13.11.2013 Aufrufe

Faltblatt - Institut für Industrial Design - Hochschule Magdeburg ...

Faltblatt - Institut für Industrial Design - Hochschule Magdeburg ...

Faltblatt - Institut für Industrial Design - Hochschule Magdeburg ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Anwendung aller Methoden der Interaktionsgestaltung, wie<br />

Interdisziplinäre Teams entwickeln gemeinsam Funktions-<br />

Die Projekte greifen Herausforderungen der Integration<br />

Das Masterprogramm verfügt über eine hervorragende<br />

z.B. die Verwendung des Papiercomputers. Application of<br />

prototypen, um Konzepte iterativ weiterzuentwickeln.<br />

neuer Technologien in die mensch-gemachte Umwelt auf.<br />

technische Ausstattung und basiert auf einem intensiven<br />

all methods used for developing interactive systems, e.g.<br />

Interdisciplinary teams are developing functional<br />

All our projects focus on the challenges of integrating new<br />

Austausch zwischen Dozenten und Studierenden, sowie der<br />

paper prototyping. („Virtual Microscope“, research project<br />

prototypes to verify and improve their concepts.<br />

technologies into our daily lives. („eTool“ for Bike<br />

Studierenden untereinander. Da<strong>für</strong> werden alle Möglich-<br />

in collaboration with Charité, Berlin; Manuela Rohde<br />

Messengers, Marco Gerike, Stefan Steuer, 2004)<br />

keiten moderner Informationstechnologien genutzt. The<br />

2003/2005)<br />

masters program is equipped with the latest technology.<br />

One of the key elements of the program is the close<br />

collaboration between students and staff, as well as<br />

Master of Arts in<br />

within project teams. The program provides all kinds of<br />

information technologies to enable this exchange.<br />

Interaction <strong>Design</strong><br />

Das Masterprogramm Interaction <strong>Design</strong><br />

The masters program Interaction <strong>Design</strong><br />

umfasst vier Semester mit insgesamt 120<br />

requires 120 credits over a period of<br />

Credits. Je nach erstem Studienabschluß<br />

4 semesters. Students have a number of<br />

bestehen viele, komplementär zu den bereits<br />

choices available depending on their<br />

erworbenen Fähigkeiten angelegte Wahlmög-<br />

previous academic qualifications and related<br />

lichkeiten. Der Studiengang ist akkrediert,<br />

abilities. For further information regarding<br />

der Abschluß eröffnet den Zugang zum<br />

applications and entry requirements please<br />

höheren Dienst. Weitere Informationen zu<br />

contact us.<br />

den Aufnahmebedingungen teilen wir Ihnen<br />

gerne mit.<br />

Kontakt | Contact<br />

Prof. Carola Zwick<br />

Interface <strong>Design</strong><br />

Prof. Dr. Christine Strothotte<br />

Technologies for Interactive Systems<br />

<strong>Hochschule</strong> <strong>Magdeburg</strong>-Stendal (FH)<br />

Fachbereich Ingenieurwesen und Industriedesign<br />

<strong>Institut</strong> <strong>für</strong> <strong>Industrial</strong> <strong>Design</strong><br />

University of Applied Sciences<br />

Department of Engineering and <strong>Industrial</strong> <strong>Design</strong>,<br />

<strong>Industrial</strong> <strong>Design</strong> <strong>Institut</strong>e<br />

Breitscheidstraße 2, building 9<br />

D - 39114 <strong>Magdeburg</strong><br />

Germany<br />

phone +49 (391) 8864 242<br />

fax +49 (391) 8864 243<br />

www.gestaltung.hs-magdeburg.de<br />

<strong>Hochschule</strong> <strong>Magdeburg</strong>-Stendal (FH), <strong>Institut</strong> <strong>für</strong> <strong>Industrial</strong> <strong>Design</strong><br />

University of Applied Sciences <strong>Magdeburg</strong>-Stendal, <strong>Industrial</strong> <strong>Design</strong> <strong>Institut</strong>e<br />

interactiondesign@hs.magdeburg.de


Projekte umfassen die Entwicklung von geeigneten<br />

Projektthemen sind z.B. das Entwickeln neuer Service-<br />

Eine gut ausgestattete Modellbauwerkstatt, neueste<br />

Das Programm ist auf die Integration von physischem und<br />

Simulationsmethoden, die zur Evalution der Konzepte<br />

Ideen und der entsprechenden Softwarekonzepte, die diese<br />

Rapid Prototyping Techniken und erfahrene Lehrkräfte<br />

virtuellem Interface spezialisiert. Ziel ist die Gestaltung<br />

genutzt werden können. Projects include the simultaneus<br />

<strong>für</strong> Anwender intuitiv nutzbar machen. Projects could be<br />

ermöglichen das Erzeugen von physisch erfahrbaren Proto-<br />

schlüssiger Interaktionskonzepte. The program has a strong<br />

development of simulation techniques able to evaluate<br />

e.g. the design of new services and software interfaces that<br />

typen. A well-equipped model shop, state of the art rapid<br />

focus on the integration of the physical and the virtual<br />

the design concepts.<br />

are able to deliver these services by creating an intuitive<br />

prototyping techniques and experienced staff help<br />

interface. The goal is to design a compelling user<br />

user experience. („My Companion“, Katharina Schlosser,<br />

to create physical prototypes.<br />

experience. („The Art of Cruising“, research project<br />

2002)<br />

for Audi, 2003)<br />

Zielrichtung<br />

Course Outline<br />

Lehrformen<br />

Teaching<br />

Das Masterprogramm Interaction <strong>Design</strong><br />

wendet sich an Studierende verschiedener<br />

The masters program in interaction design is<br />

aimed at graduates from a variety of profes-<br />

Je nach Vorbildung der Bewerber gibt es ein<br />

komplementäres Angebot in gestalterischen<br />

Students can choose either a design or a<br />

technical foundation depending on their<br />

Professionen, die aktiv an der Gestaltung<br />

sions who are attracted by new technologies<br />

und technischen Grundlagen. Projekte im<br />

knowledge and experience. Projects in the<br />

und Integration neuer Informations- und<br />

and their implications for our everyday lives.<br />

Masterprogramm behandeln eine Thematik<br />

masters program are focussed on a complex<br />

Kommunikationstechnologien in die mensch-<br />

Students in this masters program should<br />

aus einem komplexen Bezugsfeld umfassend<br />

question which has to be comprehensively<br />

gemachte Umwelt arbeiten wollen. Das ist<br />

be curious about investigating how people<br />

und interdisziplinär, wobei Gestaltung und<br />

answered in a process of design and<br />

oftmals eher eine Frage sinnfälliger Szena-<br />

are going to interact with newly-designed<br />

Reflexion zusammenwirken.<br />

reflection.<br />

rien in der Mensch-Produkt-Interaktion als<br />

products in the future. This is much more a<br />

weiterer neuer Geräte. Eine Verbesserung der<br />

question of services around the product than<br />

Die Interdisziplinarität der Projektteams mit<br />

Due to the interdisciplinary backgrounds<br />

Lebensqualität wird erst erreicht, wenn neue<br />

of the actual devices themselves. At present<br />

Studierenden unterschiedlichsten Hinter-<br />

of the project team members, a project<br />

Technologien in Serviceleistungen umgesetzt<br />

the telecommunication industry offers us a<br />

grunds ermöglicht, neben den Entwurfs-<br />

does not only result in a design model,<br />

werden, die das Lebensumfeld der Benutzer<br />

wide range of technological possibilities but<br />

modellen auch funktionsfähige Prototypen<br />

but in a fully-functioning prototype. In the<br />

einbeziehen.<br />

it is the user-specific services they provide<br />

zu entwickeln, deren Funktionsweise in<br />

“usability laboratory” these prototypes can<br />

which we perceive as an improvement in our<br />

Benutzbarkeitsstudien getestet werden kann.<br />

be tested in simulated environments. The<br />

Studierende des Interaction <strong>Design</strong> werden<br />

lives.<br />

Die Lehrenden, die in diesen Master einge-<br />

faculty members responsible for this masters<br />

durch ihren ersten akademischen Grad<br />

bunden sind, kommen dementsprechend aus<br />

program come from industrial design,<br />

bereits einen Hintergrund als Ingenieur,<br />

As an interaction designer you may have a<br />

dem <strong>Industrial</strong> <strong>Design</strong>, der Informatik oder<br />

computer science and electrical engineering.<br />

Psychologe oder <strong>Design</strong>er haben und in inter-<br />

degree in electrical or mechanical enginee-<br />

der Elektrotechnik.<br />

disziplinären Projektgruppen Einsicht in die<br />

ring, computer science or, most likely, in<br />

These projects will be complemented as<br />

jeweils beteiligten Disziplinen gewinnen und<br />

design. The masters program challenges all<br />

Die Lehrform des Entwurfsprojekts wird er-<br />

the main form of teaching by so-called<br />

ihre eigene Professionalität ausbauen.<br />

students to gain insight into these related<br />

gänzt durch synergetische Seminare, die den<br />

“intersections” which provide a platform for<br />

Erfahrungen, um diese Kooperationsprojekte<br />

fields and to take advantage of the range of<br />

Bezugswissenschaften gewidmet sind. Sie<br />

scientific research pertaining to interaction<br />

erfolgreich durchzuführen, haben die Lehren-<br />

abilities of their fellow students. The design<br />

sind dazu geeignet, sich am Diskurs der Dis-<br />

design. Students may provide substantial<br />

den in jahrelanger Kooperation mit anderen<br />

faculty staff are especially experienced in<br />

ziplin aktiv zu beteiligen.<br />

input into this discourse.<br />

Fakultäten gesammelt.<br />

teaching and learning through interdisciplinary<br />

project work.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!