Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
- 294<br />
geier (für sein Auf-und-Abfliegen) eine Schaukel und dem (an<br />
der Decke mit eigenartigem Schrei laufenden) Gecko ein Holzschuh"<br />
. Ein Rätsel sagt von ihm: 1) si Ißaddoh Ißadd es-sibr<br />
ubil;lmil sUlin rotl, "Etwas hat die Größe einer Spanne, und trägt<br />
siebzig rofl (201,60 kg)".<br />
Sc haft s t i e f e I (gezme, Plur. gizam), oft aus rotem Leder,<br />
kommen in verschiedener Form vor. In Aleppo hatte man<br />
solche mit kurzem Schaft, die vorn mit Troddeln versehen<br />
waren, und solche mit langem Schaft, die oft "Hufeisen" (l;leg,we)<br />
hatten. In madaba sah ich sie mit schweren "Hufeisen", die<br />
unten drei Spitzen hatten, im Gebrauch. Bei es-salt ging ein<br />
Hirt in Stiefeln. Für die Wallfahrt nach Mekka trägt der Pilger<br />
Stiefel. 2) Besonders lang ist die auch von Mus i I 3) erwähnte<br />
gizme rabatije, welche so heißt, weil sie oben am Schaft durch<br />
eine umgebende Schnur fest mit der darunter liegenden Hose<br />
verbunden wird. Nach Mus i I ') trägt ein Beduinenhäuptling<br />
oft beim Reiten mit Hufeisen beschlagene Stiefel aus rotem<br />
oder gelbem Leder. Dazu paßt das Sprichwort: 6) il-l;öm ta<br />
'atak wel;labbat gazmetak, "Die Leute gehorchen dir und küssen<br />
deinen Stiefel". - Vom Schaftstiefel unterschied man in Aleppo<br />
als bustar tsarruy eine stiefelartige Ausgestaltung der l}urmaje,<br />
bei der die Fersenzunge und die Vorderfußzunge steifgemacht<br />
und so weit verlängert sind, daß sie das Schienbein einfassen.<br />
Auch hier fehlte nicht das Hufeisen.<br />
Der S t rum p f (gurbäne, girbäne, gerab, kalsa = ital.<br />
calza) 6) gehört an sich der städtischen Kleidung an, doch sah<br />
ich bei Aleppo einen jungen Beduinen in roten Lederschuhen<br />
und Strümpfen, während sein Vater barfuß ging. In Dörfern<br />
sind es eher Frauen als Männer, welche Strümpfe tragen. Da<br />
Häkeln und Stricken in Palästina nicht alt sind (S. 172), kann<br />
man allgemeine Anwendung dieser Fußbekleidung nicht erwarten.<br />
1) Ru off, Arab. Rätsel, S.27. 2) Pa!. Diw., S.314.<br />
8) M. a. C. 01 Rwala, S. 122.<br />
') Ar. Petr. III, S, 168.<br />
6) 'Abbud-Thilo, Nr.3409.<br />
ß) Vgl. Almkvist, Actes II I, S. 331, ,Jaussen, Naplouse, S.64.<br />
V.IRAT III-DAL 1937.1 (AuS 5)<br />
http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bsz:21-opus-68828