Dokument 1.pdf (16.235 KB) - OPUS - Universität Würzburg
Dokument 1.pdf (16.235 KB) - OPUS - Universität Würzburg
Dokument 1.pdf (16.235 KB) - OPUS - Universität Würzburg
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
176<br />
An diesem durchaus neue Aspekte und Einteilungskriterien<br />
aufweisenden Schema zeigt sich wieder der dann doch nicht<br />
durchgehaltene Zwang zur Siebenerreihe, wenn Albertz den<br />
Hauptteil IV in acht Teile gliedert und den ersten als Einleitung<br />
bezeichnet, um dadurch dann sieben Teile übrig zu behalten. Auch<br />
Teil I und VII wirken irgendwie gewollt – ein Schlussgruß von<br />
einem Vers als Baustein Nr. VII!<br />
Hempelmann 1 meint, „die Offenbarung lässt sich genau in diese<br />
drei Haupt-Teile gliedern:“<br />
I. Was war – was du gesehen hast, 1,1 – 20<br />
II. Was ist – die 7 Sendschreiben an die 7 Gemeinden in<br />
Kleinasien, cp 2 u. 3<br />
III. Was sein wird – was nach diesem geschehen muss: der<br />
Ablauf der Endzeiterzeugnisse, cp 4,1 – 11,5<br />
IV. Der Buchschluss, 22,6 – 21<br />
Die 11 Unterteile des Hauptteiles haben dabei drei<br />
„Zwischenspiele“, wobei sehr verschiedenartige Szenen wie die 7<br />
Donner und die Jerusalemperikope (=10, 1-4 u. 11, 1-13)<br />
zusammengepackt werden. Das Ganze ist eher eine<br />
Aneinanderreihung als eine Gliederung.<br />
Geschickt vereinfacht die Gliederung von Prévost: 2<br />
Prologo 1, 1-8<br />
I. Il risorto parla alle Chiese 1,9-3,22<br />
II. Il risorto svela il senso della storia: dal giudizio alla<br />
salvezza (cp 4-16)<br />
I sette sigilli –<br />
Le sette trombe –<br />
Le sette coppe –<br />
III. La vittoria finale del Risorto: da Babilonia alla<br />
Gerusalemme Celeste (17 – 22,5)<br />
Epilogo<br />
Die 7-Reihen haben dabei je ein Preludio (=Thronsaalszene/<br />
Gebete der Heiligen/ Drachen contra Frau), die sperrigen Stücke<br />
werden einfach subsumiert, wie z. B. 10,1 – 11,14 heißt es: „Il<br />
termine die Grazia: il libricino e i due Testimoni.“<br />
In der Auslegung gesteht Prévost zu, nach literarischer<br />
Beurteilung läge in der Donnerszene eine Verzögerung vor (auch<br />
Albertz nennt es ein „Ritardando“), unter theologischem Aspekt sei<br />
es eher eine Parenthesen-Einleitung zur „visione inequivocabile<br />
della salvezza, ricolma di speranza“.<br />
Hier nun die schon erwähnte Einteilung von Schüssler-Fiorenza 3 :<br />
1 Hempelmann 47 f<br />
2 Prévost S. 21<br />
3 Schüssler-Fiorenza S. 56f