31.10.2013 Aufrufe

Festschrift - Kammerchor Seftigen

Festschrift - Kammerchor Seftigen

Festschrift - Kammerchor Seftigen

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Adventskonzert<br />

a cappella<br />

Dixit Maria (H. L. Hassler)<br />

Dixit Maria ad Angelum: Ecce ancilla Domini,<br />

fiat mihi secundum verbum tuum.<br />

Maria sprach zum Engel: «Siehe, ich bin die<br />

Magd des Herrn, mir geschehe nach deinem<br />

Wort.»<br />

Alma Redemptoris Mater (da Palestrina)<br />

Alma redemptoris Mater, quae per via caeli<br />

porta manes et stella maris, succurre cadenti,<br />

surgere qui curat populo:<br />

Tu quae genuisti, natura mirante, tuum sanctum<br />

Genitorem:<br />

Virgo Prius ac posterius, Gabrielis ab ore<br />

sumens illud Ave, peccatorum Miserere.<br />

Erhabene Mutter des Erlösers, du allzeit<br />

offene Pforte des Himmels und Stern des<br />

Meeres, komm, hilf deinem gefallenen Volke,<br />

das sich müht, aufzustehen.<br />

Du hast geboren, der Natur zum Staunen,<br />

deinen heiligen Schöpfer.<br />

Unversehrte Jungfrau, die du aus Gabriels<br />

Munde nahmst den seligen Gruss,<br />

erbarme dich der Sünder.<br />

Ecce concipies (J. Handl)<br />

Ecce concipies et paries filium, et vocabis<br />

nomen eius Jesum; hic erit magnus, et filius<br />

altissimi vocabitur. Super solium David et<br />

super regnum eius sedebit et regnabit in<br />

domo Jacob in aeternum,<br />

et regni eius non erit finis.<br />

Siehe, du wirst empfangen und einen Sohn<br />

gebären, und ihm den Namen Jesus geben.<br />

Er wird gross sein und Sohn des Allerhöchsten<br />

genannt werden. Er wird sitzen über dem<br />

Throne Davids und über dessen Reich und<br />

auf ewig herrschen im Hause Jakob; seiner<br />

Herrschaft wird kein Ende sein.<br />

Ad te levavi (J. G. Rheinberger)<br />

Ad te levavi animam meam: Deus meus in te<br />

confido, non erubescam, neque irrideant me<br />

inimici mei: etenim universi qui te exspectant,<br />

non confundentur.<br />

Zu dir erhebe ich meine Seele; mein Gott,<br />

auf dich vertraue ich. Drob werd’ ich nicht<br />

erröten, noch sollen meine Feinde mich<br />

verlachen. Denn all die vielen, die auf dich<br />

warten, werden nicht enttäuscht.<br />

Universi (J. G. Rheinberger)<br />

Universi qui te exspectant, non confundentur,<br />

Domine. Vias tuas, Domine, notas fac mihi: et<br />

semitas tuas edoce me.<br />

Ostende nobis Domine misericordiam tuam:<br />

et salutare tuum da nobis. Alleluja.<br />

Herr, all die vielen, die auf dich warten, werden<br />

nicht enttäuscht.<br />

Herr, tu mir deine Wege kund und lehr mich<br />

deine Pfade.<br />

Erzeige uns, o Herr, deine Barmherzigkeit<br />

und schenke uns dein Heil. Alleluja.<br />

Ex Sion (J. G. Rheinberger)<br />

Ex Sion species decoris eius:<br />

Deus manifeste veniet.<br />

Congregate illi sanctos eius,<br />

qui ordinaverunt testamentum eius super<br />

sacrificia.<br />

Laetatus sum in his quae dicta sunt mihi:<br />

in domum Domini ibimus. Alleluja.<br />

Von Zion her strahlt seiner Schönheit Glanz;<br />

Gott wird sichtbar kommen.<br />

Versammelt seine Heiligen um ihn, die einst<br />

den Opferbund mit ihm geschlossen.<br />

Wie freute ich mich, da man mir sagte: Wir<br />

ziehen zum Hause des Herrn. Alleluja.<br />

Gegrüsset Maria (J. Brahms)<br />

Gegrüsset, gegrüsset Maria, du Mutter der<br />

Gnaden. So sangen die Engel der Jungfrau<br />

Maria in ihrem Gebete, darinnen sie rang.<br />

Maria, Maria, du sollst einen Sohn<br />

empfangen! Darnach tun Himmel und Erde<br />

verlangen, dass du die Mutter des Herren<br />

sollst sein.<br />

Maria, Maria, die höret solches gerne; Sie<br />

sprach: ich bin eine Magd des Herren, nach<br />

deinem Worte geschehe mir.<br />

Die Engel nun sanken auf ihre Knie, sie<br />

sangen alle Maria, Maira, sie sangen Maria<br />

den Lobgesang.<br />

O Heiland, reiss die Himmel auf (J. Brahms)<br />

O Heiland, reiss die Himmel auf,<br />

herab, herab vom Himmel lauf!<br />

Reiss ab vom Himmel Tor und Tür,<br />

reiss ab, wo Schloss und Riegel für.<br />

O Gott, ein Tau vom Himmel giess,<br />

im Tau herab, o Heiland fliess!<br />

Ihr Wolken, brecht und regnet aus<br />

den König über Jakobs Haus!<br />

O Erd, schlag aus, schlag aus o Erd,<br />

dass Berg und Tal grün alles werd,<br />

O Erd, herfür dies Blümlein bring,<br />

o Heiland, aus der Erden spring!<br />

Hier leiden wir die grösste Not,<br />

vor Augen steht der bittre Tod,<br />

ach komm, führ uns mit starker Hand<br />

vom Elend zu dem Vaterland!<br />

Da wollen wir all danken dir,<br />

unserm Erlöser, für und für;<br />

da wollen wir all loben dich<br />

je allzeit immer und ewiglich. Amen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!