eine ostasiatische Heldensage

eine ostasiatische Heldensage eine ostasiatische Heldensage

17.11.2013 Aufrufe

— 88 — meine linke Flecbte meiner Mutter und Sclnvester kein Unheil bringen!" Hess sie die linke Haarseite herabwallen. Endlich mit den Worten: „Möge mein Scheitelzopf meinen Sclaven nnd meiner Dienerschaft kein Unglück bringen!" liess sie das Scheitelhaar auf den Rücken herabwallen. So wie Gesser erkannte (dass sie ein Weib sey), sprang er auf und rang mit ihr. Einmal warf sie den Gesser auf die Knie; da sprach Gesser: „Kämpfen die Männer nicht dreimal hinler einander? Klopfen sie sich nicht viermal den Staub aus?-' Abermals begann der Ringkampf und ich, Gesser, warf sie nieder. Gesser sprach: „Ich nehme dich zum Weibe!" und als Adschu Mergen einwilligte, sprach Gesser weiter : ..Wenn dem so ist , wirst du meinen kleinen Finger ablecken?" war Adschu Mergen auch damit einverstanden, worauf Gesser sich in den kleinen Finger stach und sie das Blut ablecken liess. — Nun gingen Beide zum grossen See, um Wasser zu trinken.. Als sie zum Wasser kamen, sah Gesser das Abbild eines Pfeiles im Wasser schimmern und sprach : „ Hinler mir war Niemand mit gespanntem Bogen." Als er nun hinter sich schaute, erblickte er Adschu Mergen mit gespanntem Bogen und fragte sie: „Was hast du vor?" Adschu Mergen antwortete : „Auf dich habe ich den Bogen nicht gespannt; es gilt einem Fisch im See." In der lliat rölhcle sich das Wasser von dem gelroffenen und getödleten Fisch. Als Beide an das Ufer des See's gelangt waren und getrunken hatten, zog Gesser seine Kleider aus, sprang in den See und schwamm an das jenseilige Ufer. Adschu Mergen, erhitzt und in Schweiss, konnte nicht ridiig bleiben, sondern zog ebenfalls ihre Kleider aus und sprang in den See. Diess wussle Gesser, ei' pfiff und es entstand ein Wirbelwind, der ihre Kleider in die Höhe hob, wo sie an der Spitze eines Baumes hängen blieben. Nachdem Gesser zurückgekehrt war und seine Kleider wieder ange-

— 89 -~ legt hatte, kam Adschu Mergen, der es fröstelte, und setzte sich auf Gessers Schooss. Nachdem Gesser, nach den vier Gegenden hingewendet, je zu neun Belehrungen ertheilt hatte, sprach er: „Erwies ich, der ich in meinem vierzehnten Jahre die Tochter des Drachenfürsten zum Weibe nahm, mich dadurch nicht als der Herrscher in den zehn Gegenden, als der Held Bogda Gesser Chaghan? — Dass ich nun in meinem fünfzehnten Jahre den Göttern gleich Blitze schleudere und den Drachen gleich donnere, beweise ich dadurch." Indem er diess sprach, blitzte es mit der Götterstimme und der Donner des Drachen krachte dazu'^), wobei ein Regen von Wasser des Lebens herabfiel. Während Gesser sprach, hörte Rogmo dann weinend, dann lachend zu. ZWEITES CAPITEL. Gessers Zug gegen den in einen Ungeheuern Tiger VERVANDELTEN RiESEN UND DESSEN BeSIEGUNG. In der Nordgegend hauste die Verwandlung eines Mangus (Riesen) in der Gestalt eines schwarzgestreiften Tigers von der Grösse eines Berges. Seine Körperlänge nahm hundert Meilen AVegeslänge ein. Aus dem rechten seiner Nüstern loderte Feuer und aus dem linken wirbelte dicker Rauch empor. Einen Menschen erblickte er in der Entfernung einer Tagereise und erschnappte Um zum A^erschlingen in der Entfernung einer halben Tagereise. Die drei siegreichen Schwestern des Herrschers in den zehn Gegenden Gesser Chaghan, Namens Dschamtso, Dari und Udam, diese 39) Nach der Meinung der Tibeter und Mongolen sind die Blitze Pfeile einer auf einem Drachen iu den Wolken reitenden Gottheit, und der Donner wird als die Stimme dieses Drachen angeseheu.

— 88 —<br />

m<strong>eine</strong> linke Flecbte m<strong>eine</strong>r Mutter und Sclnvester kein<br />

Unheil bringen!" Hess sie die linke Haarseite herabwallen.<br />

Endlich mit den Worten: „Möge mein Scheitelzopf m<strong>eine</strong>n<br />

Sclaven nnd m<strong>eine</strong>r Dienerschaft kein Unglück bringen!"<br />

liess sie das Scheitelhaar auf den Rücken herabwallen. So<br />

wie Gesser erkannte (dass sie ein Weib sey), sprang er<br />

auf und rang mit ihr. Einmal warf sie den Gesser auf<br />

die Knie; da sprach Gesser: „Kämpfen die Männer nicht<br />

dreimal hinler einander? Klopfen sie sich nicht viermal den<br />

Staub aus?-' Abermals begann der Ringkampf und ich,<br />

Gesser, warf sie nieder. Gesser sprach: „Ich nehme<br />

dich zum Weibe!" und als Adschu Mergen einwilligte,<br />

sprach Gesser weiter : ..Wenn dem so ist , wirst du<br />

m<strong>eine</strong>n kl<strong>eine</strong>n Finger ablecken?" war Adschu Mergen<br />

auch damit einverstanden, worauf Gesser sich in den kl<strong>eine</strong>n<br />

Finger stach und sie das Blut ablecken liess. — Nun<br />

gingen Beide zum grossen See, um Wasser zu trinken..<br />

Als sie zum Wasser kamen, sah Gesser das Abbild <strong>eine</strong>s<br />

Pfeiles im Wasser schimmern und sprach : „ Hinler mir<br />

war Niemand mit gespanntem Bogen." Als er nun hinter<br />

sich schaute, erblickte er Adschu Mergen mit gespanntem<br />

Bogen und fragte sie: „Was hast du vor?" Adschu<br />

Mergen antwortete : „Auf dich habe ich den Bogen nicht<br />

gespannt; es gilt <strong>eine</strong>m Fisch im See." In der lliat rölhcle<br />

sich das Wasser von dem gelroffenen und getödleten Fisch.<br />

Als Beide an das Ufer des See's gelangt waren und getrunken<br />

hatten, zog Gesser s<strong>eine</strong> Kleider aus, sprang in<br />

den See und schwamm an das jenseilige Ufer. Adschu<br />

Mergen, erhitzt und in Schweiss, konnte nicht ridiig bleiben,<br />

sondern zog ebenfalls ihre Kleider aus und sprang in<br />

den See. Diess wussle Gesser, ei' pfiff und es entstand<br />

ein Wirbelwind, der ihre Kleider in die Höhe hob, wo sie<br />

an der Spitze <strong>eine</strong>s Baumes hängen blieben. Nachdem<br />

Gesser zurückgekehrt war und s<strong>eine</strong> Kleider wieder ange-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!