Besondere Teilnahmebedingungen Special ... - Messe Stuttgart
Besondere Teilnahmebedingungen Special ... - Messe Stuttgart
Besondere Teilnahmebedingungen Special ... - Messe Stuttgart
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
1<br />
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
Neue <strong>Messe</strong> <strong>Stuttgart</strong><br />
03. – 05.04.2009<br />
Kompetenz-Team<br />
Lifestyle & Freizeit<br />
Competence Team<br />
Lifestyle & Leisure<br />
Projektleitung IWB:<br />
Project Management IWB:<br />
Harald Siegmund<br />
Tel.: +49 (0)711 18560-2667<br />
Fax: +49 (0)711 18560-2513<br />
harald.siegmund@messe-stuttgart.de<br />
Katharina Schmidt<br />
Tel.: +49 (0)711 18560-2666<br />
Fax: +49 (0)711 18560-2513<br />
katharina.schmidt@messe-stuttgart.de<br />
Projektleitung Antiquitäten.:<br />
Project Management Antiquitäten.:<br />
Angela Feufel<br />
Tel.: +49 (0)711 18560-2256<br />
Fax: +49 (0)711 18560-2834<br />
angela.feufel@messe-stuttgart.de
2 <strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
1. VERANSTALTUNG<br />
IWB 2009<br />
Internationale Waffenbörse<br />
Antiquitäten 2009<br />
1. EVENT<br />
IWB 2009<br />
International Arms Exchange<br />
Antiquitäten 2009<br />
2. TERMINE<br />
2.1 Ausstellungsdauer:<br />
Freitag, 03.04.2009 bis<br />
Sonntag, 05.04.2009<br />
2.2 Öffnungszeiten für Besucher:<br />
Täglich 10.00 bis 18.00 Uhr<br />
Kassenschluss: 17.00 Uhr<br />
Öffnungszeiten für Aussteller:<br />
Täglich 9.00 bis 19.00 Uhr<br />
Die Öffnungszeiten für Aussteller während der Dauer der Veranstaltung<br />
sind täglich zwei Stunden vor, bzw. eine Stunde nach den offiziellen<br />
Besucheröffnungszeiten. Außerhalb dieser Zeiten ist der Aufenthalt auf<br />
dem <strong>Messe</strong>gelände nicht gestattet. Ausnahmen hiervon bedürfen der<br />
schriftlichen Zustimmung der <strong>Messe</strong>leitung.<br />
2.3 Datum und Öffnungszeiten der Ausstellung sind für alle Aussteller<br />
verbindlich. Sie können nur in Ausnahmefällen mit ausdrücklicher Zustimmung<br />
der <strong>Messe</strong>leitung abgeändert werden.<br />
2.4 Auf- und Abbauzeiten<br />
Aufbau-Beginn:<br />
Mittwoch, 01.04.2009, 7.00 Uhr<br />
Aufbau-Ende:<br />
Donnerstag, 02.04.2009, 20.00 Uhr<br />
Abbau-Beginn:<br />
Sonntag, 05.04.2009, 18.30 Uhr<br />
Abbau-Ende (Fixtermin):<br />
Montag, 06.04.2009, 18.00 Uhr<br />
Innerhalb der oben genannten Zeiten ist ein Auf- und Abbau täglich in<br />
der Zeit von 7.00 Uhr bis 20.00 Uhr gestattet. Außerhalb dieser Zeiten<br />
ist ein Auf- und Abbau nur nach Genehmigung der <strong>Messe</strong> <strong>Stuttgart</strong><br />
möglich.<br />
Vorstehende Auf- und Abbautermine sind vorläufig. Die verbindlichen<br />
Termine werden den Ausstellern im Auf- und Abbaurundschreiben mitgeteilt.<br />
Vorstehende Abbautermine gelten nicht für Mietstände. Diese sind am<br />
Tage des <strong>Messe</strong>schlusses bis spätestens 3 Stunden nach <strong>Messe</strong>schluss<br />
vollständig zu räumen.<br />
Minderjährige, die kein versicherungspflichtiges Beschäftigungsverhältnis<br />
haben, dürfen beim Auf- und Abbau aus Sicherheitsgründen nicht<br />
auf dem Gelände sein.<br />
2.5 Sämtliche Fahrzeuge sind am letzten Aufbautag bis spätestens<br />
20.00 Uhr wegen Reinigungsarbeiten aus den Hallenbereichen zu fahren.<br />
2.6 <strong>Messe</strong>stände, die bis 18.00 Uhr am letzten Aufbautag nicht belegt<br />
sind, werden auf Kosten des jeweiligen Ausstellers von der LMS geschlossen.<br />
Es wird ausdrücklich auf 6.1.2) der Allgemeinen <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
verwiesen.<br />
2.7 Sollte eine bereits eröffnete Ausstellung infolge von Ereignissen,<br />
die außerhalb der Verfügungsmacht der LMS liegen, ganz oder teilweise<br />
abgebrochen oder unterbrochen werden, sind ein Rücktritt vom<br />
Vertrag oder die Geltendmachung eines Schadensersatzanspruches<br />
ausgeschlossen.<br />
2. CALENDAR<br />
2.1 Duration of the event:<br />
Friday, 03rd April 2009 to<br />
Sunday, 05th April 2009<br />
2.2 Opening times for visitors:<br />
Daily from 10.00 to 18.00<br />
Ticket offices close: 17.00<br />
Opening times for exhibitors:<br />
Daily from 9.00 to 19.00<br />
The exhibition opening times for exhibitors are daily from two hours before<br />
to one hour after official opening times for visitors. Exhibitors shall<br />
not be permitted to enter the trade fairgrounds outside these times. Exceptions<br />
to this regulation require the written approval of the trade fair<br />
management.<br />
2.3 The dates and opening times of the exhibition are binding for all exhibitors.<br />
Exceptions can only be made with the express approval of the trade<br />
fair management.<br />
2.4 Stand construction and dismantling times<br />
Stand construction begins:<br />
Wednesday, 01st April 2009, 7.00<br />
Stand construction finishes:<br />
Thursday, 02nd April 2009, 20.00<br />
Stand dismantling begins:<br />
Sunday, 05th April 2009, 18.30<br />
Stand dismantling finishes (fixed date):<br />
Monday, 06th April 2009, 18.00<br />
Stand construction and dismantling can be carried out daily between<br />
7.00 and 20.00. Outside these times stand construction and dismantling<br />
require prior approval of <strong>Messe</strong> <strong>Stuttgart</strong>.<br />
The above stand construction and dismantling times are provisional. The<br />
binding times shall be stipulated in the stand construction and dismantling<br />
circular sent to exhibitors.<br />
The above dismantling dates do not apply to rented stands. These are to<br />
be fully vacated on the day the exhibition ends, at the latest 3 hours after<br />
the exhibition has closed.<br />
The presence of minors, who are not involved in compulsorily insurable<br />
work, shall be prohibited during stand construction and dismantling<br />
work at the trade fairgrounds.<br />
2.5 All vehicles must be removed from the areas around the halls by 20.00<br />
hours at the latest on the last day of stand construction to allow cleaning<br />
work to be performed.<br />
2.6 Any exhibition stand not occupied by 18.00 hours on the last day of<br />
stand construction will be locked after then by LMS at the expense of the<br />
respective exhibitor. Please refer specifically to 6.1.2) of the General Exhibiting<br />
Conditions.<br />
2.7 If an exhibition already underway is wholly or partially cancelled or<br />
interrupted due to reasons outside the control of LMS, withdrawal from<br />
the contract or enforcement of compensation claims shall be excluded.
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
3<br />
2.8 Eine verbindliche Anmeldung zu der Ausstellung liegt nur dann vor,<br />
wenn diese auf unserem vorgedruckten Anmeldeformular unter Anerkennung<br />
unserer <strong>Teilnahmebedingungen</strong> (<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong>,<br />
Allgemeine <strong>Teilnahmebedingungen</strong>) erfolgt ist.<br />
2.8 Registration for an exhibition shall only be deemed to be binding if<br />
submitted on our printed application form and if the exhibitor accepts our<br />
Exhibiting Conditions (<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions, General Exhibiting<br />
Conditions).<br />
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN<br />
1. Sicherungsbedürftige Gegenstände i. S. des Waffengesetzes (WaffG)<br />
dürfen ab Mittwoch, 01. April 2009, 7.00 Uhr in die Ausstellungsstände<br />
gebracht werden. Der Abtransport hat unverzüglich nach <strong>Messe</strong>-Ende<br />
zu erfolgen.<br />
2. Erlaubnispflichtige Gegenstände (Schusswaffen, Munition, wesentliche<br />
Teile von Schusswaffen und Schalldämpfer) dürfen nur vom Inhaber<br />
einer Erlaubnis nach § 21 WaffG vertrieben, anderen überlassen<br />
oder vermittelt werden.<br />
Die Erfordernis des § 21 WaffG kann nicht durch eine ausländische<br />
Erlaubnis zum Handeln mit Waffen/Munition ersetzt werden. Ausländische<br />
Anbieter bedürfen einer Erlaubnis nach deutschem Recht.<br />
Besucher dürfen die genannten Gegenstände nicht in den Ausstellungsbereich<br />
einbringen. Das Führen von Schuss-, Hieb- und Stoßwaffen ist<br />
verboten (§ 42 Abs. 1 WaffG).<br />
Die an den Standinhaber und seine Mitarbeiter ausgegebenen Beschickerausweise<br />
berechtigen nur unter Angabe von Vor- und Nachname,<br />
Hallen- und Standnummer und nur in Verbindung mit einem<br />
amtlichen Lichtbildausweis den Zutritt zum Ausstellungsgelände an den<br />
Aufbautagen.<br />
Buchführungspflichtige Vorgänge nach § 23 Abs. 2 WaffG sind<br />
unverzüglich in die auf dem Stand zu führenden Handelsbücher und<br />
dergleichen einzutragen.<br />
Die Aussteller, die erlaubnisfreie Schusswaffen und Gegenstände, wie<br />
Perkussionswaffen, Luft- und Federdruckwaffen, Schreckschusswaffen,<br />
Zier- und Sammlerwaffen (z.B. Salutkarabiner), sowie Hieb- und Stoßwaffen<br />
(z.B. Schwerter, Degen, Säbel, Bajonette u. ä.) anbieten, können<br />
diese nur mit einer Ausnahmegenehmigung der Stadt Leinfelden-<br />
Echterdingen, Bürger- und Ordnungsamt - gem. § 35 Abs. 3 Satz 2<br />
WaffG - auf der <strong>Messe</strong> ausstellen oder handeln.<br />
3. Schusswaffen müssen durch Entfernen funktionswichtiger Teile wie<br />
Schlagbolzen, Schlagfeder, Schießfeder oder andere gleichwertige Veränderungen<br />
(z.B. Kabelbinder), gebrauchsuntüchtig gemacht werden.<br />
Eine anderweitige Art der Sicherung ist unzulässig. Die Schusswaffen<br />
dürfen nicht geladen sein, in den dazugehörigen Magazinen/Trommeln<br />
darf sich keine Munition befinden. Gebrauchsfähige Munition darf nicht<br />
im Bereich von Waffen, für die sie verwendet werden kann, aufbewahrt<br />
werden.<br />
4. Ladevorgänge dürfen weder gezeigt oder geduldet, noch dürfen<br />
Schießstände eingerichtet werden.<br />
5. Verbotene Gegenstände nach der Anlage 2 Abschnitt 1 zu § 2 Abs. 3<br />
WaffG oder Kriegswaffen dürfen nicht in den Ausstellungsbereich eingebracht<br />
werden.<br />
6. Erlaubnispflichtige Gegenstände dürfen nur in die besonders gesicherte<br />
Halle eingebracht werden. Diese Gegenstände müssen in<br />
widerstandsfähigen, verschließbaren Vitrinen untergebracht werden<br />
oder, wenn dies aufgrund ihrer Größe (Langwaffen) nicht möglich ist,<br />
am Ausstellungsort so mit der Standeinrichtung verankert werden, dass<br />
sie nicht ohne Kraft oder Zeitaufwand sowie Hilfsmittel in Besitz genommen<br />
werden können. Die Gegenstände dürfen nur zum Vorzeigen<br />
gegenüber einem Interessenten aus den Vitrinen genommen oder von<br />
der Verankerung gelöst werden. Danach sind die Gegenstände entsprechend<br />
zu sichern.<br />
Die Inhaber einer Ausnahmegenehmigung für den Handel mit erlaubnisfreien<br />
und/oder erlaubnispflichtigen Waffen haben nach dem Waffengesetz<br />
Maßnahmen durchzuführen, um auch Hieb- und Stoßwaffen<br />
(insbes. »Blankwaffen« wie Bajonette und <strong>Messe</strong>r) gegen Diebstahl und<br />
Missbrauch zu sichern. Eine den <strong>Messe</strong>besuchern frei zugängliche<br />
oder griffbereite Auslegung von Hieb- und Stoßwaffen an den Verkaufsständen<br />
ist nicht zulässig. Geeignete Sicherungsvorkehrungen<br />
auf dem <strong>Messe</strong>stand können beispielsweise sein: Aufbewahrung<br />
SECURITY REGULATIONS<br />
1. Articles subject to security restrictions within the intendment of the<br />
German Weapons Law (WaffG) must not be brought to the exhibition<br />
stands before Wednesday, 01st April 2009, 7.00. Such articles shall be<br />
removed immediately after the end of the exhibition.<br />
2. Articles requiring licenses (weapons, ammunition, important components<br />
of weapons and silencers), may only be sold , handed over to the<br />
others or procured, by those in possession of a license in accordance with<br />
§ 21 of the WaffG.<br />
A permit in accordance with § 21 WaffG cannot be replaced by foreign<br />
permit for trading with weapons/ammunition. Foreign suppliers require<br />
a permit in accordance with German law.<br />
Visitors may not bring such items with them into the exhibition area.<br />
They may also not carry with them firearms as well as cutting and thrust<br />
weapons (§ 42, section 1, WaffG).<br />
The passes for the holder of the stand and his staff entitle them to enter the<br />
trade fairgrounds during setting up and dismantling times only when they<br />
indicate the first and family names, hall and stand numbers and when they<br />
are presented together with an official identity card (with photograph).<br />
Actions which must be recorded in accordance with § 23, section 2 of the<br />
WaffG must be entered immediately in the record books and so forth to<br />
be kept at the stand.<br />
Exhibitors, who offer permit-free firearms and items such as percussion<br />
weapons, air and spring pressure firearms, blank firearms, ornamental<br />
and collectors‘ firearms (for example salute carbines) as well as cutting<br />
and thrust wepaons (for example swords, light duelling swords, sabres,<br />
bayonets, etc.) may only exhibit or deal in these weapons at the <strong>Messe</strong> if<br />
they have obtained special permission from the State Capital of <strong>Stuttgart</strong><br />
- Office for Public Order - in accordance with § 35, section 3 of the WaffG.<br />
3. Weapons shall be rendered unserviceable by removing important<br />
functional components such as striking pins, striker springs and closing<br />
springs or by using other equal modifications (such as fastening the tri<br />
ger with a cable-tie) . No other way of rendering weapons unserviceable<br />
is accepted. The weapons shall not be loaded. There shall be no ammunit<br />
on in the related magazines/drums. Serviceable ammunition shall not be<br />
stored near those weapons for which it can be used.<br />
4. Loading operations may be neither demonstrated nor tolerated. In<br />
addition, no shooting galleries or stands shall be set up.<br />
5. Forbidden items in accordance with § 2, section 3 of the WaffG with<br />
reference to enclosure No. 2, section 1 or war weapons shall not be<br />
brought into the exhibition area.<br />
6. Articles requiring a license shall only be displayed in halls, which are<br />
made specially secure, in sturdy, lockable glass display cases or, if this is<br />
not possible owing to the size of the articles (long weapons), shall be anchored<br />
to the stand in such a way that a person intending to remove them<br />
must exert a great deal of force, spend a great deal of time or use tools.<br />
The articles may be removed from the glass display cases or disconnected<br />
from their anchoring only for the purpose of showing such articles to interested<br />
parties. After this the articles shall be replaced in the glass cases<br />
or reanchored.<br />
Owners of a special permission for trading weapons requiring or not requiring<br />
a permission must, according to the German Weapons Law, take<br />
measures to also secure cut and thrust weapons (esp. »blank weapons«,<br />
such as bayonets and knives) against theft and misuse. It is not permitted<br />
to display cut and thrust weapons at the stands in a way that they are<br />
easily accessible for visitors or can easily be taken away by them. You<br />
can, for example, take the following appropriate safety measures at the<br />
stands: items are displayed within a safe distance to visitors or in glazed
4<br />
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
außerhalb der Zugriffsweite von <strong>Messe</strong>besuchern, Ausstellen in Glasvitrinen,<br />
Ausstellen in speziellen Fächerständern, Sicherung mit Stahlseil<br />
oder Kette.<br />
7. Andere Waffen und Gegenstände, die ohne Erlaubnis nur an<br />
Personen über 18 Jahren abgegeben werden dürfen, müssen vor dem<br />
unbefugten Zugriff Dritter gesichert werden.<br />
8. Stände, in denen erlaubnispflichtige Gegenstände ausgestellt sind,<br />
müssen während der Öffnungszeiten, bis zur vollständigen Räumung<br />
der Hallen nach Ausstellungsende, sowie beim Auf- und Abbau ständig<br />
vom Inhaber der Erlaubnis nach § 21 WaffG oder dessen Vertreter beaufsichtigt<br />
werden.<br />
9. Jeder Standinhaber ist verpflichtet, die auszustellenden Gegenstände<br />
durch die <strong>Messe</strong>leitung, das Überwachungspersonal und die Polizei<br />
auf die Einhaltung dieser Auflagen überprüfen zu lassen.<br />
Der Diebstahl oder das sonstige Abhandenkommen von Schusswaffen,<br />
Munition oder Hieb- und Stoßwaffen ist unverzüglich dem Polizeirevier<br />
Flughafen, <strong>Stuttgart</strong>-Airport-Office, 70629 <strong>Stuttgart</strong>, Tel. +49 (0)711<br />
78780-0 zu melden.<br />
Handel an den Auf- oder Abbautagen auf dem <strong>Messe</strong>gelände ist untersagt.<br />
10. Verantwortlich für die Einhaltung der rechtlichen Bestimmungen<br />
und der Auflagen ist der Inhaber der Erlaubnis nach § 21 WaffG oder,<br />
sofern eine solche nicht vorhanden ist, der Inhaber des Standes und im<br />
Falle seiner Abwesenheit dessen Vertreter.<br />
11. Bei Verstößen gegen rechtliche Bestimmungen oder Auflagen muss<br />
die <strong>Messe</strong>leitung von ihrem Hausrecht Gebrauch machen und den Aussteller<br />
bzw. Besucher von der weiteren Teilnahme an der Veranstaltung<br />
ausschließen.<br />
Mit der Unterzeichnung der Anmeldung anerkennt der Aussteller, dass<br />
bei Zuwiderhandlung sein Stand vom Veranstalter unbeschadet polizeilicher<br />
Maßnahmen und unter Ausschluss jeglicher Regressansprüche<br />
geschlossen wird.<br />
Das Merkblatt der Polizeidirektion Esslingen (Staatsschutz), welches mit<br />
der Servicemappe zugeschickt wird, ist zu beachten!<br />
12. Die Bestimmungen des Waffen- und Kriegswaffenkontrollgesetzes<br />
sind unbedingt einzuhalten.<br />
Der Aussteller verpflichtet sich zur strikten Beachtung des § 86a StGB,<br />
wonach u. a. Ausstellen, Tausch und Handel solcher Gegenstände verboten<br />
sind, die Kennzeichen ehemaliger nationalsozialistischer Organisationen<br />
aufweisen bzw. mit diesen versehen sind.<br />
Bei Verstößen gegen die Bestimmungen des § 86a StGB und gegen<br />
die Bestimmungen des Waffen- und Kriegswaffenkontrollgesetzes hat<br />
die <strong>Messe</strong>leitung das Recht, den Stand des Ausstellers umgehend zu<br />
schließen und abzubauen. Jegliche Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen.<br />
Der Handel mit Fälschungen oder Nachprägungen ist verboten.<br />
display cabinets or other special cabinets or items are secured with steel<br />
ropes or chains.<br />
7. Other weapons and articles which may only be given to persons over<br />
18 years of age without a license shall be safeguarded and protected in<br />
such a way that they cannot be removed by unauthorized third parties.<br />
8. Stands exhibiting articles requiring a license shall be supervised continually<br />
by the holder of the license in accordance with § 21 of the WaffG or<br />
his representative during the time in which the exhibition is open, when<br />
setting up and dismantling the stand and, once the exhibition has ended,<br />
until the complete clearance of the halls.<br />
9. Every stand holder untertakes to allow the exhibition management or<br />
the security staff to check that the items exhibited observe these conditions.<br />
Theft, pilferage and non-delivery of firearms, ammunition, cutting or<br />
thrust weapons must be immediately reported to the police station at<br />
the airport (<strong>Stuttgart</strong> Airport Office), 70629 <strong>Stuttgart</strong>, tel. +49 (0)711<br />
78780-0.<br />
Trading during stand assembly or dismantling times at the trade fairgrounds<br />
is not permitted.<br />
10. The holder of the license in accordance with § 21 of the WaffG or,<br />
if such a person is not present, the holder of the stand and, should he be<br />
absent, his representative, shall be responsible for observing the legal pr<br />
visions and these conditions.<br />
11. In the event of breaches of legal regulations or conditions, the exhibition<br />
management shall have no option but to exercise its domiciliary<br />
right and exclude the exhibitor or visitor from further participation in the<br />
event.<br />
When signing the application form, the exhibitor acknowledges that, in<br />
the event of breaches of these regulations, his stand will be closed by the<br />
organizers, not with standing police action and, in such cases, the exhibitor<br />
shall have no claim to the payment of damages.<br />
Please note the enclosed information sheet of the Police Authority<br />
Esslingen (State Security) which will be sent to the exhibitor together<br />
with the services catalogue.<br />
12. The regulations of the German Weapons Law and the War Weapons<br />
Control Law shall be strictly observed.<br />
The exhibitor undertakes to strictly observe the regulations of §86a StGB<br />
(German Penal Code), in accordance with which, amongst other things,<br />
exhibiting, exchanging and trading items identified with the marks and<br />
insignias of former National Socialist organizations or provided with such<br />
marks are forbidden.<br />
In case of violations of the regulations of §86a StGB and of the German<br />
Weapons Law and the War Weapons Control Law the trade fair management<br />
has the right to close and dismantle the exhibition stand immediately.<br />
Any compensation claims are excluded.<br />
Trading in forgeries and counterfeit items is forbidden.<br />
3. MIETPREISE / STANDABGRENZUNG / ENTSORGUNG<br />
3.1 IWB: Die zur Standabgrenzung erforderlichen Trennwände sind<br />
kostenpflichtig (vgl. 3.4). Es wurden folgende Mietpreise festgesetzt:<br />
Preis pro m 2 Bodenfläche<br />
A Flächenmiete IWB<br />
a) Reihenstand (1 Seite offen) q 68,00<br />
b) Eckstand (2 Seiten offen) q 71,00<br />
c) Kopfstand (3 Seiten offen) q 75,00<br />
d) Blockstand (4 Seiten offen) q 80,00<br />
e) Werbefläche pro m 2 Wandfläche auf Anfrage<br />
Sonstige Werbemöglichkeiten nach besonderer Vereinbarung.<br />
3. RENTAL CHARGES / STAND DEMARCATION / DISPOSAL<br />
3.1 IWB: The partition walls used to demarcate stands shall be subject to a<br />
charge (ref. to 3.4). The following stand hire charges have been fixed:<br />
Price per sqm floor space<br />
A Stand space rental IWB<br />
a) Row stand (accessible from 1 side) q 68.00<br />
b) Corner stand (accessible from 2 sides) q 71.00<br />
c) Head stand (accessible from 3 sides) q 75.00<br />
d) Block stand (accessible from 4 sides) q 80.00<br />
e) Advertising space per m 2 wall surface on request<br />
Other advertising possiblities upon request.
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
5<br />
B Super-Komplettangebot IWB<br />
a) Reihenstand (1 Seite offen) q 99,00<br />
b) Eckstand (2 Seiten offen) q 102,00<br />
c) Kopfstand (3 Seiten offen) q 106,00<br />
Das Super-Komplettangebot setzt sich aus folgenden Komponenten<br />
zusammen:<br />
- Standfläche<br />
- Korkbeschichtete Trennwände, 2,50 m hoch<br />
- Zargenband (aus Metall)<br />
- Teppichboden »anthrazit«<br />
- Stromanschluss 3 kW/230 V mit Steckdose und Verbrauch<br />
- Gutschein für 1 Tisch (1,80 m x 0,70 m) + 2 Stühle<br />
Bitte beachten: Das Super-Komplettpaket kann nur mit der Anmeldung<br />
auf dem Anmeldeformular bestellt werden. Nach erfolgter Anmeldung<br />
kann die Bestellung des Standbaus nur noch mit dem Formular aus der<br />
Servicemappe erfolgen, die Sie mit der Standbestätigung erhalten.<br />
3.1 Antiquitäten.: Die zur Standabgrenzung erforderlichen Trennwände<br />
sind kostenpflichtig (vgl. 3.4) und müssen von den Ausstellern bespannt<br />
werden. Es wurden folgende Mietpreise festgesetzt. Preis pro m 2 :<br />
A Flächenmiete Antiquitäten.<br />
a) Reihenstand (1 Seite offen) q 75,00<br />
b) Eckstand (2 Seiten offen) q 75,00<br />
c) Kopfstand (3 Seiten offen) q 75,00<br />
d) Blockstand (4 Seiten offen) q 75,00<br />
e) Werbefläche pro m 2 Wandfläche auf Anfrage<br />
Sonstige Werbemöglichkeiten nach besonderer Vereinbarung.<br />
B Komplettangebot Antiquitäten.<br />
a) Reihenstand (1 Seite offen) q 99,00 *<br />
b) Eckstand (2 Seiten offen) q 99,00 *<br />
c) Kopfstand (3 Seiten offen) q 99,00 *<br />
d) Blockstand (4 Seiten offen) q 99,00 *<br />
* Fläche, Standwände, Blende, Teppichboden, Stromanschluss<br />
230 V/3 kW, Gutschein für einen Tisch und zwei Stühle<br />
Jeweils zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer<br />
C Allgemeine Mietpreisregelungen<br />
Bei doppelstöckigen <strong>Messe</strong>ständen werden neben der Miete für die<br />
Bodenfläche weitere 50 % der überbauten Bodenfläche berechnet.<br />
Die Mindestgröße einer Standfläche beträgt 9 m 2 . Die Mindeststandtiefe<br />
beträgt 3 m. Kleinere Flächen werden nur vermietet, wenn sich<br />
solche bei der Aufplanung ergeben. Die Mindestgröße für die Zuteilung<br />
eines Eckstandes beträgt 15 m 2 (5 x 3 m). Die Endabrechnung der<br />
Miete erfolgt aufgrund der Vermessung durch die <strong>Messe</strong>leitung.<br />
Jeder angefangene Quadratmeter wird voll, die Bodenfläche grundsätzlich<br />
als Rechteck ohne Berücksichtigung von Einbauten, kleinen<br />
Abweichungen und dergleichen berechnet.<br />
Bitte beachten Sie die für Basis- und Komplettpakete für Standbau/<br />
Serviceleistungen geltenden Stornogebühren:<br />
• Bis 4 Wochen vor Aufbaubeginn gemäß 2.4 fallen keine Stornogebühren<br />
auf Standbau-/Serviceleistungen an.<br />
• Bei mehr als 1 Woche und weniger als 4 Wochen vor Aufbaubeginn<br />
gemäß 2.4 50 % Stornogebühren auf Standbau-/Serviceleistungen.<br />
• weniger als 1 Woche vor Aufbaubeginn gemäß 2.4 100 % Stornogebühren<br />
auf Standbau/ Serviceleistungen.<br />
• In jedem der drei vorgenannten Fälle bleibt dem Aussteller jedoch<br />
der Nachweis vorbehalten, dass der LMS kein oder ein geringerer<br />
Schaden entstanden ist.<br />
Die Stornierungen hinsichtlich der Flächenmiete erfolgen gem. 4 der<br />
Allgemeinen <strong>Teilnahmebedingungen</strong>.<br />
B Super complete package IWB<br />
a) Row stand (accessible from 1 side) € 99.00<br />
b) Corner stand (accessible from 2 sides) € 102.00<br />
c) Head stand (accessible from 3 sides) € 106.00<br />
Hired stand with Super complete offer equipment comprising:<br />
- Stand area<br />
- Cork-coated partition walls, 2.50 m<br />
- Door frame strip (made of metal)<br />
- Carpet – colour: »anthracite«<br />
- Electrical connection (3 kW/230 V) with outlet and consumption<br />
- Voucher for 1 table (1.80 m x 0.70 m) + 2 chairs<br />
Please note the following: the complete package may only be ordered<br />
when you register using the related form. After you have registered, stand<br />
construction may only be ordered using the form contained in our service<br />
folder which you receive with the stand confirmation.<br />
3.1 Antiquitäten.: The partition walls used to demarcate stands shall be<br />
subject to a charge (ref. to 3.4) and must be covered with fabric by the exhibitors.<br />
The following stand hire charges have been fixed: Price per sqm:<br />
A Stand space rental Antiquitäten.<br />
a) Row stand (accessible from 1 side) q 75.00<br />
b) Corner stand (accessible from 2 sides) q 75.00<br />
c) Head stand (accessible from 3 sides) q 75.00<br />
d) Block stand (accessible from 4 sides) q 75.00<br />
e) Advertising space per m 2 wall surface on request<br />
Other advertising possiblities upon request.<br />
B Super complete package Antiquitäten.<br />
a) Row stand (accessible from 1 side) q 99.00 *<br />
b) Corner stand (accessible from 2 sides) q 99.00 *<br />
c) Head stand (accessible from 3 sides) q 99.00 *<br />
d) Block stand (accessible from 4 sides) q 99.00 *<br />
* Stand space, partitions walls, head panel, carpet, electrical connection<br />
230V/3kW, voucher for one table and two chairs<br />
Prices are subject to statutory VAT.<br />
C General rules for rental<br />
A further 50 % of the floor area upon which stands have been constructed<br />
shall be charged in addition to the stand rental for the floor area in the case<br />
of double-storey trade fair stands.<br />
Stands must have a minium size of 9 sqm. The minimum stand<br />
depth is 3 m. Smaller stand sizes are only rented if they result from the<br />
planning and allocation works. The minimum size for the allocation of a<br />
corner stand is 15 m²(5 x 3 metres). The final settlement of account for<br />
the stand rent will be calculated based on the measurement carried out by<br />
the trade fair management.<br />
Each fraction of a square metre of floor space will be rounded off and counted<br />
as a full square metre. Floor surfaces will always be regarded as being<br />
rectangular, regardless of fixtures and minor deviations etc.<br />
Please note the cancellation fees which apply to basic and complete packages<br />
for stand construction services/other services:<br />
• Up to 4 weeks before the start of stand construction according to 2.4<br />
no cancellation fee for stand construction services/other services will be<br />
levied.<br />
• More than 1 week and less than 4 weeks before the start of stand<br />
construction according to 2.4 50 % cancellation fee for stand construction<br />
services/other services.<br />
• Less than 1 week before start of stand construction according to 2.4<br />
100 % cancellation fee for stand construction services/other services.<br />
• In each of the 3 above-mentioned cases, however, the exhibitor shall<br />
be entitled to produce evidence to the effect that LMS did not incur any<br />
losses or only negligent losses.<br />
Please refer to 4 of the General Exhibiting Conditions regarding cancellation<br />
of the stand area hire charges.
6<br />
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
Sofern die Stornierung durch die LMS grob fahrlässig oder vorsätzlich<br />
verschuldet wurde bzw. die Voraussetzungen der §§ 323, 324, 326 BGB<br />
vorliegen, fallen keine Stornogebühren an.<br />
Die Miete und alle sonstigen Entgelte sind Nettopreise, zu denen zusätzlich<br />
die Mehrwertsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe ausgewiesen<br />
wird und zu entrichten ist.<br />
Zur Haftungsvermeidung, insbesondere für Beschädigungsrisiken,<br />
empfehlen wir dringend den Abschluss einer Ausstellungsversicherung<br />
gemäß Antrag in den Serviceunterlagen (siehe auch 5.4. der<br />
Allgemeinen <strong>Teilnahmebedingungen</strong>).<br />
Soweit nicht von der angebotenen Möglichkeit des Abschlusses einer<br />
Ausstellungsversicherung gemäß Antrag 7.0 der Serviceunterlagen<br />
Gebrauch gemacht wird, ergeben sich Hinweise zur Haftung für Beschädigungsrisiken<br />
und dem bestehenden Versicherungsschutz aus den<br />
Allgemeinen Geschäftsbedingungen der jeweiligen Servicepartner gemäß<br />
den Serviceunterlagen.<br />
3.2 Mitaussteller<br />
Die Aufnahme eines Mitausstellers (siehe 1.4 und 3 der Allgemeinen<br />
<strong>Teilnahmebedingungen</strong>) muss bei der LMS schriftlich unter Angabe der<br />
vollständigen Anschrift inkl. Ansprechpartner beantragt werden.<br />
Für die Genehmigung eines Mitausstellers und Aufnahme in das Werbe-<br />
und Mediensystem ist eine Marketing- und Medienpauschale von<br />
q 60,00 zu entrichten. Leistungen siehe 6.<br />
3.3 AUMA-Beitrag<br />
Der Veranstalter hat sich verpflichtet, den AUMA-Beitrag in Höhe von<br />
q 0,60 je m 2 -Ausstellungsfläche (Halle und Freigelände) von seinen<br />
Ausstellern zu erheben und dem Ausstellungs- und <strong>Messe</strong>-Ausschuss<br />
der Deutschen Wirtschaft e.V. (AUMA) zuzuleiten. Die Beiträge werden<br />
getrennt in Rechnung gestellt. Als Spitzenverband der Deutschen <strong>Messe</strong>wirtschaft<br />
vertritt der AUMA die Interessen von Ausstellern, Besuchern<br />
und Veranstaltern; er informiert und berät <strong>Messe</strong>interessenten<br />
aus dem In- und Ausland.<br />
3.4 Abgrenzung der Standfläche/Standbegrenzungswände<br />
Es ist eine bauliche Abgrenzung der Standfläche zu den Nachbarständen<br />
vorgeschrieben. Falls Sie kein eigenes Standbausystem haben<br />
oder kein Standbausystem über die LMS anmieten, sind blickdichte,<br />
2,5 m hohe Standbegrenzungswände (Rück- und Seitenwände) zwingend<br />
erforderlich. Die kostenpflichtigen Standbegrenzungswände sind<br />
nicht in der Standflächenmiete enthalten. Diese werden obligatorisch<br />
mit Ihrer Anmeldung für Sie bestellt, sofern Sie uns nicht durch Fotos<br />
oder Skizzen nachweisen, dass Sie ein eigenes Standbausystem haben,<br />
mit dem Sie an der Ausstellung teilnehmen, bzw. ein Standbausystem<br />
über die LMS anmieten.<br />
Bitte beachten Sie, dass alle fünf Laufmeter Trennwand eine Stützwand<br />
gestellt werden muss.<br />
Falls Sie keine Standbegrenzungswände bestellen, Ihre Standfläche jedoch<br />
von unseren Standbegrenzungswänden des Standnachbarn bzw.<br />
von vorhandenen Standbegrenzungswänden umgeben ist, so werden<br />
deren Benutzungsmöglichkeiten zu den in den Formularen 1.9/1.10 der<br />
Serviceunterlagen genannten Konditionen in Rechnung gestellt.<br />
3.5 Fußbodenbeläge<br />
Die vom Aussteller im Anmeldeformular bestellte bzw. von der LMS<br />
bestätigte Bodenfläche wird von der LMS gekennzeichnet. Es ist vorgeschrieben,<br />
diese Grundfläche mit einem Fußbodenbelag auszustatten.<br />
Der kostenpflichtige Fußbodenbelag ist nicht in der Standflächenmiete<br />
enthalten. Dieser wird obligatorisch mit Ihrer Anmeldung für Sie<br />
bestellt, sofern Sie nicht in Ihrer Anmeldung angeben, mit einem eigenen/gemieteten<br />
Bodenbelag (Brandschutzklasse DIN 4102 B1) an der<br />
Ausstellung teilzunehmen.<br />
3.6 Entsorgung<br />
Der Aussteller ist für die Reinigung und Abfallentsorgung seines <strong>Messe</strong>standes<br />
verantwortlich. Er ist verpflichtet und verantwortlich für die<br />
sortenreine Trennung der anfallenden Abfälle nach Wert- und Reststoffen.<br />
Am Abend eines jeden Auf- und Abbautages müssen sämtliche<br />
Abfälle aus den Hallen entfernt werden, oder in den vorgeschriebenen<br />
Behältnissen der <strong>Messe</strong> <strong>Stuttgart</strong> zur Entsorgung bereitgestellt sein,<br />
die von unserem Servicepartner fachgerecht entsorgt werden.<br />
If cancellation by the LMS was due to gross negligence or intent, or the<br />
provisions of § 323, § 324 and § 326 of the German Federal Law Gazette<br />
apply, no cancellation fees shall be invoiced.<br />
All our prices (incl. stand rentals) are net. The statutory VAT indicated has<br />
to be added and paid.<br />
To avoid liabilities, especially for damages we strongly recommend<br />
insurance cover for which an application form can be found in the<br />
services catalogue (see also 5.4. of the General Exhibiting Conditions).<br />
If no use is made of the offer to take out an exhibition insurance according<br />
to order form 7.0 of the services catalogue, information on liability with<br />
regard to risks of damage and the existing insurance cover is given in the<br />
General Terms and Conditions of the respective service partners listed in<br />
the services catalogue.<br />
3.2 Co-exhibitors<br />
A written application for registration of co-exhibitors (see 1.4 and 3 of<br />
the General Exhibiting Conditions) must be sent to LMS, showing the full<br />
name and address incl. name of a contact person.<br />
A marketing and media flat rate of € 60.00 must be paid for approval and<br />
inclusion of each co-exhibitor in the advertising/media systems. Details<br />
see 6.<br />
3.3 AUMA Contribution<br />
The organiser shall be obliged to levy the AUMA contribution of € 0.60<br />
per sq m of exhibition space (hall and outside) from its exhibitors and pass<br />
it on to the Ausstellungs- und <strong>Messe</strong>-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft<br />
e.V. (AUMA). The contributions shall be invoiced separately. As<br />
a leading organisation in the German trade fair and exhibition industry,<br />
AUMA represents the interests of exhibitors, visitors and organisers; it<br />
informs and advises prospective German and foreign exhibitors at trade<br />
fairs and exhibitions.<br />
3.4 Demarcation of stand space/Stand partition walls<br />
Regulations stipulate the physical partitions of areas to adjacent stands. If<br />
you do not have your own stand construction system and also do not rent<br />
a stand construcion system through LMS, non-transparent stand partition<br />
walls, 2.5 m high (rear and side walls) are compulsory. The costs for<br />
stand partition walls are not include in the rent for the stand place. We<br />
will automatically order them for you on receipt of your registration unless<br />
you prove to us by either photos or sketches that you have your own<br />
stand construction system which you will use for the event, or unless you<br />
order a stand construction system from LMS.<br />
Please note that a supporting wall is required for every 5 lin. metres of<br />
stand partition wall.<br />
If you do not order any stand partition walls, but your stand is either surrounded<br />
by our stand partition walls used for the neighbouring stand or<br />
by already existing stand partition walls, the use of these walls shall be invoiced<br />
to you according to the conditions stipulated in the forms 1.9/1.10<br />
of the services catalogue.<br />
3.5 Floor covering<br />
The stand area which the exhibitor ordered in the registration form respectively<br />
which LMS confirmed will be marked by LMS. It is mandatory<br />
to equip this area with floor covering. The stand area hire fee does not include<br />
the cost of floor covering. We will automatically order floor covering<br />
for you on receipt of your registration unless you indicate in the registration<br />
form that you will use your own or hired floor covering (fire protection<br />
classification DIN 4201 B1) during the event.<br />
3.6 Waste disposal<br />
The exhibitor shall be responsible for cleaning his stand and disposing<br />
of waste during the stand construction and dismantling periods, and<br />
through out the duration of the exhibition. He shall also be responsible for<br />
separating waste into valuable and residual materials. On the evening of<br />
any stand construction and dismantling day, all waste shall be removed<br />
from the halls or placed in the prescribed containers of <strong>Messe</strong> <strong>Stuttgart</strong><br />
for disposal. This waste shall then be properly disposed by our service<br />
partner.
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
7<br />
3.7 Miet-Ausstellungstische (1,80 x 0,70 m) werden von der <strong>Messe</strong>leitung,<br />
solange Vorrat reicht, zur Verfügung gestellt. Daher empfiehlt sich<br />
eine rechtzeitige schriftliche Reservierung der benötigten Tische (siehe<br />
Anmeldeformular).<br />
Es ist nicht gestattet, Abfälle während der Auf- und Abbauzeit in<br />
den Gängen zu lagern. Abfälle, die dennoch in den Gängen liegen,<br />
werden von unserer Vertragsfirma kostenpflichtig mit erhöhten Gebühren<br />
entsorgt.<br />
Wir verweisen hier ausdrücklich auf das Formular 4.1. der Serviceunterlagen.<br />
3.7 Exhibition tables for hire (1.80 x 0.70m) will be supplied by the exhibition<br />
management until stocks run out. It is therefore recommended to<br />
reserve the required tables in time and in writing (see registration form).<br />
Waste may not be stored in the aisles during the stand erection and<br />
dismantling periods. However, if waste is stored in the aisles, our<br />
contractor shall dispose of it at a higher charge.<br />
Please refer specifically to Form 4.1. in the services catalogue.<br />
4. ZAHLUNGSBEDINGUNGEN<br />
4.1 Die Miete ist sofort nach Erhalt der Rechnung zu 50 % und der Restbetrag<br />
bis spätestens 6 Wochen vor Beginn der Veranstaltung fällig.<br />
Vor vollständiger Bezahlung der Miete (sofern nicht die Voraussetzungen<br />
von 5.7 der Allgemeinen <strong>Teilnahmebedingungen</strong> vorliegen)<br />
erhält der Aussteller weder Ausweise zur Zugangsberechtigung, noch<br />
eine Aufbaukarte und die Erlaubnis zum Standaufbau.<br />
4.2 Zahlungen sind ohne Abzüge zu leisten an die Landesmesse<br />
<strong>Stuttgart</strong> GmbH, 70627 <strong>Stuttgart</strong> über:<br />
Dresdner Bank <strong>Stuttgart</strong>, BLZ 600 800 00<br />
Konto-Nr. 0 908 920 200<br />
IBAN DE68 6008 0000 0908 9202 00 BIC DRES DE FF 600<br />
BW-Bank <strong>Stuttgart</strong>, BLZ 600 501 01<br />
Konto-Nr. 2 015 804<br />
IBAN DE49 6005 0101 0002 0158 04 BIC SOLA DE ST<br />
Commerzbank <strong>Stuttgart</strong>, BLZ 600 400 71<br />
Konto-Nr. 523 708 600<br />
IBAN DE73 6004 0071 0523 7086 00 BIC COBA DE FF XXX<br />
4.3 Rechnungen für Sonderleistungen der LMS und Handwerksfirmen<br />
sind direkt jeweils am Tag der Rechnungserteilung zahlbar.<br />
4.4 Beanstandungen von Rechnungen müssen innerhalb einer Ausschlussfrist<br />
von 14 Tagen nach Rechnungserteilung schriftlich gegenüber<br />
der LMS geltend gemacht werden.<br />
4.5 Im Falle der Zahlung nach Fälligkeit oder des sonstigen Zahlungsverzugs<br />
bestimmen sich unsere Ansprüche gemäß § 288 BGB.<br />
4.6 Für alle nicht erfüllten Verpflichtungen des Ausstellers behält sich<br />
die LMS vor, das Vermieterpfandrecht geltend zu machen. Erfüllt der<br />
Aussteller seine Verpflichtungen gegenüber der LMS nicht innerhalb<br />
der ihm gesetzten Frist, so ist die LMS berechtigt, die dem Pfandrecht<br />
unterworfenen Sachen einen Monat nach schriftlicher Ankündigung<br />
versteigern zu lassen oder, sofern sie einen Börsen- oder Marktpreis<br />
haben, freihändig zu verkaufen. Für Beschädigung oder Verlust des<br />
Pfandguts wird - außer im Falle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit<br />
- keine Haftung übernommen.<br />
4. CONDITIONS OF PAYMENT<br />
4.1 50 % of the stand rent is due immediately upon receipt of the bill, the<br />
remainder 6 weeks before the start of the trade fair at the latest. Until the<br />
stand hire charge is paid in full (unless the conditions of 5.7 of the General<br />
Exhibiting Conditions apply), the exhibitor shall receive neither IDs<br />
allowing admission to the event nor a stand construction card and permission<br />
to build the stand.<br />
4.2 Payment without deduction is to be made in favour of Landesmesse<br />
<strong>Stuttgart</strong> GmbH, 70627 <strong>Stuttgart</strong> (Germany) through<br />
Dresdner Bank <strong>Stuttgart</strong>, bank code 600 800 00<br />
account no. 0 908 920 200<br />
IBAN DE68 6008 0000 0908 9202 00 BIC DRES DE FF 600<br />
BW-Bank <strong>Stuttgart</strong>, bank code 600 501 01<br />
account no. 2 015 804<br />
IBAN DE49 6005 0101 0002 0158 04 BIC SOLA DE ST<br />
Commerzbank <strong>Stuttgart</strong>, bank code 600 400 71<br />
account no. 523 708 600<br />
IBAN DE73 6004 0071 0523 7086 00 BIC COBA DE FF XXX<br />
4.3 Accounts for any special services by LMS and by the firms carrying out<br />
work are due on the day rendered.<br />
4.4 Complaints regarding invoices shall be sent in writing to LMS<br />
within an exclusion period of 14 days after the invoice has been<br />
issued.<br />
4.5 If payment is made after the due date or in other cases of delayed payment,<br />
our claims shall be determined in accordance with § 288 German<br />
Civil Code (BGB).<br />
4.6 With regard to all non-fulfilled obligations of the exhibitor, LMS<br />
shall reserve the right to enforce the hirer‘s lien. If the exhibitor does not<br />
comply with his obligations towards LMS within the period granted,<br />
the latter shall be entitled to auction the seized goods one month after<br />
announcing this in writing or, if the goods have a stock market or market<br />
price, to sell them privately. No liability shall be accepted for damage to<br />
or loss of the seized goods - apart from cases of intention or gross negligence.<br />
5. VERKAUF / MUSTERABGABE<br />
5.1 Beim Verkauf von Ausstellungsstücken ist der Aussteller verpflichtet,<br />
die Verkaufsobjekte mit deutlich lesbaren Preisschildern zu versehen<br />
und die Vorschriften über Preisauszeichnung einzuhalten. Die Beschaffung<br />
und Einhaltung von gewerbe- und gesundheitspolizeilichen<br />
Genehmigungen ist ausschließlich Sache des Ausstellers.<br />
5.2 Zuwiderhandlungen gegen die 5.1 berechtigen die LMS, unbeschadet<br />
der Weiterhaftung des Ausstellers für die volle Miete, nach vorheriger<br />
Abmahnung zur sofortigen Schließung des Standes und zum<br />
Ausschluss von der Teilnahme an der Veranstaltung gegebenenfalls<br />
auch an künftigen Veranstaltungen; ein Schadensersatzanspruch des<br />
Ausstellers besteht diesbezüglich nicht. Die LMS ist berechtigt, alle erforderlichen<br />
Kontrollen, auch von Personen und deren Gepäck, innerhalb<br />
des <strong>Messe</strong>geländes sowie an den Ausgängen zu diesem Zwecke<br />
durchzuführen.<br />
5. SALES / DISTRIBUTION OF SAMPLES<br />
5.1 When selling exhibits the exhibitor must tag them with clearly legible<br />
price labels and observe the regulations for price-labelling. The exhibitor<br />
shall be solely responsible for obtaining and observing permits from<br />
health and safety inspectors.<br />
5.2 In the event of violation of the conditions laid down in 5.1, LMS shall<br />
be entitled, irrespective of the further liability of the exhibitor for the full<br />
stand hire charge, to close the stand immediately and exclude the exhibitor<br />
from taking part in the event after first issuing a warning. If necessary,<br />
the exhibitor may also be excluded from taking part in future events. The<br />
exhibitor shall have no grounds for claiming compensation in such cases.<br />
LMS shall be entitled to perform any necessary checks, including those<br />
on persons and their luggage, on the trade fairgrounds and at the exits for<br />
this purpose.
8<br />
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
5.3 Die Abgabe von Speisen und Getränken gegen Entgelt ist genehmigungspflichtig.<br />
Darüber hinaus unterliegt die Abgabe von Speisen und<br />
Getränken an Ort und Stelle zusätzlich einer Erlaubnispflicht nach dem<br />
Gaststätten-Gesetz. Es wird ausdrücklich auf das Formular 7.3 „Anmeldung<br />
zur Abgabe von Speisen und Getränken“ hingewiesen. Zuständig<br />
ist das Bürger- und Ordnungsamt der Stadt 70771 Leinfelden-Echterdingen,<br />
Marktplatz 1.<br />
5.3 The dispensing of food and beverages against payment requires<br />
official approval. Moreover, the dispensing of food on the site is subject<br />
to permission in accordance with catering trade regulations. We expressly<br />
refer you to form 7.3. “Registration to hand-out food and drink“.<br />
The responsible authority is the public affairs office (Bürger- und Ordnungsamt),<br />
Marktplatz 1, 70771 Leinfelden-Echterdingen.<br />
6. KATALOG / INTERNET / ELEKTRONISCHES<br />
BESUCHERINFORMATIONSSYSTEM<br />
Mit der Standmietrechnung wird eine Medienpauschale von q 60,00<br />
erhoben.<br />
Die Medienpauschale enthält (bei Anmeldung vor Redaktionsschluss):<br />
• Übernahme der Firmenadresse in das alphabetische Ausstellerverzeichnis<br />
(max. 3 Zeilen)<br />
• Eintrag von maximal fünf Produktgruppen im Internetverzeichnis.<br />
Jeweils im:<br />
• Offiziellen <strong>Messe</strong>katalog/-magazin<br />
• Online-Katalog im Internet<br />
• Elektronischen Besucher-Informations-System<br />
Mitaussteller: siehe 3.2.<br />
Im Übrigen verweisen wir auf § 18 der Allgemeinen <strong>Teilnahmebedingungen</strong>.<br />
Katalogverlag:<br />
Wird noch von der LMS bekannt gegeben.<br />
Die LMS weist ausdrücklich darauf hin, dass, mit Ausnahme des von der<br />
LMS beauftragten Verlages keine Dritte, auch keine anderen Verlage<br />
mit der Erstellung von Ausstellerverzeichnissen – insbesondere von solchen<br />
nach der Durchführung mit der Ausstellung – beauftragt sind bzw.<br />
beauftragt werden. Soweit diesbezügliche Angebote an die Aussteller<br />
gehen sollten, handelt es sich um Eigeninitiative von Dritten, die in keinerlei<br />
Beziehung zu der LMS stehen.<br />
6. CATALOGUE / INTERNET / ELECTRONIC VISITOR<br />
INFORMATION SYSTEM<br />
We will charge a media flat rate of € 60.00 with the stand hire invoice.<br />
The media flat rate comprises (if you register before the editorial deadline):<br />
• Entry of the company address in the alphabetical list of exhibitors (max.<br />
3 lines)<br />
• Entry of max. 5 product groups in the internet list.<br />
Entry in:<br />
• the official trade fair catalogue/magazine<br />
• the online catalogue in the Internet<br />
• the electronic visitor information system<br />
Co-exhibitors: see 3.2.<br />
We refer to Section 18 of the General Exhibiting Conditions.<br />
Catalogue publisher:<br />
Will be announced by LMS<br />
LMS would like to emphasise that, with the exception of the publisher<br />
chosen by LMS, no third parties whatsoever, including other publishers,<br />
have or will be commissioned to print exhibitor directories, especially after<br />
the exhibition.<br />
If related offers are sent to exhibitors, they are personal initiatives of<br />
third parties and have no connection whatsoever with LMS.<br />
7. AUSSTELLER- UND ARBEITSAUSWEISE<br />
Ergänzend zu Pos. 12 der Allgemeinen <strong>Teilnahmebedingungen</strong> gilt folgende<br />
Regelung:<br />
Sofern in der Standbestätigung nichts anderes aufgeführt ist, erhält<br />
jeder Aussteller in der Regel für die ersten 20 m 2 Ausstellungsfläche<br />
4 kostenlose Ausweise, für jede weiteren 10 m 2 je einen bis zu einer<br />
Höchstzahl von 20 Stück. Gilt nur für IWB: Weitere Ausweise können<br />
darüber hinaus grundsätzlich nicht gekauft werden.<br />
Die Ausweise werden nur bei rechtzeitigem Zahlungseingang vor <strong>Messe</strong>beginn<br />
verschickt.<br />
Die Ausstellerausweise gelten auch während der Dauer des Auf- und<br />
Abbaus. Auf- und Abbauausweise werden daher nicht ausgegeben.<br />
7. EXHIBITORS’ AND EMPLOYEE PASSES<br />
The following provision shall apply in addition to item 12 of the General<br />
Exhibiting Conditions:<br />
Unless shown otherwise in the stand confirmation, every exhibitor shall<br />
normally receive four free passes for the first 20 m 2 of stand space and for<br />
each further 10 m 2 of stand space another free pass up to the maximum of<br />
20 free passes. Additional passes may definitely not be purchased (only<br />
for IWB).<br />
The passes shall only be sent to the exhibitor if payment is made on time<br />
before the beginning of the exhibition.<br />
The exhibitor passes are also valid during the stand construction and dimantling<br />
periods. <strong>Special</strong> stand construction and dismantling passes are<br />
therefore not issued.
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
9<br />
8. NOMENKLATUR IWB<br />
8. NOMENCLATURE IWB<br />
001 Alte Armeewaffen<br />
002 Armbrüste<br />
010 Bausätze von alten Waffen<br />
011 Blankwaffen<br />
020 CO²-Waffen<br />
030 Deko-Waffen<br />
040 Edelstahl-Geräte<br />
041 Einsteckläufe<br />
042 Fachliteratur<br />
043 Fachzeitschriften<br />
044 Faustfeuerwaffen<br />
050 Handfeuerwaffen<br />
051 Harnische<br />
052 Hellebarden<br />
053 Helme<br />
054 Hieb- und Stoßwaffen<br />
055 Holster<br />
070 Jagdfahrzeuge<br />
071 Jagdmesser<br />
072 Jagdbekleidung<br />
073 Jagdreisen<br />
074 Jagdwaffen<br />
075 Jagdzubehör<br />
080 Kanonen<br />
081 Kugelzangen<br />
082 Kunststoffbehälter<br />
083 Kurzwaffen<br />
090 Langwaffen<br />
091 Lehr- und Lernmittel<br />
092 Luftdruckwaffen<br />
093 Luntenschlosswaffen<br />
100 Militaria<br />
101 Miniaturschießanlagen<br />
102 Miniaturwaffen<br />
103 Modelkanonen<br />
104 Munition<br />
110 Nachtsichtgeräte<br />
120 Optik<br />
001 Old army weapons<br />
002 Crossbows<br />
010 Kits for old guns<br />
011 Blank weapons<br />
020 CO² weapons<br />
030 Ornamental weapons<br />
040 Stainless steel equipment<br />
041 Cartidge weapons<br />
042 <strong>Special</strong>ist weapons literature<br />
043 <strong>Special</strong>ist literature and magazines<br />
044 Small firearms (rifles, shotguns)<br />
050 Small firearms (hand guns)<br />
051 Suits of armour<br />
052 Halbards<br />
053 Helmets<br />
054 Cut and thrust weapons<br />
055 Holsters<br />
070 Sporting vehicles<br />
071 Hunting knives<br />
072 Hunting suits<br />
073 Hunting tours<br />
074 Hunting weapons<br />
075 Hunting accessories<br />
080 Cannons<br />
081 Slingshots<br />
082 Plastic containers<br />
083 Subcalibers<br />
090 Rifles and shotguns<br />
091 Teaching and learning materials<br />
092 Air guns<br />
093 Matchlock weapons<br />
100 Militaria<br />
101 Miniature firing ranges<br />
102 Miniature weapons<br />
103 Model cannons<br />
104 Ammunition<br />
110 Night sights<br />
120 Sights
10<br />
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
121 Orden<br />
130 Patronensammlungen<br />
131 Perkussionswaffen<br />
132 Pickelhauben<br />
133 Pulverflaschen<br />
150 Radschlosswaffen<br />
151 Replikas<br />
152 Rüstungen<br />
160 Schießausrüstungen<br />
161 Schießscheiben<br />
162 Schießstandausrüstungen<br />
163 Schützentaler<br />
164 Schutzwaffen<br />
165 Sportwaffen<br />
166 Steinschlosswaffen<br />
170 Tsubas<br />
180 Uniformen<br />
200 Waffen-Fachliteratur<br />
201 Waffenkoffer, Futterale<br />
202 Waffenreinigungsmittel<br />
203 Waffenschränke und –tresore<br />
204 Waffenteile<br />
205 Westernartikel, -bekleidung, -schmuck<br />
206 Wiederladegeräte und –zubehör<br />
230 Zinnfiguren<br />
121 Medals<br />
130 Cartridge collections<br />
131 Percussion weapons<br />
132 Spiked helmets<br />
133 Powder flasks<br />
150 Wheel-lock weapons<br />
151 Replicas<br />
152 Armour and coats of mail<br />
160 Shooting equipment<br />
161 Targets<br />
162 Shooting range equipment<br />
163 Huntsmen´s and marksmen´s medals<br />
164 Weapons for self-defence<br />
165 Sporting weapons<br />
166 Flintlock weapons<br />
170 Tsubas<br />
180 Uniforms<br />
200 <strong>Special</strong>ist weapon literature<br />
201 Weapon cases<br />
202 Weapon cleaning agents<br />
203 Weapons cabinets and safes<br />
204 Weapon components<br />
205 Western-style articles and clothing<br />
206 Recocking equipment and accessories<br />
230 Tin soldiers
<strong>Besondere</strong> <strong>Teilnahmebedingungen</strong><br />
der Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
<strong>Special</strong> Exhibiting Conditions<br />
of Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH (LMS)<br />
11<br />
9. NOMENKLATUR Antiquitäten.<br />
9. NOMENCLATURE Antiquitäten.<br />
1.0 Antiquitäten<br />
1.01 Asiatica<br />
1.02 Glas, Keramik, Porzellan<br />
1.03 Kunst aus Afrika<br />
1.04 Malerei, Ikonen<br />
1.05 Möbel<br />
1.06 Schmuck, Uhren, Accessoires<br />
1.07 Skulpturen<br />
1.08 Spielzeug<br />
1.09 Textilien, Teppiche<br />
1.0 Antiques<br />
1.01 Asiatica<br />
1.02 Glass, ceramics, porcelain<br />
1.03 Art from Africa<br />
1.04 Paintings, icons<br />
1.05 Furniture<br />
1.06 Jewellery, watches and clocks, accessories<br />
1.07 Sculptures<br />
1.08 Toys<br />
1.09 Textiles, carpets<br />
Das Angebot und der Verkauf von Schusswaffen, Hieb- und Stoßwaffen<br />
sowie von Helmen, Orden, Uniformen und sonstiger Militaria ist auf der<br />
Antiquitäten. ausdrücklich untersagt.<br />
It is explicitly interdicted to present and sell firearms, cut and thrust<br />
weapons, helmets, medals and uniforms or other militaria during the<br />
„Antiquitäten“ exhibition.
Landesmesse <strong>Stuttgart</strong> GmbH<br />
<strong>Messe</strong>piazza 1<br />
70629 <strong>Stuttgart</strong> (Germany)<br />
Tel.: +49 (0)711 18560-0<br />
Fax: +49 (0)711 18560-2440<br />
info@messe-stuttgart.de<br />
www.messe-stuttgart.de