orgqn vum lelzeburger sporlfescherverbond Nr. 11-12 - Nov./Dez ...
orgqn vum lelzeburger sporlfescherverbond Nr. 11-12 - Nov./Dez ...
orgqn vum lelzeburger sporlfescherverbond Nr. 11-12 - Nov./Dez ...
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Das Wasserbilliger Fischereiverbol<br />
In seiner öffentlicben Sitzung vom 5, September 1967 verabschiedete der Gemeinderat<br />
aus Mertert/Wasserbillig einstimmit ein Reglement .zwecks Aufrechterhaltung<br />
dcr Rcinlichkeit. der Ruhe, der öffentlichen Cesundheit in den ölfentlichen Än-<br />
)agen, auf den Promenaden und öffentlichen Plätzen,. In Ari. 2 heißt es wörtlich,<br />
.Unr eine ge{ahrlose und bequemc Benutzung der öf{entlichen Verkehrswege zu gewährleislen<br />
ist es verboten ,,, rvährend der Zeit vom 15. Juni bis 31. Oktober auf der Länge<br />
der Ulerpromenade ab .Spatz bis Haus Hansen-Grein,, von der Quaimauer aus, in<br />
der Mosel zu fischen.,<br />
Der Wasserbilliger Sportfischerverein protestierte schriftlich sorvohl beim Gemcinderat<br />
als auch beim Verband. Unser Zentralvorstand richtete am 2ä. <strong>Nov</strong>ember<br />
1967 fol8endes Schreiben an den Herrn Innenmillistet,<br />
lVlonsicur le Ministre.<br />
I€ comitd central de la Fdddration LuxembourSeoise des P6cheurs Sportifs a pris<br />
connaissance d'un röglemenl de police votd rdcemment par le conseil communal de la<br />
commune de Mertert.<br />
Le rdglement a, entre outres, poul objet d'interdire la peche sportive d Wasserbillig.<br />
sur un important parcours le long de Ia Moselle.<br />
Le MinistCre de I'Intdrieur aurait positivement avis6 ce riglement, conlrairement<br />
ä l'avis exprim€ par Monsieur le Commissaire de District de Crevenmacher.<br />
Aux lermes de ce rötlement. l'exercice de la p€che sur le quai de lo Moselle,<br />
serait donc une activiie dangereuse et insalubre.<br />
Nous n'entendons pas entrer pour le moment, dans la discussion juridique de cette<br />
intcrdiction. Il nous paräit cependant oertain que le conseil communal a m€connu Ie<br />
traitd entre le Luxembourg et l Ällemagne du 5 nosembre 1892, sur le rdgime des eaux<br />
frontaliöres et dont le paragraphe l8 consocre la libert6 de la p€che dans la Moselle.<br />
Le conseil oommunal o encore perdu de vue la servitude de halage.<br />
Le plus grave reproche que nous odressons ä c€ räglement est c€pendant qu il<br />
n'est pas raisonnoble. Eslce que I'on songerait ä limjtet l'exercice de la peche sur des<br />
promenädcs autremenl fröquent6es que la "SPATZ" de Wasserbillig, A savoir les<br />
quais dc la Seine ä Paris?<br />
Nous donnons encore ä considdrer que les pdcheurs sportifs de Wasserbillig et<br />
dc tr4ertcrt soDt d6jä priv6s, pour l'exercice de leu! activite, d'une bonne partie du<br />
terrain sur lequel est installö le po de Mertert.<br />
Pour sutant quc de besoin, notre F€d6ration est ddcid€e de laire constater iudiciairement<br />
l'ill6galit6 dudit röBlement. On imagine Iacilement la publicite que pareille<br />
aclion judiciaire entrainerait. Nous avons dös lors lenu ä vous signaler encore une<br />
fois le problöme, dans l'espoir qu'il vous sers possible d amene. Ies autori{ös communales<br />
responsables ä de meilleurs sentiments ä l'€gard des pecheurs.<br />
\feuillez croirc, Monsieur le Ministre, ä l'assurdnce de nolre trös haute consid€raticn.<br />
Pour le comitd central.<br />
Le pr6sidenl, Fernand Zur.n.<br />
Sicher ist, daß unscr Verband nicht bereit sein wird, seine Mitglieder mit Reglementen,<br />
die nicht nur gegen jede Logik, sondern Begen die internaiionalen Staatsvcriräge<br />
verstoßen, scbikanicren zu lassen, Die Meinung, der Angelsport sei eine<br />
8c1ährliche Tätigkeit, ist dumm.<br />
17z