Untitled - upload.wikimedia....
Untitled - upload.wikimedia.... Untitled - upload.wikimedia....
!7! do is iz med na p ob od ode pod pre pred pri ras raz raze s' se z' za »e zo V* TU vuj VZ loxiti s ", zu . aus zwischen a», auf «IN um ab, elit ad , ent be unter libcr vor bey, zu zcr, auseinander zer, auseinander z«>r, auseinander zusammen zusammen zusammen vcr mit, auö zusammen ein ein eiil ein auf legen Sie heißen untt'ennbar, Weil sic in der Abwand» lung nie vvn don Zeitworte getrennt werden. Sie uehcn !«uch unter keinem Umstände den Ton auf sich, sondern daS Zeitwort behält ihn auf seiner Stammsylde z. B. dlizl^xiin ick) diene aus, izli^'am ich gehe her« »er, med8U»pim ich ttetc dazwischen u. s. f.
175 Die aus vu Zusammengesetzten nehmen zur Ver« starkung oft gerne noch ein j an, alö: vi,jx«n«m ich treibe ein, vu^ärein ich falte zusammen u. lgl. m. In vielen Zeitwörtern dieser Art fließet das j mit seinem Vorlaute u in ein ^ zusammen, als: vv^arini i6) brcinie zum Theil aft, daher v) ^ui^Il cin zum Theil adaebrmmter Spann. Die Partikeln o, 060, «c?^ />«, vn> vnj^ v^, braucht man gewöhnlich vor Mitlauten, z. B. «lciivim ich besä)uldige, oclexou^m ich treibe ab, »e^ro^ni ich erwärme, «^zell^ln ich hacke aus, vux^«m, vui'i« eem, vvx^om ich zünde an u. dgl. m. Die Partikeln od, nc!^ 5', x'^ v', aber setzt man meistens vor Selbstlauten, als: «Ixüäiväm ich mittagrnahle, ocl,clem ich entgehe, xiclem ich gehe zusammen , v'aräm ich ackere ein. Doch dicse Ncgcln werden nicht immer genau beob« achtet, und man sagt auch: vI6vuin ich gieße ein, «'klaisim ich trete zusammen, oäki^om ich entdecke, '/kii-.im ich klaube zusammen, vu^'äem ich entkomme u. dgl. m. - ^ , , , , ' , Folgende Partikeln sind trennbar, und kommen bald vor, vald nach ihren Zeitwörtern zu stehen. dol drygoq gor mirno naprej narazno nazaj noter oköli prek proti pelati ab wieder auf vorbey vor, vorwärts auseinander zurück ein , hinein herum, umher über . entgegen führen
- Seite 142 und 143: 122 zwar durch daö bestimmte Haupt
- Seite 144 und 145: oder einen Besitz auszudrücken: «
- Seite 146 und 147: »z.0 v derer Sprachen, vorzügliä
- Seite 148 und 149: 123 . — z. B. droxav» metla der
- Seite 150 und 151: ,50 Schwein« — vravzki, I) o, d.
- Seite 152 und 153: ,32 vli^Ä das Bach-Wasscr, ra^n«
- Seite 154 und 155: 1ö4 56 secret, a, o, d. d. d. erw
- Seite 156 und 157: 156 8i-cäz,a5tni, », n, d. d. d.
- Seite 158 und 159: l28 Z w e y fa 6). 1. lep a 1. lep
- Seite 160 und 161: 14N „ur ohne Hauptwcrt Statt find
- Seite 162 und 163: 142 ,jre8i)(i V, l>, o> d. d. d. Ki
- Seite 164 und 165: ,44 tlovolni jufric-» ben drobni b
- Seite 166 und 167: »4s «I!ii «in « oder u haben, v
- Seite 168 und 169: ,43 I. Grundzahlen. Diese stehen au
- Seite 170 und 171: ,50 4. tlva dvi dve a. dvcma dvema
- Seite 172 und 173: 15l devctka Aemter, desetka ^e^ncr.
- Seite 174 und 175: 154 50- petdeseti, a, o 100. stotni
- Seite 176 und 177: »56 8. po osinili ju ad)t unb acht
- Seite 178 und 179: 15N weniger, naj M6i)e am wenigsten
- Seite 180 und 181: »6o 1. vulva 2. vaj 3. vama 4. vaj
- Seite 182 und 183: ,62 DicseS Fürwort gilt in der Zur
- Seite 184 und 185: heißt in diesem Verhältnisse: mei
- Seite 186 und 187: l66 ftgliäk, J. 55. Tistemi iflove
- Seite 188 und 189: l6» II. Abgeleitete Zeitwörter. D
- Seite 190 und 191: Hauch/ wird durch nc;m die Grundbed
- Seite 194 und 195: 174 razno sem skoz skyp ta vkraj vk
- Seite 196 und 197: !7g durch thun, daß man den: Zeitw
- Seite 198 und 199: »78 Z w e y f a ch. S.t«i < .hiva
- Seite 200 und 201: l«a l.jmo" J.ste \ •hvaleni, e,c
- Seite 202 und 203: !S2 1. bodmo) 2. botlte > hvaleni,
- Seite 204 und 205: !N4 xlnetävam 8e ich schoße, z. V
- Seite 206 und 207: 186 dam ich falle, »clinom ich dü
- Seite 208 und 209: tS8 Krankheit, po8t^jom ich ehre, r
- Seite 210 und 211: »go Bald aber in im, als: Imperfec
- Seite 212 und 213: !92 lilonim id) neige klarjam obinc
- Seite 214 und 215: !Y4 2. Dreyfache Zahl. a) Einfach,
- Seite 216 und 217: ll) Unbestimmt, wenn ohne Person un
- Seite 218 und 219: ty8 Art, daim das wirkende Abwandli
- Seite 220 und 221: 200 1. smo' 2. ste | >bili, e, e 3.
- Seite 222 und 223: 202 . ^ Adjectivalmittelwort künft
- Seite 224 und 225: 204 1. sem'. 2. si , dclal, a, o 3.
- Seite 226 und 227: 205 1. del-ajmo! 2. del-ajlc! 3. na
- Seite 228 und 229: 203 Bäjam hürkam cecam cepam cija
- Seite 230 und 231: 210 1. gnz-emo 2. griz-et« 3. griz
- Seite 232 und 233: 312 1. griz-va! 2. griz-ta! 3. griz
- Seite 234 und 235: 214 , aber mit seinem vorgehenden S
- Seite 236 und 237: 2l5 scgrejem, scgrcti, segrcl, scgr
- Seite 238 und 239: 2!« 3tens: Mit dem Vorlaute o. Die
- Seite 240 und 241: 220 kralyjcm-vati-val-van, reojerei
175<br />
Die aus vu Zusammengesetzten nehmen zur Ver«<br />
starkung oft gerne noch ein j an, alö: vi,jx«n«m ich<br />
treibe ein, vu^ärein ich falte zusammen u. lgl. m.<br />
In vielen Zeitwörtern dieser Art fließet das j mit<br />
seinem Vorlaute u in ein ^ zusammen, als: vv^arini<br />
i6) brcinie zum Theil aft, daher v) ^ui^Il cin zum Theil<br />
adaebrmmter Spann.<br />
Die Partikeln o, 060, «c?^ />«, vn> vnj^ v^,<br />
braucht man gewöhnlich vor Mitlauten, z. B. «lciivim<br />
ich besä)uldige, oclexou^m ich treibe ab, »e^ro^ni<br />
ich erwärme, «^zell^ln ich hacke aus, vux^«m, vui'i«<br />
eem, vvx^om ich zünde an u. dgl. m.<br />
Die Partikeln od, nc!^ 5', x'^ v', aber setzt man<br />
meistens vor Selbstlauten, als: «Ixüäiväm ich mittagrnahle,<br />
ocl,clem ich entgehe, xiclem ich gehe zusammen<br />
, v'aräm ich ackere ein.<br />
Doch dicse Ncgcln werden nicht immer genau beob«<br />
achtet, und man sagt auch: vI6vuin ich gieße ein,<br />
«'klaisim ich trete zusammen, oäki^om ich entdecke,<br />
'/kii-.im ich klaube zusammen, vu^'äem ich entkomme<br />
u. dgl. m. - ^ , , , , ' ,<br />
Folgende Partikeln sind trennbar, und kommen<br />
bald vor, vald nach ihren Zeitwörtern zu stehen.<br />
dol<br />
drygoq<br />
gor<br />
mirno<br />
naprej<br />
narazno<br />
nazaj<br />
noter<br />
oköli<br />
prek<br />
proti<br />
pelati<br />
ab<br />
wieder<br />
auf<br />
vorbey<br />
vor, vorwärts<br />
auseinander<br />
zurück<br />
ein , hinein<br />
herum, umher<br />
über<br />
. entgegen<br />
führen