27.10.2013 Aufrufe

Gebrauchsanweisung - Gardena-ersatzteile.ch

Gebrauchsanweisung - Gardena-ersatzteile.ch

Gebrauchsanweisung - Gardena-ersatzteile.ch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

®<br />

GARDENA<br />

Art. 1820<br />

D <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong><br />

Bewässerungsuhr electronic T 14 e<br />

F Mode d’emploi<br />

Programmateur electronic T 14 e<br />

I Istruzioni per l’uso<br />

Watertimer elettronico T 14 e<br />

NL Gebruiksaanwijzing<br />

Elektronis<strong>ch</strong>e watertimer T 14 e<br />

GR δηγίες ρήσης<br />

Ηλεκτρνικς Πργραµµατιστής<br />

Πτίσµατς T14e<br />

DK Brugsanvisning<br />

Elektronisk vandingsur T 14 e


Inhalt Seite<br />

Contenu Page<br />

Indice Pagina<br />

Inhoud Pagina<br />

Περιεµενα Σελίδα<br />

Inhold Side<br />

D<br />

<strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong> 4 - 14<br />

Garantie 62<br />

F<br />

Mode d’emploi 15 - 23<br />

Garantie 62<br />

I<br />

Istruzioni per l’uso 24 - 33<br />

Garanzia 63<br />

N<br />

Gebruiksaanwijzing 34 - 42<br />

Garantie 63<br />

R<br />

δηγίες Λειτυργίας 43 - 52<br />

Εγγηση 64<br />

K<br />

Brugsanvisning 53 - 61<br />

Garanti 64


GARDENA<br />

Bewässerungsuhr electronic T 14 e<br />

1. Hinweise zur <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong><br />

Bitte lesen Sie die <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong> sorgfältig und bea<strong>ch</strong>ten Sie deren<br />

Hinweise. Ma<strong>ch</strong>en Sie si<strong>ch</strong> anhand dieser <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong> mit dem<br />

Gerät, den Stellteilen und dem ri<strong>ch</strong>tigen Gebrau<strong>ch</strong> sowie den Si<strong>ch</strong>erheitshinweisen<br />

der Bewässerungsuhr vertraut.<br />

A<br />

Aus Si<strong>ch</strong>erheitsgründen dürfen Kinder und Jugendli<strong>ch</strong>e unter<br />

16 Jahren sowie Personen, die mit dieser <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong><br />

ni<strong>ch</strong>t vertraut sind, diese Bewässerungsuhr ni<strong>ch</strong>t benutzen.<br />

Bewahren Sie diese <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong> sorgfältig auf.<br />

2. Ordnungsgemäßer Gebrau<strong>ch</strong><br />

Die GARDENA Bewässerungsuhr electronic T 14 e ist für die private Benutzung<br />

im Haus- und Hobbygarten für den auss<strong>ch</strong>ließli<strong>ch</strong>en Einsatz im<br />

Außenberei<strong>ch</strong> zur Steuerung von Regnern und Bewässerungssystemen<br />

geeignet und bestimmt.<br />

A<br />

Ni<strong>ch</strong>t verwendet werden darf die Bewässerungsuhr im industriellen<br />

Einsatz und in Verbindung mit Chemikalien, Lebensmitteln,<br />

lei<strong>ch</strong>t brennbaren und explosiven Stoffen.<br />

Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong><br />

ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen Gebrau<strong>ch</strong> der GARDENA<br />

Bewässerungsuhr.<br />

Die <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong> enthält au<strong>ch</strong> die Betriebs-, Wartungs- und<br />

Instandhaltungsbedingungen.<br />

3. Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Daten<br />

Betriebsdruck: 1-12 bar<br />

Dur<strong>ch</strong>flussmedium: klares Süßwasser<br />

Max. Medientemperatur: 40 °C<br />

Bewässerungsvorgänge: 14<br />

Zu verwendende Batterie: 1 × 9 V Alkali-Mangan (Alkaline)<br />

Typ IEC 6LR61<br />

Betriebsdauer der Batterie: ca. 1 Jahr<br />

D<br />

4. Funktionsweise<br />

Mit dieser GARDENA Bewässerungsuhr können Sie vers<strong>ch</strong>iedene Bewässerungszyklen<br />

bei unters<strong>ch</strong>iedli<strong>ch</strong>er Bewässerungsdauer einstellen<br />

unabhängig davon, ob Sie zur Bewässerung einen Regner, eine Sprinkler-<br />

System-Anlage oder ein Tropfbewässerungssystem einsetzen.<br />

Ihre Bewässerungsuhr übernimmt für Sie vollautomatis<strong>ch</strong> die Bewässerung<br />

na<strong>ch</strong> Ihrer individuellen Programmwahl. Sie können den frühen Morgen<br />

oder den späten Abend, an denen das Wasser am wenigsten verdunstet,<br />

zur Bewässerung nutzen oder Ihre Bewässerungsuhr während des<br />

Urlaubes einsetzen.<br />

5. Funktionsteile<br />

1 Steuerteil Mitgeliefertes Zubehör<br />

2 Display 8 G 3/4-Adapter für<br />

3 Batteriefa<strong>ch</strong> Überwurfmutter<br />

4 Ans<strong>ch</strong>luss-Stecker Steuerteil 9 GARDENA Hahnstück<br />

5 Entriegelungstaste Steuerteil<br />

6 Ans<strong>ch</strong>luss Bodenfeu<strong>ch</strong>tesensor/<br />

Regensensor Option<br />

7 Überwurfmutter 0 Diebstahlsi<strong>ch</strong>erung<br />

6. Vorbereitung zur Inbetriebnahme<br />

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sind folgende Maßnahmen<br />

zu treffen:<br />

1. Batterie einlegen<br />

2. Bewässerungsuhr an den Wasserhahn ans<strong>ch</strong>ließen<br />

3. Bewässerungsprogramm einstellen<br />

6.1 Batterie einlegen (Abb. A)<br />

1. Nehmen Sie das Steuerteil 1 vom Gehäuse der Bewässerungsuhr<br />

dur<strong>ch</strong> Drücken der Entriegelungstaste 5 ab (siehe Abb. B/C).<br />

2. Legen Sie die Batterie (nur eine 9-V-Alkaline-Batterie verwenden)<br />

in das Batteriefa<strong>ch</strong> ein (Abb. A).<br />

Hinweis: Beim Einlegen der Batterie unbedingt die angegebene<br />

Polstellung (+/–) bea<strong>ch</strong>ten.<br />

3. Stecken Sie das Steuerteil wieder auf das Gehäuse.<br />

4 5


6.2 Bewässerungsuhr an den Wasserhahn ans<strong>ch</strong>ließen (Abb. C)<br />

Die Bewässerungsuhr ist mit einer Überwurfmutter für Wasserhähne<br />

mit 33,3 mm (G1)-Gewinde ausgestattet.<br />

Adapter für G 3/4-Gewinde (26,5 mm)<br />

Der beiliegende Adapter dient zum Ans<strong>ch</strong>luss der Bewässerungsuhr<br />

an Wasserhähne mit einem G 3/4-Gewinde (26,5 mm). In diesem Falle<br />

s<strong>ch</strong>rauben Sie zunä<strong>ch</strong>st den Adapter an den Wasserhahn und dana<strong>ch</strong><br />

die Bewässerungsuhr auf den Adapter.<br />

A<strong>ch</strong>tung!<br />

Von Hand vers<strong>ch</strong>rauben und anziehen. Keine Zange verwenden!<br />

6.3 Funktionstasten und Display (Abb. C)<br />

Hinweis: Das Steuerteil 1 der Bewässerungsuhr ist abnehmbar (Abb. B).<br />

Somit kann das Bewässerungsprogramm au<strong>ch</strong> unabhängig vom Einbauort<br />

der Bewässerungsuhr gewählt werden.<br />

Menu-O.K.<br />

➔ We<strong>ch</strong>sel zum nä<strong>ch</strong>sten Programms<strong>ch</strong>ritt bei glei<strong>ch</strong>zeitiger Übernahme<br />

und Bestätigung der mit der man.-Taste eingestellten Daten.<br />

On/Off-man.<br />

➔ Zum Verändern der einzelnen Eingabedaten (z. B. Ho<strong>ch</strong>zählen von<br />

Stunden, Minuten, ...)<br />

➔ Zum manuellen Ein- und Auss<strong>ch</strong>alten der Bewässerungsanlage.<br />

LCD-Anzeige<br />

Hinweis:<br />

. Im Eingabemodus blinkt die entspre<strong>ch</strong>ende Anzeige.<br />

. Bei hohen Temperaturen (über 60 °C am Display) kann es vorkommen,<br />

dass die LCD-Anzeige erlis<strong>ch</strong>t; dies hat keinerlei Auswirkungen auf den<br />

Programmablauf. Na<strong>ch</strong> Abkühlung ers<strong>ch</strong>eint die LCD-Anzeige wieder.<br />

On<br />

Statusanzeige – die Bewässerungsanlage ist aktiv.<br />

Off<br />

Statusanzeige – die Bewässerungsanlage ist inaktiv.<br />

Time (aktuelle Uhrzeit)<br />

➔ im Programmiermodus: Stundenanzeige – Stunden der aktuellen Zeit<br />

Minutenanzeige – Minuten der aktuellen Zeit<br />

Start<br />

➔ Startzeit, bei der die Bewässerungsanlage aktiv wird.<br />

Stundenanzeige – Stunde des Aktivwerdens<br />

Minutenanzeige – Minuten des Aktivwerdens<br />

Cycle<br />

Anzeige des gewählten Programms.<br />

6.4 Programmieren<br />

Eingabe der aktuellen Daten<br />

1. Drücken Sie die O.K.-Taste<br />

➔ die Stundenanzeige (Time) blinkt.<br />

2. Mit der Taste man. können Sie die Uhrzeit eingeben,<br />

z. B. 9:00 Uhr.<br />

3. Mit der O.K.-Taste bestätigen Sie die eingegebene Uhrzeit und<br />

we<strong>ch</strong>seln glei<strong>ch</strong>zeitig auf die Minuteneingabe.<br />

4. Wählen Sie nun mit der man.-Taste die Uhrzeit-Minuten,<br />

z. B. 23.<br />

5. Mit der O.K.-Taste bestätigen und zur Startzeit weiters<strong>ch</strong>alten.<br />

Startzeit eingeben<br />

1. Geben Sie mit der man.-Taste die Startzeit-Stunden ein, z. B. 7.<br />

Ans<strong>ch</strong>ließend mit der O.K.-Taste bestätigen und zur Minuteneingabe<br />

we<strong>ch</strong>seln.<br />

2. Geben Sie wiederum mit der man.-Taste die Startzeit-Minuten ein,<br />

z. B. 30.<br />

Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der O.K.-Taste. Nun können<br />

Sie Ihr Programm auswählen.<br />

Aktiv-Programm<br />

1. Wählen Sie ein Programm, das in dem Abs<strong>ch</strong>nitt „Programmübersi<strong>ch</strong>t“<br />

angegeben ist, aus und drücken Sie so oft die man.-Taste, bis die<br />

Programmnummer auf dem Display ers<strong>ch</strong>eint.<br />

Hinweis: Bei der Kombination 00 (“Stand-by”) ist kein Programm aktiv.<br />

2. Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der O.K.-Taste.<br />

➔ Die Programmierung ist beendet und es ers<strong>ch</strong>eint die aktuelle Uhrzeit<br />

auf dem Display.<br />

Hinweise<br />

. An jeder beliebigen Stelle im Programmierablauf kann mit Hilfe der<br />

O.K.-Taste die nä<strong>ch</strong>ste Programmebene (aktuelle Zeit, Startzeit,<br />

Programmnummer) gewählt werden. Glei<strong>ch</strong>zeitig werden dabei die<br />

eingestellten Daten übernommen.<br />

. Erfolgt während der Programmierung länger als 120 Sekunden keine<br />

Eingabe, wird der Programmiermodus automatis<strong>ch</strong> verlassen und die<br />

LCD zeigt die aktuelle Uhrzeit an (Normalanzeige). Evtl. vorher getätigte<br />

Änderungen werden übernommen.<br />

. Die Programmierung ist nun abges<strong>ch</strong>lossen, d.h., die Bewässerung<br />

beginnt automatis<strong>ch</strong> zu den programmierten Zeiten.<br />

6 7


Anzeige während der aktiven Zeit<br />

Beispiel:<br />

. Die aktuelle Zeit ist 8:45 Uhr<br />

. On leu<strong>ch</strong>tet, d.h., die Bewässerung ist aktiv<br />

. Doppelpunkte bei der Uhrzeit blinken, d.h., die Uhr läuft.<br />

Die Bewässerung kann jederzeit vorzeitig dur<strong>ch</strong> Drücken der man.-Taste<br />

gestartet oder beendet werden. Die Eins<strong>ch</strong>altdauer beträgt 30 Minuten.<br />

Programm lesen / ändern<br />

Zur Kontrolle der Daten können dur<strong>ch</strong> wiederholtes Drücken der O.K.-Taste<br />

die Programmebenen dur<strong>ch</strong>laufen werden, die Programms<strong>ch</strong>ritte na<strong>ch</strong>einander<br />

angewählt und überprüft werden. Dabei wird der laufende Programmzyklus<br />

ni<strong>ch</strong>t unterbro<strong>ch</strong>en.<br />

Zum Ändern der Daten verfahren Sie wie oben bes<strong>ch</strong>rieben.<br />

Programmübersi<strong>ch</strong>t<br />

Programmnummer<br />

Zyklus Dauer<br />

00 es ist kein Programm aktiv<br />

01 6 Stunden (4 x tägli<strong>ch</strong>) 3 Minuten<br />

02 12 Stunden (2 x tägli<strong>ch</strong>) 3 Minuten<br />

03 12 Stunden (2 x tägli<strong>ch</strong>) 15 Minuten<br />

04 24 Stunden (1 x pro Tag) 3 Minuten<br />

05 24 Stunden (1 x pro Tag) 5 Minuten<br />

06 24 Stunden (1 x pro Tag) 30 Minuten<br />

07 24 Stunden (1 x pro Tag) 1 Stunde<br />

08 2 Tage 5 Minuten<br />

09 2 Tage 30 Minuten<br />

10 2 Tage 1 Stunde<br />

11 3 Tage 30 Minuten<br />

12 3 Tage 1 Stunde<br />

13 7 Tage 1 Stunde<br />

14 7 Tage 2 Stunden<br />

Manueller, programmierunabhängiger Ein-/Aus-Betrieb (man.)<br />

Unabhängig von den programmierten Daten, können Sie vor und na<strong>ch</strong> der<br />

Eingabe der Daten dur<strong>ch</strong> Drücken der man.-Taste die GARDENA Bewässerungsuhr<br />

electronic T 14 e manuell bedienen.<br />

Dur<strong>ch</strong> einmaligen Tastendruck wird die Bewässerung max. 30 Minuten<br />

aktiv (LCD: On). Eine no<strong>ch</strong>malige Betätigung der man.-Taste beendet<br />

den Vorgang.<br />

7. Batteriewe<strong>ch</strong>sel / Batterie prüfen<br />

A Aus<br />

Gründen der Funktionssi<strong>ch</strong>erheit darf nur eine 9 V Alkali-<br />

Mangan (Alkaline)-Batterie Typ IEC 6LR61 verwendet werden.<br />

Wird eine bestimmte Batteriespannung<br />

unters<strong>ch</strong>ritten, ers<strong>ch</strong>eint die Anzeige Batt.<br />

Einmal gestartete manuelle Bewässerungen<br />

können au<strong>ch</strong> bei zu geringer<br />

Batteriekapazität wieder beendet werden<br />

(Off), programmierte Bewässerungszeiten<br />

werden jedo<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t mehr ausgeführt. Selbst bei zu geringer Batteriekapazität<br />

wird ein geöffnetes Ventil wieder ges<strong>ch</strong>lossen.<br />

Die Batteriespannung wird zwis<strong>ch</strong>en des Öffnungs- und S<strong>ch</strong>ließimpulses<br />

geprüft. Somit können Sie die Batterie zu jeder Zeit auf ihre<br />

Funktionstü<strong>ch</strong>tigkeit prüfen. Hierzu drücken Sie 2-mal die On/Off-man.-<br />

Taste. Wenn beim S<strong>ch</strong>ließen des Ventils die Anzeige Batt. unterbleibt, ist<br />

die Batterie funktionstü<strong>ch</strong>tig. Wenn die Displayanzeige vers<strong>ch</strong>windet und<br />

nur die Anzeige Batt. ers<strong>ch</strong>eint, muss die Batterie gewe<strong>ch</strong>selt werden.<br />

A Bei<br />

· Time<br />

· Start<br />

· Cycle<br />

On·<br />

Off· 28 . 3 88<br />

einem Batteriewe<strong>ch</strong>sel gehen die gespei<strong>ch</strong>erten Daten verloren.<br />

Programmieren Sie ans<strong>ch</strong>ließend Ihre Bewässerungsuhr<br />

neu.<br />

Zum Batteriewe<strong>ch</strong>sel verfahren Sie wie unter „Batterie einlegen“ bes<strong>ch</strong>rieben.<br />

Wi<strong>ch</strong>tig für Deuts<strong>ch</strong>land! Geben Sie die verbrau<strong>ch</strong>te Batterie an eine der<br />

Verkaufsstellen zurück oder entsorgen Sie die Batterie über Ihre kommunale<br />

Entsorgungsstelle. Die Batterie nur im entladenen Zustand entsorgen.<br />

8. Si<strong>ch</strong>erheits- und Benutzungshinweise<br />

. Die Mindestwasserabgabemenge für eine si<strong>ch</strong>ere S<strong>ch</strong>altfunktion<br />

der Bewässerungsuhr beträgt 20 - 30 l/h.<br />

Z. B. zur Steuerung des Micro-Drip Systems werden mind. 10 Stück<br />

2-Liter-Tropfer benötigt.<br />

8 9<br />

· Batt.


. Die Bewässerungsuhr darf nur senkre<strong>ch</strong>t mit der Überwurfmutter<br />

na<strong>ch</strong> oben montiert werden, um ein Eindringen von Wasser in das<br />

Batteriefa<strong>ch</strong> zu verhindern.<br />

. Programmieren Sie die Bewässerungsuhr bei ges<strong>ch</strong>lossenem<br />

Wasserhahn. So verhindern Sie ungewolltes Nasswerden beim<br />

Ausprobieren der manuellen Ein/Aus-Funktion (On/Off-man ).<br />

Zur Programmierung können Sie das Steuerteil vom Gehäuse<br />

abnehmen.<br />

. Die Bewässerungsuhr nur im Außenberei<strong>ch</strong> verwenden.<br />

A<strong>ch</strong>tung! Die Bewässerungsuhr ist für den Betrieb in Innenräumen<br />

ni<strong>ch</strong>t zugelassen.<br />

. Vor Einbru<strong>ch</strong> der Frostperiode ist die Bewässerungsuhr frostsi<strong>ch</strong>er<br />

und trocken zu lagern.<br />

. Die Temperatur des dur<strong>ch</strong>fließenden Wassers darf max. 40 °C<br />

betragen.<br />

. Der Mindestbetriebsdruck beträgt 1 bar, der maximale Betriebsdruck<br />

12 bar.<br />

. S<strong>ch</strong>mutzsieb in Überwurfmutter 7 regelmäßig kontrollieren und<br />

bei Bedarf reinigen.<br />

. Zugbelastungen vermeiden. Ni<strong>ch</strong>t am anges<strong>ch</strong>lossenen S<strong>ch</strong>lau<strong>ch</strong><br />

ziehen.<br />

. Nur klares Süßwasser verwenden.<br />

9. Diebstahl-Si<strong>ch</strong>erung (Abb. D)<br />

Um Ihre Bewässerungsuhr gegen Diebstahl zu si<strong>ch</strong>ern, können Sie die<br />

GARDENA Diebstahlsi<strong>ch</strong>erung 0 (1815-00.791.00) beim GARDENA<br />

Service beziehen. Die S<strong>ch</strong>elle dieser Diebstahl-Si<strong>ch</strong>erung ist an der Rückseite<br />

des Gerätes zu befestigen. Bea<strong>ch</strong>ten Sie, dass die beigepackte<br />

S<strong>ch</strong>raube na<strong>ch</strong> einmaligem Eins<strong>ch</strong>rauben ni<strong>ch</strong>t mehr gelöst werden kann.<br />

Die S<strong>ch</strong>elle kann z.B. zur Fixierung einer Kette genutzt werden.<br />

10. GARDENA Bodenfeu<strong>ch</strong>tesensor (Abb. E)<br />

In Verbindung mit dem GARDENA Bodenfeu<strong>ch</strong>tesensor, Art-Nr. 1187,<br />

besteht die Mögli<strong>ch</strong>keit, die Bewässerung zusätzli<strong>ch</strong> unter Berücksi<strong>ch</strong>tigung<br />

der Bodenfeu<strong>ch</strong>tigkeit zu steuern.<br />

Montage<br />

Der Bodenfeu<strong>ch</strong>tesensor wird an die Ans<strong>ch</strong>lussbu<strong>ch</strong>se 6 auf der Rückseite<br />

des Steuerteils anges<strong>ch</strong>lossen (Abb. A).<br />

Funktionsweise<br />

Meldet der anges<strong>ch</strong>lossene Bodenfeu<strong>ch</strong>tesensor ausrei<strong>ch</strong>end Feu<strong>ch</strong>tigkeit,<br />

dann wird der jeweilige Bewässerungsvorgang abgebro<strong>ch</strong>en, bzw. ni<strong>ch</strong>t<br />

in Gang gesetzt.<br />

Hinweis: Die manuelle Bewässerung über die Taste On/Off-man.<br />

ist unabhängig davon mögli<strong>ch</strong>.<br />

11. GARDENA Regensensor (Abb. F)<br />

In Verbindung mit dem GARDENA Regensensor, Art-Nr. 1189, besteht<br />

die Mögli<strong>ch</strong>keit, die Bewässerung unter Berücksi<strong>ch</strong>tigung des natürli<strong>ch</strong>en<br />

Nieders<strong>ch</strong>lags zu steuern.<br />

Montage<br />

Der Regensensor kann, alternativ zum Bodenfeu<strong>ch</strong>tesensor, an die<br />

Ans<strong>ch</strong>lussbu<strong>ch</strong>se 6 auf der Rückseite des Steuerteils anges<strong>ch</strong>lossen<br />

werden (Abb. A).<br />

Funktionsweise<br />

Meldet der anges<strong>ch</strong>lossene Regensensor eine entspre<strong>ch</strong>ende Regenmenge,<br />

dann wird der jeweilige Bewässerungsvorgang abgebro<strong>ch</strong>en,<br />

bzw. ni<strong>ch</strong>t in Gang gesetzt.<br />

Hinweis: Die manuelle Bewässerung über die Taste On/Off-man.<br />

ist unabhängig davon mögli<strong>ch</strong>.<br />

12. Störungen<br />

Störung Mögli<strong>ch</strong>e Ursa<strong>ch</strong>e Abhilfe<br />

Manuelle Öffnung Batteriekapazität Neue Alkaline-Batterie<br />

über „On/Off-man.“- zu gering. einsetzen.<br />

Taste ni<strong>ch</strong>t mögli<strong>ch</strong>. Wasserhahn Wasserhahn öffnen.<br />

ges<strong>ch</strong>lossen.<br />

Bewässerung wird Batteriekapazität Neue Alkaline-Batterie<br />

ni<strong>ch</strong>t ausgeführt. zu gering. einsetzen.<br />

Dateneingabe/ Dateneingabe/<br />

-änderung während -änderung außerhalb<br />

des Startimpulses der gewählten Startoder<br />

unmittelbar zeiten.<br />

davor.<br />

10 11


Störung Mögli<strong>ch</strong>e Ursa<strong>ch</strong>e Abhilfe<br />

Bewässerung wird Wasserhahn Wasserhahn öffnen.<br />

ni<strong>ch</strong>t ausgeführt. ges<strong>ch</strong>lossen.<br />

Bodenfeu<strong>ch</strong>te- bzw. Bei Trockenheit<br />

Regensensor meldet Einstellung/Standort<br />

ausrei<strong>ch</strong>end Feu<strong>ch</strong>tig- des Bodenfeu<strong>ch</strong>tekeit.<br />

bzw. Regensensors<br />

überprüfen.<br />

Batterie na<strong>ch</strong> kurzer Keine Alkaline- Alkaline-Batterie<br />

Funktionsdauer Batterie. verwenden.<br />

verbrau<strong>ch</strong>t.<br />

Können Sie eine Störung ni<strong>ch</strong>t beheben, wenden Sie si<strong>ch</strong> bitte an eine<br />

der GARDENA Servicestellen.<br />

13. Zu Ihrer Information<br />

Wir bieten Ihnen umfangrei<strong>ch</strong>e Serviceleistungen:<br />

. Qualifizierte, s<strong>ch</strong>nelle und kostengünstige Reparatur dur<strong>ch</strong> unseren<br />

Zentralen Reparatur-Service<br />

➔ Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage<br />

. Einfa<strong>ch</strong>e und kostengünstige Rücksendung an GARDENA dur<strong>ch</strong><br />

Abhol-Service (nur innerhalb von Deuts<strong>ch</strong>land)<br />

➔ Abholung innerhalb von 2 Tagen<br />

. Kompetente Beratung bei Störungen / Reklamationen dur<strong>ch</strong> unseren<br />

Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>en Service<br />

. S<strong>ch</strong>nelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung dur<strong>ch</strong> unseren<br />

Zentralen Ersatzteil-Service<br />

➔ Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 2 Arbeitstage<br />

➔ Im Garantiefall sind diese Leistungen für Sie kostenlos.<br />

D<br />

Reklamationen /<br />

Reparaturen<br />

Deuts<strong>ch</strong>land<br />

Ihre direkte Verbindung zum Service in<br />

12 13<br />

✉ GARDENA<br />

✆ (07<br />

Kress + Kastner GmbH<br />

Abt. Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>er Service<br />

Hans-Lorenser-Str. 40<br />

89079 Ulm<br />

31) 4 90 - Dur<strong>ch</strong>wahl<br />

- 290<br />

Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Störungen /<br />

Reklamationen<br />

- 300<br />

Reparaturen<br />

und Antworten auf<br />

Kostenvorans<strong>ch</strong>läge<br />

(07 31) 4 90 - 307<br />

@ t.service@gardena.com<br />

Produktberatung /<br />

Ersatzteilbestellung<br />

✉ GARDENA<br />

Kress + Kastner GmbH<br />

Abt. Kundendienst<br />

Hans-Lorenser-Str. 40<br />

89079 Ulm<br />

✆ (07 31) 4 90 -246<br />

Ersatzteilbestellungen /<br />

Allgem. Produktberatung<br />

(07 31) 4 90 - 249<br />

@ ServiceCenter@gardena.com<br />

Abhol-Service<br />

✆ (018 03) 30 8100<br />

Ihre direkte Verbindung zum Service in<br />

a Österrei<strong>ch</strong> ✆ 02262/745450<br />

c S<strong>ch</strong>weiz ✆ 01/8602666<br />

Unsere Kunden in Österrei<strong>ch</strong> und in der S<strong>ch</strong>weiz wenden si<strong>ch</strong><br />

bitte an ihre Servicestelle (Ans<strong>ch</strong>rift siehe Ums<strong>ch</strong>lagseite).<br />

Produkthaftung<br />

Wir weisen ausdrückli<strong>ch</strong> darauf hin, dass wir na<strong>ch</strong> dem Produkthaftungsgesetz<br />

ni<strong>ch</strong>t für dur<strong>ch</strong> unsere Geräte hervorgerufene S<strong>ch</strong>äden<br />

einzustehen haben, sofern diese dur<strong>ch</strong> unsa<strong>ch</strong>gemäße Reparatur<br />

verursa<strong>ch</strong>t oder bei einem Teileaustaus<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t unsere Original-<br />

GARDENA-Teile oder von uns freigegebene Teile verwendet werden<br />

und die Reparatur ni<strong>ch</strong>t vom GARDENA Service oder dem autorisierten<br />

Fa<strong>ch</strong>mann dur<strong>ch</strong>geführt wird. Entspre<strong>ch</strong>endes gilt für Ergänzungsteile<br />

und Zubehör.


EU-Konformitätserklärung<br />

EMVG<br />

Der Unterzei<strong>ch</strong>nete,<br />

GARDENA Kress + Kastner GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm,<br />

bestätigt, dass das na<strong>ch</strong>folgend bezei<strong>ch</strong>nete Gerät in der von uns in<br />

Verkehr gebra<strong>ch</strong>ten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten<br />

EU-Ri<strong>ch</strong>tlinien, EU-Si<strong>ch</strong>erheitsstandards und produktspezifis<strong>ch</strong>en<br />

Standards erfüllt.<br />

Bei einer ni<strong>ch</strong>t mit uns abgestimmten Änderung des Gerätes verliert diese<br />

Erklärung ihre Gültigkeit.<br />

Bezei<strong>ch</strong>nung des Gerätes:<br />

Bewässerungsuhr electronic<br />

Typ : T14e<br />

Art.-Nr.: 1820<br />

EU-Ri<strong>ch</strong>tlinien:<br />

Elektromagn. Verträgli<strong>ch</strong>keit<br />

89/336/EG<br />

Ri<strong>ch</strong>tlinie 93/68/EG<br />

14<br />

Anbringungsjahr der<br />

CE-Kennzei<strong>ch</strong>nung: 1999<br />

Ulm, 01.09.1999<br />

Thomas Heinl<br />

Te<strong>ch</strong>nis<strong>ch</strong>e Leitung


D<br />

Garantie<br />

GARDENA gewährt für dieses<br />

Produkt 2 Jahre Garantie (ab<br />

Kaufdatum). Diese Garantieleistung<br />

bezieht si<strong>ch</strong> auf alle wesentli<strong>ch</strong>en<br />

Mängel des Gerätes, die na<strong>ch</strong>weisli<strong>ch</strong><br />

auf Material- oder Fabrikationsfehler<br />

zurückzuführen sind.<br />

Sie erfolgt dur<strong>ch</strong> die Ersatzlieferung<br />

eines einwandfreien Gerätes<br />

oder dur<strong>ch</strong> die kostenlose Reparatur<br />

des eingesandten Gerätes na<strong>ch</strong><br />

unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen<br />

gewährleistet sind:<br />

. Das Gerät wurde sa<strong>ch</strong>gemäß<br />

und laut den Empfehlungen<br />

in der <strong>Gebrau<strong>ch</strong>sanweisung</strong><br />

behandelt.<br />

. Es wurde weder vom Käufer<br />

no<strong>ch</strong> von einem Dritten versu<strong>ch</strong>t,<br />

das Gerät zu reparieren.<br />

Defekte an der Bewässerungsuhr<br />

dur<strong>ch</strong> fals<strong>ch</strong> eingelegte oder ausgelaufene<br />

Batterien sind von der<br />

Garantie ausges<strong>ch</strong>lossen.<br />

Diese Hersteller-Garantie berührt<br />

die gegenüber dem Händler/<br />

Verkäufer bestehenden Gewährleistungsansprü<strong>ch</strong>e<br />

ni<strong>ch</strong>t.<br />

Im Servicefall s<strong>ch</strong>icken Sie bitte<br />

das defekte Gerät zusammen<br />

mit einer Kopie des Kaufbelegs<br />

und einer Fehlerbes<strong>ch</strong>reibung<br />

per Abhol-Service (nur in Deuts<strong>ch</strong>land)<br />

oder frankiert an die auf der<br />

Rückseite angegebene Serviceadresse.<br />

Na<strong>ch</strong> erfolgter Reparatur senden<br />

wir das Gerät frei an Sie zurück.<br />

62<br />

F<br />

Garantie<br />

GARDENA accorde pour cet<br />

appareil une garantie contractuelle<br />

de 2 ans à compter du jour de<br />

l’a<strong>ch</strong>at. Elle est assurée par le<br />

remplacement gratuit des pièces<br />

défectueuses ou de l’appareil.<br />

Le <strong>ch</strong>oix en étant laissé à la libre<br />

initiative de GARDENA.<br />

En tout état de cause s’applique<br />

la garantie légale couvrant toutes<br />

les conséquences des défauts<br />

ou vices ca<strong>ch</strong>és (article 1641 et<br />

suivants du Code Civil).<br />

Pour que ces garanties soient<br />

valables, les conditions suivantes<br />

doivent être remplies :<br />

. L’appareil a été manipulé de<br />

manière adéquate, suivant les<br />

instructions du mode d’emploi.<br />

. Il n’y a eu aucun essai de<br />

réparation, ni par le client, ni<br />

par un tiers.<br />

Les défectuosités dues à une<br />

mauvaise mise en place de la pile<br />

ou à l’utilisation d’une pile défectueuse<br />

sont exclues de la garantie.<br />

Une intervention sous garantie<br />

ne prolonge pas la durée initiale<br />

de la garantie contractuelle.<br />

Toutes les revendications dépassant<br />

le contenu de ce texte<br />

ne sont pas couvertes par la<br />

garantie, quel que soit le motif<br />

de droit.<br />

Pendant la période de garantie,<br />

le Service Après-Vente et les<br />

Centres SAV agréés effectueront,<br />

à titre payant, les réparations


Deuts<strong>ch</strong>land<br />

GARDENA<br />

Kress + Kastner GmbH<br />

Abt. Kundendienst<br />

Hans-Lorenser-Str. 40<br />

D-89079 Ulm<br />

Produktfragen:<br />

(0731) 490-246<br />

Reparaturen:<br />

(0731) 490-290<br />

Argentina<br />

Argensem S.A.<br />

Venezuela 1075<br />

(1618) El Talar -<br />

Buenos Aires<br />

Australia<br />

NYLEX<br />

Corporation Ltd.<br />

25-29 Nepean<br />

Highway<br />

P.O. Box 68<br />

Mentone, Victoria 3194<br />

Austria<br />

GARDENA Österrei<strong>ch</strong><br />

Gesells<strong>ch</strong>aft m.b.H.<br />

Stettnerweg 11-15<br />

2100 Korneuburg<br />

Belgium<br />

MARKT (Belgium)<br />

NV/ SA<br />

Sterrebeekstraat 163<br />

1930 Zaventem<br />

Brazil<br />

M. Cassab<br />

Av. das Nações<br />

Unidas, 20.882<br />

Santo Amaro,<br />

CEP 04795-000<br />

São Paulo - S.P.<br />

Bulgaria / България<br />

ДЕНЕКС ООД<br />

Бул. ”Г.М.Димитров” 16<br />

ет.4<br />

София 1797<br />

Canada<br />

GARDENA<br />

Canada Ltd.<br />

100 Summerlea Road<br />

Brampton, Ontario<br />

Canada L6T 4X3<br />

Chile<br />

Antonio Martinic<br />

Y CIA. LTDA.<br />

Gilberto Fuenzalida<br />

185 Loc.<br />

Las Condes -<br />

Santiago de Chile<br />

Costa Rica<br />

Compania Exim<br />

Euroiberoamericana<br />

S.A.<br />

350 Sur del<br />

Automercado<br />

Los Yoses<br />

San Pedro<br />

Cyprus<br />

FARMOKIPIKI LTD<br />

P.O. Box 7098<br />

74, Digeni Akrita Ave.<br />

1641 Nicosia<br />

Cze<strong>ch</strong> Republic<br />

GARDENA<br />

spol. s.r.o.<br />

Шнpskб 20a, и.p. 1153<br />

62700 Brno<br />

Denmark<br />

GARDENA<br />

Danmark A/S<br />

Naverland 8<br />

2600 Glostrup<br />

Finland<br />

Habitec Oy<br />

Martinkyläntie 52<br />

01720 Vantaa<br />

France<br />

GARDENA France<br />

Service Après-Vente<br />

BP 50080<br />

95948 ROISSY CDG<br />

Cedex<br />

Great Britain<br />

GARDENA UK Ltd.<br />

27-28 Brenkley Way<br />

Blezard Business Park<br />

Seaton Burn<br />

Newcastle upon Tyne<br />

NE13 6DS<br />

Greece<br />

Agrokip<br />

G. Psomadopoulos<br />

& Co.<br />

20, Lykourgou str.<br />

Kallithea<br />

Athens<br />

Hungary<br />

GARDENA<br />

Magyarország Kft.<br />

Késmárk utca 22<br />

1158 Budapest<br />

Iceland<br />

Heimilistaeki hf<br />

Saetun 8<br />

P.O. Box 5340<br />

125 Reykjavik<br />

Republic of Ireland<br />

Mi<strong>ch</strong>ael McLoughlin<br />

& Sons<br />

Hardware Limited<br />

Long Mile Road<br />

Dublin 12<br />

Italy<br />

GARDENA Italia S.r.l.<br />

Via Donizetti 22<br />

20020 Lainate (Mi)<br />

Japan<br />

KAKUDAI Mfg. Co. Ltd.<br />

1-4-4, Ita<strong>ch</strong>ibori<br />

Nishi-ku<br />

Osaka 550<br />

Luxembourg<br />

Magasins<br />

Jules Neuberg<br />

Grand Rue 30<br />

Case Postale No. 12<br />

Luxembourg 2010<br />

Netherlands<br />

GARDENA<br />

Nederland B.V.<br />

Postbus 50176<br />

1305 AD ALMERE<br />

Neth. Antilles<br />

Jonka Enterprises N.V.<br />

Sta. Rosa Weg 196<br />

P.O. Box 8200<br />

Curaçao<br />

New Zealand<br />

NYLEX<br />

New Zealand Limited<br />

Private Bag 94001<br />

South Auckland<br />

Mail Centre<br />

10 Offenhauser Drive<br />

East Tamaki, Manukau<br />

Norway<br />

GARDENA<br />

Norge A/ S<br />

Postboks 214<br />

2013 Skjetten<br />

Poland<br />

GARDENA<br />

Polska Sp. z o.o.<br />

Szymanów 9 d<br />

05-532 Banio<strong>ch</strong>a<br />

Portugal<br />

MARKT<br />

(Portugal), Lda.<br />

Recta da Granja<br />

do Marquês<br />

Edif. GARDENA<br />

Algueirão<br />

2725-596 Mem Martins<br />

Russia / Россия<br />

АО АМИДА ТТЦ<br />

ул. Моcфилмовcкая 66<br />

117330 Моcква<br />

Singapore<br />

Variware<br />

Holland Road<br />

Shopping Centre<br />

227-A 1st Fl., Unit 29<br />

Holland Avenue<br />

Singapore 1027<br />

Slowenia / Croatia<br />

Silk d.o.o. Trgovina<br />

Brodiљиe 15<br />

1236 Trzin<br />

South Africa<br />

GARDENA<br />

South Africa (Pty.) Ltd.<br />

P.O. Box 11534<br />

Vorna Valley 1686<br />

Spain<br />

ANMI<br />

Andreu y Miriam S.A.<br />

Calle Pere IV, 111<br />

08018 Barcelona<br />

Sweden<br />

GARDENA<br />

Svenska AB<br />

Box 9003<br />

20039 Malmö<br />

Switzerland<br />

GARDENA<br />

Kress + Kastner AG<br />

Bitziberg 1<br />

8184 Ba<strong>ch</strong>enbüla<strong>ch</strong><br />

Ukraine / Украина<br />

АОЗТ АЛЬЦЕСТ<br />

ул. Гайдара 50<br />

г. Киев 01033<br />

Turkey<br />

Dost Diþ Ticaret<br />

Mümessillik A.Þ.<br />

Yeþilbaðlar Mah. Baþkent<br />

Cad. No. 26<br />

Pendik - Ýstanbul<br />

USA<br />

GARDENA<br />

3085 Shawnee Drive<br />

Win<strong>ch</strong>ester VA 22604<br />

1820-20.960.04/ 0021<br />

GARDENA<br />

Kress + Kastner GmbH<br />

Postfa<strong>ch</strong> 27 47<br />

D-89070 Ulm<br />

http://www.gardena.com

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!