Untitled - upload.wikimedia....
Untitled - upload.wikimedia.... Untitled - upload.wikimedia....
274 Man weicht aus, oglblez 8e du weichst auö. Man ist gelaufen, doxall »n l^c^'v, die Leute smd gelaufen. Die Grundzahlen von pct bis je^oru u,"s. f. be, trachtet der Slawe alö unbestimmte Subjecte, und setzt daher daS Zeitwort in den Singular inö sächliche Ge« schlecht, z. B. let llelavcov j« dilu. Eö waren fünf Arbeiter. 8ccll)in xLlcov jc: xelc». Sieben Schnitter haben geschnitten. 8tilc!c>»c:t clc!iv!,luv j« clcrvÄ 8ol
2?3 Zeigt ein Nennwort den Besitz oder das Eigen» thiim des Subjectes an, so geht es in ein Possessiv« Beywort — «v, — «va, — ovu, oder — in — ina — inu, über, und stimmt mit seinem Subjecte, oder dem Nennworte, zu dem eö gehört, im Geschlechte, Zahl und Endung übcrein, z. B. Itolärovo clol« i« 12 jc8«noveA3/ I)rc20vc^» ino 1irL8tOV6"I Ie»3. Die Wagner-Arbeit ist aus Eschen-, Buken« und Rüsten-Holz. ^loiin max je v' 808trinemi lii-gmi. Der Tochter »Mann ist im Hause der Schwester. Wird aber eine Person, oder ein Nennwort, wel« chcs das Verhältniß der Abkunft oder des Besitzes be« zeichnet, durch ein Nenn- oder Beywort näher bestimmt, so können dergleichen Genitive in keine Possessiv-Adjeo tivalformen übergehen, z. B. lilaro^u ^ioveka moi^ j« »ladn. Des alten Menschen Kraft ist schwach. lira- 1» 8ülamon3 oirkv» je kila le^a. DeS Königs Sa« lamon Tempel war schön. Nuäre^a inox» xiv1er>« 8« näin llo^uclnc:. Des weisen Mannes Leben gefallt lins. - OefterS ist das Beywort von seinem Hauptworte getrennt, und bildet solcher Art das Attnbut deS Satzes, stimmt aber doch immer mit seinem Nennworte, wie sonst, im Geschlechte, Zahl nnd Endung überein, z. V. V8»I «mertjo I»!Ii xäluztni. Alle Freunde waren über seinen Tod bestürzt. Will der Slawe jemanden eine Hochachtung bezelssen, so setzt er, wenn gleich die Person im Singular steht, die dazu gehörigen zahl- und geschlechtsfähigen Redethcile in den Plural, in eben jene Endung, aber allzeit ins männliche Geschlecht, z. B. Vuü A««pü6 8» ^älavl 6
- Seite 244 und 245: l 224 polem, plati, plal, plan, fdj
- Seite 246 und 247: 220 ostancm, östatl, ostal, ostan,
- Seite 248 und 249: 22» pisem, pisati, pisal, pisnn, f
- Seite 250 und 251: 230 x viim, yediti , vcdel, veden ,
- Seite 252 und 253: 232 aomoijem, somotati-motal-tan ,
- Seite 254 und 255: 234 1. bi 2. I« 3. !)! 2 bi 3. i)i
- Seite 256 und 257: 220 Ueberhaupt genommen, sind die m
- Seite 258 und 259: 238 Zeitwörter auf 6 im. Diese mac
- Seite 260 und 261: 240 salim-liti-lil-len, fc^er^cn. x
- Seite 262 und 263: 542 . • rgonim-niti*nil-i) en > t
- Seite 264 und 265: H/,4 Zeitwörter auf «im. Diese ve
- Seite 266 und 267: 246 toxim-xiti-xil-xen, flagen. vno
- Seite 268 und 269: ?48 . xivim-vcti- vel-viert* Ic6eti
- Seite 270 und 271: 250 ßyi-eni Avl'mlon, bllzlcnn, Ve
- Seite 272 und 273: 252 te und Zusammengesetzte, als: x
- Seite 274 und 275: 254 nlcor Ijeufe Sfadjfö (Friif) u
- Seite 276 und 277: 256 prc matt sagt rescn rocchr cclo
- Seite 278 und 279: 259 polelc bey, neben. Wobey? Neben
- Seite 280 und 281: 2t»0 n« UM. Um was gchen, hohlend
- Seite 282 und 283: 262 H' mit. Womit? »' pl5eknm mit
- Seite 284 und 285: 204 Zugestehende: da — tak, Weil
- Seite 286 und 287: 206 Trauerend: »k! aj! jaj l o)! u
- Seite 288 und 289: 253 )«I.l6» nicht wahr ja? gelt j
- Seite 290 und 291: 270 v^isenlka. Der Lehrer lehret de
- Seite 292 und 293: 272 ' lloklili ino äete 80 x6ravi.
- Seite 296 und 297: «7ß In lebhaften, dichterischer,
- Seite 298 und 299: 273 jccte in einem ungleichen Verh
- Seite 300 und 301: 230 > .. den soll, steht auf die Fr
- Seite 302 und 303: 282 8plli)»> ^ovos^lm n« xlvi, pr
- Seite 304 und 305: 28« ^ Accusativ, z. B. V josen, v'
- Seite 306 und 307: 236 sind, z. V. I^ron Icrala?tn1()m
- Seite 308 und 309: 280 Svetla cesta je raspeta Kiez ne
- Seite 310 und 311: 29« Z. Kapitel. §. 28. Von den Re
- Seite 312 und 313: 2Y2 Ko»t llolatl, Brücke schlagen
- Seite 314 und 315: 294 Lc tcrpi, sc tc ne de koncc, bu
- Seite 316 und 317: 2ya 8e na «wort opit!, sich ZU Tod
- Seite 319 und 320: N e k i pogovöri. I. 0 d v s t a n
- Seite 321 und 322: 301 Xe kosite? t/. Kaj pä — xe p
- Seite 323 und 324: 303 mcd drygimi blixnimi skoro naj
- Seite 325 und 326: 305 mo pesice, ncti praha mele pri
- Seite 327 und 328: 307 Dcv mo skoro dobili. V. Odkod t
- Seite 329 und 330: 309 pole ino gre ? J. Rada bodva, d
- Seite 331 und 332: 3ll Vekl -pokvarja. 8. Priatel! ja
- Seite 333 und 334: * 515 Tota fabula je sirotam k' raz
- Seite 335 und 336: 13. Islcra ino slama. 315 Pysti mi,
- Seite 337 und 338: 21? glo i{o razleskhuli, da pa se j
- Seite 339 und 340: 10. 2l9 Eden je poslal svojega hlap
- Seite 341 und 342: 22t ravno za tega volo, je odgovör
- Seite 343 und 344: 323 tlobro nasitU, f eliotj i To so
2?3<br />
Zeigt ein Nennwort den Besitz oder das Eigen»<br />
thiim des Subjectes an, so geht es in ein Possessiv«<br />
Beywort — «v, — «va, — ovu, oder — in —<br />
ina — inu, über, und stimmt mit seinem Subjecte,<br />
oder dem Nennworte, zu dem eö gehört, im Geschlechte,<br />
Zahl und Endung übcrein, z. B. Itolärovo clol«<br />
i« 12 jc8«noveA3/ I)rc20vc^» ino 1irL8tOV6"I Ie»3.<br />
Die Wagner-Arbeit ist aus Eschen-, Buken« und Rüsten-Holz.<br />
^loiin max je v' 808trinemi lii-gmi.<br />
Der Tochter »Mann ist im Hause der Schwester.<br />
Wird aber eine Person, oder ein Nennwort, wel«<br />
chcs das Verhältniß der Abkunft oder des Besitzes be«<br />
zeichnet, durch ein Nenn- oder Beywort näher bestimmt,<br />
so können dergleichen Genitive in keine Possessiv-Adjeo<br />
tivalformen übergehen, z. B. lilaro^u ^ioveka moi^<br />
j« »ladn. Des alten Menschen Kraft ist schwach. lira-<br />
1» 8ülamon3 oirkv» je kila le^a. DeS Königs Sa«<br />
lamon Tempel war schön. Nuäre^a inox» xiv1er>«<br />
8« näin llo^uclnc:. Des weisen Mannes Leben gefallt<br />
lins. -<br />
OefterS ist das Beywort von seinem Hauptworte<br />
getrennt, und bildet solcher Art das Attnbut deS Satzes,<br />
stimmt aber doch immer mit seinem Nennworte,<br />
wie sonst, im Geschlechte, Zahl nnd Endung überein,<br />
z. V. V8»I «mertjo I»!Ii xäluztni.<br />
Alle Freunde waren über seinen Tod bestürzt.<br />
Will der Slawe jemanden eine Hochachtung bezelssen,<br />
so setzt er, wenn gleich die Person im Singular<br />
steht, die dazu gehörigen zahl- und geschlechtsfähigen<br />
Redethcile in den Plural, in eben jene Endung, aber<br />
allzeit ins männliche Geschlecht, z. B. Vuü A««pü6 8»<br />
^älavl 6