16.11.2013 Aufrufe

SPEISEN- und GETRÄNKEKARTE - Sutro Media

SPEISEN- und GETRÄNKEKARTE - Sutro Media

SPEISEN- und GETRÄNKEKARTE - Sutro Media

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

<strong>SPEISEN</strong>- <strong>und</strong> <strong>GETRÄNKEKARTE</strong><br />

carte des plats et des boissons<br />

food and drink menu<br />

carta de comida y bebidas


FRÜHSTÜCK ÜBER DEN DÄCHERN VON BERLIN €<br />

petit-déjeuner │ breakfast │ desayuno<br />

….bis 12:00 Uhr │ jusqu’à 12h00 │ until noon │ hasta las 12.00<br />

KONTINENTAL 10,50<br />

Wurst │ Schinken │ Käse │ Konfitüre │ Honig │ Butter │ 3 Brötchen<br />

CONTINENTAL saucisse │ jambon │ fromage │ confiture │miel<br />

beurre │ 3 petits pains<br />

CONTINENTAL sausage │ ham │ cheese │ jam │ honey │ butter │ 3 bread rolls<br />

CONTINENTAL embutido │ jamón │ queso │ mermelada │ miel<br />

mantequilla │ 3 panecillos<br />

FIT & VITAL 12,50<br />

Putenbrust │ Rohmilchkäse │ Müsli & Naturjoghurt │ ½ Grapefruit │ Obst<br />

Konfitüre │ Honig │ Butter │ 2 Bio-Brötchen │ Vollkornbrot │frischer Orangensaft 0,1 l<br />

FORME & VITALITÉ blanc de dinde │ fromage au lait cru │ muesli & yaourt nature<br />

½ pamplemousse │fruits │ confiture │ miel │ beurre │ 2 petits pains bio<br />

pain complet │ jus d’orange frais 0,1 l<br />

FIT & VITAL turkey breast │ raw milk cheese │ granola & plain yogurt │ ½ grapefruit │ fruit<br />

jam │ honey │ butter │ 2 Bio-bread rolls │ whole wheat bread │ fresh orange juice 0.1<br />

DESAYUNO VITAL pechuga de pavo │ queso de leche cruda │ muesli & yogur natural<br />

½ pomelo │fruta │ mermelada │ miel │ mantequilla │ 2 panecillos ecológicos<br />

pan integral │ zumo de naranja recién hecho 0,1<br />

360° 14,50<br />

Geräuchertes Schweinefilet │ gebeizter Lachs │ Nordsee Krabben │ Käse │ Obst<br />

Konfitüre │ Honig │ Butter │ 2 Brötchen │ 1 Croissant │ Prosecco 0,1 l<br />

360° Filet de porc fumé │ saumon mariné │ crevettes de la mer du Nord │ fromage<br />

fruits │ confiture │ miel │ beurre │ 2 petits pains │ 1 croissant │ Prosecco 0,1<br />

360° smoked fillet of pork │ marinated salmon │ North Sea crabs │ cheese<br />

fruit │ jam │ honey │ butter │ 2 bread rolls │ 1 croissant │ Prosecco 0.1<br />

360° Filete de cerdo ahumado │ salmón marinado │ gambas del Mar del Norte │ queso<br />

fruta │ mermelada │ miel │ mantequilla │ 2 panecillos │1 cruasán │ Prosecco 0,1<br />

Wir haben auch glutenfreies Brot für Sie vorrätig, sprechen Sie uns einfach an.<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


UND NOCH ETWAS DAZU ? €<br />

autre chose? │ something to go with it? │ ¿ todavía alguna cosa mas?<br />

Frisch gepresster ORANGENSAFT 0,20 l 4,50<br />

JUS D’ORANGE fraîchement │ fresh ORANGE JUICE │ ZUMO DE NARANJA recién hecho<br />

1 Portion KROSSER SPECK 3,00<br />

LARD GRILLÉ │ CRISPY BACON │ PACETA CRUJIENTE<br />

1 gekochtes BIO EI 1,00<br />

1 ŒUF à la coque BIO │ 1 boiled BIO EGG │1 huevo DURO ECOLÓGICO<br />

KRÄUTERRÜHREI oder SPIEGELEIER aus 3 Bioeiern G,L 4,00<br />

ŒUFS BROUILLÉS aux herbes ou ŒUFS SUR LE PLAT préparés avec 3 œufs bio<br />

seasoned SCRAMBLED EGGS or FRIED EGGS made from 3 organic eggs<br />

huevos revueltos a las finas hierbas o huevos fritos de 3 huevos ecológicos<br />

Saisonal geschnittenes OBST 5,50<br />

FRUITS de saison découpés<br />

seasonal chopped FRUIT<br />

macedonia con FRUTA del tiempo<br />

1 Portion NUTELLA │ KONFITÜRE │ HONIG oder BUTTER je 1,00<br />

une portion de NUTELLA │ CONFITURE │ MIEL ou BEURRE chacune<br />

one portion of NUTELLA │ JAMS │ HONEY or BUTTER each<br />

una porción NUTELLA │ MERMELADA │ MIEL o MANTEQUILLA cada uno<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


VOR<strong>SPEISEN</strong> & KLEINES €<br />

entrées & petites assiettes │ starters & small appetites │ entrantes & para picar<br />

SPREEWALDGURKEN *V, GaA 6,50<br />

Variation von der Gurke │ Filinchen │ Kräuterquark<br />

CONCOMBRE variation de concombres │ pain suédois │ fromage blanc aux herbes<br />

PICKLES assortment of pickles │ crispy baked bread │ herbed quark<br />

PEPINILLOS variación de pepinillos encurtidos │ pan fino crujiente │ cuark a las finas hierbas<br />

WÜRZFLEISCH *G,L 11,00<br />

Schwein - & Geflügelragout │ Hollandaise │ Salat │ Worcestersauce<br />

VIANDE RELEVÉE ragoût de porc et de volaille │ hollandaise │ salade │ sauce Worcester<br />

SEASONED MEAT pork and poultry ragout │ hollandaise │ salad │ Worcester sauce<br />

WÜRZFLEISCH ragú de cerdo y pollo │ salsa holandesa │ ensalada │ salsa Worcester<br />

WERDERANER *G,V 9,50<br />

Tomate │ Büffelmozzarella aus Werder │ Basilikum │ Balsam<br />

WERDERANER tomate │ mozzarella de bufflonne de la région de Werder<br />

basilic │ vinaigre balsamique<br />

WERDERANRT tomato │buffalo mozzarella from Werder │ basil │ balsamic<br />

WERDERANER tomate │ mozzarella de búfala de Werder<br />

albahaca │ vinagre balsámico<br />

GRILETTA 9,50<br />

Frikadelle │ Brötchen │ Salat │ Soße<br />

GRILETTA boulette de viande │ petit pain │ salade │ sauce<br />

GRILETTA rissole steak │ bread roll │ salad │ dressing<br />

GRILETTA albóndiga │ panecillo │ ensalada │ salsa<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


SUPPEN €<br />

soupes │ soups │ sopas<br />

KARTOFFELSUPPE *VaA 6,50<br />

Eberswalder Würstchen │Croutons│ Majoran<br />

SOUPE DE POMMES DE TERRE petites saucisses │ croûtons │ marjolaine<br />

POTATO SOUP small sausages │ croutons │ marjoram<br />

SOPA DE PAPATAS salchichas │ tropezones │ mayorana<br />

ESSENZ VON KREBSEN *G,L 6,50<br />

Havelländer Flusskrebse │ Kerbelöl<br />

ESSENCE DE CRABES écrevisses de l’Havelland │ huile de cerfeuil<br />

CRAYFISH ESSENCE cray fish from the Havel │ chervil oil<br />

ESENCIA DE CANGREJO cangrejo de río del Havel │ aceite de perifollo<br />

SOLJANKA *G 6,50<br />

Wurst │ Kraut │ Salzgurke │ Schmand<br />

SOUPE SOLJANKA saucisse │ chou │ cornichon salé │ crème aigre<br />

SOLJANKA sausage │ cabbage │salted gherkins │ sour cream<br />

SOLIANKA chistorra │ repollo │ pepino encurtido │ nata<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


SALATE €<br />

salades │ salads │ ensaladas<br />

RINDFLEISCHSALAT 10,50<br />

Paprika │ Gurke │ Tomatenpüree │ Toastbrot<br />

SALADE À LA VIANDE DE BŒUF poivron │ concombre<br />

coulis de tomates │ pain toast<br />

BEEF SALAD paprika │ pickle │ tomato puree │toasted bread<br />

ENSALADA CON CARNE DE BUEY pimiento │ pepino<br />

puré de tomate │ tostadas<br />

SALATHERZEN nach Caesar Art *V 9,50<br />

Reibekäse │ Croutons │ Parmesandressing<br />

…UND mit Hähnchenbrust 13,50<br />

…UND mit Garnelen 17,00<br />

CŒURS DE SALADE À LA CÈSAR vinaigrette au parmesan │ croûtons │ fromage râpé<br />

…AVEC du blanc de poulet<br />

…AVEC des crevettes roses<br />

CAESAR LETTUCE HEARTS shredded cheese │ croutons │ parmesan dressing<br />

…WITH chicken breast<br />

…WITH shrimp<br />

COGOLLOS AL ESTILO CÉSAR aliño de parmesano │ tropezones │ queso rallado<br />

…CON pechuga de pollo<br />

…CON gambas<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


VEGETARISCH €<br />

plats végétariens │ vegetarian │ platos vegetarianos<br />

LEIPZIGER ALLERLEI *G,L,V 9,50<br />

Knackiges Gemüse │ Reis<br />

…UND mit Flusskrebsen │ Hummersoße *G 13,00<br />

POELEE A LA MODE DE LEIPZIG légumes croquants │ riz<br />

…AVEC écrevisses │ sauce homard<br />

LEIPZIG-STYLE MIXED VEGETABLES crispy vegetables │ rice<br />

…WITH crayfish │ lobster sauce<br />

ARROZ MENESTRA DE VERDURAS AL ESTILO DE LEIPZIG<br />

verduras hervidas y salteadas<br />

…CON cangrejo de río │ en salsa el bogavante<br />

PENNE ARRABIATA *L,V 9,50<br />

Tomate │ Paprika │ Oliven │ Grüner Pfeffer<br />

PENNE ARRABIATA tomate │ poivron │ olives │ poivre vert<br />

PENNE ARRABIATA tomato │paprika│ olives│ green pepper<br />

PENNE ARRABIATA tomate│ pimiento │ aceitunas │ pimienta verde<br />

DREIERLEI KÜRBIS *G,V 12,00<br />

Gekocht │ geschmort │ mariniert<br />

TRIO DE POTIRON bouilli │ braisé │ mariné<br />

PUMPKIN TRILOGY boiled │ braised │ marinated<br />

TRÍO DE CALABAZA cocida │ guisada│ marinada<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


FISCH €<br />

poissons │ fish │ pescado<br />

LACHS *G 19,50<br />

Grüner Spargel │ Pastinake │ Rübchen<br />

SAUMON asperges vertes │ panais │ légumes racines<br />

SALMON green asparagus │ parsnip │ baby carrots<br />

SALMÓN espárragos trigueros │ chirivía │ nabito<br />

FORELLE *G 17,50<br />

Roh mariniertes Gemüse │ Kartoffelstroh │ Kerbelschaum<br />

TRUITE légumes crus marinés │ pommes paille │ mousse de cerfeuil<br />

TROUT marinated raw vegetables │ potato straws │ foamed chervil<br />

TRUCHA verdura cruda marinada │ patatas paja │ espuma de perifollo<br />

ZANDER SPREEWÄLDER ART *G 19,50<br />

Schmorgurken │ Karottenpüree │ Meerrettich<br />

SANDRE concombre braisé │ purée de carottes │ raifort<br />

PIKEPERCH braised cucumbers │ pureed carrot │ horseradish<br />

LUCIOPERCA pepinos guisados │ puré de zanahorias │ rábano picante<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


GEFLÜGEL & FLEISCH €<br />

volaille & viande │ poultry & meat │platos con ave & carne<br />

FRIKASSEE *G 16,00<br />

Junghahn │ Flusskrebse │ Erbsencreme │ Reis<br />

FRICASSEE coquelet │crevisses │ crème de petits pois │ riz<br />

FRICASSEE young cockerel │ crayfish │ creamed peas │ rice<br />

FRICASÉ gallo joven │ cangrejo de río │ crema de guisantes │ arroz<br />

STEAK AU FOUR *G 19,50<br />

Schweinerücken │ Würzfleisch │ Kartoffeln │ Salat<br />

STEAK AU FOUR escalope de porc │ ragoût de porc et de volaille<br />

pommes de terre │ salade<br />

STEAK AU FOUR pork loin │ seasoned meat │ potatoes │ salad<br />

STEAK AU FOUR lomo de cerdo │ ragú de cerdo y pollo │ patatas │ ensalada<br />

KALBSROULADE *G 21,50<br />

Rotkraut │ Kräuterkartoffelpüree│ Schmand<br />

ROULADES DE VEAU chou rouge │ purée de pommes de terre aux herbes<br />

crème épaisse<br />

VEAL ROULADE red cabbage │ herbed potato puree │ sour cream<br />

ROLLO DE TERNERA col lombarda │ puré de patatas a las finas hierbas<br />

nata agria<br />

LAMMHAXE *G 24,50<br />

grüne Bohnen │ Rahmkartoffeln<br />

JARRET D‘AGNEAU haricots verts │ pommes de terre à la crème<br />

LAMB KNUCKLE green beans │ creamed potatoes<br />

JARRETE DE CORDERO judías verdes │ patatas a la nata<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


DESSERT & KÄSE €<br />

desserts & fromages │ desserts & cheeses │ postre & queso<br />

SORBETVARIATONEN *G,L,V 7,00<br />

Yuzu-Limette│ Mango-Pfeffer │ Himbeer-Paprika<br />

SORBETS yuzu-citron vert │ mangue-poivre │ framboise-poivron<br />

FROZEN yuzu-lime │ mango-pepper │ raspberry-paprika<br />

SORBETES yuzu y lima │ mango y pimienta │ frambuesa y pimiento<br />

DREIERLEI VOM GRANNY SMITH *V 8,50<br />

Ragout │ Sorbet │ Milchschnitte<br />

TRIO DE GRANNY SMITH ragoût │ sorbet │tranches de génoise fourrées de crème au lait<br />

TRINITY OF GRANNY SMITH sorbet │ milk sandwich<br />

TRÍO DE GRANNY SMITH ragú │ sorbete<br />

pastelito de bizcocho de manzana con relleno de chocolate, leche y avellanas<br />

3ERLEI KAFFEE 1 *V 9,50<br />

Schnitte │ Eis │ Espresso │ Sauce<br />

TRIO DE CAFÉ gâteau │ glace │ expresso │ sauce<br />

COFFEE SERVED 3 WAYS slice │ iced │ espresso │ sauce<br />

VARIACION DE CAFE EN 3 CONSISTENCIAS tarta │ helado │ café │ salsa<br />

SMOOTHIE *G,L,V 5,00<br />

Mango-Passionsfrucht │ Erdbeer-Minze oder Banane-Schokolade<br />

SMOOTHIE mangue-fruit de la passion │ fraise-menthe ou banane-chocolat<br />

SMOOTHIE mango-passion fruit │ strawberry-mint or banana-chocolate<br />

SMOOTHIE mango y fruta de la pasión │ fresa y menta o plátano y chocolate<br />

ROHMILCHKÄSE 12,00<br />

Tomme de savoie │ fourme d'ambert │ petit gres │ Feigensenf │ Vollkornbrot<br />

FROMAGE DE LAIT CRU moutarde de figues │ plein de grain pain<br />

RAW MILK CHEESE fig mustard │ whole wheat bread<br />

QUESO DE LECHE CRUDO mostaza de higos │ pan integral<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


EIS & KALT €<br />

glaces & plaisirs glacés │ ice cream & cold │ helados y otras delicias frías<br />

FÜRST PÜCKLERS BECHER 6,00<br />

Vanille- │ Schokolade- │ Erdbeereis │ Sahne<br />

PRINCE PÜCKLER coupe de vanille │ de chocolat │ de fraises │ chantilly<br />

PRINCE PÜCKLER vanilla- │ chocolate- │ strawberry Ice cream │ cream<br />

EL PRINCIPE PUCKLER helado de vainilla │ de chocolate │ de fresa │ nata<br />

HEISS AUF EIS 7,50<br />

Vanilleeis │ heiße Schattenmorellen │ Sahne<br />

CHAUD ET FROID glace à la vanille │ griottes chaudes │ chantilly<br />

HOT FOR ICE CREAM vanilla ice cream │ hot morello cherries │ cream<br />

HELADO CON SALSA DE FRUTAS helado de vainilla │ salsa caliente de cerezas ácidas │ nata<br />

SCHWEDENEISBECHER 7,50<br />

Vanilleeis │ Apfelmus │ Eierlikör │ Sahne<br />

COUPE DE GLACE SUÉDOISE glace vanille │ compote de pommes<br />

liqueur d’œuf │ crème fouettée<br />

SWEDISH ICE CREAM SUNDAE vanilla ice cream │ apple mousse│ egg liquor │ cream<br />

COPA DE HELADO “SUECIA” helado de vainilla│ mousse de manzana<br />

licor de huevo │ nata<br />

NUSS UND MEHR 8,50<br />

Maple Walnut- │ Choccolata-Stracciatella- │ Creme Pistache Eiscreme<br />

Haselnüsse │ Haselnusskrokant │ Karamelsoße │ Sahne<br />

MELI-MELO DE NOIX crème glacée érable de noix │ de choccolata stracciatella<br />

de crème pistache │ noisette │ nougatine │ sauce caramel │ chantilly<br />

NUTS AND MORE maple walnut- │ choccolata-stracciatella- crème pistacchio<br />

ice cream │ hazelnut │ hazelnut cracknel │caramel sauce │ cream<br />

FRUTOS SECOS Y MAS helado cremoso de nueces y sirope de arce<br />

de chocolate y stracciatella │ de crema de pistacho │ avellana<br />

crocante de avellana │ salsa de caramelo │ nata<br />

EISKAFFEE │ EISSCHOKOLADE 5,00<br />

café liégeois │ chocolat glacé<br />

ice coffee │ ice chocolate<br />

copa de café, helado y nata │ copa de chocolate a la taza, helado y nata<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


TORTEN & KUCHEN €<br />

gâteau et tarte │ cake & tarte │ el kuchen y la torta<br />

APRIKOSENTARTE 5,00<br />

tarte aux abricots<br />

apricot tart<br />

tarta de albaricoque<br />

EIERLIKÖR TORTE 5,00<br />

tarte aux liquer aux œufs<br />

egg liquer gateaux<br />

tarta de licor de huevo<br />

OBSTTORTE 5,00<br />

tarte aux fruits<br />

fruit gateaux<br />

tarta de fruta<br />

HERRENTORTE 5,00<br />

gâteau au chocolat et à la crème<br />

dark chocolate tart<br />

tarta de crema al vino y mazapán con cobertura de chocolate amargo<br />

KALTER HUND 5,00<br />

gâteau aux petits beurres et chocolat<br />

layered chocolate tart<br />

pastel de galletas y chocolate<br />

KÄSE TORTE, gebacken 5,00<br />

gâteau au fromage blanc<br />

cheese cake, baked<br />

tarta de queso<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


TORTEN & KUCHEN €<br />

gâteau et tarte │ cake & tarte │ el kuchen y la torta<br />

ORANGEN GRIEß TORTE 5,00<br />

gâteau à l´orange et semoule<br />

orange semolina tart<br />

tarta de naranja y sémola<br />

SACHER TORTE 5,00<br />

gâteau au chocolat nappé, fourré à la confiture d’abricots<br />

chocolate-apricot tart<br />

chocolate apricot tart<br />

SCHWARZWÄLDER KIRSCHTORTE 5,00<br />

forêt noire<br />

black forest cherry cake<br />

tarta de cerezas selva negra<br />

ZITRONEN BAISER TORTE 5,00<br />

tarte au citron meringuée<br />

citrone baiser cake<br />

tarta al merengue de limón<br />

ZÜRICHER APFELTORTE 5,00<br />

gâteau aux pommes zurichois<br />

Zurich apple pie<br />

tarta de manzana Zúrich<br />

1 Portion SCHLAGSAHNE 2,00<br />

chantilly│ whipped cream│ nata montada<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


KINDERKARTE €<br />

menu enfants │ childrens‘s menu │ carta infantil<br />

TURMI *G,V 3,00<br />

Milchreis │ Zimt │ Zucker │ Apfelmus<br />

riz au lait │ cannelle I sucre │ compote de pommes<br />

rice pudding │ cinnamon │ sugar │ apple puree<br />

arroz con leche │ canela │ azúcar<br />

FLORIAN *L,V 4,00<br />

Penne │ Tomatensoße │ Kräuter<br />

penne │ sauce tomate │ herbes<br />

penne │ tomato sauce │ herbs<br />

macarrones │ salsa de tomate │ hierbas aromáticas<br />

OLYMPIA 5,00<br />

Knusprige Hähnchenbrust │ Erbsen │ Kartoffelpüree<br />

blanc de poulet croustillant │ petits pois │ purée de pommes de terre<br />

crunchy chicken breast │ peas │ mashed potato<br />

pechuga de pollo crujiente │ guisantes │ puré de patatas<br />

bis 12 Jahre<br />

jusqu’à âgé de12 ans │ until 12 years │ hasta las 12 años<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


KINDERKARTE €<br />

menu enfants │ childrens‘s menu │ carta infantil<br />

BOBSER 6,00<br />

Cheeseburger │ Kartoffelecken │ Gürkchen │ Ketchup<br />

cheeseburger │ quartiers de pommes de terre │ cornichons │ ketchup<br />

cheeseburger │ potato wedges │ baby gherkins │ ketchup<br />

hamburguesa con queso │ cuñas de patata │ pepinillos │ ketchup<br />

MICHEL 3,00<br />

Vanille- │ Schokoladeneis │ Smarties │ Eiswaffel<br />

cornet de glace vanille │ et de chocolat │ Smarties │ cornet de glace<br />

vanilla ice cream │ chocolate Ice cream │ Smarties │ wafer<br />

helado de vainilla │ de chocolate │ Smarties │ barquillo<br />

LULATSCH 3,00<br />

Vanille │ Schoko oder Erdbeer Milchshake<br />

milkshake vanille │ chocolat ou fraise<br />

vanilla │ chocolate or strawberry milkshake<br />

batido de vainilla │ de chocolate o de fresa<br />

bis 12 Jahre<br />

jusqu’à âgé de12 ans │ until 12 years │ hasta las 12 años<br />

*G : Glutenfrei *L : Laktosefrei *V : Vegetarisch aA : auf Anfrage<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


KAFFEE & TEE €<br />

café et thé │ coffee and tea │ cafés y té<br />

Kännchen KAFFEE 1 4,50<br />

cafetière de café 1 │ cafetière of coffee 1 │ jarra de café 1<br />

CAPPUCCINO 1 4,00<br />

CAFÉ AU LAIT 1 4,00<br />

LATTE MACCHIATO 1 4,00<br />

ESPRESSO 1 3,00<br />

Kännchen heiße TRINKSCHOKOLADE 4,50<br />

petits pots le chocolat chaud │ cafetière of hot chocolate │ jarrita de chocolate caliente<br />

ASSAM MANGALAM ein kräftiger schwarzer Tee mit voller Würze 4,50<br />

Assam Mangalam │ black tea Assam │té negro fuerte con especies de Assam<br />

EARL GREY ein kräftiger, mit Bergamotte aromatisierter schwarzer Tee 4,50<br />

Earl Grey │ Earl Grey │ Earl Grey<br />

DARJEELING PUSSIMBING ein frisch duftiger aromatischer schwarzer Tee 4,50<br />

Darjeeling │ Darjeeling │ Darjeeling<br />

VERVEINE BIO Eisenkrauttee mit feinem zitronigem Geschmack 4,50<br />

thé au verveine │ verbena tea │ té de verbena<br />

WUYUAN JASMIN feinster, weicher grüner Tee mit duftigem Jasmin 4,50<br />

thé au jasmin vert │ green jasmine tea │ té verde con perfumado jazmín<br />

JAPAN SENCHA BIO belebend-frisch, grüner Tee aus Japan 4,50<br />

thé vert du Japon │ green tea from Japan │ té verde japonés<br />

WEISSER TEE dezent aromatisiert mit Vanille <strong>und</strong> Lemon Myrtle 4,50<br />

thé blanc │ white tea │ té blanco<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


APERITIF & MEHR €<br />

apéritifs │ apéritifs │ aperitivos<br />

MARTINI 5 cl 4,50<br />

bianco │ dry │ rosso<br />

LUSTAU SHERRY 5 cl 4,50<br />

Fino │ Amontillado │ Pedro Ximénez<br />

PASTIS 51 4 cl 7,00<br />

APEROL SPRITZ Prosecco │ Aperol 1,3 │ Soda 0,1 l 7,00<br />

CAMPARI 2 Soda │ Orange 4 cl 7,50<br />

GIN Tonic 4 cl 7,50<br />

SEKTE & CHAMPAGNE<br />

Champagne & vins mousseux │Champagne & sparkling wines │cava & Champán<br />

CUVÉE BERLINER FERNSEHTURM 0,1 l 4,50<br />

Chardonnay-Sekt │ trocken; sec │ halbtrocken, semi sec 0,75 l 27,00<br />

PROSECCO SPUMANTE 0,1 I 6,50<br />

Valdo Italien │ extra sec 0,75 I 32,00<br />

POMMERY BRUT APANAGE 0,1 l 11,50<br />

Champagne │ trocken, sec 0,75 l 85,00<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


WEIßWEINE €<br />

vins blancs │ whites wines │ vino blanco<br />

MORIO MUSKAT 0,2 l 4,80<br />

Qualitätswein │ lieblich │ semi - sec<br />

Kloster Limburg Weinkellerei │ Pfalz<br />

CHARDONNAY DEL VENETO „CA‘SOLIGO“ 0,2 l 4,80<br />

Indicazione Geografica Tipica │ trocken - sec<br />

Cantina Colli del Soligo │ Venetien │ Italien<br />

OPFINGER SONNENBERG 0,2 l 4,80<br />

Weißer Burg<strong>und</strong>er │ QbA │ trocken - sec<br />

Graf von Kagenek │ Baden<br />

„GREEN MOMENTS” 0,2 l 6,50<br />

Weißweincuvée │ Qualitätswein │ trocken – sec. 0,75 l 21,00<br />

Badischer Winzerkeller Breisach │ Baden<br />

GUTSRIESLING 0,2 l 7,50<br />

QbA │ trocken –sec │ Weingut Dreissigacker Rheinhessen 0,75 l 24,00<br />

HEYL RIESLING (ökologischer Weinbau) 0,2 l 8,50<br />

Kabinett │ feinherb - semi sec 0,75 l 26,50<br />

Weingut Freiherr Heyl zu Herrnsheim │ Rheinhessen<br />

LUGANA 0,2 l 9,50<br />

Vigneto de Fornact │ Tommasi Viticoltori │ trocken - sec 0,75 l 29,00<br />

GEHEIMRAT J<br />

Riesling │ Spätlese │ trocken - sec 0,75 l 33,00<br />

Weingut Geheimrat J. Wegeler Erben │ Rheingau<br />

CHABLIS 1ER CRU „LIGNEAU“<br />

Appellation Contrôlée │ trocken - sec 0,75 l 36,00<br />

Alain Geoffroy │ Burg<strong>und</strong> │ Frankreich<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


ROSEWEINE<br />

vins rosés │ rosé wines │ vino rosado<br />

CASA LEON ROSADO 0,2 l 5,50<br />

Biowein │ fruchtig │ trocken - sec│ Spanien 0,75 l 19,00<br />

PINOT & CO 0,2 l 6,50<br />

Rheinhessen │ Qba │ trocken - sec 0,75 l 23,50<br />

Weingut Frieder Dreissigacker<br />

ROTWEINE<br />

vin rouge │ red wines │ vino tinto<br />

SANGIOVESE ROCCA VENTOSA 0,2 l 4,80<br />

Cantina Tollo │ trocken - sec<br />

Indicazione Geografica Tipica │ Abruzzen │ Italien<br />

ALDE GOTT SPÄTBURGUNDER 0,2 l 4,80<br />

Qualitätswein │ trocken - sec │ Baden<br />

MONT CAILOU CABERNET SAUVIGNON 0,2 l 5,50<br />

Biowein │ trocken –sec │ Frankreich 0,75 l 19,50<br />

„TARI” NERO D´ AVOLA 0,2 l 6,00<br />

IGT │ Donnafugata │ Sicilia│ Italien 0,75 l 21,00<br />

TINTO CRIANZA „VINA REAL“ 0,2 l 8,50<br />

Bodegas CVNE │ trocken - sec 0,75 l 26,00<br />

Denominacion de Origen Calificada │ Rioja│Spanien<br />

MALTERDINGER 0,2 l 9,50<br />

Spätburg<strong>und</strong>er │ Qba │ trocken - sec 0,75 l 29,00<br />

Weingut Bernhard Huber │ Baden<br />

GIGONDAS<br />

Domaine E. Guigal │ trocken - sec 0,75 l 39,00<br />

Appellation Contrôlée │ Rhône │ Frankreich<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


EDELBRÄNDE & SPIRITUOSEN €<br />

feux & spiritueux | digestif | bebidas espirituosas y licores<br />

SCHLOSS PROSCHWITZ 4 cl 7,00<br />

Meissener Williamsbrand / Schlehengeist / Quittenbrand<br />

GRAPPA NONINO VUISINAR 4 cl 7,00<br />

REMY MARTIN VSOP Cognac 4 cl 7,00<br />

CARDENAL MENDOZA Brandy 4 cl 7,00<br />

SMIRNOFF VODKA 4 cl 7,00<br />

BERLINER BRANDSTIFTER Berliner Premium Kornbrand 4 cl 7,00<br />

GILKA Berliner Kümmel 4 cl 7,00<br />

JUBILÄUMS AQUAVIT 4 cl 7,00<br />

WHISK(E)Y<br />

whisk(e)y | whisk(e)y | whisk(e)y<br />

JOHNNIE WALKER BLACK LABEL 2 Blended Scotch 12 Jahre 4 cl 8,00<br />

GLENFIDDICH Speyside, Single Malt, 12 Jahre 4 cl 8,00<br />

TULLAMORE DEW Irish Whisky, Malt 4 cl 7,00<br />

JACK DANIEL’S Tennessee Whiskey, Bourbon 4 cl 7,00<br />

LIKÖRE<br />

liqueur | liqueurs | licores<br />

BORGMANN 1772 Kräuterlikör 4 cl 6,00<br />

RAMAZZOTTI 4 cl 6,00<br />

BAILEYS IRISH CREAM 4 cl 6,00<br />

AMARETTO DISARONNO 4 cl 6,00<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


ERFRISCHUNGSGETRÄNKE €<br />

boissons non alcoholisées │ soft drinks │ bebidas sin alcohol<br />

VÖSLAUER MINERALWASSER prickelnd │ still 0,25 l 2,90<br />

eau gazeuse ou plate 0,75 l 7,00<br />

sparkling mineral water or still<br />

aqua mineral con o sin gas<br />

VÖSLAUER BIOLIMONADE Himbeere 0,33 l 3,50<br />

framboise │ raspberry │ frambuesa<br />

COCA-COLA 1,2 │ COCA-COLA LIGHT 1,2,9 0,20 l 2,90<br />

FANTA 2 │ SPRITE 4,9 0,20 l 2,90<br />

CARPE DIEM Kombucha 0,25 l 3,50<br />

SCHWEPPES Tonic Water 3 │ Ginger Ale 2 │ Bitter Lemon 3 0,20 l 2,90<br />

GRANINI SÄFTE Orange │ Apfel │ Tomate │ Kirsch │ Banane 0,20 l 2,90<br />

jus d’orange │ de pommes │ de tomates │ de cérises │ de banane<br />

orange juice │ apple juice │ tomato juice │ cherry juice │ banana juice<br />

juice de naranja │ de manzana │ de tomate │ de cerea │ de plantano<br />

BIERE<br />

bières │ beers │ cerveza<br />

BERLINER KINDL JUBILÄUMS PILSENER 0,30 l 3,60<br />

MÄRKISCHER LANDMANN Premium Schwarzbier 0,30 l 3,60<br />

bière brune │ dark beer │cerveza negra<br />

CLAUSTHALER classic alkoholfrei 0,33 Fl. 3,60<br />

bière sans alcool │ non-alcoholic beer │ cerveza sin alcohol<br />

SCHÖFFERHOFER Kristall │ Hefe hell │ Hefe dunkel │ alkoholfrei 0,50 Fl. 5,80<br />

bière de levure blonde │ brune │ sans alcool<br />

yeast beer either pale│ dark │ non alcoholic<br />

cerveza de fermentación alta: blanca │ negra │ sin alcohol<br />

BERLINER WEISSE Himbeersirup 2 │ Waldmeistersirup 2 0,33 Fl. 3,60<br />

bière avec sirop de frambois │ avec sirop de aspérule<br />

beer with woodruff- │ raspberry syrup<br />

cerveza con sirope de frambuesa │ sirope de aspérule<br />

MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff


MwSt <strong>und</strong> Service inbegriffen I TVA et service compris I VAT and service included I IVA + servicio incluido<br />

1 koffeinhaltig I 2 mit Farbstoff I 3 chininhaltig I 4 mit Konservierungsstoff I 5 Milchspeiseeis I 6 geschwefelt I 8 mit Geschmacksverstärker I 9 mit Süßstoff

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!