Untitled - upload.wikimedia....
Untitled - upload.wikimedia.... Untitled - upload.wikimedia....
Wenn aber das i lanq gesprochen werden soll, darf eS nicht in j verwandelt werden, wie z. B. in: kovaifia daS Schmidhandwerk, evokai^ das Nagelschmidhandwerk, u. dgl. m. Auch daS ij ist nie als ein Doppellaut, sonder!» getrennt zu betrachten z. B. pi-i^xälti reitend ankommen, ^i-ianizivati einen Saufer machen; nicht aber: prij-c:^6iti) pii-an^i^at!^ denn wo es etymologisch / als ein Doppellaut erscheinen könnte, z. B. in: j,ij schlage, pij trinke, ^ovij wickle ein, u. dgl. m. geht selbes allzeit in ein langes i über: bi, pi, ^ovi, u. s. f. ^ ^? il'»-!!^ ;'^, ^l.H Anmerkung: Dieser Regel folgt eigentlich ailch das von den oben angesiihrten Züsnmniengescl'ten abu'eicheude ziriclein ich komme, welches man nie süijsistn und noch weniger priiäem, sondern ^riäein spricht und schreibt. '-^ ' Eben so geht auch das j nach dem ^, ,n ein langes ^ über. Man spricht und schreibt daher: i^ höre du, 2)5 ziehe die Fußkleidung auS, oliv ziche die Fußklciduiig an, pc>8tv ehre, und nicht isi^ oder i^ui, 2uj oder 2ui, obuj oder nliui, pc>8Nlj oder ^>u8tni, auögenonimen in den Mundarten, wo kein ^ ist, da bleibt, und behält es seinen Laut: isiii, ?>ui, okui, ^»o^tui, wie bey uns z. B. in: vujxonem ich vollende das Eintreiben, vujx^oin ich vollende das Anzünden, Das an erscheint nie, selbst nicht einmahl in frem, den zu ung übergaügenen Wörtern als ein Doppellaut, sondern entweder zwensiilbig, als: N-ma-n^ Emails, ^,r>Iit!'l3.u8, Archclaus; oder aber das;» geht in v über, als: vornava Dornan, Urava Dräu, 8»va der Saufluß, ?25a'.'a Passan, Itlipernavu 5taper» siaum, 8avei Saul, kliv«! PanI, u. dg!. m.
§. 6. Mitlaute und ihr Wohlklang. Die Mitlaute werden in gedehnte oder weiche und in geschärfte oder harte eingetheilt. Die gedehnten sind: d, 6, ^, j , 1, m, n, I), I-, 2, X, V. Die geschärften aber: c, l> Ii, II, p, 8, 8, Einige Mitlaute so wohl unter den weichen als auch unter den harten sind veränderlich und gehen Wuhlklangs halber bald in Stamm- bald abgeleiteten Wöitcrn in andere ihnen verwandte, das ist, die weichen in weiche, die harten in harte Laute über, und zwar gewöhnlich nur dann, wenn ein Wort mittelst der Annahme oder Wegwerfung der Ableitungssylben seine Bedeutung merklich verändert, oder wohl gar in einen anderen Rede« theil übergeht, als: z. B/ oinl^: clivica die Jungfrau, «üvi^ja jungfräulich, Ilraliea die Königin,!, Ilrali^in der Königinn. «linj: raä gerne, raj8l lieber, inlacU der junge, m1aj8l der jüngere, i-o6in gebären, rojen der gcborne; eigentlich nur eliptisch statt i-o^'en u. s. f. ßinx: clu^ die Schuld, äuxnill der Schuldner, inz das Horn, roxii^ das Hörnchen, 8nv« der Schnee, 8nexnj ein kleiner S6)nee. ^ Iiin8: ßr«>T die Sünde, ßr««nil< der Sünder, prak der Staub, Pi-28nati der staubige, d^ti der Geist, 6v8a die Seele. jinä: «Häi hinten, oä?.äja von hinten, Pi-eja das Gcspinnst, ^iecl«m i6) spinne, 8c,j«nc» das gerichtete, 8c»c!lN richten. Eigentlich nur eliptisch statt 8o6jenu u. s. f. llino: 8l^xebnill der Diener, 8i^x6bni«» die Die« nerinn, vernili der Gläubige, vornioa die Gläubige.
- Seite 5 und 6: Lehrbuch der Windischen Sprache. Ei
- Seite 7 und 8: Vorrede. lim denjenigen Slawenfreun
- Seite 9 und 10: gestellt findet. Dieß thun ja alle
- Seite 11 und 12: soll. Daß daher meine verchrtesten
- Seite 13 und 14: Erklärung einiger auö der lateini
- Seite 15 und 16: Inhalt. Seite Vorrede Hl Erklärung
- Seite 17 und 18: 2. Kapitel. 5!» Scitc Voll dcn Ncd
- Seite 19 und 20: - ?. Kapitel. Seite f. 20. Von dem
- Seite 21 und 22: Slowenische Sprachlehre. I. Theil.
- Seite 23 und 24: ,nel, wie in der Mitte Deutscher W
- Seite 25 und 26: «, Ic, lautet immer sehr scharf, w
- Seite 27 und 28: !^äj«8e v^ijo, die Menschen lerne
- Seite 29: Doch selbst auch diese vier werden
- Seite 33 und 34: 35 Anmerkung: Aus diesen wenigen Be
- Seite 35 und 36: 2ö a e . • li £;•;.• -SJÖ
- Seite 37 und 38: «7- mid nlcäleo, vellci und velik
- Seite 39 und 40: lnlin von lnlöti) 8tan von 8t3tl^
- Seite 41 und 42: 2» ixlloä der Ausgang, meää^je
- Seite 43 und 44: - , 23 III. Zur Dehnung und Schürf
- Seite 45 und 46: 2ä 5. 35. Jeli so nasi dnevi nc kr
- Seite 47 und 48: - Ia>l,är ciü radförmiger Umkrei
- Seite 49 und 50: 29 und du wirst glücklich seyn. Gu
- Seite 51 und 52: 31 ino rad vse stvari, kere je na s
- Seite 53 und 54: 35 •gemi bod mo hvalni, podloxni,
- Seite 55 und 56: 35' Wo keine Dunkelheit oder Verwir
- Seite 57 und 58: 57 Wird in der Nede ein Wort vorzü
- Seite 59 und 60: 29 Es gibt hiervon Abweichungen, wo
- Seite 61 und 62: 3. Bey dem Doppelpuncte (:) muß ma
- Seite 63 und 64: 43 II. Das Beywort. Dieses drückt
- Seite 65 und 66: 45 !>ie Wegen ihrer Aehnlichkeit fu
- Seite 67 und 68: . ' 4? 2. Alle jene zweysylbiqen Ha
- Seite 69 und 70: 49 3. bald einen Ort: Lox^ der Nenn
- Seite 71 und 72: tenes Stroh für Pferde, ^i^ane» e
- Seite 73 und 74: S3 tern: Ki^ave^ der Hoffärtige, v
- Seite 75 und 76: 5ä Beere, lodnäa eine Art Pflanze
- Seite 77 und 78: 6? Deutscher, tilovon^ell e!u klein
- Seite 79 und 80: 59 und alleS dessen, was jung und k
§. 6. Mitlaute und ihr Wohlklang.<br />
Die Mitlaute werden in gedehnte oder weiche und<br />
in geschärfte oder harte eingetheilt.<br />
Die gedehnten sind: d, 6, ^, j , 1, m, n,<br />
I), I-, 2, X, V.<br />
Die geschärften aber: c, l> Ii, II, p, 8, 8,<br />
Einige Mitlaute so wohl unter den weichen als auch<br />
unter den harten sind veränderlich und gehen Wuhlklangs<br />
halber bald in Stamm- bald abgeleiteten Wöitcrn in<br />
andere ihnen verwandte, das ist, die weichen in weiche,<br />
die harten in harte Laute über, und zwar gewöhnlich<br />
nur dann, wenn ein Wort mittelst der Annahme oder<br />
Wegwerfung der Ableitungssylben seine Bedeutung merklich<br />
verändert, oder wohl gar in einen anderen Rede«<br />
theil übergeht, als: z. B/<br />
oinl^: clivica die Jungfrau, «üvi^ja jungfräulich,<br />
Ilraliea die Königin,!, Ilrali^in der Königinn.<br />
«linj: raä gerne, raj8l lieber, inlacU der junge,<br />
m1aj8l der jüngere, i-o6in gebären, rojen der<br />
gcborne; eigentlich nur eliptisch statt i-o^'en u. s. f.<br />
ßinx: clu^ die Schuld, äuxnill der Schuldner, inz<br />
das Horn, roxii^ das Hörnchen, 8nv« der Schnee,<br />
8nexnj ein kleiner S6)nee. ^<br />
Iiin8: ßr«>T die Sünde, ßr««nil< der Sünder, prak<br />
der Staub, Pi-28nati der staubige, d^ti der Geist,<br />
6v8a die Seele.<br />
jinä: «Häi hinten, oä?.äja von hinten, Pi-eja das<br />
Gcspinnst, ^iecl«m i6) spinne, 8c,j«nc» das gerichtete,<br />
8c»c!lN richten. Eigentlich nur eliptisch<br />
statt 8o6jenu u. s. f.<br />
llino: 8l^xebnill der Diener, 8i^x6bni«» die Die«<br />
nerinn, vernili der Gläubige, vornioa die Gläubige.