Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
34<br />
740<br />
745<br />
750<br />
755<br />
760<br />
765<br />
770<br />
775<br />
ergo exercentur poenis veterumque malorum<br />
supplicia expendunt: aliae panduntur inanes<br />
suspensae ad ventos, aliis sub gurgite vasto<br />
infectum eluitur scelus aut exuritur igni:<br />
quisque suos patimur Manis. exinde per amplum<br />
mittimur Elysium et pauci laeta arva tenemus,<br />
donec longa dies perfecto temporis orbe<br />
concretam exemit labem, purumque relinquit<br />
aetherium sensum atque aurai simplicis ignem.<br />
has omnis, ubi mille rotam volvere per annos,<br />
Lethaeum ad fluvium deus evocat agmine magno,<br />
scilicet immemores supera ut convexa revisant<br />
rursus, et incipiant in corpora velle reverti.'<br />
Dixerat Anchises natumque unaque Sibyllam<br />
conventus trahit in medios turbamque sonantem,<br />
et tumulum capit unde omnis longo ordine posset<br />
adversos legere et venientum discere vultus.<br />
'Nunc age, Dardaniam prolem quae deinde sequatur<br />
gloria, qui maneant Itala de gente nepotes,<br />
inlustris animas nostrumque in nomen ituras,<br />
expediam dictis, et te tua fata docebo.<br />
ille, vides, pura iuvenis qui nititur hasta,<br />
proxima sorte tenet lucis loca, primus ad auras<br />
aetherias Italo commixtus sanguine surget,<br />
Silvius, Albanum nomen, tua postuma proles,<br />
quem tibi longaevo serum Lavinia coniunx<br />
educet silvis regem regumque parentem,<br />
unde genus Longa nostrum dominabitur Alba.<br />
proximus ille Procas, Troianae gloria gentis,<br />
et Capys et Numitor et qui te nomine reddet<br />
Silvius Aeneas, pariter pietate vel armis<br />
egregius, si umquam regnandam acceperit Albam.<br />
qui iuvenes! quantas ostentant, aspice, viris<br />
atque umbrata gerunt civili tempora quercu!<br />
hi tibi Nomentum et Gabios urbemque Fidenam,<br />
hi Collatinas imponent montibus arces,<br />
Pometios Castrumque Inui Bolamque Coramque;<br />
exerceo 2: quälen, plagen<br />
supplicia expendere: qualvoll büßen<br />
inanis, -e: leer; körperlos<br />
suspensae panduntur: sie schweben<br />
ausgespannt<br />
gurges, -itis m.: Strudel<br />
vastus 3: gewaltig groß<br />
eluo 3: auswaschen<br />
scelus infectum: die Sünde, mit der<br />
sie angesteckt sind<br />
exuro 3: ausbrennen<br />
quisque patimur: von uns hat jeder<br />
zu leiden<br />
teneo 2 hier: bewohnen<br />
laeta arva: Gefilde der Freude<br />
perfecto temporis orbe: nach Ablauf<br />
des Kreislaufes der Zeit<br />
eximo 3, -emi: entfernen, tilgen<br />
labes, -is f.: Schandfleck, Makel<br />
aurāi altertüml. Gen. = aurae<br />
simplex, -icis hier: unvermischt<br />
volvēre = volverunt<br />
rota, -ae hier: Rad der Zeit<br />
evoco 1: hervorrufen; zitieren<br />
scilicet: natürlich; nämlich<br />
immemor, -oris: ohne Erinnerung<br />
reviso 3: wieder aufsuchen<br />
convexus 3: gewölbt<br />
unā (Adv.): zusammen, zugleich<br />
conventus, -us hier: Schar<br />
capio M hier: erreichen<br />
lego 3 hier: mustern<br />
adversus 3: zugewandt<br />
disco 3: erkennen<br />
expedio 4: erklären<br />
maneo 2 (trans.): erwarten<br />
inlustris, -e: erlaucht<br />
nostrum in nomen ituras: (Seelen),<br />
denen es bestimmt ist, die Erben<br />
unseres Namens zu sein<br />
pura hasta: Lanze aus Edelmetall<br />
sorte: auf Grund des Loses<br />
lux, -cis hier: Oberwelt<br />
postumus 3 hier: letztgeboren<br />
proles, -is f. hier: Sprößling<br />
serus 3: hier spätgeboren<br />
educo 3: aufziehen<br />
unde hier: von welchem abstammend<br />
dominor 1: herrschen<br />
qui te nomine reddet: der dich dem<br />
Namen nach wiederbringen wird<br />
pariter: in gleicher Weise<br />
umquam hier: erst einmal<br />
ostento 1: wiederholt zeigen<br />
umbro 1: beschatten<br />
civilis quercus: Bürgerkrone aus<br />
Eichenlaub<br />
Inuus, -i: altlatinischer Herdengott