Seltsames Loos des Menschen! Er lebt 70 Jahr und meint, etwas ...
Seltsames Loos des Menschen! Er lebt 70 Jahr und meint, etwas ... Seltsames Loos des Menschen! Er lebt 70 Jahr und meint, etwas ...
denn, dass ich nicht ewig, und auch nicht Jude bin. Wie? Muss ich immerdar unterwegs sein? Von jedem Winde gewirbelt, unstät, fortgetrieben? Oh Erde, du wardst mir zu rund! Auf jeder Oberfläche sass ich schon, gleich müdem Staube schlief ich ein auf Spiegeln und Fensterscheiben: Alles nimmt von mir, Nichts giebt, ich werde dünn, — fast gleiche ich einem Schatten. Dir aber, oh Zarathustra, flog und zog ich am längsten nach, und, verbarg ich mich schon vor dir, so war ich doch dein bester Schatten: wo du nur gesessen hast, sass ich auch. Mit dir bin ich in fernsten, kältesten Welten umgegangen, einem Gespenste gleich, das freiwillig über Winterdächer und Schnee läuft. Mit dir strebte ich in jedes Verbotene, Schlimmste, Fernste: Page Break id='ZaIV' KGW='VI-1.336' KSA='4.340' und wenn irgend Etwas an mir Tugend ist, so ist es, dass ich vor keinem Verbote Furcht hatte. Mit dir zerbrach ich, was je mein Herz verehrte, alle Grenzsteine und Bilder warf ich um, den gefährlichsten Wünschen lief ich nach, — wahrlich, über jedwedes Verbrechen lief ich einmal hinweg. Mit dir verlernte ich den Glauben an Worte und Werthe und grosse Namen. Wenn der Teufel sich häutet, fällt da nicht auch sein Name ab? der ist nämlich auch Haut. Der Teufel selber ist vielleicht — Haut. „Nichts ist wahr, Alles ist erlaubt“: so sprach ich mir zu. In die kältesten Wasser stürzte ich mich, mit Kopf und Herzen. Ach, wie oft stand ich darob nackt als rother Krebs da! Ach, wohin kam mir alles Gute und alle Scham und aller Glaube an die Guten! Ach, wohin ist jene verlogne Unschuld, die ich einst besass, die Unschuld der Guten und ihrer edlen Lügen! Zu oft, wahrlich, folgte ich der Wahrheit dicht auf dem Fusse: da trat sie mir vor den Kopf. Manchmal meinte ich zu lügen, und siehe! da erst traf ich — die Wahrheit. Zu Viel klärte sich mir auf: nun geht es mich Nichts mehr an. Nichts lebt mehr, das ich liebe, — wie sollte ich noch mich selber lieben? „Leben, wie ich Lust habe, oder gar nicht leben“: so will ich's, so will's auch der Heiligste. Aber, wehe! wie habe ich noch — Lust? Habe ich— noch ein Ziel? Einen Hafen, nach dem mein Segel läuft? Einen guten Wind? Ach, nur wer weiss, wohin er fährt, weiss auch, welcher Wind gut und sein Fahrwind ist. Was blieb mir noch zurück? Ein Herz müde und frech; ein unstäter Wille; Flatter-Flügel; ein zerbrochnes Rückgrat.
Diess Suchen nach meinem Heim: oh Zarathustra, weisst Page Break id='ZaIV' KGW='VI-1.337' KSA='4.341' du wohl, diess Suchen war meine Heimsuchung, es frisst mich auf. „Wo ist — mein Heim?“ Darnach frage und suche und suchte ich, das fand ich nicht. Oh ewiges Überall, oh ewiges Nirgendwo, oh ewiges — Umsonst!“ Also sprach der Schatten, und Zarathustra's Gesicht verlängerte sich bei seinen Worten. „Du bist mein Schatten! sagte er endlich, mit Traurigkeit. Deine Gefahr ist keine kleine, du freier Geist und Wanderer! Du hast einen schlimmen Tag gehabt: sieh zu, dass dir nicht noch ein schlimmerer Abend kommt! Solchen Unstäten, wie du, dünkt zuletzt auch ein Gefängniss selig. Sahst du je, wie eingefangne Verbrecher schlafen? Sie schlafen ruhig, sie geniessen ihre neue Sicherheit. Hüte dich, dass dich nicht am Ende noch ein enger Glaube einfängt, ein harter, strenger Wahn! Dich nämlich verführt und versucht nunmehr Jegliches, das eng und fest ist. Du hast das Ziel verloren: wehe, wie wirst du diesen Verlust verscherzen und verschmerzen? Damit — hast du auch den Weg verloren! Du armer Schweifender, Schwärmender, du müder Schmetterling! willst du diesen Abend eine Rast und Heimstätte haben? So gehe hinauf zu meiner Höhle! Dorthin führt der Weg zu meiner Höhle. Und jetzo will ich schnell wieder von dir davonlaufen. Schon liegt es wie ein Schatten auf mir. Ich will allein laufen, dass es wieder hell um mich werde. Dazu muss ich noch lange lustig auf den Beinen sein. Des Abends aber wird bei mir — getanzt!“ — — Also sprach Zarathustra. Page Break id='ZaIV' KGW='VI-1.338' KSA='4.342' Aphorism id='ZaIV-Text-10' kgw='VI-1.338' ksa='4.342' Mittags. — Und Zarathustra lief und lief und fand Niemanden
- Seite 159 und 160: das fett werden will an euren krank
- Seite 161 und 162: 23. So will ich Mann und Weib: krie
- Seite 163 und 164: Bei Welchen liegt die grösste Gefa
- Seite 165 und 166: sprang Zarathustra von seinem Lager
- Seite 167 und 168: Haus des Seins. Alles scheidet, All
- Seite 169 und 170: Denn siehe doch, oh Zarathustra! Zu
- Seite 171 und 172: die Gründe selber überredest: der
- Seite 173 und 174: — da schaukelte schon mein Fuss v
- Seite 175 und 176: verwirrten gelben thörichten Haar-
- Seite 177 und 178: verdumpften Grabkammern: Wenn ich j
- Seite 179 und 180: Denn ich liebe dich, oh Ewigkeit! 7
- Seite 181 und 182: Dass ich von Opfern sprach und Honi
- Seite 183 und 184: Aphorism id='ZaIV-Text-2' kgw='VI-1
- Seite 185 und 186: Also seufzte der Wahrsager; bei sei
- Seite 187 und 188: Dem Gesindel giengen wir aus dem We
- Seite 189 und 190: an Höfen? Und der Könige ganze Tu
- Seite 191 und 192: Gründe, du Gewissenhafter?“ „O
- Seite 193 und 194: Was blickst du wieder, Der Menschen
- Seite 195 und 196: Oh komm zurück, Mein unbekannter G
- Seite 197 und 198: Page Break id='ZaIV' KGW='VI-1.316'
- Seite 199 und 200: und lange Hand! Das ist die Hand ei
- Seite 201 und 202: dort hinauf führt der Weg, da lieg
- Seite 203 und 204: Zu wem wollte ich, wenn nicht zu di
- Seite 205 und 206: nicht unter Menschen und Menschen-M
- Seite 207 und 208: „Sprich nicht von mir, du Wunderl
- Seite 209: Aphorism id='ZaIV-Text-9' kgw='VI-1
- Seite 213 und 214: Oh Glück! Oh Glück! Willst du woh
- Seite 215 und 216: denn er sollte auf zu Vieles antwor
- Seite 217 und 218: des grossen Ekels, des grossen Übe
- Seite 219 und 220: An dieser Stelle nämlich unterbrac
- Seite 221 und 222: Pöbel-Lärm und lange Pöbel-Ohren
- Seite 223 und 224: eurer Art sollen zu Grunde gehn,
- Seite 225 und 226: 12. Ihr Schaffenden, ihr höheren M
- Seite 227 und 228: 17. Krumm kommen alle guten Dinge i
- Seite 229 und 230: mich! Aber wo sind meine Thiere? He
- Seite 231 und 232: Herumschweifend, herumschwebend,
- Seite 233 und 234: Von der Wissenschaft. Also sang der
- Seite 235 und 236: schon Zarathustra böse blickt —
- Seite 237 und 238: Wunderbar wahrlich! Da sitze ich nu
- Seite 239 und 240: In der heiligen Nähe Ihres allerli
- Seite 241 und 242: Und enden will er. Schon kommt der
- Seite 243 und 244: Hunger hast. Darin liegt eines Gott
- Seite 245 und 246: „Nicht durch Zorn, sondern durch
- Seite 247 und 248: und wer ihnen dieselbe gegeben habe
- Seite 249 und 250: Wer soll der Erde Herr sein? Der Mo
- Seite 251 und 252: altes Herz: Weh spricht: „ vergeh
- Seite 253 und 254: das gehorchende Ohr fehlt in ihren
- Seite 255: nun, herauf, du grosser Mittag!“
Diess Suchen nach meinem Heim: oh Zarathustra, weisst<br />
Page Break id='ZaIV' KGW='VI-1.337' KSA='4.341'<br />
du wohl, diess Suchen war meine Heimsuchung, es frisst mich<br />
auf.<br />
„Wo ist — mein Heim?“ Darnach frage <strong>und</strong> suche <strong>und</strong><br />
suchte ich, das fand ich nicht. Oh ewiges Überall, oh ewiges<br />
Nirgendwo, oh ewiges — Umsonst!“<br />
Also sprach der Schatten, <strong>und</strong> Zarathustra's Gesicht verlängerte<br />
sich bei seinen Worten. „Du bist mein Schatten! sagte er<br />
endlich, mit Traurigkeit.<br />
Deine Gefahr ist keine kleine, du freier Geist <strong>und</strong> Wanderer!<br />
Du hast einen schlimmen Tag gehabt: sieh zu, dass dir nicht<br />
noch ein schlimmerer Abend kommt!<br />
Solchen Unstäten, wie du, dünkt zuletzt auch ein Gefängniss<br />
selig. Sahst du je, wie eingefangne Verbrecher schlafen? Sie<br />
schlafen ruhig, sie geniessen ihre neue Sicherheit.<br />
Hüte dich, dass dich nicht am Ende noch ein enger Glaube<br />
einfängt, ein harter, strenger Wahn! Dich nämlich verführt <strong>und</strong><br />
versucht nunmehr Jegliches, das eng <strong>und</strong> fest ist.<br />
Du hast das Ziel verloren: wehe, wie wirst du diesen Verlust<br />
verscherzen <strong>und</strong> verschmerzen? Damit — hast du auch den Weg<br />
verloren!<br />
Du armer Schweifender, Schwärmender, du müder Schmetterling!<br />
willst du diesen Abend eine Rast <strong>und</strong> Heimstätte haben?<br />
So gehe hinauf zu meiner Höhle!<br />
Dorthin führt der Weg zu meiner Höhle. Und jetzo will ich<br />
schnell wieder von dir davonlaufen. Schon liegt es wie ein<br />
Schatten auf mir.<br />
Ich will allein laufen, dass es wieder hell um mich werde.<br />
Dazu muss ich noch lange lustig auf den Beinen sein. Des Abends<br />
aber wird bei mir — getanzt!“ — —<br />
Also sprach Zarathustra.<br />
Page Break id='ZaIV' KGW='VI-1.338' KSA='4.342'<br />
Aphorism id='ZaIV-Text-10' kgw='VI-1.338' ksa='4.342'<br />
Mittags.<br />
— Und Zarathustra lief <strong>und</strong> lief <strong>und</strong> fand Niemanden