connections, i.e. when a mid/woofer is concerned, will cause very low bass output<br />
and a totally messed-up soundstage.<br />
Tweeter Attenuation<br />
The tweeter attenuation jumper is located inside the crossover, on the circuit board. Four different<br />
positions can be selected by moving the jumper to either 0 dB / -1dB / -2dB / -3dB<br />
position.<br />
The jumper allows you to modify the tonal balance in the treble region. The correct attenuation<br />
must be played by ear, as you simply tune the high frequency balance to fit your personal taste.<br />
Attention: Both jumpers must be set to identical positions!<br />
Fig.: Jumperposition<br />
Finally, you should determine if inverse tweeter polarity connection (to the crossover) will give<br />
you better overall sound-quality. This depends on where the tweeter is mounted, and upon the<br />
distance between tweeter and midwoofer etc. You should always invert BOTH tweeter wires at<br />
the crossovers, or connect them BOTH in-phase and then listen for changes in the mirange response.<br />
One of the two options will sound considerably better. Of course, this is the one to go for!<br />
After determining the correct tweeter attenuation level and the best tweeter connection polarity,<br />
you can remount the top of the crossover housing, reinstall all panels / factory grilles etc. Your<br />
installation is now complete.<br />
– 11 –
TESTING THE INSTALLED SYSTEM<br />
Slowly turn up the volume of your head unit and listen for distortions. If the sound in general or<br />
the soundstage, appear to be messy, you should double check all wires and connections on the<br />
crossover once more! Keep in mind: Tweeters are easily burned, if they are accidentally connected<br />
to the mid/woofer terminal, etc. If you can not find the cause for the bad sound, make sure<br />
to see your EMPHASER dealer immediately.<br />
– 12 –
TECHNICAL SPECIFICATIONS<br />
<strong>ECP25</strong>XT3<br />
ECP<strong>26XT3</strong><br />
Nominal Size 5¹⁄₄“ (13 cm) 6¹⁄₂“ (16.5 cm)<br />
Configuration / System 2-Way 2-Way<br />
Peak Power Handling 200 W 250 W<br />
Continuous Power Handling 160 W 200 W<br />
Crossover Slopes (MW/TW) 6/12 dB/oct. 6/12 dB/oct.<br />
Crossover Frequency 3300 Hz 3300 Hz<br />
Nominal Impedance 4 Ohms 4 Ohms<br />
Sensitivity 88 dB 92 dB<br />
Frequency Response (- 3dB) 65 Hz – 25 kHz 55 Hz – 25 kHz<br />
MOUNTING DIMENSIONS<br />
Mid Woofer<br />
Basket (EURO-DIN) 5¹⁄₄” (13 cm) 6¹⁄₂“ (16.5 cm)<br />
Mounting Depth 75 mm 79 mm<br />
Mounting Diameter 123 mm 145 mm<br />
Mounting Holes 4 4<br />
Tweeter<br />
Overall Diameter (base diameter) 46 mm 46 mm<br />
Mounting Height (flat surface) 22 mm 22 mm<br />
Mounting Diameter (recessed) 50 mm 50 mm<br />
Required Mounting Depth (recessed) 17 mm 17 mm<br />
– 13 –
WARRANTY<br />
EMPHASER Inc., Wyoming, Michigan USA warrants this ECP-XT3 component speaker system<br />
and it’s parts, to be free of defects in materials and workmanship for TWO YEARS from the date<br />
of purchase at retail, contingent upon being properly installed and approved by an authorized EM-<br />
PHASER dealer.<br />
EMPHASER Inc. will at its own discretion repair or replace any mechanically defective loudspeaker<br />
or crossover unit during this warranty period.<br />
Should your EMPHASER ECP-XT3 component system – or parts of it – require warranty service, please<br />
return it to the retailer from whom it was purchased. Please do not send any product to EMPHA-<br />
SER Inc., Wyoming, Michigan USA. Should you have difficulties to find an authorized EMPHA-<br />
SER service center, details are available from the national distributor in the country of purchase.<br />
Abuse of the ECP-XT3 component speaker system due to excessive amplifier power, improper installation,<br />
amplifier clipping or physical damage is not covered under warranty.<br />
GARANTIE-BESTIMMUNGEN<br />
Wichtig!<br />
Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin<br />
Wir bitten Sie, die Originalverpackung für einen allfälligen Transport aufzuheben und die untenstehenden<br />
Garantie-Einschränkungen genau durchzulesen.<br />
Sollten Sie für Ihren Verstärker Garantie-Leistungen beanspruchen, wenden Sie sich bitte direkt<br />
an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Bitte senden Sie keine Geräte an EMPHA-<br />
SER Inc. U.S.A. Bei Schwierigkeiten, ein geeignetes EMPHASER Service-Center zu finden, erhalten<br />
Sie bei Ihrem jeweiligen Landes-Vertrieb weitere Informationen.<br />
EMPHASER gewährt auf dieses Komponentensystem und seine Einzelteile eine Garantiezeit von<br />
2 Jahren, gültig ab Kaufdatum im Fachhandel.<br />
GARANTIE-EINSCHRÄNKUNGEN<br />
Nicht unter Garantie fallen Schäden infolge von:<br />
1. nicht-autorisierter bzw. nicht vom autorisierten Händler/Installateur geprüftem Selbst-Einbau<br />
oder inkorrekten Audio- oder Stromanschlüssen.<br />
2. schädlichen Einwirkungen von übermässiger Feuchtigkeit, Flüssigkeiten, Hitze, Sonneneinstrahlung<br />
oder übermässiger Verschmutzung.<br />
3. mechanischer Beschädigung durch Unfall, Fall oder Stoss; Schäden durch nicht autorisierte Reparaturversuche<br />
oder nicht durch den Hersteller ausdrücklich autorisierte Modifikationen.<br />
Die Garantie dieses Produkts bleibt in jedem Fall auf die Reparatur bzw. den Ersatz (Entscheidung<br />
beim Hersteller) des jeweiligen EMPHASER Produkts beschränkt. Schäden durch unsachgemässe<br />
Verpackung und daraus resultierende Transportschäden werden nicht durch diese Garantie gedeckt.<br />
Jeder über diese Garantie-Erklärung hinausgehende Anspruch und jede Haftung für direkte<br />
oder indirekte Folgeschäden werden ausdrücklich abgelehnt.<br />
– 14 –
WARRANTY CARD / GARANTIEKARTE<br />
Limited Warranty: 24 Months<br />
(Valid with authorized Installation Approval only)<br />
Model name:<br />
COMPONENT SYSTEMS ❏ <strong>ECP25</strong>XT3 ❏ ECP<strong>26XT3</strong><br />
Serial Number:<br />
Date of purchase:<br />
Your name:<br />
Your address:<br />
City:<br />
State:<br />
ZIP or Postal Code:<br />
Country:<br />
Your phone number:<br />
Dealer’s address & stamp<br />
Installation Approval<br />
❏ Installed by<br />
authorized dealer<br />
❏ Self-installed<br />
by customer<br />
Installation date:<br />
Inspected and<br />
approved by:
Emphaser Inc., Wyoming, Michigan, U.S.A.