05.10.2013 Aufrufe

LogiComm® Steuerungssystem mit Kombinationskonfiguration

LogiComm® Steuerungssystem mit Kombinationskonfiguration

LogiComm® Steuerungssystem mit Kombinationskonfiguration

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

LogiComm ® <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong><br />

<strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Betriebsanleitung P/N 7169682_01<br />

- German -<br />

Ausgabe 11/11<br />

NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA


Bestellnummer<br />

P/N = Bestellnummer für Nordson Artikel<br />

Hinweis<br />

Dies ist eine urheberrechtlich geschützte Veröffentlichung von Nordson. Copyright 2011.<br />

Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Nordson - auch auszugsweise -<br />

nicht photokopiert, anderweitig reproduziert oder in andere Sprachen übersetzt werden.<br />

Nordson behält sich das Recht auf Änderungen ohne besondere Ankündigung vor.<br />

2012 Alle Rechte vorbehalten.<br />

- Übersetzung der Originalbetriebsanleitung -<br />

Warenzeichen<br />

AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray,<br />

Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail,<br />

Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000, Fibrijet,<br />

Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot,<br />

iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex,<br />

Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values,<br />

PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo,<br />

ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select<br />

Cure, Signature, Slautterback, Smart‐Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat,<br />

Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Vantage, Veritec, VersaBlue,<br />

Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen, Versa‐Spray, Walcom, Watermark, When you expect more.. sind eingetragene Warenzeichen - ® - der<br />

Nordson Corporation.<br />

Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom,<br />

Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt,<br />

ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson,<br />

Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site, Get Green With Blue,<br />

Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure,<br />

Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix,<br />

Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series,<br />

Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Sum<strong>mit</strong>, Sure Brand, SureFoam, SureMix,<br />

SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trlogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa,<br />

Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) sind Warenzeichen - - der Nordson Corporation.<br />

Bezeichnungen und Unternehmenskennzeichen in dieser Dokumentation können Marken sein, deren Benutzung durch<br />

Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.<br />

Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.<br />

P/N 7169682_01 2011 Nordson Corporation


Nordson International<br />

http://www.nordson.com/Directory<br />

Europe<br />

2012 Nordson Corporation<br />

All rights reserved<br />

Country Phone Fax<br />

Introduction<br />

Austria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517<br />

Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995<br />

Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971<br />

Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101<br />

Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359<br />

Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850<br />

France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401<br />

Germany Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658<br />

Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149<br />

Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148<br />

EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973<br />

Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699<br />

Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995<br />

Norway Hot Melt 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636<br />

Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042<br />

Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409<br />

Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63<br />

Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971<br />

Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244<br />

Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882<br />

Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818<br />

United<br />

Kingdom<br />

Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358<br />

Industrial<br />

Coating<br />

Systems<br />

Distributors in Eastern & Southern Europe<br />

44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501<br />

DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658<br />

O‐1<br />

NI_EN_Q_1012_MX


O‐2 Introduction<br />

Outside Europe<br />

Africa / Middle East<br />

Asia / Australia / Latin America<br />

China<br />

Japan<br />

North America<br />

NI_EN_Q_1012_MX<br />

For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson<br />

offices below for detailed information.<br />

Contact Nordson Phone Fax<br />

DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658<br />

Pacific South Division,<br />

USA<br />

1‐440‐685‐4797 -<br />

China 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199<br />

Japan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701<br />

Canada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821<br />

USA Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500<br />

Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580<br />

Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593<br />

2012Nordson Corporation<br />

All rights reserved


2011 Nordson Corporation<br />

Inhaltsverzeichnis I<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Sicherheitshinweise ....................................... 1<br />

Sicherheitssymbole ........................................ 1<br />

Verantwortung der Geräteeigentümer ........................ 2<br />

Sicherheitsinformationen ................................ 2<br />

Anweisungen, Anforderungen und Richtlinien ............... 2<br />

Benutzerqualifikation .................................... 3<br />

In der Industrie anzuwendende Sicherheitsvorschriften ......... 3<br />

Bestimmungsgemäße Verwendung der Geräte ............. 3<br />

Anweisungen und Sicherheitshinweise ..................... 4<br />

Hinweise zur Installation ................................. 4<br />

Hinweise zum Betrieb ................................... 4<br />

Hinweise zu Wartung und Reparatur ....................... 5<br />

Gerätesicherheitsinformationen ............................. 5<br />

Gerät herunterfahren .................................... 6<br />

Allgemeine Sicherheitswarnhinweise: ACHTUNG<br />

und VORSICHT ........................................ 7<br />

Systemüberblick .......................................... 12<br />

Hauptsystemkomponenten ................................ 13<br />

Touchscreen .......................................... 14<br />

Steuermodul .......................................... 15<br />

Systemarchitektur ........................................ 16<br />

Basis-Systemarchitektur ................................ 16<br />

Erweiterte Systemarchitektur ............................ 17<br />

Typische Systemeinrichtung ............................. 18<br />

Blockschaltbild ........................................ 19<br />

Steuermodulkonfigurationen ............................... 20<br />

Beispiele für Gruppenkonfiguration ....................... 21<br />

Gruppenkombinationen ................................. 22<br />

Verfügbare Systemkonfigurationenen ..................... 23<br />

Komponenten des Steuermoduls ........................... 24<br />

Stromversorgungsplatine ............................... 25<br />

Touchscreen-Netzplatine ............................... 26<br />

Systemanschlussplatine ................................ 27<br />

Schaltverstärkerplatinen ................................ 29<br />

Ausgangsstecker ...................................... 31<br />

Steuerelektronikplatine ................................. 32<br />

Komponenten des Kombisystems .......................... 34<br />

Komponentenmerkmale ................................ 35<br />

Zusatzinformationen ....................................... 38<br />

Eingebettete Hilfe ..................................... 38<br />

Benutzerhinweise für Wartungssätze ..................... 38<br />

Online Support ........................................ 38<br />

Installationshinweise für Touchscreen .................... 38<br />

Bedienerleitfaden für Touchscreen ........................<br />

38<br />

P/N 7169682_01


II<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

P/N 7169682_01<br />

Installation ................................................ 39<br />

Steuermodul positionieren und montieren .................... 39<br />

Steuermodul auspacken .................................. 39<br />

Montagehinweise ........................................ 39<br />

Typische Installationsreihenfolge ............................ 40<br />

Typische Installation eines Kombisystems ................... 41<br />

Montageoptionen ........................................ 42<br />

Bündelinstallation ....................................... 42<br />

Dezentrale Installationsoption ............................ 43<br />

Hybrid-Installationsoption ................................ 43<br />

Maße des Steuermoduls .................................. 44<br />

Steuermodul montieren ................................. 45<br />

Maße des Touchscreens .................................. 46<br />

Touchscreen montieren ................................. 46<br />

Kabelanschlüsse ......................................... 47<br />

Stromanschlüsse des Systems .......................... 47<br />

System Link Anschlüsse ................................ 48<br />

Stecker und LEDs an der Master-I/O-Gruppe .............. 50<br />

Stecker und LEDs an Streckensteuerungs-I/O-Gruppe ...... 53<br />

Stecker und LEDs an der Prüfungs-I/O-Gruppe ............ 54<br />

Ausgangsstecker ...................................... 56<br />

Richtlinien für das Einrichten des Auswerfers .............. 59<br />

Systemeinrichtung ........................................ 61<br />

Hauptmenü .............................................. 62<br />

Statusleiste ........................................... 63<br />

Meldungsprotokoll ...................................... 67<br />

Hilfeseiten ............................................. 67<br />

Systemeinrichtungsseiten .................................. 67<br />

Einrichten, Seite 1 ...................................... 67<br />

Einrichten, Seite 2 ...................................... 69<br />

Einrichten, Seite 3 ...................................... 70<br />

Systemeinstellungen, Seite 4 ............................. 71<br />

Systemeinrichtung ........................................ 72<br />

Drehimpulsgeber einrichten .............................. 72<br />

Einrichtung, Systeminformationen speichern/ wiederherstellen 74<br />

System-I/O einrichten .................................. 77<br />

Software/Hardwareversionen ............................. 78<br />

Gerätenamen zuweisen ................................. 78<br />

Namensformate ........................................<br />

79<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

Inhaltsverzeichnis III<br />

Programmieren des Systems .............................. 81<br />

Assistenten einrichten .................................... 81<br />

Programmierung für Streckenerzeugung ..................... 82<br />

Auftragskopf einrichten ................................. 82<br />

Anzahl der Raupen wählen .............................. 83<br />

Auslöser wählen ....................................... 84<br />

Strecke programmieren ................................. 85<br />

Auftragskopf-Einstellungen .............................. 90<br />

Druckregelung einrichten ................................ 95<br />

Auftragskopfspülung einrichten .......................... 96<br />

Arbeiten <strong>mit</strong> Auftragsdateien ............................. 98<br />

Programmierung für Produktprüfung ........................ 103<br />

Sensor einrichten ...................................... 103<br />

Auslöser wählen ....................................... 105<br />

Eigenschaften einrichten ................................ 107<br />

Inspektionsparameter wählen ............................ 110<br />

Strecke Lernen ......................................... 113<br />

Produktprüfanalysemethoden ........................... 115<br />

Verbindung zwischen Produktprüfung und Streckenerzeugung 117<br />

Sensoren überwachen ................................... 117<br />

Auftragsstatus .......................................... 118<br />

Auswerfer einrichten ................................... 120<br />

Fehlersuche .............................................. 122<br />

Alarmmeldungen ......................................... 122<br />

Fehlermeldungen ......................................... 124<br />

Durch Bediener hervorgerufene Ereignismeldungen ............ 127<br />

Warnmeldungen ......................................... 128<br />

Ersatzteilliste ............................................. 139<br />

Master-Module .......................................... 139<br />

Erweiterungsmodule ...................................... 139<br />

Datenkommunikationskabel und Zubehör .................... 140<br />

Touchscreen ............................................ 140<br />

Zubehör ................................................ 140<br />

Auftragskopfkabel - elektrische Auftragsköpfe ................ 141<br />

Auftragskopfkabel - pneumatische Auftragsköpfe* ............ 141<br />

Auftragskopfkabel - verschiedene .......................... 142<br />

Drehimpulsgeber ......................................... 142<br />

Fotosensor .............................................. 142<br />

I/P Wandler .............................................. 144<br />

GD200 Prüfungssensor für Kaltleim ......................... 144<br />

HD‐100 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor<br />

(Hochgeschwindigkeit) .................................... 144<br />

HD‐70 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor<br />

(niedrige Geschwindigkeit) ................................ 144<br />

Vorrichtungen für Auswerfen, Markierung und Chargensteuerung 145<br />

UV-Sensoren ............................................ 145<br />

Andere Sensoren ........................................ 145<br />

Strichcodesensoren ...................................... 146<br />

GD500 Sensoren .........................................<br />

146<br />

P/N 7169682_01


IV<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

P/N 7169682_01<br />

Technische Daten ......................................... A‐1<br />

Betriebsbedingungen ................................... A‐1<br />

Bedingungen ohne Betrieb .............................. A‐1<br />

Stromversorgung ....................................... A‐1<br />

Leistung .............................................. A‐2<br />

Belegung der Steckerkontakte ............................. A‐3<br />

Systemanschlussstecker ............................... A‐3<br />

Netzeingangsstecker ................................... A‐4<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker-Ausgangsstecker ........... A‐5<br />

Prüfungs-I/O-Stecker ................................... A‐5<br />

I/O-Stecker der Streckensteuerung ....................... A‐6<br />

Master-I/O-Stecker ..................................... A‐7<br />

Systemeinstellungen ..................................... A‐9<br />

Minimal benötigter GTO ................................ A‐9<br />

Maximale Liniengeschwindigkeit für kleinste Raupe oder Lücke A‐10<br />

System I/O Informationen ................................. A‐11<br />

Programmierbare Eingänge ............................. A‐11<br />

Programmierbare Ausgänge: ............................ A‐12<br />

Verfahren für Softwareupgrade ............................. B‐1<br />

Systemanforderungen .................................. B‐1<br />

Upgrade einrichten ..................................... B‐1<br />

Software installieren .................................... B‐2<br />

Upgradeprozess .......................................<br />

B‐4<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 1<br />

LogiComm ® <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong><br />

<strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Sicherheitshinweise<br />

Sicherheitssymbole<br />

Vor Inbetriebnahme des Geräts diesen Abschnitt lesen. Dieser Abschnitt<br />

enthält Empfehlungen und Hinweise für die sichere Installation, Bedienung<br />

und Wartung (nachstehend als "Verwendung" bezeichnet) des in diesem<br />

Dokument beschriebenen Produktes (nachstehend als "Gerät" bezeichnet).<br />

Weitere Sicherheitsinformationen in Form tätigkeitsspezifischer<br />

Warnhinweise erscheinen an den entsprechenden Stellen in diesem<br />

Dokument.<br />

ACHTUNG: Bei Nichtbeachtung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen<br />

Sicherheitshinweise, Empfehlungen und der Maßnahmen zum Vermeiden<br />

von Unfällen besteht Verletzungs- und Lebensgefahr bzw. Gefahr von Geräteschäden.<br />

Die folgenden Sicherheitssymbole und Signalwörter werden in diesem<br />

Dokument verwendet, um den Leser auf persönliche Sicherheitsrisiken<br />

aufmerksam zu machen bzw. Bedingungen anzugeben, die zu Geräte- oder<br />

anderen Sachschäden führen können. Alle Sicherheitsinformationen nach<br />

dem Signalwort unbedingt beachten.<br />

ACHTUNG: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu<br />

schweren Verletzungen bzw. zum Tode führen kann, wenn sie nicht<br />

abgewendet wird.<br />

VORSICHT! Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die,<br />

wenn sie nicht vermieden wird, die Gefahr leichter oder <strong>mit</strong>telschwerer<br />

Verletzungen birgt.<br />

VORSICHT! (Verwendung ohne das Sicherheitswarnsymbol) Weist auf eine<br />

potenziell gefährliche Situation hin, die zu Geräte- oder anderen<br />

Sachschäden führen kann, wenn sie nicht abgewendet wird.<br />

P/N 7169682_01


2<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Verantwortung der Geräteeigentümer<br />

P/N 7169682_01<br />

Geräteeigentümer sind für das Management von Sicherheitsinformationen<br />

verantwortlich. Dabei muss sichergestellt werden, dass alle Richtlinien und<br />

behördlichen Anforderungen für die Geräteverwendung beachtet werden.<br />

Alle potenziellen Benutzer müssen entsprechend qualifiziert sein.<br />

Sicherheitsinformationen<br />

Sicherheitsinformationen von allen maßgeblichen Quellen einschließlich<br />

eigentümerspezifischer Sicherheitsrichtlinien, bewährter industrieller<br />

Methoden, geltender Vorschriften, Produktinformationen des<br />

Materialherstellers und dieses Dokuments recherchieren und auswerten.<br />

Den Gerätebenutzern die Sicherheitsinformationen entsprechend den<br />

geltenden Vorschriften zugänglich machen. Entsprechende<br />

Informationen erhalten Sie bei der zuständigen Behörde.<br />

Die Sicherheitsinformationen einschließlich der an den Geräten<br />

angebrachten Sicherheitsschilder in gut lesbarem Zustand erhalten.<br />

Anweisungen, Anforderungen und Richtlinien<br />

Geräte entsprechend den Informationen in diesem Dokument, den<br />

geltenden Richtlinien und Vorschriften und den bewährten industriellen<br />

Methoden verwenden.<br />

Vor Erstinstallation oder Erstinbetriebnahme der Geräte ggf. die Zustimmung<br />

der Abteilung Anlagentechnik bzw. Sicherheit oder einer Abteilung<br />

<strong>mit</strong> ähnlicher Funktion einholen.<br />

Geeignete Notfall- und Erste-Hilfe-Ausrüstungen bereitstellen.<br />

Sicherheitsinspektionen durchführen, um zu gewährleisten, dass die<br />

erforderlichen Methoden eingehalten werden.<br />

Die Sicherheitsmethoden und -anweisungen neu bewerten, wenn<br />

Änderungen am Prozess oder an den Geräten vorgenommen werden.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 3<br />

Benutzerqualifikation<br />

Die Geräteeigentümer sind dafür verantwortlich, dass die Benutzer:<br />

eine Sicherheitsschulung erhalten, die ihrer Tätigkeit gemäß den<br />

geltenden Vorschriften und bewährten industriellen Methoden<br />

entspricht<br />

<strong>mit</strong> den Sicherheits- und Unfallverhütungsrichtlinien und -verfahren<br />

des Geräteeigentümers vertraut sind<br />

eine geräte- und tätigkeitsspezifische Schulung von einer<br />

qualifizierten Person erhalten<br />

HINWEIS: Nordson bietet Schulungen zur gerätespezifischen Installation,<br />

Bedienung und Wartung an. Informationen erhalten Sie bei<br />

Ihrer zuständigen Nordson Vertretung.<br />

über industrie- und branchenspezifische Fertigkeiten sowie ihrer<br />

Tätigkeit entsprechende Erfahrungen besitzen<br />

körperlich zur Ausführung ihrer Tätigkeit in der Lage sind und nicht<br />

unter dem Einfluss von Substanzen stehen, die ihre geistigen und<br />

körperlichen Fähigkeiten vermindern<br />

In der Industrie anzuwendende Sicherheitsvorschriften<br />

Die folgenden Sicherheitsmaßnahmen gelten für die in diesem Dokument<br />

beschriebene bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes. Die in<br />

diesem Dokument zur Verfügung gestellten Informationen umfassen nicht<br />

alle möglichen Sicherheitsmethoden, sondern stellen die bewährten<br />

Sicherheitsmethoden für Geräte <strong>mit</strong> ähnlichem Gefährdungspotenzial dar,<br />

die in ähnlichen Branchen verwendet werden.<br />

Bestimmungsgemäße Verwendung der Geräte<br />

Die Geräte dürfen nur für die in diesem Dokument beschriebenen<br />

Zwecke und im Rahmen der in diesem Dokument angegebenen<br />

Einschränkungen verwendet werden.<br />

Das Gerät nicht verändern.<br />

Die Verwendung von unverträglichen Materialien und nicht genehmigten<br />

Zusatzgeräten ist nicht zulässig. Wenden Sie sich bitte an die zuständige<br />

Vertretung von Nordson, wenn Sie Fragen zur Materialverträglichkeit<br />

oder Verwendung von nicht standardisierten Zusatzgeräten haben.<br />

P/N 7169682_01


4<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Anweisungen und Sicherheitshinweise<br />

Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in diesem Dokument und in<br />

anderen hier genannten Dokumenten.<br />

Machen Sie sich <strong>mit</strong> der Lage und Bedeutung der an den Geräten<br />

angebrachten Sicherheitsschilder und Warnaufkleber vertraut. Siehe<br />

Sicherheitsschilder und Aufkleber am Ende dieses Abschnitts.<br />

Wenden Sie sich an die zuständige Nordson Vertretung, wenn Sie nicht<br />

sicher sind, wie die Geräte zu verwenden sind.<br />

Hinweise zur Installation<br />

Das Gerät entsprechend den Anweisungen in diesem Dokument und in<br />

den <strong>mit</strong> den Zusatzgeräten gelieferten Dokumenten installieren.<br />

Sicherstellen, dass das Gerät für die zur Verwendung vorgesehene<br />

Umgebung zugelassen ist. Dieses Gerät ist weder gemäß der ATEX<br />

Explosionsschutz-Richtlinie noch als nicht zündend zertifiziert und sollte<br />

nicht in potenziell explosionsgefährdeter Umgebung installiert werden.<br />

Sicherstellen, dass die Verarbeitungscharakteristik des Materials keine<br />

gefährliche Atmosphäre erzeugt. Das Sicherheitsdatenblatt (MSDS) zu<br />

diesem Material beachten.<br />

Wenden Sie sich an die zuständige Nordson Vertretung, wenn die<br />

erforderliche Installationskonfiguration im Widerspruch zu den<br />

Installationsanweisungen steht.<br />

Die Geräte so anordnen, dass ein sicherer Betrieb möglich ist. Die<br />

Anforderungen hinsichtlich der Abstände zwischen den Geräten und<br />

anderen Objekten einhalten.<br />

Für die Trennung der Geräte und aller unabhängig gespeisten<br />

Zusatzgeräte abschließbare Trennschalter verwenden.<br />

Alle Geräte müssen richtig geerdet sein. Zu spezifischen Anforderungen<br />

bitte die zuständige Bauaufsicht befragen.<br />

Sicherungen des richtigen Typs und Nennwert in abgesicherten Geräten<br />

installieren.<br />

Informationen zu den Anforderungen für Installationsgenehmigungen<br />

bzw. Inspektionen sind bei der zuständigen Behörde erhältlich.<br />

Hinweise zum Betrieb<br />

Machen Sie sich <strong>mit</strong> der Lage und Bedienung aller<br />

Sicherheitseinrichtungen und -anzeigen vertraut.<br />

Überprüfen, ob die Geräte einschließlich aller Sicherheitseinrichtungen<br />

(Schutzvorrichtungen, Verriegelungen usw.) funktionstüchtig und die<br />

erforderlichen Umgebungsbedingungen gewährleistet sind.<br />

Die für die jeweilige Tätigkeit angegebene persönliche Schutzausrüstung<br />

(PSA) verwenden. Informationen zu den PSA-Anforderungen finden Sie<br />

in Gerätesicherheitsinformationen bzw. in den Anweisungen und<br />

Sicherheitsdatenblättern des Materialherstellers.<br />

Geräte <strong>mit</strong> Fehlfunktionen oder Anzeichen von potenziellen<br />

Fehlfunktionen dürfen nicht verwendet werden.<br />

2011 Nordson Corporation


Gerätesicherheitsinformationen<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 5<br />

Hinweise zu Wartung und Reparatur<br />

Das Gerät nur von entsprechend geschultem und erfahrenem Personal<br />

bedienen und warten lassen.<br />

Planmäßige Wartungsarbeiten in den in diesem Dokument angegebenen<br />

zeitlichen Abständen durchführen.<br />

Vor Wartungsarbeiten am Gerät hydraulischen oder pneumatischen<br />

Druck aus dem System ablassen.<br />

Vor Wartungsarbeiten die Anlage und alle Zusatzgeräte ausschalten.<br />

Verwenden Sie nur neue von Nordson genehmigte Ersatzteile oder<br />

werkseitig aufgearbeitete Teile.<br />

Die Herstelleranweisungen und das <strong>mit</strong> den Reinigungs<strong>mit</strong>teln für das<br />

Gerät <strong>mit</strong>gelieferte Sicherheitsdatenblatt lesen und beachten.<br />

HINWEIS: Sicherheitsdatenblätter für von Nordson verkauften Reinigungs<strong>mit</strong>tel<br />

sind unter www.nordson.com sowie über die zuständige<br />

Niederlassung von Nordson erhältlich.<br />

Vor der Wiederinbetriebnahme der Geräte die korrekte Funktion der<br />

Sicherheitseinrichtungen überprüfen.<br />

Nicht mehr verwendbare Reinigungs<strong>mit</strong>tel und Prozessmaterialreste<br />

gemäß den geltenden Vorschriften entsorgen. Weitere Informationen<br />

dazu sind im entsprechenden Sicherheitsdatenblatt zu finden bzw.<br />

können bei der zuständigen Behörde angefordert werden.<br />

Die Sicherheitsschilder an den Maschinen sauber halten. Verschlissene<br />

oder beschädigte Schilder ersetzen.<br />

Diese Gerätesicherheitsinformationen gelten für folgende Typen von<br />

Nordson Geräten:<br />

Schmelzklebstoff- und Kaltleimauftragsgeräte und alles Zubehör<br />

Streckensteuerungen, Zeitsteuerungen, Detektions- und<br />

Überwachungssysteme sowie alle optionalen Prozesssteuergeräte<br />

P/N 7169682_01


6<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Gerät herunterfahren<br />

Zur sicheren Ausführung vieler in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten<br />

muss das Gerät zuvor ausgeschaltet werden. Die Art und Weise des<br />

Herunterfahrens hängt vom verwendeten Gerätetyp und von der<br />

auszuführenden Arbeit ab.<br />

Bei Bedarf stehen die Anweisungen zum Herunterfahren am Anfang der<br />

Arbeitsanweisung. Die verschiedenen Ebenen des Herunterfahrens sind:<br />

System vom Klebstoffdruck entlasten<br />

Vor dem Lösen eines Klebstoffanschlusses oder einer Dichtung den<br />

Klebstoffdruck des Systems komplett entlasten. Zu Anweisungen für das<br />

Entlasten des Klebstoffsystemdrucks siehe Betriebsanleitung des<br />

Schmelzgerätes.<br />

System ausschalten<br />

Vor jedem Zugang zu ungeschützten Hochspannungsleitern oder<br />

-anschlusspunkten das System (Schmelzgerät, Schläuche, Applikatoren und<br />

optionale Geräte) von allen Spannungsquellen trennen.<br />

1. Das Gerät und alle an des Gerät (System) angeschlossenen<br />

Zusatzgeräte ausschalten.<br />

2. Um unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes zu verhindern,<br />

Trennschalter oder Sicherungen für die Spannungsversorgung zum<br />

Gerät und zu optionalen Zusatzgeräten ausschalten, abschließen und<br />

kennzeichnen.<br />

HINWEIS: Staatliche Vorschriften und Industrienormen legen spezifische<br />

Anforderungen für die Isolierung gefährlicher Spannungsquellen fest.<br />

Siehe entsprechende Vorschriften oder Normen.<br />

Applikatoren ausschalten<br />

HINWEIS: Klebstoff-Applikatoren werden in manchen älteren<br />

Veröffentlichungen als "Auftragsköpfe oder Pistolen" bezeichnet.<br />

Alle elektrischen oder mechanischen Geräte, die ein Aktivierungssignal an<br />

Applikatoren, Applikator-Magnetventile oder an die Schmelzgerätepumpe<br />

geben können, müssen deaktiviert werden, bevor Arbeiten an oder in der<br />

Nähe eines Applikators ausgeführt werden, der an ein unter Druck stehendes<br />

System angeschlossen ist.<br />

1. Steuerungseinrichtung für Applikatoren ausschalten oder abklemmen<br />

(Streckensteuerung, Zeitsteuerung, SPS, usw.)<br />

2. Eingangssignalkabel zu den Magnetventilen der Applikatoren<br />

abklemmen.<br />

3. Luftdruck zu den Magnetventilen auf Null einstellen, dann den<br />

Restluftdruck zwischen dem Regler und dem Applikator entlasten.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 7<br />

Allgemeine Sicherheitswarnhinweise: ACHTUNG und<br />

VORSICHT<br />

Tabelle 1 enthält die allgemeinen Sicherheitswarnhinweise für Nordson<br />

Schmelzklebstoff- und Kaltleimgeräte. Tabelle durchgehen und aufmerksam<br />

alle Sicherheitswarnhinweise lesen, die für das in dieser Betriebsanleitung<br />

beschriebene Gerät gelten.<br />

Die Gerätetypen sind in Tabelle 1 wie folgt gekennzeichnet:<br />

HM = Hot melt = Schmelzklebstoff (Schmelzgeräte, Schläuche,<br />

Applikatoren, usw.)<br />

PC = Process control = Prozesssteuerung<br />

CA = Cold adhesive = Kaltleim (Förderpumpen, Druckbehälter und<br />

Applikatoren)<br />

Tab. 1 Allgemeine Sicherheitswarnhinweise<br />

Gerätetyp Achtung oder Vorsicht<br />

HM<br />

HM<br />

HM, CA<br />

ACHTUNG! Gefährliche Dämpfe! Vor der Verarbeitung von reaktivem<br />

Polyurethan-Schmelzklebstoff (PUR) oder Material auf<br />

Lösungs<strong>mit</strong>telbasis in einem kompatiblem Nordson Schmelzgerät das<br />

MSDS für das Material lesen und befolgen. Sicherstellen, dass die<br />

Verarbeitungstemperatur und der Flammpunkt des Materials nicht<br />

überschritten werden und dass alle Anforderungen für sichere<br />

Handhabung, Belüftung, Erste Hilfe und Schutzausrüstung erfüllt<br />

werden. Bei Nichtbeachtung der Anforderungen nach MSDS kann<br />

Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />

ACHTUNG! Reaktionsfähiges Material! Niemals<br />

Aluminiumkomponenten oder Nordson Geräte <strong>mit</strong> halogenierten<br />

Kohlenwasserstofflösungs<strong>mit</strong>teln reinigen oder spülen. Nordson<br />

Schmelzgeräte und Applikatoren enthalten Aluminiumkomponenten,<br />

die heftig <strong>mit</strong> halogenierten Kohlenwasserstoffen reagieren können.<br />

Bei Verwendung von halogenierten Kohlenwasserstoffen in Nordson<br />

Geräten kann Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />

ACHTUNG! System steht unter Druck! Vor Öffnen einer<br />

Hydraulikverbindung oder -dichtung Systemdruck entlasten.<br />

Nichtbeachtung kann zu unkontrolliertem Ausstoß von<br />

Schmelzklebstoff oder kaltem Klebstoff führen und Verletzungen von<br />

Personen hervorrufen.<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


8<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Allgemeine Sicherheitswarnhinweise: ACHTUNG und<br />

VORSICHT (Forts.)<br />

Tab. 1 Allgemeine Sicherheitswarnhinweise (Forts.)<br />

Gerätetyp Achtung oder Vorsicht<br />

HM<br />

HM, PC<br />

HM, CA, PC<br />

HM, CA, PC<br />

ACHTUNG! Geschmolzenes Material! Augen- oder Gesichtsschutz,<br />

Kleidung zum Schutz bloßer Haut und Wärmeschutzhandschuhe bei<br />

der Wartung von Geräten <strong>mit</strong> geschmolzenem Klebstoff tragen.<br />

Schmelzklebstoff kann selbst im erstarrten Zustand noch<br />

Verbrennungen verursachen. Nichttragen persönlicher<br />

Schutzbekleidung kann Verletzungen von Personen zur Folge haben.<br />

ACHTUNG! Die Geräte laufen automatisch an! Für die Steuerung<br />

automatischer Schmelzklebstoff-Applikatoren werden Geräte zur<br />

Fernauslösung benutzt. Vor dem Arbeiten in der Nähe oder an einem<br />

Applikator die Schaltvorrichtung des Applikators deaktivieren und die<br />

Luftzufuhr zu den Magnetventilen des Applikators unterbrechen. Wenn<br />

das Auslösegerät des Applikators nicht deaktiviert und die Luftzufuhr<br />

zu den Magnetventilen nicht unterbrochen wird, kann<br />

Verletzungsgefahr bestehen.<br />

ACHTUNG! Gefahr eines elektrischen Schlages <strong>mit</strong> Todesfolge! Auch<br />

wenn das Gerät ausgeschaltet und am Trennschalter oder<br />

Sicherungsgerät von der Spannungsversorgung getrennt ist, kann es<br />

noch an Spannung führenden Zusatzgeräten angeschlossen sein. Vor<br />

Wartungsarbeiten am Gerät alle Zusatzgeräte ausschalten und von der<br />

Spannungsversorgung trennen. Wenn die Spannungsversorgung zu<br />

Zusatzgeräten vor Wartungsarbeiten am Gerät nicht getrennt wird,<br />

kann Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />

ACHTUNG! Feuer- oder Explosionsgefahr! Nordson<br />

Klebstoffverarbeitungsgeräte sind weder für die Verwendung in<br />

explosionsgefährdeter Umgebung zugelassen noch nach<br />

Explosionsschutzrichtlinie oder als nicht zündend zertifiziert.<br />

Außerdem sollte dieses Gerät nicht <strong>mit</strong> Klebstoffen auf<br />

Lösungs<strong>mit</strong>telbasis verwendet werden, die bei der Verarbeitung eine<br />

explosionsgefährliche Atmosphäre erzeugen können. Siehe MSDS<br />

des Klebstoffs zu Verarbeitungseigenschaften und Einschränkungen.<br />

Bei Verwendung inkompatibler Klebstoffe auf Lösungs<strong>mit</strong>telbasis oder<br />

bei falscher Verarbeitung von Klebstoffen auf Lösungs<strong>mit</strong>telbasis kann<br />

Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 9<br />

Tab. 1 Allgemeine Sicherheitswarnhinweise (Forts.)<br />

Gerätetyp Achtung oder Vorsicht<br />

HM, CA, PC<br />

HM<br />

HM<br />

HM, CA<br />

HM<br />

ACHTUNG! Nur entsprechend geschultes und erfahrenes Personal<br />

das Gerät bedienen und warten lassen. Der Einsatz von nicht<br />

ausgebildetem oder unerfahrenem Personal beim Bedienen oder<br />

Warten des Gerätes kann zu Verletzungen oder Tod und zur<br />

Beschädigung des Gerätes führen.<br />

VORSICHT! Heiße Oberflächen! Kontakt <strong>mit</strong> den heißen<br />

Metalloberflächen von Applikatoren, Schläuchen und bestimmten<br />

Komponenten des Schmelzgerätes vermeiden. Wenn ein Kontakt nicht<br />

vermeidbar ist, bei Arbeiten in der Nähe beheizter Geräte<br />

Wärmeschutzhandschuhe und -kleidung tragen. Bei Kontakt <strong>mit</strong><br />

heißen Metalloberflächen kann Verletzungsgefahr bestehen.<br />

VORSICHT! Einige Nordson Schmelzgeräte sind speziell für die<br />

Verarbeitung von reaktivem Polyurethan-Schmelzklebstoff (PUR)<br />

ausgelegt. Bei dem Versuch, PUR in Geräten zu verarbeiten, die nicht<br />

speziell für diesen Zweck ausgelegt sind, kann das Gerät beschädigt<br />

werden und der Schmelzklebstoff vorzeitig reagieren. Wenn Sie nicht<br />

sicher sind, ob Ihr Gerät für die Verarbeitung von PUR geeignet ist,<br />

wenden Sie sich bitte an Ihre Nordson Vertretung.<br />

VORSICHT! Vor der Verwendung von Reinigungs- oder Spülflüssigkeit<br />

am oder im Gerät die Herstelleranweisungen und das <strong>mit</strong> der<br />

Flüssigkeit gelieferte Sicherheitsdatenblatt lesen und befolgen. Einige<br />

Reinigungsflüssigkeiten können <strong>mit</strong> Schmelzklebstoff oder Kaltleim<br />

unvorhersehbar reagieren und dadurch das Gerät beschädigen.<br />

VORSICHT! Nordson Schmelzklebstoffgeräte werden werkseitig <strong>mit</strong><br />

Nordson Reinigungsflüssigkeit Typ R getestet. Diese Flüssigkeit<br />

enthält Polyesteradipat-Weichmacher. Bestimmte Schmelzklebstoffe<br />

können <strong>mit</strong> der Reinigungsflüssigkeit Typ R reagieren und ein festes<br />

gummiartiges Material erzeugen, das das Gerät verstopfen kann. Vor<br />

Benutzung des Gerätes sicherstellen, dass der Schmelzklebstoff <strong>mit</strong><br />

der Reinigungsflüssigkeit Typ R kompatibel ist.<br />

P/N 7169682_01


10 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Weitere Sicherheitsmaßnahmen<br />

Komponenten des Schmelzklebstoffsystems nicht <strong>mit</strong> offener Flamme<br />

erwärmen.<br />

Hochdruckschläuche täglich auf Anzeichen von übermäßigem<br />

Verschleiß, Schäden oder Undichtheit prüfen.<br />

Montagepistole niemals auf sich selbst oder andere Personen richten.<br />

Montagepistolen an den vorgesehenen Aufhängevorrichtungen<br />

aufhängen.<br />

Erste Hilfe<br />

Bei Hautkontakt <strong>mit</strong> geschmolzenem Schmelzklebstoff:<br />

1. NICHT versuchen, den geschmolzenen Schmelzklebstoff von der Haut<br />

zu entfernen.<br />

2. Den betroffenen Bereich sofort in sauberes kaltes Wasser tauchen, bis<br />

der Schmelzklebstoff abgekühlt ist.<br />

3. NICHT versuchen, den erstarrten Schmelzklebstoff von der Haut zu<br />

entfernen.<br />

4. Bei schweren Verbrennungen Schockbehandlung durchführen.<br />

5. Sofort qualifizierte ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen. Dem<br />

behandelnden medizinischen Personal das Materialsicherheitsdatenblatt<br />

(MSDS) für den Schmelzklebstoff übergeben.<br />

2011 Nordson Corporation


Sicherheitsschilder und Aufkleber<br />

Abb. 1 Anbringungsorte der Sicherheitsschilder<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 11<br />

Abbildung 1 zeigt, an welchen Stellen die Sicherheitsschilder am Gerät<br />

angebracht sind. In Tabelle 2 finden Sie eine Abbildung der Gefahrensymbole<br />

auf den Warnaufklebern und Sicherheitsschildern, die Bedeutung der<br />

Symbole bzw. den exakten Wortlaut der Sicherheitshinweise.<br />

1 2<br />

Netzanschlusspanel Schaltverstärker-Ausgangsstecker<br />

Tab. 2 Sicherheitsschild<br />

Position P/N Beschreibung<br />

1. ENTFÄLLT ACHTUNG: Gefahr durch elektrischen Schlag. Nichtbeachtung kann zu<br />

Verletzung, Tod oder Geräteschäden führen.<br />

P/N 7169682_01


12 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Systemüberblick<br />

P/N 7169682_01<br />

Das LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> ist eine integrierte Systemlösung. Das<br />

<strong>Steuerungssystem</strong> bietet die Flexibilität mehrerer Funktionen, die jeweils<br />

allein oder in unterschiedlichen Kombinationen genutzt werden können.<br />

Diese Funktionen sind:<br />

Streckenerzeugung<br />

Produktprüfung<br />

Kombinations- (oder Kombi-) System <strong>mit</strong> beiden Funktionen,<br />

Streckenerzeugung und Produktprüfung.<br />

Diese Betriebsanleitung behandelt Installation, Einrichten und Bedienung<br />

des <strong>Steuerungssystem</strong>s <strong>mit</strong> Kombifunktionen.<br />

Das Kombisteuerungssystem nutzt:<br />

die Streckenerzeugungsfunktion zur Erzeugung von Signalen, um<br />

Klebstoff an der Produktionslinie genau aufzutragen. Das System<br />

überwacht die Position der Produktionslinie über den<br />

Drehimpulsgeber und erkennt die auf der Produktionslinie laufenden<br />

Produkte über einen Auslöser (Fotosensor). Es aktiviert dann die<br />

Auftragsköpfe, die das programmierte Auftragsmuster / die Strecke<br />

auftragen.<br />

und<br />

die Produktprüfungsfunktion zur Überwachung der Klebstoffstrecken<br />

bei Anwendungen <strong>mit</strong> variabler Geschwindigkeit. Mangelhafte<br />

Produkte werden verfolgt und ausgeworfen oder zum späteren<br />

Auswerfen markiert.<br />

2011 Nordson Corporation


Hauptsystemkomponenten<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 13<br />

Das Kombisystem besteht hauptsächlich aus einem Steuermodul und einem<br />

Touchscreen.<br />

2<br />

1<br />

Abb. 1 Ein einzelnes Steuermodul an einen einzelnen Touchscreen<br />

angeschlossen<br />

Steuermodul Touchscreen<br />

P/N 7169682_01


14 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Touchscreen<br />

Der Touchscreen ist ein PC, der auf der Plattform Windows CE läuft. Er ist<br />

die Schnittstelle für Einrichten und Überwachung des <strong>Steuerungssystem</strong>s.<br />

Alle Echtzeitfunktionen wie die Streckenerzeugung und die Produktprüfung<br />

werden durch das Steuermodul über den Touchscreen ausgeführt.<br />

10<br />

12<br />

Abb. 2 Komponenten des Touchscreens<br />

VGA<br />

COM (RS‐232)<br />

COM (RS‐232/422/485)<br />

PS/2<br />

USB<br />

LAN (10/100/1000)<br />

11<br />

1 2 3 45 6 7<br />

10<br />

LPT<br />

Audio<br />

PCMCIA<br />

CompactFlash Kartenschacht<br />

Netzschalter<br />

Lautsprecher<br />

9<br />

8<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

Steuermodul<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 15<br />

Das Steuermodul ist das Kernstück des Systems, in dem die Systemdatenverarbeitung<br />

in Echtzeit erfolgt. Es arbeitet <strong>mit</strong> dem Touchscreen für die Systemeinrichtung<br />

und Überwachung zusammen.<br />

Ein Kombi-Steuermodul ist <strong>mit</strong> Komponenten sowohl für Streckenerzeugung<br />

als auch für die Produktprüfung konfiguriert. Einzelheiten zur Konfiguration<br />

siehe weiter unten in Steuermodulkonfigurationen.<br />

Die Steuermodule sind werksseitig für die Kundenspezifikationen konfiguriert.<br />

Abb. 3 Kombi-Steuermodul<br />

Master-Eingangs/Ausgangsgruppe<br />

(I/O)<br />

I/O-Gruppe A<br />

I/O-Gruppe B<br />

1<br />

2<br />

3<br />

P/N 7169682_01


16 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Systemarchitektur<br />

P/N 7169682_01<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> kann aus einem einzelnen oder mehreren Steuermodulen<br />

und Touchscreens bestehen.<br />

Basis-Systemarchitektur<br />

Eine Basis-Systemarchitektur besteht aus einem einzelnen Touchscreen,<br />

der direkt über ein Ethernet Crossoverkabel an ein einzelnes Steuermodul<br />

angeschlossen ist.<br />

1<br />

Abb. 4 Grundlegende Systemeinrichtung<br />

Touchscreen<br />

Ethernet Crossoverkabel<br />

3<br />

2<br />

4<br />

Steuermodul<br />

Touchscreen-Netzkabel<br />

2011 Nordson Corporation


1<br />

1<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 17<br />

Erweiterte Systemarchitektur<br />

Ein erweitertes System kann aus bis zu acht (8) Steuermodulen und bis zu<br />

drei (3) Touchscreens bestehen.<br />

In einem erweiterten System erfolgt die Kommunikation über die Ethernet-<br />

Netzwerkschnittstelle an den Erweiterungsgruppen. Mehrere Steuermodule<br />

werden <strong>mit</strong> Standardkabeln oder Ethernet Crossoverkabel und einer Systemanschlussverbindung<br />

verbunden. Das ermöglicht Echtzeitsignale für<br />

Drehimpulsgeber, Auslöser und Auswerfer.<br />

Das Master-Steuermodul verfolgt die Programme für das gesamte System<br />

und aktualisiert die Erweiterungs-Steuermodule <strong>mit</strong> den korrekten Einstellungen<br />

für das spezifische Steuermodul. Das Master-Steuermodul verwaltet<br />

auch die Verfolgung und das Auswerfen mangelhafter Produkte, daher muss<br />

das Master-Steuermodul mindestens eine Prüfungs-I/O-Gruppe haben,<br />

wenn das System Produktprüfung erfordert.<br />

2 2<br />

1<br />

Abb. 5 Erweiterte Systemeinrichtung<br />

A. Master-Steuermodul<br />

(eines pro System)<br />

B. Erweiterungsmodule<br />

(bis zu sieben [7])<br />

1<br />

C. Mehrere Touchscreens<br />

(bis zu drei [3])<br />

Ethernetkabel Systemanschlusskabel Touchscreen-Netzkabel<br />

3<br />

P/N 7169682_01


18 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

13<br />

P/N 7169682_01<br />

1<br />

Typische Systemeinrichtung<br />

Abb. 6 Komponenten an einer Kartonfalt-Klebstoffmaschine<br />

Auffangkorb<br />

Auswerfer<br />

Ausstoßer<br />

Meldeampel<br />

2<br />

Siehe Abb. 6 zu einer typischen Einrichtung des <strong>Steuerungssystem</strong>s <strong>mit</strong> seinen<br />

Komponenten an einer Kartonfalt-Klebstoffmaschine.<br />

12<br />

3<br />

Auslöser<br />

Klarsichtfoliensensor<br />

Doppelblattsensor<br />

Vorlaufsensor<br />

4<br />

11<br />

5<br />

10<br />

9<br />

Strichcode-Scanner<br />

Sensor<br />

Touchscreen<br />

Steuermodul<br />

Klebstoffmaschine für<br />

Kartonfaltung<br />

7<br />

8<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 19<br />

Blockschaltbild<br />

Die Systemarchitektur des <strong>Steuerungssystem</strong>s ist funktional in sieben<br />

größere Bausteine eingeteilt. Diese modulare Systemauslegung ermöglicht<br />

es, Mehrfach-Steuerungsplattformen zu schaffen, indem die folgenden<br />

wesentlichen Komponenten in verschiedenen Kombinationen verwendet<br />

werden:<br />

Steuermodul<br />

Touchscreen<br />

Streckenerzeugungs- und Prüfsteuerelektronik<br />

Stromversorgung<br />

Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker und 24 VDC<br />

Schaltverstärker<br />

I/O-Gruppen<br />

Touchscreen<br />

Benutzerschnittstelle<br />

Steuermodul<br />

Streckenerzeugung<br />

Beschleuniger-FPGA-Platinen<br />

und<br />

Produktprüfung<br />

Beschleuniger-FPGA-Platinen<br />

Eingang/Ausgang<br />

Gruppen<br />

Ausgangs-<br />

Stecker-<br />

Gruppen<br />

Stromversorgung<br />

Abb. 7 Systemschaltbild für eine Kombikonfiguration<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker<br />

oder<br />

Maschinensteuerungs-<br />

Gruppen<br />

P/N 7169682_01


20 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Steuermodulkonfigurationen<br />

P/N 7169682_01<br />

Das Steuermodul nutzt drei austauschbare Platinen, das Konzept ist als das<br />

Gruppensystem bekannt. Im Gruppensystem müssen die verschiedenen<br />

I/O-Gruppen in passenden Sätzen installiert werden. Siehe Gruppenkombinationen<br />

in diesem Abschnitt.<br />

Die Gruppenschächte sind innen links im Panel des Steuermoduls so bezeichnet:<br />

‐ M = Master-I/O-Gruppe<br />

‐ A = I/O-Gruppe A<br />

‐ B = I/O-Gruppe B<br />

Die I/O-Gruppen isolieren und puffern Signale, die <strong>mit</strong> dem Steuermodul zusammenarbeiten.<br />

Je nach den Anwendungsanforderungen können die<br />

I/O-Gruppen in unterschiedlichen Konfigurationen verwendet werden, um<br />

das <strong>Steuerungssystem</strong> für Streckenerzeugung, Produktprüfung oder Kombi<br />

zu konfigurieren. Vgl. folgende Tabelle:<br />

Gewünschte<br />

Systemfunktion:<br />

Tab. 3 Kombinationen von I/O-Gruppen für spezifische<br />

Steuermodulkonfigurationen<br />

Streckenerzeugung<br />

Prüfung<br />

Kombination<br />

System <strong>mit</strong> mehreren<br />

Modulen<br />

Einsatz der I/O-Gruppen in folgenden<br />

Kombinationen:<br />

Eine Master-I/O-Gruppe, bis zu zwei<br />

Streckenerzeugungs-I/O-Gruppen und Optionen für<br />

Schaltverstärker.<br />

Eine Master-I/O-Gruppe und bis zu zwei Prüfungs-<br />

I/O-Gruppen.<br />

Eine Master-I/O-Gruppe, eine Streckenerzeugungs-<br />

I/O-Gruppe, eine Prüfungs-I/O-Gruppe und<br />

Ausgangsstecker und/oder<br />

Maschinensteuerungsausgänge.<br />

Ein Master-Steuermodul und bis zu sieben (7)<br />

Erweiterungs-Steuermodule.<br />

HINWEIS: Upgrade-Sätze sind zum Rekonfigurieren der Steuermodule verfügbar.<br />

Entsprechende P/N siehe Ersatzteile.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 21<br />

Beispiele für Gruppenkonfiguration<br />

Die folgenden Abbildungen geben Beispiele für unterschiedliche Steuermodulkonfigurationen.<br />

1. Gruppenkonfiguration in einem Master-Steuermodul.<br />

Abb. 8 Kombimodul<br />

Master-I/O-Gruppe (oder M)<br />

I/O-Gruppe A (Streckenerzeugung)<br />

I/O-Gruppe B (Produktprüfung)<br />

2. Gruppenkonfiguration in einem Erweiterungs-Steuermodul:<br />

Abb. 9 Erweiterungsmodul<br />

Ethernet-Erweiterungsgruppe<br />

I/O-Gruppe A (Streckenerzeugung)<br />

I/O-Gruppe B (Produktprüfung)<br />

1<br />

2<br />

3<br />

1<br />

2<br />

3<br />

P/N 7169682_01


22 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

A<br />

A<br />

B<br />

P/N 7169682_01<br />

Gruppenkombinationen<br />

Abb. 10 I/O-Gruppen-Konfiguration im Steuermodul<br />

I/O-Gruppen A und B:<br />

A: Streckenerzeugung<br />

B: Produktprüfung<br />

Die Gruppen müssen für volle Systemfunktion in gepassten Sätzen installiert<br />

werden:<br />

I/O-Gruppe A korrespondiert <strong>mit</strong> Beschleuniger-FPGA-Platine A,<br />

Schaltverstärker-Platine A und Ausgangsstecker A.<br />

und<br />

I/O-Gruppe B korrespondiert <strong>mit</strong> Beschleuniger-FPGA-Platine B,<br />

Schaltverstärker-Platine B und Ausgangsstecker B.<br />

1 2<br />

3 4<br />

B<br />

Beschleuniger-FPGA-<br />

Platinen:<br />

A: Streckenerzeugung<br />

B: Produktprüfung<br />

A<br />

B<br />

Schaltverstärkerplatinen:<br />

A: Universal-Schaltverstärker<br />

B: Niederspannungs-<br />

Schaltverstärker<br />

A B<br />

Ausgangsstecker:<br />

A: Ausgangsstecker<br />

B: Maschinensteuerungsausgang<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 23<br />

Verfügbare Systemkonfigurationenen<br />

P/N 7169682_01


24 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Komponenten des Steuermoduls<br />

P/N 7169682_01<br />

7<br />

Die spezifischen im Steuermodul installierten Komponenten unterstützen die<br />

Verarbeitung für Streckenerzeugung und Produktprüfung.<br />

12<br />

11<br />

10<br />

Abb. 11 Komponenten des Steuermoduls<br />

Stromversorgungsplatine<br />

Touchscreen-Stromversorgungsp<br />

latine<br />

Schaltverstärkerplatinen<br />

Netzanschluss<br />

6<br />

8<br />

Ausgangsstecker<br />

Beschleuniger-FPGA-Platine B<br />

Beschleuniger-FPGA-Platine A<br />

Steuerelektronikplatine<br />

9<br />

1<br />

5<br />

2<br />

3<br />

Systemanschlussplatine<br />

I/O-Gruppe B<br />

I/O-Gruppe A<br />

Master-I/O-Gruppe<br />

4<br />

2011 Nordson Corporation


7<br />

2011 Nordson Corporation<br />

8<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 25<br />

Stromversorgungsplatine<br />

Die Stromversorgungsplatine enthält mehrere Niederspannungs-Stromversorgungen<br />

und die erforderlichen Steuerschaltungen für die Zusammenarbeit<br />

<strong>mit</strong> den Auftragskopf-Schaltverstärkern. Der Großteil davon steckt in<br />

einem großen 'field programmable gate array' (FPGA).<br />

6 5 6<br />

Abb. 12 Komponenten der Stromversorgungsplatine<br />

Touchscreen-Stromversorgungsplatine<br />

Netzkabel der Steuerelektronik<br />

Sicherungen<br />

Eingangsspannungs-<br />

Klemmenlei1.ste<br />

Schaltverstärker-LEDs<br />

Schaltverstärker (installiert)<br />

1<br />

4<br />

2<br />

Flachbandkabel der<br />

Stromversorgung<br />

Touchscreen-Versorgungskabel<br />

3<br />

P/N 7169682_01


26 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Touchscreen-Netzplatine<br />

Diese steckbare Platine liefert 24 VDC an den Touchscreen. Diese Platine<br />

kann auch für die Stromversorgung für einen externen Ethernetswitch<br />

verwendet werden.<br />

1<br />

4<br />

3<br />

Abb. 13 Komponenten der Stromversorgungsplatine für den Touchscreen<br />

Befestigungsschrauben<br />

8-poliger Sockelstecker<br />

1<br />

1<br />

24 VDC Ausgangsstecker<br />

Status-LEDs<br />

2<br />

2011 Nordson Corporation


3<br />

Abb. 14 Systemanschlussplatine<br />

Ethernetanschluss<br />

Anzeige der Steuermodulnummer<br />

Systemanschlussstecker<br />

(Eingang und Ausgang)<br />

2011 Nordson Corporation<br />

2<br />

1<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 27<br />

Systemanschlussplatine<br />

Die Systemanschlussplatine liefert Hochgeschwindigkeits-Systemsignale<br />

vom Master-Steuermodul zu den Erweiterungs-Steuermodulen. Wegen ihrer<br />

Angaben in Echtzeit sind dies Signale, die nicht im Netzwerk übertragen<br />

werden können. Zu den Systemanschlusssignalen gehören:<br />

bis zu 8 globale Auslöser<br />

zwei Drehimpulsgeber<br />

Auswerfer<br />

Die Systemanschlussplatine erzeugt automatisch die Steuermodulnummer<br />

auf Basis der Anschlusssequenz. Steuermodul Nummer 1 ist immer das<br />

Master-Steuermodul. Erweiterungs-Steuermodule sind die Nummern 2 bis 8<br />

in der Reihenfolge des Anschlusses über die durchgeschleiften Systemanschlusskabel.<br />

Abb. 15 Systemanschlussplatinen, angeschlossen über die durchgeschleiften Systemanschlusskabel<br />

Steuermodulnummer<br />

Systemnetzwerkkommunikation<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> nutzt ein Ethernetkommunikationsnetzwerk zwischen<br />

Touchscreen(s) und Steuermodul(en). Wenn das <strong>Steuerungssystem</strong> Erweiterungs-Steuermodule<br />

enthält, können die Anforderungen an die Ethernet-<br />

Verkabelung abweichen. Siehe Abb. 4 und 5 unter Systemarchitektur.<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> verwendet Standard-CAT5 Ethernetkabel. Systeme<br />

<strong>mit</strong> einem einzelnen Modul verwenden das Ethernet Crossoverkabel. In Systemen<br />

<strong>mit</strong> mehreren Modulen <strong>mit</strong> eingebauter Ethernet-Erweiterungs-<br />

I/O-Gruppe werden entweder Standard- oder Crossover-Ethernetkabel<br />

verwendet.<br />

P/N 7169682_01


28 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

2<br />

Abb. 16 Ethernet-Erweiterungsgruppe<br />

Ethernet-Netzwerkschnittstellen<br />

und LEDs<br />

P/N 7169682_01<br />

Systemnetzwerkkommunikation (Forts.)<br />

Jeder Touchscreen in einem System <strong>mit</strong> mehreren Touchscreens funktioniert<br />

unabhängig von den anderen Touchscreens.<br />

Ethernet-Erweiterungs-I/O-Gruppe<br />

Das Ethernet-Netzwerk verwendet zwei Kommunikationsmethoden:<br />

UDP (User Data gram Protocol) für schnelle Echtzeitübertragung von<br />

Überwachungsdaten in einer Richtung:<br />

‐ Produktzähler<br />

‐ Produktionsgeschwindigkeit<br />

‐ Uhr<br />

‐ Status-LEDs<br />

TCP (Transmission Control Protocol) für langsamere, kritische<br />

Systemeinstellungen und Informationen in zwei Richtungen:<br />

‐ Einstellungen für Streckenerzeugung<br />

‐ Einstellungen für Produktprüfung<br />

‐ Systemeinstellungen<br />

1<br />

Systemstatus-LEDs Serielle Schnittstelle<br />

3<br />

2011 Nordson Corporation


4<br />

Abb. 17 Universal-Schaltverstärkerplatine<br />

Steckschächte<br />

Hochspannungssymbol<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 29<br />

Schaltverstärkerplatinen<br />

Die Stromversorgungsplatine kann zwei Schaltverstärkerplatinen aufnehmen.<br />

Die folgenden Typen von Schaltverstärkerplatinen sind <strong>mit</strong> dem<br />

<strong>Steuerungssystem</strong> erhältlich.<br />

Universal-Schaltverstärker<br />

Die Konfiguration <strong>mit</strong> Universal-Schaltverstärker besteht aus einer Universal-<br />

Schaltverstärkerplatine und einem Standard-Ausgangssteckerfeld. Diese<br />

Konfiguraton wird verwendet, wenn Ventile direkt vom System geschaltet<br />

werden. Der Universal-Schaltverstärker sorgt für optimale Ventilfunktion und<br />

erlaubt Betrieb bei Maximalgeschwindigkeit. Der Auftragskopftyp für jeden<br />

Ausgang wird über den Touchscreen gewählt, oder die Wellenform des Ausgangs<br />

kann manuell programmiert werden.<br />

Dies ist ein nicht isolierter stromgeregelter Hochspannungsausgang, der nur<br />

an ein richtig geerdetes Gerät angeschlossen werden sollte.<br />

1<br />

Schaltverstärker-Ausgang<br />

Diagnose-LEDs<br />

2<br />

3<br />

b<br />

a<br />

5<br />

Ausgangs-Wellenform<br />

a) Streckensignal<br />

b) Ausgangsstrom<br />

c) Zeit<br />

c<br />

P/N 7169682_01


30 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

6<br />

5<br />

4<br />

3<br />

Abb. 18 24 VDC Niederspannungs-Schaltverstärkerplatine<br />

Steckschächte<br />

Steuerungselektronik-Ausgangsstecker<br />

Auftragskopfstecker<br />

P/N 7169682_01<br />

Niederspannungs-Schaltverstärker<br />

Die 24 VDC Niederspannungs-Schaltverstärkerplatine ist ähnlich wie der<br />

Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker. Der einzige Unterschied ist, dass<br />

die Ausgangswellenform ein geschaltetes Signal <strong>mit</strong> 24 VDC anstatt einer<br />

Hochspannungsspitzen-Wellenform <strong>mit</strong> Stromsteuerung ist.<br />

Schaltverstärkerausgangs-LED<br />

Diagnose-LEDs<br />

Durchgeschleiftes Netzkabel<br />

1<br />

2<br />

b<br />

a<br />

7<br />

Ausgangswellenform 24 VDC<br />

a) Streckensignal<br />

b) Ausgangsspannung<br />

c) Zeit<br />

c<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 31<br />

Ausgangsstecker<br />

Bei Kombimodulen unterscheiden sich die Ausgangsstecker zwischen<br />

Master- und Erweiterungs-Kombimodulen.<br />

In einem Master-Kombimodul hat der Ausgangsstecker für Gruppe A vier<br />

Ausgänge, die den vier Streckenerzeugungskanälen entsprechen. Je nach<br />

der spezifizierten Konfiguration hat der Ausgangsstecker für Maschinensteuerung<br />

entweder die vier Standard-Ausgangsstecker oder das Steuerelektronik-Panel.<br />

1 2<br />

Abb. 19 Ausgangsstecker in einer Kombikonfiguration<br />

Master-Kombimodul <strong>mit</strong><br />

Standard-Maschinensteuerungsa<br />

usgang<br />

3<br />

*Master-Kombimodul <strong>mit</strong><br />

Steuerelektronikschnittstellen-Prü<br />

fmaster<br />

HINWEIS: *Erweiterungs-Kombimodule haben nur Ausgangsstecker für die vier<br />

Streckenerzeugungskanäle.<br />

Kombi-Erweiterungsmodul<br />

P/N 7169682_01


32 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

10<br />

9<br />

8<br />

7<br />

Abb. 20 Komponenten der Steuerelektronikplatine<br />

Socket für I/O-Gruppe<br />

Systemanschluss-Flachbandkabel<br />

Stromversorgungskabel<br />

Flachbandkabel der Stromversorgung<br />

P/N 7169682_01<br />

Steuerelektronikplatine<br />

Die Steuerelektronikplatine enthält den Mikroprozessor, der die gesamte<br />

Echtzeitverarbeitung des <strong>Steuerungssystem</strong>s steuert.<br />

6<br />

Anybus-Schacht<br />

Kompakt-Speicherkarte<br />

Ethernetanschluss<br />

Diagnose-LED<br />

1<br />

5<br />

Beschleunigerplatinenschacht B<br />

Beschleunigerplatinenschacht A<br />

1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 33<br />

Komponenten der Steuerelektronikplatine<br />

5 4<br />

Abb. 21 Komponenten der Steuerelektronikplatine<br />

Produktprüfungs-FPGA-Platine<br />

Streckenerzeugungs-FPGA-Platine<br />

Steuerelektronikplatine<br />

Beschleuniger-FPGA-Platine B für<br />

I/O-Gruppe B<br />

Beschleuniger-FPGA-Platine A für<br />

I/O-Gruppe A<br />

3<br />

1<br />

2<br />

P/N 7169682_01


34 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Komponenten des Kombisystems<br />

P/N 7169682_01<br />

a<br />

b<br />

5<br />

6<br />

Abb. 22 Wichtige Komponenten des Kombisystems<br />

Drehimpulsgeber (4) an Master-<br />

I/O-Gruppe<br />

Sensor (GD‐200 abgebildet)<br />

Zusätzlich zum Steuermodul und zum Touchscreen umfassen Kombisysteme<br />

noch folgende Komponenten:<br />

1<br />

4<br />

Smart Sensoren<br />

a) CBC5100 b) BC5100<br />

c) GD‐500<br />

Erweiterungs-Ausgangsstecker<br />

a) Ausstoßer b) Auswerfer<br />

a<br />

2<br />

3<br />

a<br />

c<br />

b<br />

Auftragsköpfe:<br />

a) Elektrisch b) Pneumatisch<br />

Auslöseranschlüsse an<br />

I/O-Gruppen A und B (LA650<br />

abgebildet)<br />

b<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 35<br />

Komponentenmerkmale<br />

Siehe Abbildung 22.<br />

Auslöser<br />

Bis zu acht (8) zuordnungsfähige Auslöser können pro Steuermodul<br />

angeschlossen werden.<br />

Jeder Auslöser kann jedem Auftragskopf zugeordnet werden.<br />

Ein einzelner Auslöser kann mehreren Auftragsköpfen zugeordnet<br />

werden.<br />

Ein globaler Master-Auslöser ist an den angeschlossenen<br />

Steuermodulen verfügbar.<br />

Bis zu acht (8) Auslösersignale können vom Master-Steuermodul über<br />

die System Link-Anschlüsse zu den Erweiterungsmodulen gesendet<br />

werden.<br />

Auslösermaskierung verhindert falsches Auslösen.<br />

Die Produktlänge wird gemessen und in Echtzeit auf dem Bildschirm<br />

angezeigt (visuelle Streckenprogrammierung).<br />

Alle Eingangsauslöser sind vom Typ PNP/NPN und sind <strong>mit</strong> allen<br />

früheren Industriestandard-Lichtschranken kompatibel.<br />

Diagnosefunktionen Überlänge, Unterlänge und Fotozelle blockiert.<br />

Hochlauf-Ausgang<br />

Verbindung zu einem 0-10 V und 4-20 mA Druckmesswandler.<br />

Eingang, Externes Spülen<br />

Externes Spülen kann <strong>mit</strong> der externen Standardverkabelung <strong>mit</strong> acht<br />

Eingängen oder <strong>mit</strong> externen kabellosen vier Kanälen ausgeführt werden.<br />

Zu detaillierten Einrichteanweisungen siehe Benutzerhinweise Satz für<br />

kabelloses externes Spülen, 8 Kanäle unter www.emanuals.nordson.com.<br />

Drehimpulsgeber<br />

Unterstützt zwei Drehimpulsgeber (zuordnungsfähig pro Kanal ) für<br />

Maschinen <strong>mit</strong> mehreren Geschwindigkeiten.<br />

Für das <strong>Steuerungssystem</strong> sind zwei Arten Drehimpulsgeber lieferbar:<br />

‐ Quadratur-Drehimpulsgeber (RS422)<br />

‐ Einphasen-Drehimpulsgeber (NPN)<br />

P/N 7169682_01


36 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Komponentenmerkmale (Forts.)<br />

Siehe Abbildung 22.<br />

Pneumatische oder elektrische Auftragsköpfe<br />

unterstützen vier oder acht Kanalausgänge.<br />

Die Ausgangsstecker können praktisch jeden Auftragskopf antreiben.<br />

‐ pneumatisch, elektrisch, Schmelzklebstoff oder Kaltleim<br />

Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker:<br />

‐ Unterschiedliche Typen von Auftragsköpfen können auf<br />

unterschiedlichen Kanälen verwendet werden<br />

‐ Mehrere Magnetspulen können auf einem Kanal verwendet werden<br />

24 VDC Niederspannungs-Schaltverstärker:<br />

Auftragskopfparameter automatisch durch Auswahl des Auftragskopfes<br />

eingestellt.<br />

Nur eine Auswerfergruppe pro System, und die muss am<br />

Master-Steuermodul sein (Master-Steuermodul muss mindestens eine<br />

Prüfungsgruppe für den Auswerfer haben).<br />

Erweiterungs-Steuermodule haben keine Schaltverstärkergruppen.<br />

Die Steuerelektronikgruppe wird für die Verbindung zum Bobst Cube<br />

verwendet.<br />

Sensoren<br />

Es gibt sechs Sensoreingänge, die die Produktoberfläche auf An- oder Abwesenheit<br />

von Klebstoff analysieren. Die Sensorschnittstelle enthält:<br />

einen Digitaleingang für Erkennung.<br />

einen Ausgang für Kalibrierung.<br />

Smart Sensoren<br />

Es gibt einen Smart Sensor pro Gruppe, siehe 3 in Abb. 22.<br />

Smart Sensoren führen die Prüfanalyse durch und melden die<br />

Ergebnisse an das Steuermodul.<br />

Produktfehler können aus einem von acht möglichen Gründen auftreten<br />

(decodiert 3 bits).<br />

Smart Sensoren haben einen eingebauten Mikroprozessor und<br />

kommunizieren <strong>mit</strong> der Steuerelektronikplatine über ein serielles Kabel.<br />

Das Einrichten der Smart Sensoren erfolgt auf dem Touchscreen.<br />

Komplexere Ergebnisse (Bilder, usw.) können auf dem Touchscreen<br />

dargestellt werden.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 37<br />

Auswerfer<br />

Auswerfer werden verwendet, um mangelhafte Produkte bei voller Produktionsgeschwindigkeit<br />

aus der Linie zu eliminieren. Es gibt drei Grundtypen<br />

von Auswerfern:<br />

Drehauswerfer<br />

Beim Drehauswerfer greift das Drehrad das Produkt und wirft es aus dem<br />

Produktionsfluss.<br />

Auswerfergatter<br />

Das Auswerfergatter lenkt das Produkt aus dem Produktionsfluss nach<br />

oben oder unten ab.<br />

Linear<br />

Der Linearauswerfer ist dem Drehauswerfer ähnlich, aber er wirft das<br />

Produkt in linearer Richtung aus dem Produktionsfluss aus.<br />

Andere Auswerfertypen<br />

Sprühmarkiersystem:<br />

‐ sprüht Farbe oder Wasser<br />

‐ identifiziert Produkte für manuelles Aussortieren<br />

‐ ist am Auswerferausgang angeschlossen<br />

‐ erzeugt <strong>mit</strong> Verzögerung ein Muster auf mangelhaften Produkten<br />

Schieber/Stoßer:<br />

‐ schiebt ein mangelhaftes Produkt zur visuellen Identifizierung aus<br />

‐ Produkte werden manuell entsorgt<br />

‐ ist am Auswerferausgang angeschlossen<br />

P/N 7169682_01


38 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Zusatzinformationen<br />

P/N 7169682_01<br />

Folgende zusätzliche Ressourcen enthalten Informationen zur bestmöglichen<br />

Nutzung der Komponenten Ihres Systems.<br />

Eingebettete Hilfe<br />

Die Hilfe auf Menüseitenebene ist in die Touchscreen-Benutzerschnittstelle<br />

integriert.<br />

Benutzerhinweise für Wartungssätze<br />

Es gibt mehrere komponentenspezifische Benutzerhinweise für Wartungssätze,<br />

die Installationsinformationen bieten.<br />

Online Support<br />

Unter www.enordson.com/support können Sie Updates und Software herunterladen.<br />

Installationshinweise für Touchscreen<br />

Die Installationshinweise für Touchscreen bieten grundlegende Informationen<br />

zu Installation und Ersatzteilen.<br />

Bedienerleitfaden für Touchscreen<br />

Der Bedienerleitfaden für Touchscreen behandelt allgemeine Arbeiten zur<br />

Streckenerzeugung, Raupenprüfung und zum Einrichten der Druckregelung.<br />

2011 Nordson Corporation


Installation<br />

Steuermodul positionieren und montieren<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 39<br />

ACHTUNG! Nur entsprechend geschultes und erfahrenes Personal das<br />

Gerät bedienen und warten lassen. Der Einsatz von nicht ausgebildetem<br />

oder unerfahrenem Personal beim Bedienen oder Warten des Gerätes kann<br />

zu Verletzungen oder Tod und zur Beschädigung des Gerätes führen.<br />

Die Konfiguration Ihrer Geräte und Ihrer Produktionslinie macht<br />

möglicherweise ein leicht geändertes Vorgehen bei den hier beschriebenen<br />

Montageoptionen erforderlich. Ungeachtet der angewendeten<br />

Montagemethode siehe Montagehinweise.<br />

Steuermodul auspacken<br />

1. Das Steuermodul vorsichtig aus der Verpackung nehmen. Vorsicht beim<br />

Auspacken, da<strong>mit</strong> nichts beschädigt wird.<br />

Montagehinweise<br />

2. Auf eventuelle Transportschäden untersuchen. Mögliche Schäden der<br />

Nordson Vertretung melden.<br />

Das Steuermodul möglichst dicht an der Muttermaschine oder<br />

Produktionslinie positionieren.<br />

Das Steuermodul senkrecht an der Wand oder einem Pfeiler montieren,<br />

um maximale Kühlung an den Kühlrippen zu gewährleisten.<br />

Sicherstellen, dass die Montageposition genügend Freiraum an den<br />

Seiten, am Boden und an der Rückseite des Steuermoduls für leichten<br />

Zugang zu den Steckern lässt.<br />

HINWEIS: Der für ungehinderten Luftstrom empfohlene Mindestfreiraum<br />

oben und unten am Steuermodul beträgt 50 mm (1,96 Zoll).<br />

Das Steuermodul an einer festen Stütze (z. B. Wand, Pfeiler) montieren,<br />

um externe Vibrationen zu verhindern.<br />

P/N 7169682_01


40 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Typische Installationsreihenfolge<br />

P/N 7169682_01<br />

Diese Reihenfolge einhalten, um die unterschiedlichen Komponenten zu<br />

installieren, aus denen das <strong>Steuerungssystem</strong> besteht:<br />

1. Steuermodule.<br />

2. Touchscreen.<br />

3. Meldeampel (optional).<br />

4. Drehimpulsgeber.<br />

5. Auftragsköpfe und dazugehörige Fotozellen montieren.<br />

6. Sensoren und dazugehörige Fotozellen montieren.<br />

7. Auswerfer/Chargenkicker/Markierer montieren.<br />

8. An die Muttermaschine anschließen.<br />

HINWEIS: Die Wörter Pistole und Auftragskopf werden in diesem Abschnitt<br />

austauschbar verwendet.<br />

2011 Nordson Corporation


Typische Installation eines Kombisystems<br />

10<br />

2011 Nordson Corporation<br />

11<br />

9<br />

8<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 41<br />

7<br />

12<br />

Abb. 23 Ein installiertes Kombi-<strong>Steuerungssystem</strong><br />

1. Meldeampel<br />

2. I/O-Relais<br />

3. Touchscreen<br />

4. Fernspülen<br />

5. Standardsensor<br />

6. Smart Sensoren<br />

7. Ausstoßer<br />

8. Auswerfer<br />

6<br />

1<br />

5<br />

J1<br />

2<br />

4<br />

J2<br />

9. Elektrischer Auftragskopf<br />

10. Druckmessumformer<br />

11. Auslöser<br />

12. Drehimpulsgeber<br />

3<br />

P/N 7169682_01


42 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Montageoptionen<br />

P/N 7169682_01<br />

A<br />

Abb. 24 Bündelinstallation<br />

Für das <strong>Steuerungssystem</strong> sind mehrere Montageoptionen verfügbar.<br />

Bündelinstallation<br />

A. Adhesive System Console (ASC) für modulare<br />

Systemkonfiguration<br />

Bei einer Bündelinstallation sind alle Komponenten gemeinsam entweder auf<br />

einem Wagen oder in einem Steuerungsgehäuse <strong>mit</strong> einer bestimmten<br />

Schutzklasse montiert.<br />

B<br />

B. integriertes Gehäuse, Schutzklasse IP54<br />

2011 Nordson Corporation


Abb. 25 Dezentrale Installation<br />

Abb. 26 Hybridinstallation<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 43<br />

Dezentrale Installationsoption<br />

Bei einer dezentralen Installation sind alle Komponenten nahe an der<br />

Muttermaschine oder Produktionslinie montiert, da<strong>mit</strong> Bediener leichten<br />

Zugang haben.<br />

Hybrid-Installationsoption<br />

Die Hybridinstallation ist eine Einrichtung, die die Montage von<br />

OEM-Maschinen erleichtert.<br />

P/N 7169682_01


44 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Maße des Steuermoduls<br />

P/N 7169682_01<br />

Für die Montage des Steuermoduls folgende Maße benutzen.<br />

163 mm<br />

(6,42 Zoll)<br />

310,64 mm<br />

(12,23 Zoll)<br />

281,17 mm<br />

(11,07 Zoll)<br />

Abb. 27 Maße des Steuermoduls<br />

362 mm<br />

(12,87 Zoll)<br />

290,57 mm<br />

(11,44 Zoll)<br />

4 x 9,65 mm<br />

(0,38 Zoll)<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 45<br />

Steuermodul montieren<br />

1. Vier Löcher in die Wand oder den Pfeiler bohren. Zu Maßen siehe<br />

Abb. 27.<br />

2. Zwei Schrauben in die unteren Montagelöcher stecken. Die Schrauben<br />

so weit festziehen, dass sie das Gewicht des Steuermoduls tragen.<br />

3. Das Steuermodul so positionieren, dass die Montageschlitze des<br />

Steuermoduls fest auf den zwei unteren Schrauben sitzen.<br />

Abb. 28 Steuermodul montieren<br />

1. Innensechskantschrauben<br />

2. Montagebohrungen<br />

1<br />

2<br />

3. Montageschlitze<br />

4. Die oberen Schrauben durch die Montagebohrungen im Steuermodul in<br />

die oberen Montagelöcher schrauben.<br />

5. Alle vier Schrauben fest anziehen.<br />

6. Weiter zu Maße des Touchscreens.<br />

3<br />

P/N 7169682_01


46 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Maße des Touchscreens<br />

P/N 7169682_01<br />

383 mm (15,08 Zoll)<br />

Den Touchscreen <strong>mit</strong> Hilfe folgender Maße positionieren oder montieren.<br />

307 mm (12,09 Zoll)<br />

Abb. 29 Maße des Touchscreens<br />

64,5 mm<br />

(2,54 Zoll)<br />

4,5 mm<br />

(0,17 Zoll)<br />

230.1<br />

307<br />

373 mm (14,6 Zoll)<br />

Touchscreen montieren<br />

1. Touchscreen für den Bediener gut zugänglich positionieren.<br />

2. Am Montageort sollte ausreichend Freiraum an den Seiten und an den<br />

Steckerplätzen bleiben.<br />

3. Touchscreen montieren. Anweisungen dazu befinden sich im<br />

Wandhalterungssatz (P/N 1057332) oder Arbeitsflächensatz<br />

(P/N 1059653).<br />

HINWEIS: Montagehalterung nach VESA-Standard (Video Electronics<br />

Standards Association) verwenden.<br />

4. Weiter <strong>mit</strong> Kabelanschlüsse.<br />

297 mm (11,69 Zoll)<br />

2011 Nordson Corporation


Kabelanschlüsse<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 47<br />

Alle Anschlüsse zum Steuermodul werden extern <strong>mit</strong> den<br />

Schnelltrennsteckern angeschlossen. Siehe Abschnitt Ersatzteile zu einer<br />

Liste der empfohlenen Kabel.<br />

Stromanschlüsse des Systems<br />

Abb. 30 Netzstecker<br />

ACHTUNG: Das Gerät muss vorschriftsmäßig geerdet und gemäß<br />

Gesamtstromaufnahme abgesichert sein (siehe Typenschild). Nichtbefolgen<br />

der Sicherheitsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen führen.<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1. 24 VDC Eingang zum<br />

Touchscreen<br />

2. Netzspannungseingangsbuchse<br />

<strong>mit</strong> Schalter<br />

3. 24 VDC Netzstecker des<br />

Touchscreens<br />

3-polige Klemmenleiste<br />

IEC 60320 C13, 3poliger Stecker<br />

(100V-240V, 48-62 Hz, 3A [max.])<br />

3-polige Klemmenleiste<br />

Anschluss an den 24 VDC-Ausgang des Steuermoduls.<br />

Anschluss an eine geerdete Steckdose zum<br />

Ein- oder Ausschalten des Systems.<br />

Anschluss zum Touchscreen oder zur Stromversorgung<br />

des Hub.<br />

Eine 24V Stromversorgung ist verfügbar, um den Touchscreen zu versorgen,<br />

wenn mehr Touchscreens als Steuermodule im System sind.<br />

2<br />

1<br />

3<br />

P/N 7169682_01


48 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

System Link Anschlüsse<br />

Dieser Abschnitt behandelt die Kabelanschlüsse in Systemen <strong>mit</strong> einem<br />

einzelnen Modul und <strong>mit</strong> mehreren Modulen. Zu weiteren Details siehe<br />

Systemarchitektur unter Systemüberblick.<br />

Anschluss für Einzelmodul<br />

4<br />

3<br />

1<br />

2<br />

Abb. 31 Systemanschlüsse für grundlegendes System<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1.Einzelner Touchscreen<br />

2. Ethernetanschluss RJ45<br />

3. LED, Steuermodulnummer<br />

4. Master-Steuermodul<br />

LED Anzeige<br />

Anschluss eines Ethernet-Crossoverkabels von<br />

einem einzelnen Touchscreen an ein einzelnes<br />

Master-Steuermodul.<br />

Anzeige einer einmaligen, vom System<br />

generierten Identifikationsnummer, die<br />

automatisch jedem Steuermodul und jedem<br />

Touchscreen in der Reihenfolge des<br />

Anschließens zugewiesen wird.<br />

2011 Nordson Corporation


2<br />

5<br />

4<br />

2011 Nordson Corporation<br />

3<br />

Abb. 32 Systemanschlüsse für erweitertes System<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 49<br />

Anschlüsse für mehrere Module<br />

1<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1.Mehrere Touchscreens<br />

2. Master-Steuermodul<br />

3. Ethernetanschluss RJ45<br />

4. LED, Steuermodulnummer LED Anzeige<br />

5. Systemanschlussausgang 25-polige Steckerbuchse<br />

6. Systemanschlusseingang<br />

7. Erweiterungs-Steuermodul<br />

3<br />

25-poliger männlicher Stecker<br />

6<br />

4<br />

Anschluss des Ethernetkabels vom Ethernet-Netzwerkanschluss<br />

am Master-Steuermodul an den<br />

Ethernetanschluss an der Erweiterungsgruppe des<br />

Erweiterungs-Steuermoduls.<br />

Anzeige einer einmaligen, vom System generierten<br />

Identifikationsnummer, die automatisch jedem<br />

Steuermodul und jedem Touchscreen in der<br />

Reihenfolge des Anschließens zugewiesen wird.<br />

HINWEIS: In einem erweiterten System ist<br />

das Master-Steuermodul Nummer eins (1),<br />

und die Erweiterungs-Steuermodule erhalten<br />

Nummern von zwei (2) bis acht (8)<br />

zugewiesen.<br />

Anschluss an den Systemanschlusseingang am<br />

Erweiterungs-Steuermodul.<br />

Anschluss an den Systemanschlussausgang am<br />

vorigen Steuermodul.<br />

7<br />

P/N 7169682_01


50 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Abb. 33 Master-I/O-Gruppe<br />

P/N 7169682_01<br />

Stecker und LEDs an der Master-I/O-Gruppe<br />

ODER<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 51<br />

Stecker, Master-I/O-Gruppe<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1. Drehimpulsgeber-<br />

Verstärker<br />

2. Drehimpulsgebereingang<br />

(2)<br />

3. Meldeampel <strong>mit</strong><br />

Alarm<br />

4-poliger männlicher Stecker<br />

12-polige Steckerbuchse (2)<br />

7-polige Steckerbuchse<br />

Typischerweise Verbindung zu einer kundenseitigen Maschine,<br />

die Drehimpulsgebersignale benötigt.<br />

Anschluss an einen Drehimpulsgeber <strong>mit</strong><br />

0,1-30 Impulsen/mm zum Überwachen der Position der<br />

Produkte während ihres Transports durch die Maschine.<br />

Für das <strong>Steuerungssystem</strong> sind zwei Arten Drehimpulsgeber<br />

lieferbar:<br />

Quadratur-Drehimpulsgeber (RS422)<br />

Einphasen-Drehimpulsgeber (NPN)<br />

Verbindung zu einer Leuchtanzeigesäule und/oder einer<br />

Alarmhupe.<br />

Die vier Farben der Leuchtanzeigesäule zeigen folgende<br />

Zustände an:<br />

Rotes Dauerlicht: Fehler<br />

Rotes Blinken:Warnung<br />

Gelbes Dauerlicht: Produktfehler<br />

Gelbes Blinken: Produktwarnung<br />

Grünes Dauerlicht: System betriebsbereit<br />

Grünes Blinken: Bereit/Warten<br />

Blau: Auswerfer und Raupenprüfung sind aktiviert<br />

oder<br />

Akustischer Alarm Verteilerkabel Alarmhupe oder Sirene<br />

4. Serielle Schnittstelle DB-9, 9-poliger Stecker<br />

Verbindung zu einem Computer für Diagnose- oder Allgemeinkommunikation.<br />

5. System I/O<br />

DB-15, 15-poliger weiblicher‐Stecker<br />

Anschließen an:<br />

SPS des Kunden <strong>mit</strong> dem externen I/O-Kabel,<br />

und/oder<br />

Anschlussbox für Maschinenstopprelais<br />

Konfigurationsdetails zum System- I/O-Stecker siehe<br />

System-I/O-Stecker in Anhang A.<br />

HINWEIS: Der passende Stecker ist im<br />

<strong>mit</strong>gelieferten Satz enthalten.<br />

HINWEIS: Siehe Benutzerhinweise Adaptersatz für<br />

externes Ausgangsrelais und Benutzerhinweise<br />

Kabelsatz Externe Eingänge/Ausgänge (I/O) unter<br />

www.emanuals.nordson.com.<br />

6. System I/O Leuchtet zum Anzeigen des Status von Systemausgang und -eingang. Es gibt vier<br />

Eingangs- und vier Ausgangs-LEDs.<br />

7. Drehimpulsgeber Bleibt ein, während die Maschine läuft.<br />

P/N 7169682_01


52 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

LEDs, Master-I/O-Gruppe<br />

LED-Name LED-Zustände Funktion<br />

8. System<br />

9. Produkt<br />

10. betriebsbereit<br />

ROT (Dauerlicht)<br />

ROT (Blinken)<br />

GELB (Dauerlicht)<br />

GELB (Blinklicht)<br />

GRÜN (Dauerlicht)<br />

GRÜN (Blinken)<br />

Leuchtet zum Anzeigen eines Fehlerzustandes.<br />

Jeder Zustand, der die weitere Systemfunktion verhindert (z.<br />

B. Hardwarefehler an ROM oder FLASH).<br />

In diesem Zustand fällt das Ausgangssignal Betriebsbereit<br />

weg, und die Linie wird angehalten.<br />

Fehler müssen manuell zurückgesetzt werden.<br />

Leuchtet zum Anzeigen eines Warnzustandes.<br />

Hardwareproblem, bei dem das System weiter funktioniert (z.<br />

B. falsche Programmdaten, Kurzschluss am Auftragskopf,<br />

Problem <strong>mit</strong> der Hardwarekonfiguration).<br />

Zustand "System betriebsbereit" bleibt bestehen, und die<br />

Linie läuft weiterhin.<br />

Warnungen sind temporär. Die Systemreaktion dauert so<br />

lange, wie der Warnzustand vorliegt.<br />

Warnungen können am Touchscreen gespeichert werden.<br />

Siehe Warnspeicher in der Dokumentation zum Touchscreen.<br />

Leuchtet zum Anzeigen eines Produktfehlers.<br />

Produktdefekte, die zur Einstellung des Systembetriebs<br />

führen können.<br />

In diesem Zustand bleibt der Zustand "Betriebsbereit"<br />

bestehen, und die Linie wird angehalten.<br />

Produktfehler müssen manuell zurückgesetzt werden.<br />

Leuchtet zum Anzeigen einer Produktwarnung.<br />

Produktdefekte und potenzielle Produktdefekte, die zu<br />

fehlerhaften Produkten führen könnten.<br />

Defekte Produkte werden ausgeworfen, wenn der Auswerfer<br />

aktiviert ist (z. B. verschiedene Raupendefekte, Abschneiden,<br />

Verklemmen, falscher Strichcode).<br />

Zustand "Betriebsbereit" bleibt bestehen, und die Linie läuft<br />

weiterhin.<br />

Leuchtet, um anzuzeigen, dass das System betriebsbereit ist.<br />

Bereitschaft ist ein Zustand, in dem das <strong>Steuerungssystem</strong> bereit<br />

ist, Produkte zu bearbeiten, wenn die Linie gestartet wird und<br />

Produkte erkannt werden.<br />

Leuchtet zum Anzeigen eines Bereitschaftszustandes in Wartestellung.<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> ist betriebsbereit (wie oben definiert), aber<br />

das System ist nicht über einen externen Eingang oder über die<br />

Kommunikationsschnittstelle aktiviert.<br />

2011 Nordson Corporation


Abb. 34 I/O-Gruppe der Streckensteuerung<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 53<br />

Stecker und LEDs an Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

Stecker, Streckensteuerungs-Gruppen<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1. Auslösereingang<br />

(Kanal 1-4)<br />

2. Hochlauf-Ausgang<br />

(Kanal 1-2)<br />

3. Eingang Externes<br />

Spülen<br />

(4 Kanäle)<br />

5-polige Steckerbuchse (4)<br />

4-polige Steckerbuchse (2)<br />

6-polige Steckerbuchse<br />

LEDs<br />

Streckensteuerungs-Gruppen LED<br />

Funktion<br />

4. Auslöser (4) Leuchtet jedes Mal auf, wenn der Auslöser aktiviert ist.<br />

Verbindung zu max. vier NPN oder PNP Auslösern<br />

je Gruppe (8 je Modul).<br />

Verbindung zu einem 0-10 V und 4-20 mA<br />

Druckmesswandler.<br />

Verbindung zu einer Spüleinheit zum Aktivieren<br />

der Spülfunktion<br />

HINWEIS: Externes Spülen kann <strong>mit</strong> der<br />

externen Standardverkabelung <strong>mit</strong> acht<br />

Eingängen oder <strong>mit</strong> externen kabellosen<br />

vier Kanälen ausgeführt werden.<br />

HINWEIS: Externes Spülen kann<br />

stattdessen als extern aktivierter Eingang<br />

für jeden der vier Kanäle der Gruppe<br />

eingerichtet werden, indem die erweiterten<br />

Einstellungen am Touchscreen verwendet<br />

werden.<br />

P/N 7169682_01


54 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Abb. 35 Prüfungs-I/O-Gruppe<br />

P/N 7169682_01<br />

5<br />

Stecker und LEDs an der Prüfungs-I/O-Gruppe<br />

1<br />

Stecker der Prüfungsgruppe<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1. Auslösereingang<br />

(Kanal 1-4)<br />

2. Sensoreingang<br />

(Kanal 1-4)<br />

5-polige Steckerbuchse (4)<br />

DB 9-poliger Stecker (5)<br />

4<br />

2<br />

3<br />

Verbindung zu max. vier NPN oder PNP Auslösern<br />

je Gruppe (8 je Modul).<br />

Anschluss zu fünf Sensoren, die die<br />

Produktoberfläche auf An- oder Abwesenheit<br />

von Klebstoff analysieren. Die<br />

Sensorschnittstelle enthält:<br />

einen Digitaleingang für Erkennung<br />

einen Ausgang für Kalibrierung<br />

separate 24 VDC Stromversorgung für<br />

den Sensor<br />

HINWEIS: Sensornummern fünf und sechs<br />

können als Standard-Sensoreingang oder<br />

als Smart Sensor genutzt werden, siehe 3 in<br />

Abb. 35.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 55<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

3. Smart Sensor-Eingang<br />

(2 [Kanal 5-6])<br />

HINWEIS: Einige<br />

Versionen können einen<br />

einzelnen Stromsensor<br />

auf Kanal 6 haben.<br />

High density D-SUB, 15-poliger<br />

Stecker<br />

LEDs der Prüfungsgruppe<br />

LEDs Funktion<br />

4. Sensor (6) Leuchtet jedes Mal auf, wenn der Sensor aktiviert ist.<br />

5. Auslöser (4) Leuchtet jedes Mal auf, wenn der Auslöser aktiviert ist.<br />

Verbindung zu einem Smart Sensorausgang. Die<br />

Smart Sensorschnittstelle enthält:<br />

Sensoreingänge (3)<br />

Auslöserausgang<br />

RS232 für Datenkommunikation<br />

Drehimpulsgeberausgang<br />

Kalibrier-/Lernsignal<br />

P/N 7169682_01


56 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Ausgangsstecker<br />

Zwei Steckerfeldtypen sind <strong>mit</strong> diesem <strong>Steuerungssystem</strong> erhältlich:<br />

Vier Standard-Ausgangsstecker (können <strong>mit</strong> UGD- oder<br />

LVD-Schaltverstärkerplatinen verwendet werden)<br />

oder<br />

Steuerelektronik-Schnittstelle (nur bei LVD-Schaltverstärkerplatine<br />

verwendet)<br />

1<br />

Abb. 36 Ausgangssteckertypen<br />

ODER<br />

2 (a)<br />

2 (b)<br />

ACHTUNG: Die Universal-Auftragskopf-Schaltverstärkerausgänge sind<br />

nicht von der Netzspannung isoliert. Auf sorgfältiges Vorgehen achten, wenn<br />

an Auftragskopfanschlüssen bei eingeschaltetem Gerät gearbeitet wird.<br />

HINWEIS: Beim Anschließen eines externen Schaltverstärkers an ein<br />

Steuermodul sicherstellen, dass ein Schaltverstärker <strong>mit</strong> 24V<br />

Steuerelektronik verwendet wird. Die<br />

Universal-Auftragskopf-Schaltverstärkerausgänge sind nicht <strong>mit</strong> den<br />

externen Schaltverstärkereingängen kompatibel.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 57<br />

Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />

1. Vierkanal- (UGD oder LVD)<br />

Ausgangsstecker in Gruppe<br />

A (Auftragsköpfe 1-4)<br />

2 (a). Vierkanal-Standardmaschinensteuerungs-Ausgangsstecker<br />

in Gruppe B<br />

(Auftragsköpfe 5-8)<br />

2 (b).Steuerelektronik-<br />

Schnittstelle in Gruppe B<br />

4-polige Steckerbuchse (4)<br />

Anschluss an elektrische Auftragsköpfe und Magnetventile.<br />

und/oder<br />

4-polige Steckerbuchse (4) Maschinensteuerungsausgänge:<br />

1. Auswerfer - zum Auslösen eines<br />

Druckluftventils, das einen<br />

Auswerfmechanismus betätigt<br />

(Drehauswerfer, Auswerfergatter,<br />

Ausstoßer, usw.).<br />

2. Chargenkicker - zum Auslösen eines<br />

Druckluftventils, das einmal je<br />

voreingestellte Produktanzahl (oder<br />

Charge) betätigt wird.<br />

3. Ausgabetischsteuerung - stoppt den<br />

Ausgabetisch, wenn Produkte vorher<br />

ausgeworfen werden, um den<br />

kontinuierlichen Produktfluss zu<br />

erhalten.<br />

4. Produktspiegel - dieses Signal ist ein<br />

Spiegelbild des Produkts, das der<br />

Auslöser am Auswerferpunkt erkannt<br />

hat. Es wird nur im<br />

Steuerelektronik-Auswerfermodus<br />

verwendet.<br />

oder<br />

Anschluss an den Bobst Cube.<br />

P/N 7169682_01


58 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Maschinensteuerungs-Konfigurationen<br />

Die Maschinensteuerungsausgänge können durch drei verschiedene<br />

Kombinationen von Schaltverstärkerplatinen und Ausgangssteckern<br />

bereitgestellt werden.<br />

1 2 3<br />

Abb. 37 Schaltverstärkerplatinen und Ausgangsstecker-Konfigurationen für Maschinensteuerung<br />

Schaltverstärkerplatine Technische Daten<br />

1. 24 VDC <strong>mit</strong> Ausgangsstecker Ein gegen Masse geerdetes stromgebendes<br />

(PNP) 24 VDC-Signal, das typischerweise an<br />

einen SPS-Eingang angeschlossen wird oder<br />

zum Schalten von 24V-Magnetventilen dient.<br />

2. 24 VDC <strong>mit</strong> D-Sub Ausgangsstecker<br />

3. Universal-Auftragskopf-<br />

Schaltverstärker <strong>mit</strong> Ausgangssteckern<br />

Ein gegen Masse geerdetes 5 VDC aktives<br />

low‐logic Signal auf 37‐poligen D‐sub Steckern.<br />

Nur der AUSGANGS-Stecker (oben,<br />

männl.) wird verwendet.<br />

Nicht an den EINGANGS-Stecker (unten,<br />

weibl.) anschließen.<br />

Ein stromgeregelter Hochspannungsausgang<br />

zum direkten Ansteuern von Magnetventilen<br />

und elektrischen Ventilen. Diese Ausgänge<br />

sind nicht von der Netzspannung isoliert und<br />

sollten nicht an Erde angeschlossen werden.<br />

2011 Nordson Corporation


Abb. 38 Funktion des Vorauswerfer-Auslösers<br />

1. Verfolgungsabstand<br />

2. Maschinenrichtung<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 59<br />

Richtlinien für das Einrichten des Auswerfers<br />

Der Auswerfer stellt sicher, dass nur korrekt verklebte Produkte auf der<br />

Produktionslinie bleiben. Der Vorauswerfer-Auslöser hilft beim Registrieren<br />

der Produkte vor dem Auswerfen. Der Defekt erscheint im erwarteten<br />

Positionsfenster, das eine Voreinstellung für die Produktlänge ist.<br />

Die Verfolgungsabstände werden durch das Verfahren Abstand lernen<br />

gelernt, bei dem die Maschine geleert und ein Produkt durch die Maschine<br />

geschickt wird. Der Touchscreen liefert die visuellen Hinweise, während der<br />

Vorgang fortschreitet.<br />

3. Vorauswerfer-Auslöser<br />

4. Auswerfer-Auslöser-Versatz<br />

5. Auswerfer<br />

Einstellung Auswerferbestätigung<br />

In dieser Einstellung wird ein separater Auslöser nach dem Auswerfer<br />

platziert. Das <strong>Steuerungssystem</strong> sucht danach, ob die falsch ausgeworfenen<br />

Produkte am Auslöser auftauchen. Mit dieser Einstellung kann ein<br />

Maschinenstopp erzeugt werden.<br />

Abb. 39 Funktion des Vorauswerfer-Auslösers <strong>mit</strong> einem separaten Auslöser<br />

1. Verfolgungsabstand<br />

2. Vorauswerfer-Auslöser<br />

3. Auswerferverzögerung<br />

4. Auswerfer<br />

5. Auswerferbestätigungs-Auslöser<br />

P/N 7169682_01


60 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Produktionsbedingte Leerseite.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 61<br />

Systemeinrichtung<br />

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personal<br />

ausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamten<br />

Dokumentation befolgen.<br />

Vor dem Einrichten des Kombisystems folgendes sicherstellen:<br />

Das Netzkabel des Steuermoduls ist an eine geerdete Steckdose<br />

angeschlossen.<br />

Steuermodul und Touchscreen sind eingeschaltet.<br />

Die Komponenten für Streckenerzeugung und Produktprüfung sind<br />

angeschlossen.<br />

Details zum Anschließen siehe Anhang A in dieser Betriebsanleitung.<br />

Arbeiten zur Systemeinrichtung auf höherer Ebene siehe auch im<br />

Bedienerleitfaden LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong>.<br />

HINWEIS: Die Wörter Pistole und Auftragskopf werden in diesem Abschnitt<br />

austauschbar verwendet.<br />

P/N 7169682_01


62 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Hauptmenü<br />

P/N 7169682_01<br />

Wenn Master-Steuermodul und Touchscreen eingeschaltet werden, führt<br />

das System eine Initialisierung durch, und der Touchscreen zeigt das<br />

folgende Menü.<br />

Abb. 40 Komponenten des Hauptmenüs<br />

1. Statuszeile<br />

2. Meldungsprotokoll<br />

3. Systemeinrichtung und<br />

programmierbare Schaltflächen<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

Statusleiste<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 63<br />

Die Statusleiste enthält programmierbare Schaltflächen für Statusleiste und<br />

Systemfunktionen.<br />

Schaltflächen für Systemfunktionen<br />

Die Schaltflächen für Systemfunktionen in der Statusleiste dienen für<br />

festgelegte Systemfunktionen und können nicht geändert oder neu<br />

zugeordnet werden. Diese Schaltflächen sind in jedem Menü sichtbar und<br />

funktionsfähig.<br />

Abb. 41 Schaltflächen für Systemfunktionen in der Statusleiste<br />

1. Schaltflächen für Systemfunktionen<br />

Die Schaltflächen für Systemfunktionen dienen zum Ändern des<br />

Maschinenstatus durch Ein- und Ausschalten bestimmter Funktionen auf der<br />

Systemebene. Typischerweise werden diese Funktionen auch durch externe<br />

Systemeingänge beeinflusst. Sie können auch von anderen<br />

Systemeinstellungen beeinflusst werden.<br />

Klebstoff Ein/Aus<br />

Diese Funktion ist spezifisch für Streckenerzeugungs- und Kombisysteme.<br />

Sie bestimmt, ob alle Auftragskopfausgänge systemweit aktiviert oder<br />

deaktiviert werden.<br />

‐ Klebstoff Aus (hellblau)<br />

Alle Auftragskopfausgänge sind deaktiviert. Die Fotosensorensignale<br />

werden empfangen, und Produktlänge und Streckeneinstellungen<br />

werden angezeigt.<br />

‐ Klebstoff Aus (für Eingang [gelb])<br />

Auftragskopfausgänge sind deaktiviert, entweder über<br />

Systemeingang Klebstoff Aktivieren oder über Gerät Aktivieren (oder<br />

Deaktivieren).<br />

‐ Klebstoff Standby (gelb)<br />

Auftragskopfausgänge sind deaktiviert, weil die<br />

Liniengeschwindigkeit unterhalb der Klebstoff-Startgeschwindigkeit<br />

liegt (Einrichten, Seite 2).<br />

‐ Klebstoff Ein (grün)<br />

Auftragskopfausgänge sind aktiviert. Klebstoffauftrag startet <strong>mit</strong> dem<br />

nächsten Auslösereingang.<br />

P/N 7169682_01


64 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Schaltflächen für Systemfunktionen (Forts.)<br />

Prüfung Ein/Aus<br />

Diese Funktion ist spezifisch für Produktprüfungs- und Kombisysteme. Sie<br />

bestimmt, ob Produkte durch das Prüfungssystem inspiziert werden und ob<br />

Mängel im Menü Meldungsprotokoll gemeldet werden.<br />

‐ Prüfung Aus (hellblau)<br />

Produktprüfung ist deaktiviert. Die Fotosensorensignale werden<br />

empfangen, und die Produktlänge wird angezeigt. Ist-Raupenbilder<br />

und Sensoreingänge werden noch angezeigt.<br />

‐ Prüfung Aus (für Eingang [gelb])<br />

Produktprüfung ist deaktiviert, entweder über Systemeingang Prüfung<br />

Aktivieren oder über Gerät Aktivieren (oder Deaktivieren).<br />

‐ Prüfung Standby (gelb)<br />

Produktprüfung ist deaktiviert, weil die Liniengeschwindigkeit<br />

unterhalb der Prüfungs-Startgeschwindigkeit liegt (Einrichten, Seite<br />

3).<br />

‐ Prüfung Ein (grün)<br />

Produktprüfung ist aktiviert. Inspektion startet <strong>mit</strong> dem nächsten<br />

Auslösereingang.<br />

Maschinenstopp aktiviert/deaktiviert<br />

Diese Funktion ist spezifisch für Streckenerzeugungs-, Produktprüfungs- und<br />

Kombisysteme. Sie bestimmt, ob der Systemausgang Maschinenstopp<br />

aktiviert wird.<br />

‐ Maschinenstopp deaktiviert (hellblau)<br />

Der Ausgang Maschinenstopp wird nicht aktiviert, egal unter welchen<br />

Bedingungen.<br />

‐ Maschinenstopp aktiviert (dunkelblau)<br />

Der Ausgang Maschinenstopp wird aktiviert, wenn ein<br />

Maschinenstopp-Ereignis auftritt. Mögliche<br />

Maschinenstopp-Ereignisse sind:<br />

Überlänge/Unterlänge<br />

Weiter <strong>mit</strong> Auftragskopf-Einstellungen>Eigenschaften>Erweiterte<br />

Trigger-Einstellungen.<br />

oder<br />

Weiter <strong>mit</strong> Sensor-Einstellungen>Eigenschaften>Erweiterte<br />

Trigger-Einstellungen.<br />

Zu viele mangelhafte Produkte hintereinander<br />

Weiter <strong>mit</strong> Einrichten, Seite 3 > Einstellungen<br />

Maschinensteuerung<br />

Einige Smart Sensor-Einstellungen haben auch<br />

Maschinenstopp-Einstellungen.<br />

‐ Maschine gestoppt (rot)<br />

Die Schaltfläche drücken, um den Maschinenstopp zu löschen und<br />

den Ausgang zu deaktivieren.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 65<br />

Rückweisung Ein/Aus<br />

Diese Funktion ist spezifisch für Produktprüfungs- und Kombisysteme. Sie<br />

bestimmt, ob der Auswerferausgang aktiviert wird, um mangelhafte Produkte<br />

aus der Produktionslinie auszuschleusen.<br />

‐ Rückweisung Aus (hellblau)<br />

Mangelhafte Produkte (durch den Inspektionsprozess des<br />

Prüfungssystems bestimmt) werden nicht aus der Produktionslinie<br />

ausgeschleust. Die Funktionen Einen zurückweisen und Alle<br />

zurückweisen im Menü Rückweisungssteuerung funktionieren noch.<br />

‐ Rückweisung Standby (gelb)<br />

Mangelhafte Produkte werden nicht aus der Produktionslinie<br />

ausgeschleust, weil der Systemeingang Auswerfer ist bereit<br />

ausgeschaltet ist.<br />

‐ Rückweisung Ein (grün)<br />

Mangelhafte Produkte (durch den Inspektionsprozess des<br />

Prüfungssystems bestimmt) werden aus der Produktionslinie<br />

ausgeschleust.<br />

P/N 7169682_01


66 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Abb. 42 Programmierbare<br />

Schaltflächen der<br />

Statusleiste<br />

P/N 7169682_01<br />

Programmierbare Schaltflächen der Statusleiste<br />

Die programmierbaren Schaltflächen der Statusleiste können nur<br />

programmiert werden, um für den Produktionsprozess spezifische<br />

Systemstatusinformationen zu erhalten, wie Produktionsrate,<br />

Liniengeschwindigkeit, Produktzähler und Defektzähler. Diese<br />

Schaltflächen sind programmierbar und können so eingerichtet werden, dass<br />

sie möglichst wertvolle Informationen für den Produktionsprozess liefern.<br />

Die meisten Schaltflächen der Statusleiste können neu zugewiesen werden:<br />

1. Schaltflächen der Statusleiste berühren, um das Einblendmenü<br />

Tastendefinition zu öffnen.<br />

2. In der Liste nach oben oder unten rollen, um die gewünschte Funktion<br />

auszuwählen. In manchen Fällen erscheint ein Menü Kanalauswahl <strong>mit</strong><br />

der Aufforderung zur Auswahl des gewünschten Kanals, der in der<br />

Schaltfläche der Statuszeile angezeigt werden soll.<br />

Klebstoff AUS<br />

Prüfung AUS<br />

kein Auftrag<br />

Schaltflächenzuweisung Statuszeile<br />

Modul 5<br />

Modul 6<br />

Sensor Defektzähler Sensor Defektzähler<br />

0 Stck<br />

0 Stck<br />

Menü Tastendefinition<br />

Prod.-Geschw. 1<br />

Prod.-Geschw. 2<br />

Schaltfläche<br />

Standby Ein/Aus<br />

Auftragsname<br />

Produktionsrate<br />

Schaltfläche<br />

Produktionszähler<br />

Meldungsprotokoll<br />

Eingang 1<br />

Produktzählung<br />

0 Stck<br />

Abb. 43 Einblendmenü Tastendefinition<br />

Prod-Geschw. 1<br />

0 Stck<br />

Netz aus<br />

OK<br />

Hilfe<br />

24- Sep- 2010 00:43:38<br />

Abbrechen<br />

Maschinenstopp deaktiviert<br />

Rückweisung AUS<br />

Spezialschaltflächen der Statusleiste<br />

Es gibt drei Schaltflächen der Statusleiste <strong>mit</strong> Spezialfunktionen:<br />

‐ Netz aus<br />

Speichert die Systemeinstellungen vor dem Ausschalten.<br />

‐ Standby<br />

Versetzt das System in den Standby-Zustand.<br />

‐ Auftragsstatus<br />

Zeigt den Auftragsnamen an und erlaubt dem Benutzer das<br />

Wechseln zwischen Auftrag einrichten und Auftrag ausführen.<br />

Um die Funktionen der Schaltflächen neu zuzuweisen, siehe Einrichten,<br />

Seite 4, > Menü Schaltflächenzuweisung Statuszeile.<br />

Seite ab<br />

Home<br />

Hilfe<br />

OK<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 67<br />

Meldungsprotokoll<br />

Das Meldungsprotokoll zeigt den letzten Systemfehler-, Warnungs- oder<br />

Alarmzustand.<br />

Alarm - Inspektion 1B1 - Produktfehler Prüfung Strecken 24- Sep- 2010 00:43:38<br />

Abb. 44 Schaltfläche Meldungsprotokoll<br />

Meldungsprotokoll<br />

Wenn eine Meldung erscheint, ändert sich der Uhrbereich neben dem<br />

Meldungsprotokoll in eine Schaltfläche Alarm Reset Alarm rücksetzen<br />

drücken, um die Meldung zu löschen und den akustischen Alarm<br />

auszuschalten.<br />

Hilfeseiten<br />

Systemeinrichtungsseiten<br />

Kontextbezogene Hilfeseiten sind in den meisten Menüs über die<br />

Schaltfläche Hilfe des Touchscreens verfügbar. Diese Seiten geben<br />

grundlegende Erklärungen der Einstellungen auf jeder Seite.<br />

Zu vier Systemeinrichtungsseiten gelangen Sie über die Schaltfläche<br />

Systemeinrichtung im Hauptmenü. Je nach Konfiguration der Maschine<br />

können einige Schaltflächen nicht sichtbar oder erreichbar sein.<br />

Einrichten, Seite 1<br />

Einrichten<br />

Ein Schritt für Schritt geführter Prozess zum Eingeben der gängigsten<br />

Systemeinstellungen.<br />

Einrichtungsassistent Streckenerzeugung (Streckensteuerung)<br />

Ein Schritt für Schritt geführter Prozess zum Einrichten des<br />

Streckenerzeugungssystems.<br />

Assistent Prüfung einrichten<br />

Ein Schritt für Schritt geführter Prozess zum Einrichten eines<br />

Prüfungssystems.<br />

Eigenschaften Drehimpulsgeber<br />

Drehimpulsgeber-Skalierungsfaktor und Laufrichtung für jeden<br />

installierten Drehimpulsgeber einstellen.<br />

HINWEIS: Das System erkennt automatisch das Vorhandensein und<br />

den Typ jedes installierten Drehimpulsgebers. Weitere Details siehe<br />

Drehimpulsgeber einrichten unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />

P/N 7169682_01


68 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Einrichten, Seite 1(Forts.)<br />

Systeminformationen speichern/ wiederherstellen<br />

Speichert eine Sicherungskopie aller Systemeinstellungen und<br />

gespeicherten Aufträge auf einem USB-Speichermedium. Holt<br />

Informationen der Sicherungskopie in die Maschine zurück.<br />

HINWEIS: Ein USB-Medium muss installiert werden, bevor dieses Menü<br />

aktiviert wird. Weitere Details siehe Systeminformationen speichern/<br />

wiederherstellen unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />

I/O-Steuerung<br />

Die Systemein- und -ausgänge einer benutzerdefinierten Funktion<br />

zuweisen. Zu einer Liste der Eingangs- und Ausgangsoptionen <strong>mit</strong><br />

Definition jeder Funktion siehe System I/O-Informationen in Anhang A.<br />

Unter Erweiterte Einstellungen können auch die Ausgänge zur<br />

Leuchtanzeigesäule neu zugewiesen werden. Weitere Details siehe<br />

System-I/O einrichten unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />

Einstellungen Schaltverstärkerplatine<br />

Eine konsolidierte Liste der UGD Auftragskopf-Zuweisungen ist<br />

verfügbar. Weitere Details siehe Schaltverstärkerplatinen unter<br />

Systemüberblick und Ausgangsstecker unter Installation.<br />

Schnittstelle Einstell.<br />

Aktivieren des Protokolls für serielle Schnittstelle für bestimmte<br />

OEM-Maschinen.<br />

Zuweisung Drehimpulsgeber<br />

Zuweisen jedes Ausgangskanals für Auftragskopf, Hochlauf, Sensor und<br />

Maschinensteuerung zu einem der zwei Drehimpulsgeber im System.<br />

Weitere Details siehe Drehimpulsgeber einrichten unter<br />

Systemeinrichtung weiter unten.<br />

HINWEIS: Klebstoff-Auftragsköpfe werden manchmal als "Pistolen"<br />

bezeichnet.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 69<br />

Einrichten, Seite 2<br />

Einstellungen Spülen/Ablassen<br />

Ändern der Schaltfläche Auftragskopf Spülen im Hauptmenü von<br />

Ablassen (Aktivieren der Auftragsköpfe, solange die Schaltfläche<br />

gedrückt wird) zu Spülen (Aktivieren der Auftragsköpfe, bis die<br />

Schaltfläche erneut gedrückt wird). Auch Einstellen des Spüldrucks für<br />

jeden Druckmessumformer-Ausgangskanal.<br />

Geschw. Start/Stopp Klebstoff<br />

Einstellen der Liniengeschwindigkeit, bei der nach dem Linienstart der<br />

Klebstoffauftrag beginnt, und der entsprechenden Geschwindigkeit, bei<br />

der bei Verlangsamung der Klebstoffauftrag stoppt. Aktivieren der<br />

Funktion Streckenspeicherung.<br />

Einstellung Kompensation<br />

Einstellen der Referenzgeschwindigkeit für die<br />

Kompensationsberechnung für jeden installierten Drehimpulsgeber.<br />

Siehe Kompensation unter Auftragskopf einrichten in Programmierung für<br />

Streckenerzeugung.<br />

Düsenabdeckung<br />

Einstellen der Funktion Düsenabdeckung.<br />

Klebstoff Autostart<br />

Einstellen, dass Klebstoffbetrieb beim Einschalten des Systems<br />

automatisch Ein ist.<br />

Kopf-Trigger Versatz (GTO)<br />

Eine konsolidierte Liste der GTO-Einstellungen für jeden<br />

Auftragskopfkanal befindet sich in Systemeinstellungen in Anhang A. Es<br />

gibt auch die Option, mehrere GTO-Einstellungen gleichzeitig<br />

vorzunehmen. Siehe Auftragskopf einrichten in Programmierung für<br />

Streckenerzeugung.<br />

OptiStroke Einstellungen (Funktion nicht verfügbar)<br />

Auftragskopf-Koppelung<br />

Zusammenfassen von zwei Streckenkanälen zu einem<br />

Kombinations-Auftragskopfausgang (UND, ODER, Abwechselnd).<br />

Weitere Details siehe Auftragskopf-Koppelung unter Programmierung für<br />

Streckenerzeugung.<br />

Einstellungen Maschinenstopp<br />

Einstellen der Bedingungen für das Aktivieren des<br />

Maschinenstoppausgangs (Systemausgang).<br />

P/N 7169682_01


70 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Einrichten, Seite 3<br />

Einstellungen Auswerfer<br />

Zugang zu den Auswerfer-Einstellungen über die Schaltfläche<br />

Rückweisungssteuerung im Hauptmenü. Weitere Details siehe<br />

Programmieren der Produktprüfung in Programmieren des Systems.<br />

Geschw. Start/Stopp Prüfung<br />

Einstellen der Liniengeschwindigkeit, bei der nach dem Linienstart die<br />

Prüfung beginnt, und der entsprechenden Geschwindigkeit, bei der bei<br />

Verlangsamung die Prüfung stoppt.<br />

Einstellungen Chargen<br />

Maschinensteuerungsausgang für Chargenkicker in einem<br />

Prüfungssystem einrichten. Weitere Details siehe Programmieren der<br />

Produktprüfung in Programmieren des Systems.<br />

Einstell. Maschinensteuerung<br />

Auswahl der Anzahl an Defekten, bei denen ein Maschinenstopp aktiviert<br />

wird. Einstellen der Funktion Maschine leeren und dann Einstellen der<br />

Funktion blockierter Fotosensor.<br />

Smart Sensor Wählen<br />

Normalerweise werden Smart Sensoren beim Einschalten des Systems<br />

automatisch erkannt. Wenn sie aktiviert ist, erlaubt diese Funktion die<br />

manuelle Auswahl von Smart Sensoren.<br />

Zählerzuweisung<br />

Fotosensorauswahl für Zufuhrzähler, Produktionszähler und<br />

Nachauswerfer.<br />

HINWEIS: Diese Zuweisungen können nur vorgenommen werden, wenn<br />

kein Auftrag aktiv ist.<br />

Sensor-Fotosensor Versatz (STO)<br />

Eine konsolidierte Liste der STO-Einstellungen für jeden Sensor ist<br />

verfügbar. Normalerweise wird das individuell im Sensormenü eingestellt.<br />

Auto-Alarm löschen<br />

Diese normalerweise deaktivierte Funktion ermöglicht es, eine<br />

automatische Zeitsteuerung einzustellen, die den Alarm nach der<br />

vorgegebenen Zeit deaktiviert.<br />

Einstellungen Lernen<br />

Einstellen der Anzahl von Produktproben, die gelernt werden, wenn<br />

Schablonenprüfung verwendet wird.<br />

Einstellungen Ersatzausgang<br />

Normalerweise nicht benutzte Spezialfunktion.<br />

Einstellungen Ausgabetisch<br />

Dieser als Werkseinstellung deaktivierte Maschinensteuerungsausgang<br />

kann verwendet werden, um den Ausgabetisch kurz zu stoppen, wenn<br />

ein Produkt ausgeworfen wird, um den gefächerten Produktfluss in der<br />

Verdichtungssektion zu erhalten.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 71<br />

Systemeinstellungen, Seite 4<br />

Software/Hardwareversionen<br />

Zeigt die Softwareversionen und Hardwarekonfiguration aller<br />

Systemkomponenten an. Weitere Details siehe Software/Hardware<br />

Versionen unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />

Zeit/Datum<br />

Einrichten der Steuermoduluhr. Alle Informationen zu Systemzeit und<br />

Datum werden durch die Mastermoduluhr erzeugt, nicht durch die<br />

Touchscreenuhr.<br />

Passwörter<br />

Einrichten der Daten- und Programmdaten-(Auftrags-)Passwörter.<br />

Maschineninformationen<br />

Eingabe der Maschineninformationen, die für Auftragsberichte verwendet<br />

werden.<br />

Bildschirmschoner<br />

Aktivieren des Touchscreen-Bildschirmschoners zum Erhöhen der<br />

Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung.<br />

Schaltflächenzuweisung Statuszeile<br />

Neuzuweisung der Schaltflächen der Statuszeile. Weitere Details siehe<br />

Statuszeile weiter oben.<br />

Erweiterte Einstellungen<br />

Passwortgeschützter Bereich für bestimmte Sonderfunktionen. Nur für<br />

Nordson Personal zugänglich.<br />

Einheiten<br />

Wechsel der Maßeinheiten von metrischen auf englische (imperiale)<br />

Einheiten.<br />

Touchscreenkalibrierung<br />

Starten des Kalibrierungsprozesses für den Touchscreen.<br />

Namen und Namensformat für Fotosensor, Auftragskopf, Hochlauf und<br />

Sensor.<br />

Eingabe und Anzeige des Gerätenamens. Weitere Details siehe<br />

Systemeinrichtung.<br />

Sprache<br />

Auswahl aus den verfügbaren Sprachen.<br />

HINWEIS: Bei bestimmten Sprachauswahlen muss das System neu<br />

gestartet werden.<br />

P/N 7169682_01


72 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Systemeinrichtung<br />

P/N 7169682_01<br />

Dies sind Anweisungen für grundlegende Systemeinstellungen. Arbeiten zur<br />

Systemeinrichtung auf höherer Ebene siehe auch im Bedienerleitfaden<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong>.<br />

Drehimpulsgeber einrichten<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> kann einen oder zwei unabhängige Drehimpulsgeber<br />

haben. Als Werkseinstellung sind alle Geräte im System dem<br />

Drehimpulsgeber 1 zugewiesen. Wenn zwei Drehimpulsgeber verwendet<br />

werden, ist es erforderlich, die entsprechenden Geräte dem korrekten<br />

Drehimpulsgeber zuzuweisen. Das Verfahren ist Einrichten, Seite 1 ><br />

Zuweisung Drehimpulsgeber.<br />

Zuweisung Drehimpulsgeber<br />

Abb. 45 Menü Zuweisung Drehimpulsgeber<br />

Jeder Drehimpulsgeber muss ebenfalls korrekt skaliert werden, da<strong>mit</strong><br />

Abstände in der Maschine korrekt erkannt werden. Das Verfahren ist<br />

Einrichten, Seite 1 > Einstellungen Drehimpulsgeber.<br />

Wenn ein Kontaktrad <strong>mit</strong> einem bekannten Durchmesser und ein<br />

Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> einer bekannten Auflösung (Impulse je Umdrehung)<br />

verwendet werden, kann die Drehimpulsgeberskalierung wie folgt berechnet<br />

werden:<br />

Drehimpulsgeberskalierung (Impulse je mm) =<br />

Drehimpulsgeberauflösung (Impulse je Umdrehung)<br />

Raddurchmesser (mm) x 3,14<br />

Er<strong>mit</strong>teln des Skalierungsfaktors <strong>mit</strong> einem Handtachometer<br />

Wenn die Drehimpulsgeberskalierung nicht bekannt ist, kann der korrekte<br />

Skalierungsfaktor <strong>mit</strong> einem Handtachometer er<strong>mit</strong>telt werden. Das geht <strong>mit</strong><br />

folgendem Verfahren:<br />

1. Den Skalierungsfaktor des Drehimpulsgebers auf 1,0 stellen.<br />

2. Die Linie bis zu einer Produktionsgeschwindigkeit beschleunigen und die<br />

Geschwindigkeit <strong>mit</strong> einem Handtachometer messen.<br />

3. Den Skalierungsfaktor <strong>mit</strong> folgender Formel anpassen:<br />

Neuer Skalierungsfaktor =<br />

Gemessene Liniengeschwindigkeit<br />

Geschwindigkeit in der LogiComm Anzeige<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 73<br />

Er<strong>mit</strong>teln des Skalierungsfaktors über die Messung der Produktlänge<br />

Wenn kein Handtachometer verfügbar ist, kann ein ähnliches Verfahren <strong>mit</strong><br />

der Messung der Produktlänge angewendet werden.<br />

1. Einen Fotosensor installieren und einem Auftragskopf oder Sensor<br />

zuweisen.<br />

2. Den Skalierungsfaktor des Drehimpulsgebers auf 1,0 stellen.<br />

3. Ein Produkt am Fotosensor vorbeilaufen lassen und die angezeigte<br />

Produktlänge beobachten.<br />

Abb. 46 Angezeigte Produktlänge<br />

4. Den Skalierungsfaktor <strong>mit</strong> folgender Formel anpassen:<br />

Neuer Skalierungsfaktor = Gemessene Produktlänge<br />

Produktlänge in der LogiComm Anzeige<br />

Einstellung Drehimpulsgeber-Umkehr<br />

Wenn die Liniengeschwindigkeit als negative Zahl angezeigt wird, kann der<br />

Drehimpulsgeber über die Drehimpulsgeber-Einstellungen elektronisch<br />

umgekehrt werden. Siehe spezifische Schaltflächen unten:<br />

Abb. 47 Schaltflächen Umkehr aus und Liniengeschwindigkeit<br />

P/N 7169682_01


74 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Einrichtung, Systeminformationen speichern/<br />

wiederherstellen<br />

Für diese Funktion muss ein USB-Speichermedium im Touchscreen<br />

installiert sein. Ein USB-Symbol erscheint neben der Zeilt Datum/Zeit im<br />

Menü, wenn ein Gerät vom Betriebssystem erkannt wurde.<br />

Es gibt drei Typen von <strong>Steuerungssystem</strong>einstellungen, die auf ein<br />

USB-Speichermedium über<br />

Einrichten, Seite 1 > Systeminformationen speichern/ wiederherstellen<br />

gespeichert werden.<br />

Abb. 48 Schaltflächen Speichern und Wiederherstellen<br />

Die Schaltflächen entsprechen den nachstehend beschriebenen<br />

Dateierweiterungen:<br />

Aktives Programm ­ aktuell aktives Programm/Auftrag<br />

(Dateierweiterung NAC).<br />

Systemkonfiguration – Einstellungen in Bezug auf die<br />

Systemeinstellung (Dateierweiterung NCN).<br />

Gespeicherte Programme – alle Programme/Auftrgäge in eine<br />

einzige Datei gespeichert (Dateierweiterung NST).<br />

HINWEIS: Diese Dateien können kopiert und archiviert werden. Die<br />

Dateien selbst sind aber Binärdateien, die nur gelesen werden können,<br />

wenn sie in ein <strong>Steuerungssystem</strong> geladen werden.<br />

Wenn Alle Speichern benutzt wird, werden zwei Versionen des<br />

Meldungsprotokolls zusammen <strong>mit</strong> den anderen Dateien gespeichert:<br />

eine nicht lesbare NMS-Datei und eine lesbare Textdatei <strong>mit</strong> der<br />

Dateierweiterung TXT.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 75<br />

Einstellungen speichern<br />

Ein benutzerdefinierbarer Name kann für die gespeicherten<br />

Sicherungskopiedateien vergeben werden. Diese Dateien werden über das<br />

Windows CE Dialogfeld gespeichert, siehe unten:<br />

Abb. 49 Dialogfeld Speichern unter<br />

1. Die Schaltfläche OK im Dialogfeld berühren, um die Einstellungen zu<br />

speichern. Als Werkseinstellung werden die Einstellungen auf dem<br />

USB-Laufwerk im Verzeichnis RestorePoint gespeichert, aber ein<br />

anderer Speicherort kann <strong>mit</strong> den Navigations-Schaltflächen im<br />

Dialogfeld gewählt werden.<br />

2. Zum Beenden ohne zu speichern das X in der Ecke oben rechts<br />

berühren.<br />

P/N 7169682_01


76 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Einstellungen wiederherstellen<br />

1. Die Schaltfläche Wiederherstellen im Menü Systeminformationen<br />

speichern/ wiederherstellen berühren, um die Systemeinstellungen<br />

wiederherzustellen.<br />

Siehe Beispiel der angezeigten Dateien im folgenden Windows CE<br />

Dialogfeld:<br />

Abb. 50 Dialogfeld Datei öffnen<br />

HINWEIS: Um die korrekte Datei richtig anhand der Dateierweiterung zu<br />

identifizieren, das Symbol Details im Menü Systeminformationen speichern/<br />

wiederherstellen auswählen.<br />

2. Dateien in folgender Reihenfolge durch Auswählen der entsprechenden<br />

Datei wiederherstellen.<br />

Abb. 51 Dialogfeld Dateien wiederherstellen<br />

a. Zuerst die .NCN-Datei (Konfiguration) wiederherstellen.<br />

b. Danach die .NST-Datei (Speicherung) wiederherstellen. Dadurch<br />

werden alle zuvor gespeicherten Programme in der Steuerelektronik<br />

des <strong>Steuerungssystem</strong>s ersetzt. Alle zuvor gespeicherten<br />

Programme werden durch die vom USB-Laufwerk<br />

wiederhergestellten ersetzt.<br />

c. Optional die .NAC-Datei wiederherstellen, die das aktuell aktive<br />

Programm durch das vom USB-Laufwerk überschreibt.<br />

3. Die Schaltfläche OK berühren.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 77<br />

System-I/O einrichten<br />

Es gibt vier Systemeingänge und vier Systemausgänge an der<br />

Master-I/O-Gruppe des Master-Steuermoduls. Zu System-I/O gelangt man<br />

über<br />

Einrichten, Seite 1 > Menü I/O-Steuerung.<br />

Abb. 52 Menü I/O<br />

Eingang und Ausgang können unabhängig zugewiesen werden, indem Sie<br />

<strong>mit</strong> den Schaltflächen im Menü durch die gewünschten Funktionen rollen und<br />

sie auswählen, siehe Abb.53. Siehe System I/O-Informationen in Anhang A<br />

zu einer Liste und Beschreibung der verfügbaren I/O-Funktionen. Jeder<br />

I/O-Punkt hat eine in der Schaltfläche angezeigte Status-LED, die den<br />

aktuellen Status des Eingangs oder Ausgangs anzeigt.<br />

Abb. 53 Einblendmenü Ausgangszuweisung<br />

P/N 7169682_01


78 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Software/Hardwareversionen<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> enthält im gesamten System viele programmierbare<br />

Geräte. Die Softwareversion jedes Gerätes sowie die Hardwarekonfiguration<br />

jedes Steuermoduls sehen Sie unter<br />

Einrichten, Seite 4 > Software/Hardwareversionen:<br />

Abb. 54 Menü Software/Hardwareversionen<br />

Gerätenamen zuweisen<br />

Die Geräte in einem <strong>Steuerungssystem</strong> können auf zwei eindeutige Weisen<br />

identifiziert werden. Jedes Gerät hat einen physischen Namen, der seine<br />

Lage im System bezeichnet, sowie einen benutzerdefinierbaren logischen<br />

Namen.<br />

Physische Namen<br />

Physische Gerätenamen haben die drei folgenden Komponenten in der Form<br />

XYZ:<br />

X - verweist auf die Steuermodulnummer (auf dem<br />

Systemanschlusspanel jedes Steuermoduls angezeigt).<br />

Y - verweist auf die Lage der Modulgruppe (entweder A oder B).<br />

Z - verweist auf die Kanalnummer des Gerätes.<br />

Zum Beispiel:<br />

‐ Auftragskopf 1B3 verweist auf Auftragskopf-Kanal 3 in Gruppe B des<br />

Steuermoduls 1 (immer das Master-Steuermodul).<br />

‐ Fotosensor 2A4 verweist auf den Fotosensor 4 in Gruppe A des<br />

zweiten Steuermoduls.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 79<br />

Logische Namen<br />

Logische Namen sind Namen, die der Kunde zuweisen kann. Logische<br />

Namen könne der folgenden Geräteliste über Einrichten, Seite 4 zugewiesen<br />

werden.<br />

Fotosensoren<br />

Auftragsköpfe<br />

Ausgänge Hochlauf<br />

Sensoren<br />

Steuermodule<br />

Zusätzlich können folgende Maschineninformationen zur Verwendung in<br />

gedruckten Produktionsberichten definiert werden.<br />

Maschinenname<br />

Firmenname<br />

Firmenadresse<br />

Namensformate<br />

Die auf dem Touchscreen angezeigten Namen können über Einrichten, Seite<br />

4 > Namensformat, zugewiesen werden.<br />

Abb. 55 Menü Namensformat<br />

Nur Namen – zeigt nur den logischen Namen an.<br />

Typ und ID – zeigt sowohl den logischen als auch den physischen<br />

Namen an.<br />

Nur ID – zeigt nur den physischen Namen an.<br />

Beispiele sind für jeden Gerätetyp im Feld Beispiele für Namensformate<br />

angezeigt.<br />

Die Funktion Auto Name bietet ein bequemes Vorgehen zur automatischen<br />

Namensvergabe für alle Geräte im System in sequenzieller Reihenfolge (z.B.<br />

Auftragskopf 1, Auftragskopf 2, Auftragskopf 3, usw).<br />

P/N 7169682_01


80 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Produktionsbedingte Leerseite.<br />

2011 Nordson Corporation


Programmieren des Systems<br />

Assistenten einrichten<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 81<br />

Die folgenden Abschnitte enthalten Details zum Programmieren des<br />

<strong>Steuerungssystem</strong>s für Streckenerzeugung und Produktprüfung.<br />

Die Einrichtungsassistenten erreichen Sie über die Auswahl:<br />

Systemeinrichtung > Einrichten - Seite 1 von 4<br />

Es gibt drei Einrichtungsassistenten:<br />

Administration<br />

Streckenerzeugung (Streckensteuerung)<br />

Produktprüfung (Prüfung)<br />

Die Assistenten liefern einen Schritt für Schritt geführten Prozess für das<br />

Einrichten des <strong>Steuerungssystem</strong>s <strong>mit</strong> den Funktionen Streckenerzeugung<br />

und Produktprüfung.<br />

HINWEIS: Die Wörter Pistole und Auftragskopf werden in diesem Abschnitt<br />

austauschbar verwendet.<br />

P/N 7169682_01


82<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Programmierung für Streckenerzeugung<br />

P/N 7169682_01<br />

Auftragskopf einrichten<br />

Ein System für Streckenerzeugung kann zwischen vier und acht<br />

Auftragsköpfe haben.<br />

Schaltfläche Auftragskopfkanal im Hauptmenü wählen, um zum Menü<br />

Auftragskopf zu gelangen.<br />

Abb. 56 Menü Auftragskopf<br />

1. Schaltfläche Auftragskopfkanal (im<br />

Hauptmenü)<br />

2. Schaltfläche Raupennummer wählen<br />

3. Schaltfläche Raupentyp wählen<br />

4. Schaltfläche Auftragskopf-Einstellungen<br />

5. Programmierte Strecke<br />

6. Schaltfläche Auslöser wählen<br />

7. Schaltfläche Auftragskopf aktivieren<br />

8. Produktlänge<br />

9. Streckenparameter<br />

10. Schaltfläche Klebstoff EIN/<br />

AUS<br />

2011 Nordson Corporation


Raupenanzahl wählen<br />

0 1 2<br />

3 4 5<br />

6 7 8<br />

OK<br />

2011 Nordson Corporation<br />

Abbrechen<br />

Abb. 57 Tastenfeld für Auswahl<br />

der Anzahl der Raupen<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 83<br />

Checkliste Auftragskopf einrichten<br />

Die erforderlichen kritischen Schritte zum Einrichten des Auftragskopfes<br />

sind:<br />

1. Auslöser (Fotosensor) wählen.<br />

2. Strecken- (oder Raupen-)typ für die Anwendung wählen.<br />

3. Anzahl der Raupen wählen und andere Streckenparameter<br />

einstellen.<br />

4. Auftragskopf-Einstellungen zuweisen.<br />

5. Auslösereinstellungen.<br />

6. Kompensation.<br />

7. Auftragskopf-Schaltverstärker Auswahl und Einrichtung.<br />

8. Einstellungen für Verzögerung und Einschaltzeit anpassen.<br />

Anzahl der Raupen wählen<br />

Wählen Sie Anzahl der Raupen zum Eingeben der Anzahl der Raupen für die<br />

Strecke. Siehe Abbildung links.<br />

P/N 7169682_01


84<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auslöser wählen<br />

Wählen Sie Auslöser (Fotosensor) für folgende Zuweisung:<br />

ein spezifischer Auslöser zu einem Auftragskopfkanal, oder<br />

irgendein Auslöser zu irgendeinem Auftragskopfkanal, oder<br />

ein einzelner Auslöser zu mehreren Auftragsköpfen<br />

1<br />

2<br />

Menü Auftragskopf<br />

Modul 6<br />

2 Raupe(n) Normal<br />

Pause Einschaltzeit Fotosensor Auswahl für Auftragskopf 1A1: Auslöser 1A1<br />

Kopf-Fotozelle Versatz 100,00 mm<br />

1<br />

100,00 mm 50,00 mm<br />

2 200,00 mm<br />

Auslöser 1A1<br />

50,00 mm<br />

Ausgang 5<br />

Auslöser 1A2<br />

Ausgang 6<br />

Auslöser 1A3<br />

Ausgang 7<br />

Aktiv<br />

Auslöser 1A4<br />

Auslöser 1A1<br />

Ausgang 8<br />

Modul 1 Modul 2<br />

Globale Auslöser<br />

OK Abbrechen<br />

Hilfe<br />

Einstellungen<br />

Abb. 58 Einblendmenü Fotozellenauswahl<br />

1. Auslöser im System 2. Schaltfläche Globale Auslöser<br />

HINWEIS: Die Schaltfläche Auslöser hat eine eingebettete LED, die<br />

grün wird, wenn der Auslöser aktiviert ist und weiß wird, wenn er deaktiviert<br />

ist.<br />

HINWEIS: Die Schaltfläche Globale Auslöser ist aktiviert, wenn es mehr<br />

als ein Steuermodul im System gibt. Globale Auslöser kommt vom<br />

Master-Steuermodul über das Systemanschlusskabel.<br />

Auslöserfunktion prüfen<br />

Zuverlässige Streckenerzeugung hängt vom reproduzierbaren,<br />

gleichbleibenden Auslösereingang ab. Anhand der Produktlängenanzeige<br />

prüfen, ob der Fotosensor richtig funktioniert.<br />

Nach Zuweisung des Fotosensors mehrere Produkte durch die Maschine am<br />

Fotosensor vorbeilaufen lassen. Die Auslöser-LED sollte leuchten, und die<br />

gemessene Produktlänge wird als grüner Balken angezeigt (siehe unten).<br />

Aktiv Auslöser 1A2<br />

Abb. 59 Produktlängenanzeige<br />

Produktlänge: 152,50 mm<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 85<br />

Die Produktlängenanzeige wird mehrmals pro Sekunde aktualisiert und sollte<br />

höchstens einige Millimeter variieren. Wenn das Auslösersignal instabil ist,<br />

prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Fotosensors und<br />

siehe Auslöser-Einstellungen im Menü Auftragskopf-Einstellungen weiter<br />

unten.<br />

Strecke programmieren<br />

Streckentyp wählen.<br />

Folgende Raupentypen sind verfügbar:<br />

Normal<br />

Punkt<br />

Autospot-Raupe<br />

Nahtraupe<br />

Zufallslg.<br />

Modulation<br />

Dauer<br />

Normalraupen<br />

Normalraupen oder Standardraupen werden erzeugt, wenn die<br />

Produktionsgeschwindigkeit über der Startgeschwindigkeit liegt. Dieser<br />

Raupentyp ist die Grundeinstellung für das System.<br />

Werte für Verzögerung und Einschaltzeit zuweisen. Verzögerung ist der<br />

Abstand zwischen der Produktvorderkante und Raupenanfang, und<br />

Einschaltzeit ist der Abstand zwischen Raupenanfang und Raupenende.<br />

1<br />

2 3<br />

8<br />

7 7<br />

Abb. 60 Raupenstrecken<br />

1. Raupe 1<br />

2. Verzögerung 1<br />

3. Einschaltzeit 1<br />

4. Raupe 2<br />

5. Verzögerung 2<br />

6. Einschaltzeit 2<br />

5<br />

4<br />

6<br />

9 10<br />

11<br />

12<br />

7. Produktvorderkante<br />

8. Transportrichtung<br />

9. Auftragskopf<br />

10. Auslöser<br />

11. Kopf-Trigger Versatz (GTO)<br />

12. Nächstes Produkt<br />

8<br />

P/N 7169682_01


86<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Punktraupe<br />

Dieser Raupentyp sorgt für Strecken aus Klebstoffpunkten <strong>mit</strong> konstantem<br />

Gewicht (Volumen), die <strong>mit</strong> einem benutzerdefinierten Abstand aufgetragen<br />

werden.<br />

Einschaltzeit 1<br />

178 mm (7,0 Zoll)<br />

Punktabstand = 25 mm (1,0 Zoll)<br />

Zeit<br />

10 ms<br />

5 ms<br />

2 ms<br />

Abb. 61 Auswirkungen auf die Punktgröße beim Vermindern der Aktivierungszeit<br />

des Auftragskopfes von 10 ms (oben) auf 2 ms (unten)<br />

Autospot-Raupen<br />

Dieser Raupentyp entlastet nach einem plötzlichen Maschinenstopp den<br />

Restdruck. Der Auftragskopf trägt Punktraupen auf, wenn das System<br />

unterhalb der Aktivierungsgeschwindigkeit läuft. Oberhalb der<br />

Aktivierungsgeschwindigkeit trägt es Standardraupen auf.<br />

1<br />

2<br />

Abb. 62 Autospot-Raupenstrecke für abnehmende Liniengeschwindigkeit<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 87<br />

Nahtraupen<br />

Dieser Raupentyp vermindert die aufgetragene Klebstoffmenge und erhöht<br />

die Verklebungsstärke. Bei Auswahl von Nahtraupe werden Standardraupen<br />

in eine Reihe kleinerer Raupen aufgeteilt.<br />

Einschaltzeit 1 Klebstoffeinsparung<br />

178 mm (7,0 Zoll)<br />

Intervall = 25 mm (1,0 Zoll)<br />

0%<br />

10%<br />

30%<br />

50%<br />

70%<br />

90%<br />

Abb. 63 Erhöhen der Klebstoffeinsparung von 0 Prozent (oben) auf 90 Prozent<br />

(unten)<br />

Zufallslängenraupen<br />

Dieser Raupentyp ermöglicht das Mischen von Produkten unterschiedlicher<br />

Länge auf der Produktionslinie im selben Produktionslauf. Beim Wechsel<br />

zwischen kurzen und langen Produkten auf der Produktionslinie wird das<br />

System so programmiert, dass es automatisch die Länge jedes Produkts<br />

er<strong>mit</strong>telt, wenn es am Auslöser vorbeiläuft, und dann die Raupenlänge<br />

passend zum Produkt einstellt.<br />

B<br />

1<br />

2<br />

A<br />

Abb. 64 Raupenstrecke <strong>mit</strong> Zufallslänge (A: Start Abst./B: Stop Lücke)<br />

P/N 7169682_01


88<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Modulationsraupen<br />

Dieser Raupentyp bietet ein nahezu konstantes Raupenvolumen unterhalb<br />

einer eingestellten Produktionsgeschwindigkeit. Fällt die<br />

Produktionsgeschwindigkeit unter die eingestellte Geschwindigkeit, dann<br />

teilt das System die Raupen in kleinere Teilraupen, um eine Zunahme des<br />

Raupenvolumens zu vermeiden.<br />

Bei jeder Produktionsgeschwindigkeit bleibt die gesamte Einschaltzeit des<br />

Auftragskopfes zum Erzeugen der Modulationsraupe identisch <strong>mit</strong> der<br />

gesamten Einschaltzeit zum Erzeugen einer Standardraupe, daher enthält<br />

die Modulationsraupe die gleiche Menge Klebstoff wie die Standardraupe.<br />

Bei Abnahme der Produktionsgeschwindigkeit werden die Teilraupen kürzer<br />

und ihre Dicke nimmt zu. Das gewünschte Intervall zwischen den einzelnen<br />

Teilraupen eingeben, und die Steuerung positioniert eine Teilraupe immer an<br />

den Beginn der definierten Raupenlänge und eine so nah wie möglich an das<br />

Ende der Raupenlänge.<br />

Einschaltzeit 1<br />

178 mm (7,0 Zoll)<br />

Liniengeschwindigkeit<br />

38,1 m/Min (125ft/Min)<br />

30,5 m/Min (100ft/Min)<br />

22,9 m/Min (75 ft/Min)<br />

15,2 m/Min (50 ft/Min)<br />

7,6 m/Min (25 ft/Min)<br />

3,1 m/Min (10 ft/Min)<br />

Intervall = 25 mm (1,0 Zoll) Geschwindigkeit = 30 m/Min (100ft/Min)<br />

Abb. 65 Reaktionen der Modulationsraupenstrecke beim Absinken der<br />

Produktionsgeschwindigkeit unter den Aktivierungswert von 30 m/min<br />

(100 Fuß/min)<br />

Durchgangsraupen<br />

Durchgangsraupen erzeugen einen kontinuierlichen Klebstoffauftrag<br />

oberhalb einer voreingestellten Produktionsgeschwindigkeit. Wenn dieser<br />

Raupentyp gewählt ist, bleibt der Auftragskopfausgang geöffnet, bis die<br />

Produktionsliniengeschwindigkeit unter eine voreingestellte<br />

Stoppgeschwindigkeit fällt. Bei kontinuierlicher Beleimung wird keine Strecke<br />

programmiert, und ein Triggersignal ist nicht erforderlich.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 89<br />

Auftragskopf-Koppelung<br />

Auftragskopf-Koppelung wird verwendet, um zwei benachbarte<br />

Streckenkanäle zu kombinieren und komplexere Strecken zu erzeugen, als<br />

das <strong>mit</strong> einem einzelnen Kanal möglich ist. Das Einrichten der<br />

Auftragskopf-Koppelung erfolgt über<br />

System Einrichten, Seite 2 > Auftragskopf-Koppelung<br />

Es sind drei Koppelungsarten verfügbar:<br />

UND<br />

Der resultierende Ausgang ist das Ergebnis von Kanal A UND Kanal B,<br />

wobei A und B die Kanäle benachbarter Auftragsköpfe sind (z. B. 1 und<br />

2, 3 und 4, usw). Mit der Funktion UND kann man z. B. eine<br />

Zufalls-Punktstrecke erzeugen, indem ein auf Zufallslänge eingestellter<br />

Kanal und ein auf Punktraupe eingestellter <strong>mit</strong> UND verbunden werden.<br />

ODER<br />

Der resultierende Ausgang ist das Ergebnis von Kanal A ODER Kanal B,<br />

wobei A und B die Kanäle benachbarter Auftragsköpfe sind (z. B. 1 und<br />

2, 3 und 4, usw). Die Funktion ODER kann verwendet werden, um z. B.<br />

komplexe Strecken zu erzeugen, die mehr als die 8 Raupensegmente<br />

erfordern, die auf einen einzelnen Kanal verfügbar sind.<br />

ALTERNIEREND<br />

Alternierend wird für spezielle Auftragsköpfe <strong>mit</strong> Doppelventilen<br />

verwendet, die für Hochgeschwindigkeitsanwendungen ausgelegt sind.<br />

In einer alternierenden Strecke wird ein einzelner Fotosensor verwendet,<br />

um bei abwechselnden Auslösersignalen abwechselnd die eine und die<br />

andere Auftragskopfstrecke einzuschalten.<br />

P/N 7169682_01


90<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auftragskopf-Einstellungen<br />

Einstellungen zum Anpassen der Auftragskopf-Parameter wählen. Lage der<br />

Schaltfläche Einstellungen siehe Abb. 56<br />

1<br />

3<br />

Auftragskopf-Einstellungen<br />

Modul 6<br />

Auslöser-Einstellungen Auslöser 1A1<br />

Kopf-Trigger Versatz (GTO)<br />

100,0 mm<br />

Hellschaltend<br />

Auslösermaskierung Aus<br />

Erweitert<br />

Ein:<br />

Kompensation<br />

0,0 mm<br />

Abb. 66 Menü Auftragskopf-Einstellungen<br />

1. Auslöser-Einstellungen (Auftragskopf-<br />

Trigger Versatz)<br />

2. Auftragskopf-Kompensation<br />

2<br />

Aus:<br />

0,0 mm<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker - 4 K Universal-Schaltverstärker - Temperatur: 26 C<br />

L 0aA825 - Strom<br />

Erweitert<br />

Spitzeneinschaltzeit: 0.80 msec, Spitzenstrom: 1,8000 A, Haltestrom: 0,6000 Ampere<br />

3. Auswahl Auftragskopf-Schaltverstärker<br />

Die wesentlichen Auswahlmöglichkeiten zur Auftragskopf-Einstellung sind:<br />

Auslösereinstellungen<br />

Kompensation<br />

Auftragskopf Auswahl<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 91<br />

Auslösereinstellungen<br />

Auftragskopf­Trigger­Versatz (GTO)<br />

Diese Einstellung ist der Abstand zwischen jedem Fotosensor und<br />

seinem entsprechenden Auftragskopf. Versatzwert (GTO) von<br />

0-9.900,00 mm eingeben.<br />

Auslöser-Polarität<br />

Diese Einstellung wird verwendet, um den Typ des<br />

Fotosensor-Ausgangs zu wählen. Typischerweise wird hellschaltend<br />

verwendet. Wenn die Strecke an der Produkthinterkante statt an der<br />

Produktvorderkante ausgelöst wird, die Polarität umkehren. Wenn die<br />

Anzeige der Produktlänge im Menü Auftragskopf den Wert für die<br />

Produktlücke anzeigt, muss die Auslöserpolarität geändert werden.<br />

Maskierung<br />

Dies ist eine Einstellung zum Ausblenden des Auslösers für eine vorher<br />

festgelegte Strecke. Diese Einstellung verwenden, wenn das Produkt<br />

Aussparungen hat oder ein unerwünschtes Auslösersignal erzeugt.<br />

Maskierung von 0-10.000 mm eingeben.<br />

Erweiterte Auslösereinstellungen<br />

Überlängenerkennung ein und Unterlängenerkennung ein verwenden,<br />

um schräg stehende Kartons und Überlappungen zu erkennen, die die<br />

Maschine verstopfen können. Die Aktion bei einem dieser Fehler kann zu<br />

einem Maschinenstopp, Zufuhrstopp und/oder einer Warnung führen.<br />

Mit der Schaltfläche Lerne Produktlänge die Produktlänge messen, dann<br />

die Toleranzen für zu kurz und zu lang einstellen.<br />

Kompensation<br />

Auftragskopf-Kompensation ist die mechanische Verzögerung von dem<br />

Moment, an dem das <strong>Steuerungssystem</strong> dem Auftragskopf den Befehl zum<br />

Auftragen erteilt, bis zu dem Moment, an dem der Klebstoff auf dem Substrat<br />

landet. Auftragskopf-Kompensation ist zwar ein Zeitwert, aber das<br />

<strong>Steuerungssystem</strong> fordert den Benutzer auf, einen Abstand bei einer<br />

gegebenen Geschwindigkeit einzugeben, um die Raupenfehlermessung<br />

zum Bestimmen der Auftragskopf-Kompensation zu erleichtern.<br />

Jeder Auftragskopf kann unterschiedliche Kompensationseinstellungen<br />

haben. Diese Einstellung sorgt für genaue Platzierung der Raupen in<br />

Anwendungen <strong>mit</strong> variabler Liniengeschwindigkeit.<br />

Es ist wichtig, dass die Werte für Auftragskopf-Kompensation korrekt sind,<br />

da<strong>mit</strong> richtige Raupenplatzierung und Produktauswerfung bei hohen und<br />

niedrigen Geschwindigkeiten gewährleistet sind.<br />

Es gibt zwei grundlegende Möglichkeiten, Werte für<br />

Auftragskopf-Kompensation einzugeben:<br />

Raupenfehlermessung<br />

Direkte Eingabe eines Kompensationswertes<br />

P/N 7169682_01


92<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Raupenfehlermessung (empfohlen)<br />

Dieses Verfahren ergibt die genauesten Werte für<br />

Auftragskopf-Kompensation.<br />

1. Die Auftragskopf-Kompensation auf 0 mm stellen.<br />

2. Bei Betrieb der Linie im Leerlauf oder <strong>mit</strong> minimaler<br />

Liniengeschwindigkeit die Klebstoffstrecken anpassen, bis sie in der<br />

korrekten Position auf dem Produkt sind.<br />

HINWEIS: Wenn die Raupen nahe an der Produktkante sind, kann<br />

dieses Verfahren einfacher umzusetzen sein, wenn nur die erste Raupe<br />

eingeschaltet ist, denn die Folgeraupe könnte bei hoher Geschwindigkeit<br />

vom Produkt fallen.<br />

3. Wenn die Maschine <strong>mit</strong> fast maximaler Geschwindigkeit läuft, einige<br />

Produkte durchlaufen lassen und zur Prüfung aus der Maschine<br />

ziehen.<br />

4. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />

Systemeinrichtung > Einrichten - Seite 2 von 4 > Kompensationseinstellungen<br />

Im Menü Kompensationseinstellungen den Wert Geschwin. einstellen<br />

auf den Wert Geschw. bei letztem Lauf ändern. Das sollte die Geschwindigkeit<br />

sein, bei der die letzte Produktserie beleimt wurde.<br />

5. Den Abstand messen, um den die Klebstoffraupen bei den <strong>mit</strong> hoher<br />

Geschwindigkeit beleimten Produkten zurücklagen.<br />

6. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />

Menü Auftragskopf > Einstellungen<br />

Im Menü Einstellungen den Fehlerabstand der Vorderkante für Kompensation<br />

Ein und den Fehlerabstand der Hinterkante für Kompensation<br />

Aus eingeben.<br />

7. Diese Funktion für jeden Auftragskopf im System wiederholen.<br />

Nun sollten alle Auftragsköpfe korrekt für Betrieb <strong>mit</strong> hoher und niedriger<br />

Liniengeschwindigkeit eingestellt sein.<br />

HINWEIS: Wenn die Werte für Auftragskopf-Kompensation ohne Messung<br />

des Fehlers eingegeben werden, kann der Kompensationswert<br />

modifiziert werden, um Genauigkeit zu erreichen. Zum Modifizieren des<br />

Kompensationswertes wie folgt vorgehen:<br />

‐ Wenn die Vorderkante bei hoher Geschwindigkeit verzögert (zu weit<br />

hinten am Produkt) ist, dann ist mehr EIN Kompensation erforderlich,<br />

um das Auslösen der Raupe vorzuziehen. Das Gleiche gilt für die<br />

Hinterkante und die AUS Kompensation.<br />

‐ Wenn die Vorderkante bei hoher Geschwindigkeit vorgezogen (zu<br />

weit vorn am Produkt) ist, dann ist weniger EIN Kompensation<br />

erforderlich. Das Gleiche gilt für die Hinterkante und die AUS<br />

Kompensation.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 93<br />

‐ Die Kompensation bei hoher und niedriger Geschwindigkeit prüfen<br />

und einstellen, bis sich die Raupen auf dem Produkt nicht bewegen.<br />

Wenn die Raupenpositionen bei hoher und niedriger<br />

Liniengeschwindigkeit stabil sind, aber nicht in der korrekten Position<br />

auf dem Produkt, sollten Raupenstreckenverzögerung,<br />

Einschaltdauer und/oder GTO geändert werden, um die Strecke in<br />

ihre korrekte Position zu bringen.<br />

Direkte Eingabe eines Kompensationswertes<br />

Wenn Sie <strong>mit</strong> den Ein- und Ausschaltzeiten der verwendeten<br />

Auftragsköpfe vertraut sind, die Werte für Auftragskopf-Kompensation<br />

direkt in Millisekunden eingeben.<br />

1. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />

Systemeinrichtung > Einrichten - Seite 2 von 4 > Kompensationseinstellungen<br />

Im Menü Kompensationseinstellungen setzen Sie den Wert Geschwin.<br />

einstellen auf 60 m/min.<br />

2. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />

Menü Auftragskopf > Einstellungen<br />

Im Menü Einstellungen die Auftragskopf-Reaktionszeit in den Menüs<br />

Kompensation Ein und Kompensation Aus eingeben.<br />

Die Werte sind in Millimeter angezeigt (Wert gleich wie Millisekunden),<br />

wenn die Geschwindigkeitseinstellung 60 m/min ist.<br />

‐ Typische Auftragskopf-Kompensationen für druckluftbetriebene<br />

Standard-Auftragsköpfe sind 10 - 20 ms.<br />

‐ Typische Auftragskopf-Kompensationen für druckluftbetriebene<br />

Hochgeschwindigkeits-Auftragsköpfe sind 5 - 10 ms.<br />

‐ Typische Auftragskopf-Kompensationen für elektrische<br />

Auftragsköpfe sind 1 - 5 ms.<br />

P/N 7169682_01


94<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auftragskopf Auswahl<br />

In diesem Menü können Sie einen Auftragskopf-Schaltverstärker aus einer<br />

Liste auswählen und die Einstellungen anpassen. Der Einstellbereich für alle<br />

Parameter richtet sich nach dem ausgewählten Auftragskopf.<br />

1. Die Werkseinstellung für Auftragskopf ist keiner und führt zu einem<br />

Fehler bei Klebstoff Ein ohne zugewiesenen Auftragskopf.<br />

2. Elektrischen Auftragskopf nach Modell oder pneumatischen Auftragskopf<br />

nach Magnetventil-Leistung wählen.<br />

VORSICHT: Werkseinstellung nur in Ausnahmefällen ändern.<br />

Bestimmen der Einstellungen von Universal-Schaltverstärkern für<br />

Magnetventile<br />

1. Wenn das Magnetventil LEDs oder andere elektronische<br />

Komponenten hat, diese vom Magnetventil abnehmen, um einen<br />

Auftragskopf-Kurzschluss oder Schaden am Magnetventil zu<br />

vermeiden.<br />

2. Den Nennstrom des Magnetventils <strong>mit</strong> einem der folgenden Schritte<br />

er<strong>mit</strong>teln:<br />

Mit Nennleistung und Nennspannung:<br />

Wenn Sie die Nennleistung, aber nicht den Widerstand des Magnetventils<br />

kennen, berechnen Sie den Nennstrom <strong>mit</strong> der folgenden Formel:<br />

Nennstrom = Nennleistung/Nennspannung (typischerweise<br />

24 V)<br />

Widerstand <strong>mit</strong> einem Ohmmeter messen<br />

Wenn Sie den Widerstand der Spule gemessen haben, berechnen<br />

Sie den Nennstrom, den das Magnetventil braucht, <strong>mit</strong> folgender Formel:<br />

Nennstrom = Nennspannung/gemessener Widerstand<br />

(Die Nennspannung für das Magnetventil ist typischerweise 24 V)<br />

3. Multiplizieren Sie den berechneten Nennstrom <strong>mit</strong> 1,5 zum<br />

Bestimmen des Spitzenstroms.<br />

4. Multiplizieren Sie den berechneten Nennstrom <strong>mit</strong> 0,75 zum<br />

Bestimmen des Haltestroms.<br />

5. Die letzte zu bestimmende Variable ist die Spitzendauer oder<br />

Einschaltzeit.<br />

Dieser Wert variiert zwischen Magnetventilen, und der optimale<br />

Werte wird am Besten durch Ausprobieren er<strong>mit</strong>telt. Mit 3 ms beginnen<br />

und diese Zeit verringern, bis der Auftragskopf nicht durchgängig<br />

öffnet. 50 bis 100 Prozent zu dieser marginalen Spitzendauer<br />

addieren und den Auftragskopf-Schaltverstärker auf diesen Wert eingestellt<br />

lassen. Bei Anwendungen <strong>mit</strong> niedrigen Taktraten können Sie<br />

die Spitzenzeit auf 3 ms lassen. Bei den meisten Ventilen reichen 0,5<br />

ms Spitzenzeit zum Öffnen des Ventils aus.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 95<br />

Funktion Kopieren/Einfügen<br />

Die Funktion Kopieren/Einfügen vereinfacht das Programmieren von<br />

Systemen <strong>mit</strong> mehreren Auftragsköpfen. Programmieren der<br />

Strecken-Einstellungen für den ersten Auftragskopf:<br />

1. Die Schaltfläche Kopieren berühren. Die Schaltfläche ändert sich und<br />

zeigt **Kopieren.<br />

2. Mit den Pfeiltasten in der unteren rechten Ecke zum nächsten<br />

Auftragskopf navigieren und die Schaltfläche Einfügen berühren.<br />

Druckregelung einrichten<br />

Die lineare Druckkennlinie (die relative Menge Klebstoff zur<br />

Maschinengeschwindigkeit) einstellen.<br />

Das Streckensteuersystem reguliert den Systemdruck genau, um bei<br />

Änderungen der Liniengeschwindigkeit das richtige Klebstoffvolumen<br />

beizubehalten. Dieses Menü wird benutzt, um das lineare<br />

Zweipunkte-Druckprofil für jeden Hochlauf einzustellen.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Druckkennlinie Einstell.<br />

1<br />

2<br />

Druckeinstellungen<br />

Minimum<br />

Liniengeschwindigkeit Druck<br />

0,0 m/min<br />

300,0 m/min<br />

Maximum<br />

0%<br />

30 %<br />

90 %<br />

100%<br />

100%<br />

80%<br />

60%<br />

40%<br />

20%<br />

0%<br />

0.0<br />

100.0<br />

200.0<br />

Geschwindigkeit m/min<br />

Autospot-Einstellungen<br />

Abb. 67 Menü Ausgangsdruck-Einstellungen<br />

1. Schaltfläche Druckeinstellungen<br />

2. Mindest-Leitungsabschaltdruck<br />

3. Einstellungen Liniengeschwindigkeit/<br />

Hochlaufdruck<br />

4. Max. Leitungsabschaltdruck<br />

5<br />

300.0<br />

2-Punkt<br />

6<br />

30%<br />

30%<br />

Hochlauf 1B1<br />

Hochlauf 1B2<br />

5. Autospot-Druckeinstellung<br />

6. 2/5-Punkt-Kennlinie einstellen<br />

7. Druckausgangseinstellung<br />

8. Anzeige Druckausgang/Liniengeschwindigkeit<br />

1. Druckeinstellungen im Hauptmenü wählen.<br />

2. Mindest-Leitungsabschaltdruck einstellen.<br />

3. Den Hochlaufdruck bei jeder Liniengeschwindigkeit einstellen.<br />

4. Die 2- oder 5-Punkte-Kennlinie einstellen.<br />

5. Max. Leitungsabschaltdruck einstellen.<br />

6. Die Autospot-Druckeinstellung einstellen, wenn zutreffend.<br />

7<br />

8<br />

P/N 7169682_01


96<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auftragskopfspülung einrichten<br />

Das Menü Kopf spülen ermöglicht das Spülen oder Dauerspülen eines<br />

Auftragskopfes in einer bestimmten Auftragskopfzone.<br />

HINWEIS: Regelmäßiges Spülen oder Dauerspülen der Auftragsköpfe hält<br />

sie frei von Rückständen oder Ablagerungen.<br />

1<br />

4<br />

3<br />

Einstellungen Spülen/Dauerspülen<br />

Kopf Spüldruck<br />

Zone 1A1 - Hochlauf 1A1<br />

Zone 1A2 - Hochlauf 1A2<br />

Abb. 68 Menü Kopf spülen<br />

1. Einrichten - Seite 1 von 4<br />

2. Schaltfläche Spülen<br />

Einrichtung - Seite 1 von 4<br />

Dauerspülen Spülen<br />

50%<br />

50%<br />

2<br />

3. Schaltfläche Dauerspülen<br />

4. Zone für Hochlaufauswahl für<br />

Auftragsköpfe<br />

Bei Einstellung auf Spülen werden die Auftragskopfausgänge geöffnet,<br />

solange die Taste aktiviert ist. Diese Betriebsart wird verwendet, um<br />

eingeschlossene Luft oder Material aus den Auftragskopf oder der Düse<br />

zu entfernen oder um den Klebstoffdruck durch Einschalten des<br />

Auftragskopfes zu entlasten.<br />

Wenn das System auf Dauerspülen eingestellt ist, ist durchgehendes<br />

Auslösen möglich, wenn die Auftragsköpfe manuell zum Reinigen oder<br />

zu anderen Zwecken bedient werden. Diese Funktion wird zur Spülung<br />

von Kaltleimsystemen benutzt.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 97<br />

Das Menü Auftragskopf spülen erlaubt das Spülen oder Dauerspülen<br />

(gemäß Einrichtung Spülen/Dauerspülen) einzelner Auftragsköpfe oder aller<br />

Auftragsköpfe gemeinsam. Die Druckzone für jeden Auftragskopf kann<br />

zugewiesen werden, und der entsprechende Spüldruck kann eingestellt<br />

werden.<br />

Pulsieren, eine schnelle Betätigungsfolge des Ausgangs, kann ebenfalls<br />

aktiviert werden.<br />

Abb. 69 Spüleinstellungen<br />

1. Zugewiesene Druckzone<br />

2. Spüldruck<br />

3. Einzelnen Auftragskopf spülen<br />

4. Schaltfläche Alle Auftragsköpfe<br />

spülen<br />

5. Pulsieren aktivieren<br />

5<br />

P/N 7169682_01


98<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Arbeiten <strong>mit</strong> Auftragsdateien<br />

Die Streckenerzeugungsprogramme des <strong>Steuerungssystem</strong>s sind über<br />

Auftragsdateien organisiert, da<strong>mit</strong> sie zu Ihrem Betriebsumfeld passen.<br />

Jeder Auftrag wird im Master-Steuermodul <strong>mit</strong> einem benutzerdefinierten<br />

Namen gespeichert, der später aufgerufen und wiederholt verwendet werden<br />

kann.<br />

Neuen Auftrag anlegen und laufen lassen<br />

Einen neuen Auftrag wie folgt anlegen:<br />

1. Im Hauptmenü die Schaltfläche Auftragsdateien berühren, um das Menü<br />

Auftragsdateien zu öffnen.<br />

2. Die Schaltfläche Neu berühren.<br />

3. Einen beschreibenden Namen des Auftrags im Dialogfeld Neuer Auftrag<br />

eingeben. Diese Beschreibung kann generisch eingestellt oder für jeden<br />

Produktionslauf geändert werden.<br />

Menü Auftragsdateien<br />

Name<br />

GROSSE SCHOKOLADE<br />

Beschreibung<br />

AUFTRAG 589-363<br />

Abb. 70 Menü Auftragsdateien<br />

OK<br />

Neuer Auftrag<br />

4. Die Schaltfläche OK berühren. Ein leerer Aktiver Auftrag wird angelegt,<br />

und der Auftragsstatus wechselt zu gelb und zeigt Auftragsname und<br />

Einrichten in der Schaltfläche der Auftrags-Statuszeile.<br />

5. Die gewünschten Strecken- und Druckeinstellungen für jeden bei dem<br />

Auftrag verwendeten Auftragskopf programmieren.<br />

6. Schaltfläche Auftragsstatus in der Statuszeile berühren, um den Auftrag<br />

auszuführen. Die Schaltfläche wechselt zu grün, und der Auftrag<br />

wechselt in den Modus Ausführen. Siehe Auftragsberichte zu weiteren<br />

Informationen über den Modus Ausführen und Produktzähler im Modus<br />

Einrichten.<br />

Auftrag speichern<br />

Einen Auftrag wie folgt speichern:<br />

1. Die Schaltfläche Auftragsdateien berühren und dann auf Speichern unter<br />

klicken.<br />

2. OK berühren.<br />

Wenn ein neuer Auftrag angelegt wird, wird er nicht automatisch<br />

gespeichert. Die Schaltfläche Speichern unter berühren, um den Auftrag<br />

aufzurufen.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 99<br />

Einen gespeicherten Auftrag öffnen<br />

Einen gespeicherten Auftrag wie folgt öffnen:<br />

1. Das Menü Auftragsdateien öffnen.<br />

2. Die benötigte Datei berühren (hellblau hervorgehoben), dann auf<br />

Schaltfläche Öffnen klicken. Wenn sich der Auftrag öffnet, kann ihm eine<br />

einmalige Auftragsbeschreibung zugewiesen werden, um ihn im<br />

Produktionslauf zu identifizieren.<br />

Der Auftrag wird im Modus Einrichten geöffnet. Bei Bedarf können<br />

Streckenprogramm und Druckeinstellungen geändert werden.<br />

3. Schaltfläche Auftragsstatus in der Statuszeile berühren, um den Auftrag<br />

auszuführen. Die Schaltfläche wechselt zu grün, und der Auftrag<br />

wechselt in den Modus Ausführen.<br />

HINWEIS: Wenn an einem bestehenden Auftrag nach dem Öffnen Änderungen<br />

vorgenommen werden, werden die Änderungen nicht automatisch<br />

gespeichert. Diese Änderungen <strong>mit</strong> der Funktion Speichern unter<br />

speichern.<br />

Auftragsstatus<br />

Die Schaltfläche Auftragsstatus im Hauptmenü gibt einen Überblick über den<br />

aktuellen Auftrag.<br />

Je nach den zugewiesenen Zählern zeigt das Menü Auftragsstatus für jeden<br />

zugewiesenen Zähler die Werte Einrichten, Ausführung und Gesamt. Siehe<br />

Auftragsberichte und Zähler weiter unten.<br />

Abb. 71 Menü Auftragsstatus<br />

P/N 7169682_01


100 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auftrag beenden<br />

Zum Beenden eines Produktionslaufes auf die Schaltfläche Auftrag beenden<br />

im Menü Auftragsstatus klicken. Ein Produktionsbericht wird automatisch<br />

erzeugt und auf einem installierten USB-Laufwerk oder auf dem Compact<br />

Flash-Laufwerk des Touchscreens gespeichert.<br />

Sicherungskpoien von Auftragsdateien<br />

Das Archivieren von Auftragsdateien auf ein USB-Medium erfolgt über<br />

Menü Systemeinrichtung, Seite 1 > Systeminformationen speichern/<br />

wiederherstellen.<br />

Aufträge auf USB-Medium speichern und wiederherstellen<br />

Wenn die Grenze der Speicherkapazität des Master-Steuermoduls erreicht<br />

ist, können Auftragsdateien auch auf einem USB-Speichermedium<br />

gespeichert werde. Dazu die entsprechenden Schaltflächen im Menü<br />

Auftragsdateien verwenden.<br />

Auftragsberichte und Zähler<br />

Auftragsberichte werden jedesmal erzeugt, wenn ein aktiver Auftrag endet.<br />

HINWEIS: Ein aktiver Auftrag endet jedesmal, wenn ein neuer Auftrag<br />

angelegt oder wenn ein gespeicherter Auftrag geöffnet wird.<br />

Der Auftragsbericht und das Menü Auftragsstatus nutzen die zugewiesenen<br />

Zähler, um aussagekräftige Produktionsdaten zu liefern und zu speichern.<br />

Zuweisung von Zählern über Systemeinrichtung, Seite 3 > Zählerzuweisung<br />

und Chargeneinstellungen.<br />

Wenn diese Seiten verwendet werden, wird ein Auslösereingang zu<br />

folgenden Zählern zugewiesen:<br />

Zufuhrzähler<br />

Produktionszähler<br />

Nachauswerferzähler<br />

Chargenzähler<br />

2011 Nordson Corporation


Abb. 72 Beispiel-Produktionsbericht<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 101<br />

Am Ende des Auftrags wird ein detaillierter Produktionsbericht erzeugt, der<br />

alle gezeigten Zähler im Menü Auftragsstatus sowie die Zähler für jeden<br />

Auftragskopf und Sensor enthält. Ein Auftragsbericht wird in einer Datei<br />

gespeichet, die <strong>mit</strong> einer Vorlage in Microsoft Excel importiert werden kann.<br />

Die Vorlage wird <strong>mit</strong> der Auftragsberichtsdatei gemeinsam gespeichert. Ein<br />

Beispiel für einen Produktionsbericht ist nachstehend abgebildet:<br />

P/N 7169682_01


102 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Produktionsbedingte Leerseite.<br />

2011 Nordson Corporation


Programmierung für Produktprüfung<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 103<br />

Sensor einrichten<br />

Schaltfläche Sensorkanal im Hauptmenü wählen, um zum Menü Sensor zu<br />

gelangen.<br />

4<br />

1<br />

5<br />

6<br />

3<br />

7<br />

Meldungsprotokoll<br />

Menü Sensor - Inspizieren 1A1<br />

Start<br />

(mm)<br />

Aktiv Auslöser 1A1<br />

Raupentoleranz<br />

2.00 2.00<br />

Alle Raupen<br />

Stopp<br />

(mm)<br />

Start<br />

(mm)<br />

Kumulativ<br />

Länge<br />

Einschaltzeit<br />

(mm)<br />

10.00 240.00<br />

Min Max<br />

0.00 100.00<br />

Abb. 73 Menü Sensor<br />

1. Schaltfläche Sensor wählen<br />

2. Schaltfläche Auslöser wählen<br />

3. Benutzerdefinierter max.<br />

Inspektionsbereich für Lücke<br />

(dünne grüne Linie)<br />

4. Ideale Raupenschablone (dicke<br />

grüne Linie)<br />

5. Tatsächliche Raupe (dicke<br />

schwarze Linie)<br />

6. Benutzerdefinierter<br />

Inspektionsbereich für kumulative<br />

Länge (dünne blaue Linie)<br />

8<br />

Produktlänge: 256,00 mm<br />

Maximum<br />

Lücke<br />

Zone Max (mm)<br />

1. 30.00<br />

Start<br />

(mm)<br />

Sensor<br />

Maskierung<br />

Einschaltzeit<br />

(mm)<br />

115.00 25.00<br />

2<br />

Produktlänge: 7,876<br />

Raupe Start Einschaltzeit<br />

(mm) (mm)<br />

1 12.00 16.00<br />

2 44.00 16.00<br />

3 76.00 16.00<br />

4 108.00 16.00<br />

5 140.00 16.00<br />

6 172.00 16.00<br />

7 204.00 16.00<br />

8 236.00 16.00<br />

9 10 11 12<br />

7. Sensormaskierungsbereich<br />

8. Benutzdefinierte Toleranzdaten<br />

9. Benutzerdefinierte Einstellungen für<br />

kumulative Länge<br />

10. Benutzerdefinierte Einstellungen für<br />

Lücke<br />

11. Benutzerdefinierte Einstellungen für<br />

Maskierung<br />

12. Maße der tatsächlichen Raupe<br />

P/N 7169682_01


104<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Checkliste für Sensor Einrichten<br />

Die kritischen Schritte für das Einrichten von Sensoren sind:<br />

1. Auslöser wählen.<br />

2. Auslöser-Eigenschaften einrichten.<br />

3. Auslöserfunktion prüfen.<br />

4. Sensor kalibrieren (bei Bedarf).<br />

5. Inspektionsparameter programmieren und/oder Einstellungen für Smart<br />

Sensor programmieren.<br />

6. Prüfungsschablone oder Code lernen (bei Bedarf).<br />

7. Sensorfunktion prüfen.<br />

Smart Sensoren<br />

Die Smart Sensoren sind moderne Sensoren <strong>mit</strong> eingebauter<br />

Verarbeitungslogik, die für das <strong>Steuerungssystem</strong> extern ist. Diese<br />

Sensoren kommunizieren <strong>mit</strong> dem <strong>Steuerungssystem</strong> über eine serielle<br />

Schnittstelle, um Einrichtungs- und Statusinformationen zu liefern.<br />

Zusätzlich wird das Ergebnis jeder Inspektion über diskrete Eingänge in der<br />

Smart Sensor Schnittstelle an das Steuermodul für Anzeige,<br />

Verfolgung/Auswerfen mangelhafter Produkte und Berichte gemeldet.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 105<br />

Auslöser wählen<br />

Wählen Sie Auslöser (Fotosensor) für folgende Zuweisung:<br />

ein spezifischer Auslöser zu einem Auftragskopfkanal, oder<br />

irgendein Auslöser zu irgendeinem Auftragskopfkanal, oder<br />

ein einzelner Auslöser zu mehreren Auftragsköpfen<br />

1<br />

2<br />

Menü Auftragskopf<br />

Modul 6<br />

2 Raupe(n) Normal<br />

Verzögerung Einschaltzeit Fotosensor Auswahl für Auftragskopf 1A1: Auslöser 1A1<br />

Kopf-Fotozelle Versatz 100,00 mm<br />

1<br />

100,00 mm 50,00 mm<br />

2 200,00 mm<br />

Auslöser 1A1<br />

50,00 mm<br />

Ausgang 5<br />

Auslöser 1A2<br />

Ausgang 6<br />

Auslöser 1A3<br />

Ausgang 7<br />

Aktiv<br />

Auslöser 1A4<br />

Auslöser 1A1<br />

Ausgang 8<br />

Modul 1 Modul 2<br />

Globale Auslöser<br />

OK Abbrechen<br />

Hilfe<br />

Einstellungen<br />

Abb. 74 Einblendmenü Fotozellenauswahl<br />

1. Auslöser im System 2. Schaltfläche Globale<br />

Auslöser<br />

HINWEIS: Die Schaltfläche Auslöser hat eine eingebettete LED, die<br />

grün wird, wenn der Auslöser aktiviert ist und weiß wird, wenn er deaktiviert<br />

ist.<br />

HINWEIS: Die Schaltfläche Globale Auslöser ist aktiviert, wenn es mehr<br />

als ein Steuermodul im System gibt. Globale Auslöser kommt vom<br />

Master-Steuermodul über das Systemanschlusskabel.<br />

P/N 7169682_01


106<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auslöserfunktion prüfen<br />

Zuverlässige Systemfunktion hängt vom reproduzierbaren, gleichbleibenden<br />

Auslösereingang ab. Anhand der Produktlängenanzeige prüfen, ob der<br />

Fotosensor richtig funktioniert.<br />

Nach Zuweisung des Fotosensors mehrere Produkte durch die Maschine am<br />

Fotosensor vorbeilaufen lassen. Die Auslöser-LED sollte leuchten, und die<br />

gemessene Produktlänge wird als grüner Balken angezeigt (siehe unten).<br />

Aktiv Auslöser 1A2<br />

Abb. 75 Produktlängenanzeige<br />

Produktlänge: 152,50 mm<br />

Die Produktlängenanzeige wird mehrmals pro Sekunde aktualisiert und sollte<br />

höchstens einige Millimeter variieren. Wenn das Auslösersignal instabil ist,<br />

zunächst die mechanische und elektrische Installation des Fotosensors<br />

prüfen. Dann siehe Auslöser-Einstellungen unter Auftragskopf-Einstellungen<br />

in Programmierung für Streckenerzeugung.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 107<br />

Eigenschaften einrichten<br />

In diesem Menü folgendes zuweisen:<br />

Auslösereinstellungen<br />

Sensoreinstellungen<br />

1<br />

Prüfung EIN<br />

Eigenschaften<br />

Auslösereinstellungen<br />

Sensor-Trigger Versatz<br />

2<br />

Sensoreinstellungen<br />

Sensorpolarität:<br />

Abb. 76 Menü Sensoreigenschaften<br />

1. Auslösereinstellungen 2. Sensoreinstellungen<br />

P/N 7169682_01


108<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Abb. 77 Beispiel 1 für STO Anwendung<br />

Abb. 78 Beispiel 2 für STO Anwendung<br />

P/N 7169682_01<br />

Auslösereinstellungen<br />

‐ Sensor­Trigger­Versatz (STO)<br />

STO ist eine Einstellung, <strong>mit</strong> der Sie den Abstand zwischen jedem<br />

Auslöser und dem entsprechenden Auftragskopf einstellen können.<br />

STO ist entscheidend für die richtige Funktion des Systems. Diese<br />

Einstellung informiert die Steuerelektronik und den Touchscreen über<br />

die physische Anordnung der Geräte in Bezug zueinander.<br />

Siehe Abb. 77 und 78 zu Beispielanwendungen und Wellenformen für<br />

GTO und STO.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 109<br />

‐ Auslöser-Polarität<br />

Auswahl des Typs des verwendeten Fotosensorausgangs.<br />

Typischerweise wird Hellschaltend verwendet, wenn die Strecke an<br />

der Produkthinterkante statt an der Produktvorderkante ausgelöst<br />

wird. Wenn die Anzeige der Produktlänge im Menü Auftragskopf den<br />

Wert für die Produktlücke anzeigt, muss die Auslöserpolarität<br />

geändert werden.<br />

‐ Auslöser-Maskierung<br />

Maskierung ist ein Längenwert zum Ausblenden des Auslösers für<br />

eine vorher festgelegte Strecke. Diese Einstellung verwenden, wenn<br />

das Produkt Löcher hat oder sonst ein unerwünschtes Auslösersignal<br />

erzeugt.<br />

‐ Erweiterte Auslösereinstellungen<br />

Überlängenerkennung Ein und Unterlängenerkennung Ein<br />

verwenden, um schräg stehende Kartons und Überlappungen zu<br />

erkennen, die die Maschine verstopfen können. Die Aktion bei einem<br />

dieser Fehler kann zu einem Maschinenstopp, Zufuhrstopp und/oder<br />

einer Warnung führen.<br />

Mit der Schaltfläche Lerne Produktlänge die Ist-Produktlänge<br />

messen, dann die Toleranzen für zu kurz und zu lang einstellen.<br />

Sensoreinstellungen<br />

Mit Sensoreinstellungen folgendes einstellen:<br />

‐ Sensorpolarität<br />

Auswahl, ob der Sensoreingang aktiv (hellschaltend) oder inaktiv<br />

(dunkelschaltend) ist, wenn der Sensor etwas erkennt.<br />

‐ Sensoreingangsnummer<br />

Diese Einstellung sollte normalerweise nicht geändert werden. Sie<br />

bezeichnet die physische Steckernummer, die <strong>mit</strong> dem gewählten<br />

Sensorkanal verbunden ist.<br />

‐ Stromversorgungssteuerung<br />

Stromversorgungssteuerungen sollten normalerweise an neueren<br />

Maschinen deaktiviert werden. Bei früheren Geräten war eine externe<br />

Stromversorgungssteuerung an GD100­200 Sensoren erforderlich,<br />

um die Anlaufstromaufnahme beim Einschalten des Systems zu<br />

begrenzen. Wenn die Prüfungs-I/O-Gruppe <strong>mit</strong> Keine<br />

Stromversorgungssteuerungen verwenden unter den<br />

Sensorsteckern markiert ist, diese Einstellung auf Deaktiviert stellen.<br />

HINWEIS: Einstellen des Stromversorgungssteuerungsausgangs auf<br />

Aktivieren sorgt dafür, dass einige Sensoren beim Einschalten unbeabsichtigt<br />

neu kalibriert werden.<br />

P/N 7169682_01


110<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Inspektionsparameter wählen<br />

Die Inspektionsparameter passend zu den Anforderungen der Anwendung<br />

wählen. Inspektionsparameter können für jeden Raupeneingang ein- und<br />

ausgeschaltet werden.<br />

Alle Tools in diesem Menü können in jeder Kombination verwendet werden,<br />

um die gewünschte Inspektion für die Anwendung auszuführen. Jeder<br />

Parameter wird für jeden Sensor <strong>mit</strong> den Schaltflächen in diesem Menü<br />

separat aktiviert.<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Prüfung EIN<br />

Menü Sensor - Inspizieren 1A1<br />

Raupentoleranzen<br />

Abb. 79 Menü Inspektionsparameter<br />

1. Alle Raupen<br />

Toleranz (+ oder -) für die Anfangs- und Endposition der Raupe<br />

einstellen. Einzelne Raupentoleranzen können <strong>mit</strong> Erweiterte<br />

Einstellungen eingestellt werden.<br />

2. Max. Lücke<br />

Einstellen der maximalen Sensorlücke für Normal-, Zufalls- und<br />

Durchgangsraupen. Diese Funktion zum Auswerfen von Produkten<br />

verwenden, wenn die Lücke in der Klebstoffstrecke größer als eine<br />

benutzerdefinierte Einstellung erscheint. Mehrfache Regionen für<br />

die Prüfung Max. Lücke können an einem einzelnen Sensor<br />

eingestellt werden.<br />

3. Kumulative Länge<br />

Einstellen der maximalen und minimalen zulässigen Klebstoffstrecke,<br />

die in einer bestimmten Region gemessen wird.<br />

4. Sensormaskierung<br />

Bis zu vier Maskierungszonen je Sensor einstellen. Mit Hilfe dieser<br />

Einstellung Bereiche ignorieren, in denen falsche Sensormeldungen<br />

auftreten können.<br />

5. Stoppgeschwin.<br />

Mit dieser Einstellung die Liniengeschwindigkeit einstellen, unterhalb<br />

derer keine Prüfungen ausgeführt werden.<br />

2011 Nordson Corporation


Abb. 80 Schablonenprüfung<br />

1. Toleranzbereich (orange)<br />

2. Region der Sensormaskierung<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 111<br />

Schablonenprüfung<br />

Wenn die Schaltfläche Strecke Lernen gedrückt wird, scannt das Gerät<br />

Produkte (programmierbare Anzahl von Produkten) und nutzt diese<br />

Informationen zum Erstellen einer Strecke. Eine Strecke wird als Schablone<br />

für die Produkte verwendet, die im Produktionslauf folgen. Aus diesen<br />

gelernten Daten und den benutzerdefinierten Toleranzen wird eine<br />

Vergleichsschablone erzeugt und auf der Prüfungs-Beschleunigerkarte<br />

gespeichert.<br />

Beim Prüfen der Daten von Normalraupen werden die Sensoren bei jedem<br />

Impuls des Drehimpulsgebers abgefragt und <strong>mit</strong> den entsprechenden<br />

Schablonenwerten verglichen. Wenn der Datenvergleich <strong>mit</strong> den<br />

Schablonendaten positiv ist, gilt das Produkt als gut. Wenn die Produktdaten<br />

nicht den Schablonenwerten <strong>mit</strong> den vorgegebenen Toleranzen<br />

entsprechen, wird das Produkt zum Auswerfen vorgemerkt.<br />

Siehe Abb. 80 <strong>mit</strong> einem Beispiel einer Einstellung für Schablonenprüfung im<br />

Menü Sensor.<br />

3. Tatsächliche Raupe (schwarz)<br />

4. Gelernte Schablone oder ideale<br />

Raupe (grün)<br />

5. Kein Leim<br />

6. Leimregion<br />

P/N 7169682_01


112<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Schablonenprüfung (Forts.)<br />

Die verschiedenen Regionen der Anzeige Schablonenprüfung sind<br />

nachstehend beschrieben:<br />

‐ Toleranzregion<br />

Die Toleranzeinstellung wird vorgenommen, bevor der Sensor die<br />

Schablone lernt. Toleranz wird auf Anfang und Ende jedes gelernten<br />

Raupensegments angewendet. Anfangs- und Endtoleranzen können<br />

unterschiedlich eingestellt werden. Wenn eine Raupe außerhalb der<br />

Toleranzregion anfängt oder endet, gilt das Produkt als mangelhaft.<br />

‐ Region der Sensormaskierung<br />

Sensormaskierung wird verwendet, um die Inspektion in einer<br />

bestimmten Produktregion zu ignorieren. Das wird normalerweise<br />

verwendet, wenn ein Bereich des Produkts zu falschen oder<br />

unzuverlässigen Sensormeldungen führt. Die Region der<br />

Sensormaskierung wird festgelegt, indem ein Anfangsabstand von<br />

der Produktvorderkante und die Länge der Maskierung eingestellt<br />

wird.<br />

‐ Leimregion<br />

Die Leimregion wird durch die grüne Linie (gelernte Schablone) und<br />

die schwarze Linie (tatsächliche Sensormeldung) zwischen den<br />

Toleranzbändern bezeichnet. Bei der Schablonenprüfung muss die<br />

gemessene Raupe in der Leimregion durchgängig ohne<br />

Unterbrechungen sein. Sonst wird das Produkt als mangelhaft<br />

gemeldet und dann ausgeworfen.<br />

‐ Region ohne Leim<br />

Die Region außerhalb der orangefarbenen Toleranzbänder ist eine<br />

Region ohne Leim. Wenn ein Sensor Klebstoff in einer dieser<br />

Regionen misst, wird das Produkt als magelhaft gemeldet und<br />

ausgeworfen.<br />

HINWEIS: Beim Prüfen der Daten von Normalraupen werden die<br />

Sensoren bei jedem Impuls des Drehimpulsgebers abgefragt und <strong>mit</strong> den<br />

entsprechenden Schablonenwerten verglichen. Wenn der Datenvergleich<br />

<strong>mit</strong> den Schablonendaten positiv ist, gilt das Produkt als gut. Wenn<br />

die Produktdaten nicht den Schablonenwerten entsprechen, wird das<br />

Produkt zum Auswerfen vorgemerkt.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 113<br />

Strecke Lernen<br />

Im Modus Strecke Lernen wird eine gültige Strecke als Schablone für die<br />

übrigen Produkte in der Produktionslinie verwendet.<br />

Prüfung EIN<br />

Menü Sensor - Inspizieren 1A1<br />

Abb. 81 Einblendmenü Strecke Lernen<br />

1. Schaltfläche Strecke Lernen<br />

2. Einblendmenü Strecke Lernen<br />

4<br />

3<br />

3. Schaltflächen Kalibrieren<br />

Ein/Aus<br />

4. Schaltfläche Lernen (Lernen<br />

starten)<br />

Anzahl der zu lernenden Produkte im Menü Systemeinrichtung einstellen.<br />

Wenn das System mehrere Produkte scannt, ist es wahrscheinlich, dass es<br />

eine genaue Strecke erhält, die als Schablone dienen kann.<br />

1<br />

2<br />

P/N 7169682_01


114<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Schablone Lernen<br />

Wenn die Toleranz im Menü Inspektionsparameter eingestellt ist, wird die<br />

Schablone über das Menü Schablone Lernen erzeugt.<br />

1. Die Schaltfläche Schablone Lernen berühren, um das Einblendmenü<br />

Schablone Lernen zu öffnen.<br />

2. Die Schaltfläche Lernen berühren und die zum Erzeugen der Schablone<br />

erforderliche korrekte Anzahl Produkte durch die Maschine laufen lassen.<br />

Das müssen bekannte gute Produkte sein, weil die Schablone aus den<br />

Sensormeldungen für diese Produkte erzeugt wird.<br />

Sensorkalibrierung<br />

Siehe Abbildung 81.<br />

Einige Sensoren können dynamisch kalibriert werden, wenn die<br />

Schaltflächen Signal Kalibrieren im Einblendmenü Strecke Lernen verwendet<br />

werden.<br />

‐ Die Schaltfläche Ein berühren, um die Kalibrierung zu starten.<br />

‐ Die Schaltfläche Aus berühren, um die Kalibrierung zu beenden.<br />

Weitere Details zur Kalibrierung siehe Betriebsanleitung des entsprechenden<br />

Sensors.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 115<br />

Produktprüfanalysemethoden<br />

Kumulierte Raupenlänge<br />

Siehe Abb. 82 und 83 für Beispiele von Einstellungen für kumulierte<br />

Raupenlänge im Menü Sensor.<br />

Die Prüfung der kumulierten Raupenlänge ist eine Analysefunktion, um zuviel<br />

oder zu wenig Klebstoff auf dem Substrat zu überwachen. Der Benutzer kann<br />

Ober- und Untergrenzen für die Gesamtraupenlänge in einem bestimmten<br />

Bereich, der Messzone, einstellen. Eine typische Anwendung ist die<br />

Erkennung übermäßiger Klebstoffmengen, die zum Herausquetschen führen<br />

könnten. Das Herausquetschen entsteht beim Zusammendrücken, wenn<br />

überschüssiger Klebstoff aus den Klebelaschen austritt, so dass<br />

verschiedene Produkte zusammenkleben.<br />

Bei Verwendung dieser Methode definiert der Benutzer die Messzone durch<br />

Eingabe von Startposition und Länge der Messzone. Dann legt der Benutzer<br />

eine Ober- und eine Untergrenze für die gesamte gemessene Raupenlänge<br />

in dieser Zone fest. Im Inspektionsprozess addiert das <strong>Steuerungssystem</strong><br />

alle Raupensegmente in der definierten Region, ohne die exakte Lage der<br />

Segmente zu berücksichtigen. Das Produkt wird als mangelhaft bewertet,<br />

wenn die Gesamtraupenlänge die Obergrenze überschreitet oder die<br />

Untergrenze unterschreitet.<br />

Messung Maximale Lücke<br />

Siehe Abb. 82 und 83 für Beispiele von Einstellungen für maximale Lücke im<br />

Menü Sensor.<br />

Die Prüfung auf max. Lücke ist eine Analysefunktion für die Prüfung auf<br />

Lücken, die ein benutzerdefiniertes Maximum überschreiten. Eine typische<br />

Anwendung der Prüfung auf max. Lücke ist die Prüfung von durch Räder<br />

aufgetragenen Klebstoffraupen, bei denen Eisenbahnmuster oder<br />

unterbrochene Raupen verbreitet sind. Dort muss als kritische<br />

Qualitätskontrollmaßnahme sichergestellt werden, dass keine übermäßigen<br />

Lücken im Klebstoff auftreten, da<strong>mit</strong> die Verklebung intakt ist.<br />

Bei Verwendung dieser Methode definiert der Benutzer die Messzone durch<br />

Eingabe von Startposition und Länge der Messzone. Dann definiert der<br />

Benutzer die max. Lücke. Im Inspektionsprozess prüft das<br />

<strong>Steuerungssystem</strong> die benutzerdefinierte Region und vergleicht jede Lücke<br />

in der Klebstoffraupe <strong>mit</strong> dem Grenzwert für die max. Lücke ohne<br />

Berücksichtigung der genauen Lage der Lücken und Segmente. Das Produkt<br />

wird als mangelhaft beurteilt, wenn eine Lücke den Grenzwert für die max.<br />

Lücke überschreitet.<br />

HINWEIS: Bei Prüfung der kumulierten Raupenlänge und der maximalen<br />

Lücke ist es nicht erforderlich, die Strecke zu lernen.<br />

P/N 7169682_01


116<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Beispiele für Maße der kumulierten Raupenlänge und der maximalen<br />

Lücke<br />

Abb. 82 Beispiel 1 - Menü maximale Lücke und kumulierte Raupenlänge<br />

1. Tatsächliche Raupe (schwarz)<br />

2. Maße der tatsächlichen Raupe<br />

3. Benutzerdefinierte Einstellungen<br />

für maximale Lücke<br />

4. Benutzerdefinierte Einstellungen<br />

für kumulative Raupenlänge<br />

HINWEIS: Bei einer Einstellung der max. Lücke auf 2 mm würde das System<br />

dieses Produkt zurückweisen, weil eine Lücke von 3 mm auftritt. Wenn<br />

aber die max. zulässige Lücke auf 3 oder größer eingestellt wird, wäre<br />

dieses Produkt gut. Gleichermaßen würde das Produkt bei einer Einstellung<br />

des Minimums für kumulierte Raupenlänge auf 45 (in einer Zone von 48 mm)<br />

zurückgewiesen, weil die gemessene Gesamtlänge der Klebstoffraupe 41<br />

mm beträgt.<br />

Abb. 83 Beispiel 2 - Maße für maximale Lücke und kumulierte Raupenlänge<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 117<br />

Verbindung zwischen Produktprüfung und<br />

Streckenerzeugung<br />

Diese Funktion kann verwendet werden, um automatisch<br />

Inspektionsparameter zu setzen, die auf einer auf einem verbundenen<br />

Streckenkanal programmierten Strecke basieren.<br />

Abb. 84 Beispielmenü für Verbindung von Normalraupe <strong>mit</strong> Auftragskopf<br />

Sensorkanal <strong>mit</strong> Streckenkanal verbinden:<br />

1. Schaltfläche Verbinden <strong>mit</strong> Auftragskopf berühren.<br />

HINWEIS: Diese Schaltfläche zeigt normalerweise Manuell an.<br />

2. Streckenkanal zum Verbinden wählen. Nur Kanäle auf dem selben<br />

Steuermodul können <strong>mit</strong>einander verbunden werden, und nur Normal-,<br />

Punkt- und Nahtraupenstrecken können <strong>mit</strong> Sensoren verbunden<br />

werden.<br />

HINWEIS: Die Inspektionstools und Parameter werden automatisch auf<br />

Basis des verbundenen Streckenprogramms eingestellt.<br />

Sensoren überwachen<br />

Mit der Schaltfläche Überwachen im Hauptmenü wird das Menü<br />

Überwachen geöffnet, in dem bis zu vier Sensoren gleichzeitig angezeigt<br />

werden können.<br />

P/N 7169682_01


118<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Auftragsstatus<br />

Die Schaltfläche Auftragsstatus im Hauptmenü gibt einen Überblick über den<br />

aktuellen Auftrag.<br />

Je nach den zugewiesenen Zählern zeigt das Menü Auftragsstatus für jeden<br />

zugewiesenen Zähler die Werte Einrichten, Ausführung und Gesamt. Siehe<br />

Auftragsberichte und Zähler weiter unten.<br />

Abb. 85 Menü Auftragsstatus<br />

Auftrag beenden<br />

Schaltfläche Ende Auftrag im Menü Auftragsstatus berühren, um einen<br />

Produktionslauf zu beenden. Ein Produktionsbericht wird automatisch<br />

erzeugt und auf einem installierten USB-Laufwerk oder auf dem Compact<br />

Flash-Laufwerk des Touchscreens gespeichert.<br />

Auftragsberichte und Zähler<br />

Auftragsberichte werden jedesmal erzeugt, wenn ein aktiver Auftrag endet.<br />

HINWEIS: Ein aktiver Auftrag endet jedesmal, wenn ein neuer Auftrag<br />

angelegt oder wenn ein gespeicherter Auftrag geöffnet wird.<br />

Der Auftragsbericht und das Menü Auftragsstatus nutzen die zugewiesenen<br />

Zähler, um aussagekräftige Produktionsdaten zu liefern und zu speichern.<br />

Zuweisung von Zählern über Systemeinrichtung, Seite 3 > Zählerzuweisung<br />

und Chargeneinstellungen.<br />

Wenn diese Menüs verwendet werden, wird ein Auslösereingang zu<br />

folgenden Zählern zugewiesen:<br />

Zufuhrzähler<br />

Produktionszähler<br />

Nachauswerferzähler<br />

Chargenzähler<br />

HINWEIS: Rückweisungszähler in einem Inspektionssystem basieren<br />

auf dem zugewiesenen Nachausferfer-Auslöser, sofern verwendet.<br />

2011 Nordson Corporation


Abb. 86 Beispiel-Produktionsbericht<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 119<br />

Am Ende des Auftrags wird ein detaillierter Produktionsbericht erzeugt, der<br />

alle gezeigten Zähler im Menü Auftragsstatus sowie die Zähler für jeden<br />

Auftragskopf und Sensor enthält. Ein Auftragsbericht wird in einer Datei<br />

gespeichet, die <strong>mit</strong> einer Vorlage in Microsoft Excel importiert werden kann.<br />

Die Vorlage wird <strong>mit</strong> dem Auftragsbericht gemeinsam gespeichert. Ein<br />

Beispiel für einen Produktionsbericht ist nachstehend abgebildet:<br />

P/N 7169682_01


120<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Abb. 87 Schaltfläche Rückweisungssteuerung<br />

Abb. 88 Funktion des Vorauswerfer-Auslösers<br />

1. Verfolgungsabstand<br />

2. Maschinenlaufrichtung<br />

P/N 7169682_01<br />

Auswerfer einrichten<br />

Der Auswerfer wird über die Schaltfläche Rückweisungssteuerung im<br />

Hauptmenü eingerichtet, siehe Abb. 87.<br />

Einen der folgenden Auswerfertypen wählen, die das <strong>Steuerungssystem</strong><br />

unterstützt:<br />

Drehauswerfer<br />

Logikschnittstelle<br />

Markiersystem<br />

Jeder Auswerfertyp hat ein unterschiedliches Verfahren zum Einrichten.<br />

Doch ist der Drehauswerfer der am häufigsten verwendete Auswerfer.<br />

Vorauswerfer-Auslöser<br />

Die folgende Abbildung beschreibt die Funktion des Drehauswerfers.<br />

Für höchst genaues und zuverlässiges Auswerfen immer einen<br />

Vorauswerfer-Fotosensor verwenden, der direkt vor dem Auswerfer montiert<br />

ist. Nach Aktivieren der Funktion Vorauswerfer den Auslöserkanal wählen,<br />

der als Vorauswerfer-Auslöser verwendet wird.<br />

3. Vorauswerfer-Auslöser<br />

4. Auswerfer-Auslöser-Versatz<br />

5. Auswerfer<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 121<br />

Verfolgungsabstände er<strong>mit</strong>teln lassen<br />

Der Abstand des Fotosensors für jeden Sensor vom Vorauswerfer-Auslöser<br />

ist der Verfolgungsabstand.<br />

Abb. 89 Einblendmenü Abstand lernen<br />

Die Verfolgungsabstände müssen <strong>mit</strong> folgendem Verfahren er<strong>mit</strong>telt werden:<br />

1. Die Maschine von allen Produkten leeren.<br />

2. Die Schaltfläche Abstand lernen im Menü Rückweisungssteuerung<br />

drücken.<br />

3. Ein einzelnes Produkt durch die gesamte Maschine vom ersten<br />

Fotosensor bis zum Vorauswerfer-Fotosensor laufen lassen.<br />

Wenn das Produkt jeden für einen Inspektionsprozess vorgesehenen<br />

Fotosensor passiert, zeigt das Einblendmenü Abstand lernen eine grüne<br />

Zahl als Hinweis, dass die Verfolgungsabstände gelernt werden.<br />

4. Wenn beim Er<strong>mit</strong>teln der Verfolgungsabstände ein Fehler auftritt,<br />

wird das Einblendmenü Abstand lernen rot, und der Vorgang muss<br />

wiederholt werden.<br />

Auswerfer-Auslöser Versatz<br />

Der Abstand zwischen dem Vorauswerfer-Auslöser und der Mittellinie des<br />

Auswerfers ist der Auswerfer-Auslöser Versatz (ETO). Der Zugang zu dieser<br />

Einstellung erfolgt über:<br />

Rückweisungssteuerung > Auswerfer-Einstellungen.<br />

Einstellungen Chargen<br />

Chargenzählung wird verwendet, um einmal je Charge einen Ausgang am<br />

Ausgangsstecker der Maschinensteuerung auszulösen. Ein Fotosensor wird<br />

für die Funktion Chargenzählung über das Menü Systemeinrichtung<br />

>Chargenzähler einrichten zugewiesen. Das Menü erlaubt auch das<br />

Programmieren von Verzögerung und Einschaltdauer für die Auslösung des<br />

Chargen-Kickers. Immer wenn der Produktzähler die Chargenzählung<br />

erreicht, wird der Ausgang einmal aktiviert, um den Kicker zu auszulösen.<br />

Das <strong>Steuerungssystem</strong> verfolgt auch die Anzahl der produzierten Chargen,<br />

die im Menü Zähler ebenso wie in den Produktionsberichten angezeigt<br />

werden kann.<br />

P/N 7169682_01


122<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Fehlersuche<br />

Alarmmeldungen<br />

P/N 7169682_01<br />

ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personal ausführen<br />

lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamten Dokumentation<br />

befolgen.<br />

Dieser Abschnitt enthält Informationen als Schnellreferenz zur Diagnose von<br />

Fehlern am <strong>Steuerungssystem</strong>. Die Tabellen zeigen die Meldungen, die im<br />

Menü Meldungsprotokoll bei einem Systemproblem erscheinen. Diese<br />

Tabellen geben auch typische Abhilfemaßnahmen für jeden Meldungstyp<br />

an. Diese Informationen sind auch auf den Hilfeseiten im Menü<br />

Meldungsprotokoll verfügbar.<br />

Wenn ein Problem nicht <strong>mit</strong> den Fehlersuchtabellen gelöst werden kann,<br />

wenden Sie sich bitte an die zuständige Vertretung von Nordson.<br />

Alarmmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Prod.-Geschw. niedrig, Impulsgeber 1<br />

Produktionsgeschwindigkeit unterhalb<br />

Prod.-Geschw. niedrig, Impulsgeber 2 des benutzerdefinierten<br />

Prod.-Geschw. niedrig, Impulsgeber 3<br />

Mindest-Alarmwertes<br />

Erzwungen<br />

Klebstoff wegen zu kurzer Produkte<br />

aus<br />

Produktstau<br />

Warteschlange voll<br />

Schablone endet in Raupe<br />

Produktfehler bei Prüfung auf max.<br />

Lücke, kumul. Raupe oder Strecke<br />

Abstand Sensorauslöser - Auswerfer<br />

zu kurz, nicht ausgeworfen<br />

Produkt durch Bediener ausgeworfen<br />

Auftragskopf konnte nicht rechtzeitig<br />

zum Erzeugen der programmierten<br />

Strecke ausgelöst werden.<br />

Auslöser kürzer als Strecke, daher<br />

unvollständige Strecke<br />

Auslöser blieb über eine längere<br />

Strecke aktiviert als der programmierte<br />

Stauparameter<br />

Zu viele Produkte zwischen Auslöser<br />

und Auftragskopf<br />

Die berechnete Schablone für einen<br />

Sensor endet in einer Raupe<br />

Ein Bild wurde erkannt, das nicht den<br />

Prüfparametern entspricht.<br />

Der Abstand zwischen dem Auswerfer<br />

und dem Auslöser ist kleiner als der<br />

Abstand zwischen dem<br />

Sensorauslöser und dem Auswerfer.<br />

Der Bediener hat ein Produkt <strong>mit</strong> der<br />

Schaltfläche auf dem Touchscreen<br />

ausgeworfen<br />

ENTF.<br />

Produktionsgeschwindigkeit<br />

verringern, Kopf-Trigger Versatz<br />

(GTO) erhöhen. Schnellere<br />

Auftragsköpfe verwenden, die weniger<br />

Kompensation benötigen, und/oder<br />

Raupenlänge oder Lücke vergrößern.<br />

Auslösermaskierung verlängern.<br />

Auf zerdrückte oder zu kurze Produkte<br />

prüfen.<br />

Die Linie auf Produkte oder<br />

Fremdkörper prüfen, die den Auslöser<br />

blockieren.<br />

Auslöser und Auftragskopf einander<br />

annähern oder Produktabstand<br />

erhöhen.<br />

Sensorsichtfeld erweitern. Dazu die<br />

Auslösermaskierung oder den<br />

Sensor-Auslöser Versatz (STO)<br />

anpassen.<br />

ENTF.<br />

Den Auswerferabstand korrigieren.<br />

ENTF.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 123<br />

Alarmmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Maschinenstopp, fehlerhafte Produkte<br />

hintereinander<br />

Maschinenstopp, zuviel fehlerhafte<br />

Produkte<br />

Produktfehler in Streckenprüfung<br />

Produktfehler in Prüfung der max.<br />

Lücke<br />

Produktfehler bei Prüfung kumul.<br />

Raupe<br />

Zuviel Raupe<br />

Produktfehler bei Prüfung kumul.<br />

Raupe<br />

Zu wenig Raupe<br />

Produktfehler bei Prüfung Strecke und<br />

max. Lücke<br />

Produktfehler Strecke, max. Lücke<br />

und kumul. Raupe<br />

Zuviel Raupe<br />

Produktfehler Strecke, max. Lücke<br />

und kumul. Raupe<br />

Zu wenig Raupe<br />

Produktfehler Strecke, max. Lücke<br />

und kumul. Raupe<br />

Zuviel/zu wenig Raupe<br />

Produktfehler Strecke und kumul.<br />

Raupe<br />

Zuviel Raupe<br />

Produktfehler Strecke und kumul.<br />

Raupe<br />

Zuviel/zu wenig Raupe<br />

Produktfehler Strecke und kumul.<br />

Raupe<br />

Zu wenig Raupe<br />

Die maximal zulässige Anzahl<br />

fehlerhafter Produkte hintereinander<br />

wurde erreicht<br />

Die maximal zulässige Anzahl<br />

fehlerhafter Produkte wurde erreicht<br />

Produkt durch Steuerung als fehlerhaft<br />

beurteilt. Klebstoffstrecke auf dem<br />

Produkt war außerhalb der Toleranz<br />

Die größte Lücke im Klebstoff war<br />

größer als der benutzerdefinierte<br />

Grenzwert<br />

Der gesamte Klebstoff war mehr als<br />

der benutzerdefinierte Grenzwert<br />

Der gesamte Klebstoff war weniger als<br />

der benutzerdefinierte Grenzwert<br />

Die Klebstoffstrecke des Produkts war<br />

außerhalb der Toleranz, und eine<br />

Lücke im Klebstoff war größer als der<br />

maximale benutzerdefinierte<br />

Grenzwert.<br />

Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />

Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />

der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />

und zuviel Klebstoff gesamt auf dem<br />

Produkt<br />

Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />

Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />

der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />

und zu wenig Klebstoff gesamt auf<br />

dem Produkt<br />

Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />

Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />

der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />

und zuviel oder zu wenig Klebstoff<br />

gesamt auf dem Produkt<br />

Klebstoffstrecke des Produkts<br />

außerhalb der Toleranz, und<br />

insgesamt zuviel Klebstoff auf dem<br />

Produkt<br />

Ändern der Anzahl fehlerhafter<br />

Produkte unter:<br />

Systemeinstellungen und Einstell.<br />

Maschinensteuerung<br />

Ändern der Anzahl fehlerhafter<br />

Produkte unter:<br />

Systemeinstellungen und Einstell.<br />

Maschinensteuerung.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


124<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Alarmmeldungen (contd)<br />

P/N 7169682_01<br />

Alarmmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Produktfehler max. Lücke und kumul.<br />

Raupe<br />

Zuviel Raupe<br />

Produktfehler max. Lücke und kumul.<br />

Raupe<br />

Zu wenig Raupe<br />

Produktfehler max. Lücke und kumul.<br />

Raupe<br />

Zuviel/zu wenig Raupe<br />

Produktfehler kumul. Raupe<br />

Zuviel/zu wenig Raupe<br />

Auftragskopf ausgelöst ohne<br />

Auftragskopfzuordnung<br />

Fehlermeldungen<br />

Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />

Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />

der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />

und zuviel Klebstoff gesamt auf dem<br />

Produkt<br />

Das Produkt hat eine Lücke in der<br />

Klebstoffstrecke, die größer ist als der<br />

benutzerdefinierte Grenzwert, und<br />

insgesamt zu wenig Klebstoff<br />

Das Produkt hat eine Lücke in der<br />

Klebstoffstrecke, die größer ist als der<br />

benutzerdefinierte Grenzwert, und<br />

insgesamt zuviel oder zu wenig<br />

Klebstoff<br />

Das Produkt hat insgesamt zuviel oder<br />

zu wenig Klebstoff<br />

Keine Parameter für<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker<br />

eingegeben<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Parameter Raupenuntersuchung<br />

prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />

Klebstoffauftrag beheben.<br />

Auftragskopf für den<br />

Auftragskopfkanal auswählen.<br />

Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - Fehler<br />

Konfigurationsprüfsumme<br />

Modul 1 - Prozessor<br />

Überlastungsfehler<br />

Modul 1 - Unkorrigierbarer Fehler<br />

beim Schreiben auf Flash<br />

Die Prüfsumme der Flash-Software ist<br />

fehlerhaft.<br />

Der Prozessor kann nicht alle<br />

Aufgaben in der zugeteilten Zeit<br />

ausführen.<br />

Das Gerät hat versucht, auf Flash zu<br />

schreiben, aber der neue Wert war<br />

fehlerhaft.<br />

Modul 1 - zu viele Interrupts ENTFÄLLT ENTFÄLLT<br />

Modul 1 - Fehler der Flash-Prüfsumme<br />

beim Laden<br />

Modul 1 - (ISR) Busfehler<br />

Modul 1 - (ISR) Adressfehler<br />

Modul 1 - (ISR) unzulässiger Opcode<br />

Die Prüfsumme der Flash-Software ist<br />

fehlerhaft.<br />

Prozessorfehler<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

neu laden oder Upgrade durchführen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Rechenbelastung des Prozessors<br />

verringern.<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

neu laden oder Upgrade durchführen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Software neu laden oder Upgrade<br />

durchführen. Besteht das Problem<br />

weiter, die Steuerelektronikplatine<br />

ersetzen.<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

neu laden oder Upgrade durchführen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

neu laden oder Upgrade durchführen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

neu laden oder Upgrade durchführen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 125<br />

Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - (ISR) Teilen durch Null Prozessorfehler<br />

Modul 1 - (ISR) nicht initialisiertes<br />

Interrupt Interner Fehler<br />

Interner Fehler #12 ‐ #57<br />

Modul 1 - Gruppe A Loopback<br />

Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe B Loopback<br />

Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe A Loopback Daten<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe B Loopback Daten<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe A FPGA RAM<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe B FPGA RAM<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback FPGA A Adresse<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback FPGA B Adresse<br />

fehlerhaft<br />

Adresszeilentest bei I/O-Modul in<br />

Gruppe A fehlerhaft<br />

Adresszeilentest bei I/O-Modul in<br />

Gruppe B fehlerhaft<br />

Datenbustest bei I/O-Modul in Gruppe<br />

A fehlerhaft<br />

Datenbustest bei I/O-Modul in Gruppe<br />

B fehlerhaft<br />

Speicherfehler in der FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatine) in Gruppe A.<br />

Speicherfehler in der FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatine) in Gruppe B.<br />

Adressentestfehler in der FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatine) in Gruppe A.<br />

Adressentestfehler in der FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatine) in Gruppe B.<br />

Modul 1 - Fehler RAM Speichertestfehler in Modul 1<br />

Modul 1 - Loopback FPGA A Daten<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback FPGA B Daten<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />

Loopback Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />

Loopback Daten fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback Master-I/O<br />

Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback Master-I/O Daten<br />

fehlerhaft<br />

Datenbustestfehler in der FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatine) in Gruppe A.<br />

Datenbustestfehler in der FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatine) in Gruppe B.<br />

Adressentestfehler in Modul 1<br />

Datenbustestfehler in Modul 1<br />

Adresszeilentest bei Master I/O-Modul<br />

fehlerhaft<br />

Datenbustest bei Master I/O-Modul<br />

fehlerhaft<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

neu laden oder Upgrade durchführen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe A<br />

ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />

besteht, die Platinenbaugruppe der<br />

Steuerungselektronik ersetzen.<br />

I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe B<br />

ersetzen . Wenn das Problem weiter<br />

besteht, die Platinenbaugruppe der<br />

Steuerungselektronik ersetzen.<br />

I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe A<br />

ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />

besteht, die Platinenbaugruppe der<br />

Steuerungselektronik ersetzen.<br />

I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe B<br />

ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />

besteht, die Platinenbaugruppe der<br />

Steuerungselektronik ersetzen.<br />

FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />

Gruppe A ersetzen.<br />

FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />

Gruppe B ersetzen.<br />

FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />

Gruppe A ersetzen.<br />

FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />

Gruppe B ersetzen.<br />

Steuerelektronikplatine in Modul 1<br />

ersetzen.<br />

FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />

Gruppe A ersetzen.<br />

FPGA-Karte<br />

(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />

Gruppe B ersetzen.<br />

Steuerelektronikplatine in Modul 1<br />

ersetzen.<br />

Steuerelektronikplatine in Modul 1<br />

ersetzen.<br />

Master-I/O-Gruppenplatine ersetzen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Master-I/O-Gruppenplatine ersetzen.<br />

Besteht das Problem weiter, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


126<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Fehlermeldungen(Forts.)<br />

P/N 7169682_01<br />

Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - SPI Loopback fehlerhaft<br />

Keine Verbindung zu Modul 2<br />

Keine Verbindung zu Modul 3<br />

Keine Verbindung zu Modul 4<br />

Keine Verbindung zu Modul 5<br />

Keine Verbindung zu Modul 6<br />

Keine Verbindung zu Modul 7<br />

Keine Verbindung zu Modul 8<br />

Test der seriellen<br />

Peripherieschnittstelle (SPI) in Modul<br />

1 fehlerhaft<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 2 kommunizieren.<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 3 kommunizieren.<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 4 kommunizieren.<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 5 kommunizieren.<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 6 kommunizieren.<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 7 kommunizieren.<br />

Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />

Steuermodul 8 kommunizieren.<br />

Steuerlektronikplatine in Modul 1<br />

ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />

besteht, die Netzplatine ersetzen.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 2 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 3 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 4 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 5 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 6 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 7 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

Ethernetkabel und<br />

Systemverbindungskabel prüfen.<br />

Sicherstellen, dass Steuermodul 8 <strong>mit</strong><br />

Spannung versorgt wird.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 127<br />

Durch Bediener hervorgerufene Ereignismeldungen<br />

Bediener-Ereignismeldung Erläuterung<br />

Netz aus Netzspannung zum System wurde<br />

ausgeschaltet.<br />

Netz ein Netzspannung wurde an das System<br />

angelegt.<br />

Netz ein <strong>mit</strong> Autostart aktiviert Netzspannung wurde an das System<br />

<strong>mit</strong> automatischem Streckenstart<br />

angelegt.<br />

Klebstoff ein Die Streckensteuerung wurde aktiviert.<br />

Klebstoff aus Die Streckensteuerung wurde<br />

deaktiviert.<br />

Prüfung ein Raupenprüfung wurde aktiviert.<br />

Prüfung aus Raupenprüfung wurde deaktiviert.<br />

Rückweisungszähler rücksetzen Der Rückweisungszähler wurde<br />

zurückgesetzt.<br />

Erkennung Auswerfersteuerung<br />

aktiviert<br />

Erkennung Auswerfersteuerung<br />

deaktiviert<br />

Der Rückweisungszähler wurde<br />

zurückgesetzt.<br />

Der Auswerfer wurde deaktiviert.<br />

Maschinenstopp deaktiviert Maschinenstopp wurde deaktiviert.<br />

Maschinenstopp aktiviert Maschinenstopp wurde aktiviert.<br />

Ruhestellung aus Das System wurde aus der<br />

Ruhestellung geholt.<br />

Ruhestellung ein Das System wurde in die Ruhestellung<br />

versetzt.<br />

Sensor Lernen Sensor Nr. 1 hat eine gültige Strecke<br />

gelernt.<br />

Sensor lernen abbrechen Lernen von Sensor Nr. 1 wurde<br />

abgebrochen.<br />

Werkstest aktiviert Werkstestmodus läuft an.<br />

Steuerelektronik rücksetzen Die Steuerelektronik wurde<br />

zurückgesetzt.<br />

Zeit und Datum einstellen Datum und Zeit wurden eingestellt.<br />

Prog gespeichert Ein Benutzerprogramm wurde<br />

gespeichert.<br />

Prog gelöscht Ein Benutzerprogramm wurde aus dem<br />

Speicher gelöscht.<br />

Prog geöffnet Ein Benutzerprogramm wurde aus dem<br />

Speicher geladen.<br />

Steuerelektroniksoftware-Upgrade<br />

durchgeführt<br />

Upgrade der Software im Steuermodul<br />

erfolgreich durchgeführt.<br />

Panelsoftware-Upgrade durchgeführt Upgrade der Software im<br />

Bedienerpanel erfolgreich<br />

durchgeführt.<br />

Einstellungen Warnungsfilter geändert Filtereinstellungen wurden geändert.<br />

P/N 7169682_01


128<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Warnmeldungen<br />

ISR unerwartet<br />

P/N 7169682_01<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 ­ Drehimpulsgeber 0 ­<br />

Aussetzendes oder fehlendes Signal<br />

Modul 1 ­ Drehimpulsgeber 1 ­<br />

Aussetzendes oder fehlendes Signal<br />

Modul 1 - Kommunikationsfehler<br />

Modul 1 - Fehler RAM<br />

Modul 1 -<br />

Programmprüfsummenfehler<br />

Modul 1 ­ Drehimpulsgeber 2 ­<br />

Aussetzendes oder fehlendes Signal<br />

Das System hat eine unbearbeitete<br />

Unterbrechung unbekannten<br />

Ursprungs erkannt. Einige<br />

Systemfunktionen sind nicht mehr<br />

betriebsbereit.<br />

Das System hat einen<br />

Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Symptomen<br />

eines fehlerhaften oder aussetzenden<br />

Drehimpulsgebersignals erkannt.<br />

Das System hat einen<br />

Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Symptomen<br />

eines fehlerhaften oder aussetzenden<br />

Drehimpulsgebersignals erkannt.<br />

Das System hat einen<br />

Kommunikationsfehler erkannt.<br />

RAM (SD intern oder statisch)<br />

fehlerhaft.<br />

Modul 1 - Zeitgeber abgelaufen Prozessorfehler<br />

Modul 1 - Raupenspeicher<br />

überschritten<br />

Modul 1 - Pgm: LS Punkte gleich<br />

Modul 1 - Pgm: LS falsche<br />

Reihenfolge<br />

Modul 1 - Pgm: LS zu viele Raupen<br />

Modul 1 - Hochlauf Konflikt Grenzen<br />

hoch und tief<br />

Beim Laden des Programms ist die<br />

Programm-Prüfsumme fehlerhaft.<br />

Das System hat einen<br />

Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Symptomen<br />

eines fehlerhaften oder aussetzenden<br />

Drehimpulsgebersignals erkannt.<br />

Die Anzahl der Naht-, Punkt- oder<br />

Autospot-Raupen überschreitet die<br />

verfügbare Speicherkapazität.<br />

Interner Fehler<br />

Interner Fehler<br />

Modul 1 - falsche Auslösernummer Interner Fehler<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

aktualisieren. Wenn das Problem<br />

weiterhin besteht, die<br />

Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Mechanische und elektrische<br />

Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 1<br />

prüfen.<br />

Drehimpulsgeber und/oder<br />

Drehimpulsgeberkabel ersetzen.<br />

Mechanische und elektrische<br />

Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 2<br />

prüfen.<br />

Drehimpulsgeber und/oder<br />

Drehimpulsgeberkabel ersetzen.<br />

Mechanische und elektrische<br />

Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 1<br />

prüfen.<br />

Ethernetkabel oder serielles Kabel<br />

ersetzen.<br />

Gerät aus- und einschalten. Software<br />

aktualisieren. Wenn das Problem<br />

weiterhin besteht, die<br />

Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Programm löschen und ein als<br />

fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />

ein neues Programm laden.<br />

Mechanische und elektrische<br />

Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 3<br />

prüfen.<br />

Drehimpulsgeber und/oder<br />

Drehimpulsgeberkabel ersetzen.<br />

Gerät aus- und einschalten.<br />

Software aktualisieren.<br />

Wenn das Problem weiterhin besteht,<br />

die Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Intervall vergrößern oder<br />

Raupengröße oder Raupenanzahl<br />

verringern.<br />

Programm löschen und ein als<br />

fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />

ein neues Programm laden.<br />

Die Prozentgrenzwerte für den<br />

Ausgang korrigieren, so dass sie<br />

zulässig sind, oder das System auf die<br />

Werksvoreinstellungen zurücksetzen.<br />

Programm löschen und ein als<br />

fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />

ein neues Programm laden.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 129<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - Auslöser nicht verfügbar Interner Fehler<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

thermischer Fehler<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Kurzschluss Kanal 1<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Kurzschluss Kanal 2<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Kurzschluss Kanal 3<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Kurzschluss Kanal 4<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Unterbrechung Kanal 1<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Unterbrechung Kanal 2<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Unterbrechung Kanal 3<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />

Unterbrechung Kanal 4<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz A ><br />

100 Watt<br />

Modul 1 - Schaltv. Platz A<br />

unbekannter Platinentyp<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

thermischer Fehler<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Kurzschluss Kanal 1<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Kurzschluss Kanal 2<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Kurzschluss Kanal 3<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Kurzschluss Kanal 4<br />

Gemessene interne<br />

Umgebungstemperatur ist zu hoch.<br />

Richtige Funktion ist nicht garantiert.<br />

Auftragskopf nimmt mehr Strom auf<br />

als zulässig.<br />

Auftragskopf nimmt nicht genug Strom<br />

für richtige Funktion auf.<br />

Auftragskopf nimmt mehr Leistung auf<br />

als zulässig.<br />

Schaltverstärker-Platine wird nicht<br />

erkannt.<br />

Die gemessene interne<br />

Umgebungstemperatur ist zu hoch.<br />

Richtige Funktion ist nicht garantiert.<br />

Auftragskopf nimmt mehr Strom auf<br />

als zulässig.<br />

Programm löschen und ein als<br />

fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />

ein neues Programm laden.<br />

Umgebungstemperatur des Systems<br />

absenken.<br />

Die Taktrate der Auftragsköpfe<br />

senken.<br />

Auftragskopf oder Kabel auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Belastung der Auftragsköpfe<br />

reduzieren.<br />

Einstellungen der Auftragsköpfe<br />

prüfen (Spitzenstrom und Haltestrom).<br />

Belastung der Auftragsköpfe<br />

reduzieren.<br />

Einstellungen der Auftragsköpfe<br />

prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />

Haltestrom).<br />

Sicherstellen, dass Schaltverstärker<br />

Nr. 1 richtig in das System eingesetzt<br />

ist.<br />

Software aktualisieren.<br />

Die Schaltverstärker-Platine ersetzen.<br />

Umgebungstemperatur des Systems<br />

absenken.<br />

Die Taktrate der Auftragsköpfe<br />

senken.<br />

Auftragskopf oder Kabel auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Belastung der Auftragsköpfe<br />

reduzieren.<br />

Einstellungen der Auftragsköpfe<br />

prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />

Haltestrom).<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


130<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Warnmeldungen (Forts.)<br />

P/N 7169682_01<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Unterbrechung Kanal 1<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Unterbrechung Kanal 2<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Unterbrechung Kanal 3<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />

Unterbrechung Kanal 4<br />

Modul 1 - Schaltverstärker Platz B ><br />

100 Watt<br />

Modul 1 - Schaltv. Platz B<br />

unbekannter Platinentyp<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

Fehler Gruppe 0<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

Fehler Gruppe 1<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine Strecke Gruppe 0<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine Erkennung Gruppe 0<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine Strecke Gruppe 1<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine Erkennung Gruppe 1<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine FPGA für Gruppe 0<br />

Auftragskopf nimmt nicht genug Strom<br />

für richtige Funktion auf.<br />

Auftragskopf nimmt mehr Leistung auf<br />

als zulässig.<br />

Schaltverstärker-Platine wird nicht<br />

erkannt.<br />

Die FGPA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte) Nr. 1 ist falsch für<br />

die installierte I/O-Gruppe.<br />

Die FGPA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte) Nr. 2 ist falsch für<br />

die installierte I/O-Gruppe.<br />

Die Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />

(oder Beschleunigerkarte) ist<br />

installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Streckensteuerungs-I/O-Gruppe.<br />

Die Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />

(oder Beschleunigerkarte) ist<br />

installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Raupenprüfungs-I/O-Gruppe.<br />

Die Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />

(oder Beschleunigerkarte) ist<br />

installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Streckensteuerungs-I/O-Gruppe.<br />

Die Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />

(oder Beschleunigerkarte) ist<br />

installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Raupenprüfungs-I/O-Gruppe.<br />

Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

ist installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Streckensteuerungs-FPGA-Karte<br />

(oder Beschleunigerkarte).<br />

Auftragskopf oder Kabel auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Belastung der Auftragsköpfe<br />

reduzieren.<br />

Einstellungen der Auftragsköpfe<br />

prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />

Haltestrom).<br />

Belastung der Auftragsköpfe<br />

reduzieren.<br />

Einstellungen der Auftragsköpfe<br />

prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />

Haltestrom).<br />

Sicherstellen, dass Schaltverstärker<br />

Nr. 2 richtig in das System eingesetzt<br />

ist.<br />

Software aktualisieren.<br />

Die Schaltverstärker-Platine ersetzen.<br />

Die FPGA-Karte ersetzen oder die<br />

I/O-Gruppe ersetzen, da<strong>mit</strong> sie passt.<br />

Die FPGA-Karte ersetzen oder die<br />

I/O-Gruppe ersetzen, da<strong>mit</strong> sie passt.<br />

Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

hinzufügen oder die<br />

Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />

entfernen.<br />

Eine Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />

hinzufügen oder die<br />

Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />

entfernen.<br />

Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

hinzufügen oder die<br />

Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />

entfernen.<br />

Eine Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />

hinzufügen oder die<br />

Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />

entfernen.<br />

Eine Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />

hinzufügen oder die<br />

Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

entfernen.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 131<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine FPGA für Erkennung Gruppe 0<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine FPGA für Gruppe 1<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine FPGA für Erkennung Gruppe 1<br />

Modul 1 ­ ungültige Hardwarekonfig ­<br />

keine Master-Gruppe<br />

Modul 1 - Werksprüfjumper installiert<br />

Modul 1 - Echtzeituhr RAM Fehler<br />

Modul 1 - Gruppe A Loopback<br />

Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe B Loopback<br />

Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe A Loopback Daten<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe B Loopback Daten<br />

fehlerhaft<br />

Die Raupenprüfungs-I/O-Gruppe ist<br />

installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Raupenprüfungs-FGPA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte).<br />

Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

ist installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Streckensteuerungs-FPGA-Karte.<br />

Die Raupenprüfungs-I/O-Gruppe ist<br />

installiert, aber keine<br />

korrespondierende<br />

Raupenprüfungs-FGPA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte).<br />

Keines der Module hat eine<br />

Master-I/O-Gruppe. Eine<br />

Master-I/O-Gruppe ist erforderlich,<br />

da<strong>mit</strong> das System<br />

Drehimpulsgebersignale, externe I/O<br />

und eine serielle Schnittstelle hat.<br />

Der Werksprüfjumperstecker ist in X15<br />

auf der Steuerelektronikplatine<br />

gesteckt.<br />

RAM-Test des Speichers in der<br />

Echtzeituhr fehlgeschlagen.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an<br />

I/O-Gruppe A festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an<br />

I/O-Gruppe B festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an<br />

I/O-Gruppe A festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an<br />

I/O-Gruppe B festgestellt.<br />

Eine Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />

hinzufügen oder die<br />

Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />

entfernen.<br />

Eine Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />

hinzufügen oder die<br />

Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />

entfernen.<br />

Eine Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />

hinzufügen oder die<br />

Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />

entfernen.<br />

Zu Modul Nr. 1 eine<br />

Master-I/O-Gruppe hinzufügen. Modul<br />

Nr. 1 ist das erste Steuermodul am<br />

Systemanschlusspanel.<br />

Zum normalen Betrieb den Jumper<br />

abnehmen. Wenn gar kein Jumper<br />

vorhanden ist, die<br />

Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Echtzeituhr ersetzen.<br />

Verbindungen zwischen Gruppe A und<br />

der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Gruppe A ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen Gruppe B und<br />

der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Gruppe B ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen Gruppe A und<br />

der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Gruppe A ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen Gruppe B und<br />

der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Gruppe B ersetzen. Die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


132<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Warnmeldungen (Forts.)<br />

P/N 7169682_01<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - Gruppe A FPGA RAM<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Gruppe B FPGA RAM<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - RAM Laufwerk Prüfsumme<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - nicht zugewiesener<br />

Drehimpulsgeber<br />

Modul 1 - Loopback FPGA A Adresse<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback FPGA B Adresse<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback FPGA A Daten<br />

fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback FPGA B Daten<br />

fehlerhaft<br />

Eigendiagnose hat ein Problem am<br />

FPGA-Karten- (oder<br />

Beschleunigerkarten-) Speicher von<br />

Gruppe A festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />

FPGA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte) von Gruppe B<br />

festgestellt.<br />

Interner Fehler<br />

Eigendiagnose hat ein Problem am<br />

FPGA-Karten- (oder<br />

Beschleunigerkarten-) Speicher von<br />

Gruppe A festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />

FPGA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte) von Gruppe B<br />

festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem am<br />

FPGA-Karten- (oder<br />

Beschleunigerkarten-) Speicher von<br />

Gruppe A festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />

FPGA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte) von Gruppe B<br />

festgestellt.<br />

Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />

von Gruppe A und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

FPGA-Karte der Gruppe A ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />

von Gruppe B und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

FPGA-Karte der Gruppe B ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Gerät aus- und einschalten. Wenn das<br />

Problem weiterhin besteht, das<br />

System auf Werkseinstellungen<br />

zurücksetzen.<br />

Programm löschen und ein als<br />

fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />

ein neues Programm laden.<br />

Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />

von Gruppe A und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

FPGA-Karte der Gruppe A ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />

von Gruppe B und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

FPGA-Karte der Gruppe B ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />

von Gruppe A und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

FPGA-Karte der Gruppe A ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />

von Gruppe B und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

FPGA-Karte der Gruppe B ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


Warnmeldung<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 133<br />

Erläuterung<br />

Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />

Loopback Adresse fehlerhaft Eigendiagnose hat ein Problem im<br />

Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />

Loopback Daten fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback Master-I/O<br />

Adresse fehlerhaft<br />

Modul 1 - Loopback Master-I/O Daten<br />

fehlerhaft<br />

CPLD-Schaltkreis der Steuerelektronik<br />

festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />

Master-I/O-Gruppe festgestellt.<br />

Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />

Master-I/O-Gruppe festgestellt.<br />

Modul 1 - Drehimpulsgeber fehlerhaft ENTFÄLLT ENTF.<br />

Modul 1 - Stromversorgung I/O<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - fehlerhafter<br />

Bildpufferspeicher<br />

Modul 1 - ungültige Bildgröße<br />

Die 24V I/O Stromversorgung ist<br />

überlastet.<br />

Der Pufferspeicher <strong>mit</strong> Raupenbildern<br />

wurde gestört.<br />

Die von der FPGA-Karte (oder<br />

Beschleunigerkarte) erhaltene Angabe<br />

der Bildgröße ist falsch.<br />

Abhilfe<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Verbindungen zwischen<br />

Master-I/O-Gruppe und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Master-Gruppe ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Verbindungen zwischen<br />

Master-I/O-Gruppe und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Master-I/O-Gruppe ersetzen.<br />

Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />

wenn das System den Test weiterhin<br />

nicht besteht.<br />

Nach Kurzschluss an externen<br />

Geräten suchen, die 24 VDC vom<br />

System nutzen. Netzplatine ersetzen.<br />

Keine Maßnahmen erforderlich. Die<br />

Bilder im Pufferspeicher sind verloren,<br />

und der Pufferspeicher wurde neu<br />

initialisiert.<br />

Verbindungen zwischen Gruppen,<br />

FPGA-Karte und der<br />

Steuerelektronikplatine prüfen.<br />

Software und FPGA-Code<br />

aktualisieren. Bei Weiterbestehen des<br />

Problems die FPGA-Karte ersetzen.<br />

Modul 1 - Echtzeituhr Batteriefehler Interne Batterie der Echtzeituhr leer. Echtzeituhr ersetzen.<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 1 ­ Wechsel<br />

von Quad zu kein<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 1 ­ Wechsel<br />

von Quad zu Einphasen<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 1 ­ Wechsel<br />

von Einphasen zu Quad<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 1 ­ Wechsel<br />

von Einphasen zu kein<br />

Der Quadratur-Drehimpulsgeber<br />

wurde abgetrennt.<br />

Der Drehimpulsgeber wurde von<br />

Quadratur zu Einphasen geändert.<br />

Der Drehimpulsgeber wurde von<br />

Einphasen zu Quadratur geändert.<br />

Der Einphasen-Drehimpulsgeber<br />

wurde abgetrennt.<br />

Prüfen, ob der Wechsel des<br />

Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />

Wenn nicht, Drehimpulsgeberkabel<br />

und/oder Master-I/O-Gruppen-Modul<br />

und/oder Steuermodul ersetzen.<br />

Prüfen, ob der Wechsel des<br />

Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />

Wenn der Drehimpulsgebertyp nicht<br />

dem installierten Typ entspricht,<br />

Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />

Master-I/O-Gruppen-Modul und/oder<br />

Steuermodul ersetzen.<br />

Prüfen, ob der Wechsel des<br />

Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />

Wenn der Drehimpulsgebertyp nicht<br />

dem installierten Typ entspricht,<br />

Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />

Master-I/O-Gruppen-Modul und/oder<br />

Steuermodul ersetzen.<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


134<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Warnmeldungen (Forts.)<br />

P/N 7169682_01<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 2 ­ Wechsel<br />

von Quad zu kein<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 2 ­ Wechsel<br />

von Quad zu Einphasen<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 2 ­ Wechsel<br />

von Einphasen zu Quad<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 2 ­ Wechsel<br />

von Einphasen zu kein<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 1 ­ Wechsel<br />

von kein zu Quad<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 1 ­ Wechsel<br />

von kein zu Einphasen<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 2 ­ Wechsel<br />

von kein zu Quad<br />

Modul 1 ­ Impulsgeber 2 ­ Wechsel<br />

von kein zu Einphasen<br />

Modul 1 - Stromversorgung geändert<br />

Modul 1 -<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker A<br />

geändert<br />

Modul 1 -<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker B<br />

geändert<br />

Modul 1 - Ungültiger Flash<br />

Arbeitsbereich<br />

Modul 1 - Vorherige Änderungen an<br />

Flash nicht gespeichert<br />

Modul 1 - Fehler beim Formatieren der<br />

CF-Karte<br />

Der Quadratur-Drehimpulsgeber<br />

wurde abgetrennt.<br />

Der Drehimpulsgeber wurde von<br />

Quadratur zu Einphasen geändert.<br />

Der Drehimpulsgeber wurde von<br />

Einphasen zu Quadratur geändert.<br />

Der Einphasen-Drehimpulsgeber<br />

wurde abgetrennt.<br />

Ein Quadratur-Drehimpulsgeber<br />

wurde an den Eingang für<br />

Drehimpulsgeber Nr. 1<br />

angeschlossen.<br />

Ein Einphasen-Drehimpulsgeber<br />

wurde an den Eingang für<br />

Drehimpulsgeber Nr. 1<br />

angeschlossen.<br />

Ein Quadratur-Drehimpulsgeber<br />

wurde an den Eingang für<br />

Drehimpulsgeber Nr. 2<br />

angeschlossen.<br />

Ein Einphasen-Drehimpulsgeber<br />

wurde an den Eingang für<br />

Drehimpulsgeber Nr. 2<br />

angeschlossen.<br />

Die ID der Netzplatine hat sich<br />

geändert.<br />

Ein anderer Typ von<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker wurde<br />

an der Position des ersten<br />

Schaltverstärkers installiert.<br />

Fehler beim Speichern der<br />

Konfiguration auf den systemeigenen<br />

Flash-Speicher.<br />

Beim Einschalten hat das System<br />

erkannt, dass Systemänderungen<br />

vorgenommen worden sind, die vor<br />

dem Ausschalten nicht gespeichert<br />

wurden.<br />

Fehler beim Versuch, die Compact<br />

Flash Karte vorzuformatieren<br />

Prüfen, ob der Wechsel des<br />

Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />

Wenn der Drehimpulsgebertyp nicht<br />

dem installierten Typ entspricht,<br />

Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />

Master-I/O-Gruppen-Modul und/oder<br />

Steuermodul ersetzen.<br />

Prüfen, ob der Wechsel beabsichtigt<br />

war. Wenn nicht, die Netzplatine<br />

und/oder Steuerelektronikplatine<br />

ersetzen.<br />

Prüfen, ob der Wechsel beabsichtigt<br />

war. Wenn der Typ des<br />

Schaltverstärkers nicht zu dem<br />

installierten passt, prüfen, ob der<br />

Schaltverstärker richtig eingesetzt ist<br />

und/oder Schaltverstärker-Platine<br />

ersetzen.<br />

Gerät aus- und einschalten. Wenn das<br />

Problem weiterhin besteht, das<br />

System auf Werkseinstellungen<br />

zurücksetzen.<br />

Vor dem Ausschalten der Spannung<br />

mehr Zeit zum Speichern der<br />

Änderungen lassen.<br />

Prüfen, ob die Compact Flash Karte im<br />

Modul ist. Die Compact Flash Karte<br />

durch eine andere Karte ersetzen.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 135<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - CF Karte kann nicht geöffnet<br />

werden<br />

Modul 1 - CF Karte kann nicht<br />

formatiert werden<br />

Modul 1 - Ungültige Partition auf CF<br />

Karte<br />

Die CF Karte konnte nicht gefunden<br />

werden.<br />

Fehler beim Versuch, die Compact<br />

Flash Karte zu formatieren<br />

Fehler beim Versuch, die Compact<br />

Flash Karte zu partitionieren<br />

Modul 1 - Dateisystem auf CF Karte<br />

kann nicht geöffnet werden Fehler beim Versuch, auf das<br />

Modul 1 - CF Karte ist kein DOS<br />

Laufwerk<br />

Modul 1 - Gruppe B Auslöser<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - Gruppe B Hochlauf<br />

Kurzschluss<br />

Dateisystem auf der Compact Flash<br />

Karte zuzugreifen<br />

Einer der Auslöser in Gruppe B nimmt<br />

zu viel Strom auf.<br />

Einer der Hochlauf-Ausgänge in<br />

Gruppe B nimmt zu viel Strom auf<br />

Modul 1 - Gruppe A Primärspannung<br />

Kurzschluss — —<br />

Modul 1 - Gruppe A Sensor 1/2<br />

Leuchtenspannung Kurzschluss<br />

Modul 1 - Gruppe A Sensor 3/4/5<br />

Leuchtenspannung Kurzschluss<br />

Raupensensor Nr. 1 oder Nr. 2 in<br />

Gruppe A nimmt zu viel Strom auf.<br />

Raupensensor Nr. 3, Nr. 4 oder Nr. 5<br />

in Gruppe A nimmt zu viel Strom auf.<br />

Modul 1 - Gruppe B Primärspannung<br />

Kurzschluss — —<br />

Modul 1 - Gruppe B Sensor 1/2<br />

Leuchtenspannung Kurzschluss<br />

Modul 1 - Gruppe B Sensor 3/4/5<br />

Leuchtenspannung Kurzschluss<br />

Modul 1 - Impulsgeberspannung<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - Ausgangsspannung<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - Eingangsspannung<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - Leuchtanzeigesäule<br />

Kurzschluss<br />

Raupensensor Nr. 1 oder Nr. 2 in<br />

Gruppe B nimmt zu viel Strom auf.<br />

Raupensensor Nr. 3, 4 oder Nr. 5 in<br />

Gruppe B nimmt zu viel Strom auf.<br />

Die 24V Spannungsversorgung der<br />

Drehimpulsgeber ist überlastet.<br />

Einer der externen Ausgänge ist<br />

überlastet.<br />

Die 24V Spannungsversorgung für die<br />

externen Eingänge ist überlastet.<br />

Die 24V Spannungsversorgung der<br />

Leuchtanzeigesäule ist überlastet.<br />

Prüfen, ob die Compact Flash Karte im<br />

Modul ist. Die Compact Flash Karte<br />

durch eine andere Karte ersetzen.<br />

—<br />

Die Auslöserkabel auf Kurzschluss<br />

prüfen.<br />

Auslöserkabel und/oder Auslösergerät<br />

ersetzen.<br />

Die Hochlaufkabel auf Kurzschluss<br />

prüfen.<br />

Hochlaufkabel und/oder<br />

Hochlaufgerät ersetzen.<br />

Die Raupensensorkabel auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Raupensensorkabel und/oder<br />

Raupensensor ersetzen.<br />

Die Raupensensorkabel auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Raupensensorkabel und/oder<br />

Raupensensor ersetzen.<br />

Drehimpulsgeberkabel auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />

Drehimpulsgeber ersetzen.<br />

Externe Ausgänge auf Kurzschluss<br />

prüfen.<br />

Belastung der externen Ausgänge<br />

reduzieren.<br />

Kabel für externe I/O und Gerät, das<br />

die externen Eingänge treibt, auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Kabel für externe I/O und/oder an<br />

externe Eingänge angeschlossenes<br />

Gerät ersetzen.<br />

Kabel der Leuchtanzeigesäule auf<br />

Kurzschluss prüfen.<br />

Kabel der Leuchtanzeigesäule<br />

und/oder Leuchtanzeigesäule<br />

ersetzen.<br />

Fortsetzung...<br />

P/N 7169682_01


136<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Warnmeldungen (Forts.)<br />

P/N 7169682_01<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - Gruppe A Hochlauf<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - Gruppe A Auslöser<br />

Kurzschluss<br />

Modul 1 - Zeitfehler beim Schreiben<br />

auf externen Flash-Speicher<br />

Modul 1 - ISR OC Schwelle<br />

überschritten<br />

Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />

<strong>mit</strong> Version FPGA A<br />

Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />

<strong>mit</strong> Version FPGA B<br />

Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />

<strong>mit</strong> Version Gruppe A<br />

Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />

<strong>mit</strong> Version Gruppe B.<br />

zur späteren Verwendung nicht definiert<br />

Modul 1 - SPI Loopback fehlerhaft<br />

Einer der Hochlauf-Ausgänge in<br />

Gruppe A nimmt zu viel Strom auf.<br />

Einer der Auslöser in Gruppe A nimmt<br />

zu viel Strom auf.<br />

Fehler beim Schreiben auf den<br />

Flash-Speicher auf der<br />

Steuerelektronikplatine<br />

Es sind mehr<br />

Raupenverarbeitungs-Interrupts<br />

aufgetreten, als der Prozessor<br />

handhaben kann.<br />

FPGA-Platine (Beschleunigerplatine)<br />

in oberem Schacht muss aktualisiert<br />

werden.<br />

FPGA-Platine (Beschleunigerplatine)<br />

in unterem Schacht muss aktualisiert<br />

werden.<br />

CPLD Firmware von Gruppe A ist nicht<br />

<strong>mit</strong> der Software kompatibel.<br />

CPLD Firmware von Gruppe B ist nicht<br />

<strong>mit</strong> der Software kompatibel.<br />

Test der seriellen<br />

Peripherieschnittstelle (SPI) fehlerhaft<br />

Modul 1 - Vorauswerfer-Auslöser nach<br />

Bestätigung Auswerfer — —<br />

Modul 1 - Vorauswerfer-Auslöser vor<br />

Sensorauslöser<br />

Modul 1 - Vorauswerfer-Auslöser zu<br />

nahe am letzten Sensor.<br />

Der Vorauswerfer-Auslöser sollte<br />

immer vor dem Auslöser für<br />

Bestätigung Auswerfer kommen.<br />

Das Steuermodul fordert einen<br />

Mindestabstand zwischen<br />

Raupensensorauslösern und<br />

Vorauswerfer-Auslöser<br />

Die Hochlaufkabel auf Kurzschluss<br />

prüfen.<br />

Hochlaufkabel und/oder<br />

Hochlaufgerät ersetzen.<br />

Die Auslöserkabel auf Kurzschluss<br />

prüfen.<br />

Auslöserkabel und/oder Auslösergerät<br />

ersetzen.<br />

Versuchen, die Daten noch einmal zu<br />

speichern (wenn Benutzerprogramm).<br />

Gerät aus- und einschalten. Wird die<br />

Warnung erneut angezeigt, die<br />

Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />

Produktionsgeschwindigkeit<br />

reduzieren, Zahl der Raupen<br />

verringern oder Intervall von Nahtoder<br />

Punktraupen vergrößern.<br />

Software im Gerät aktualisieren.<br />

Software im Gerät aktualisieren.<br />

I/O-Gruppe von Gruppe A ersetzen.<br />

I/O-Gruppe von Gruppe B ersetzen.<br />

Wenden Sie sich an den technischen<br />

Support von Nordson.<br />

Das 34-adrige Flachbandkabel<br />

zwischen Steuerelektronik- und<br />

Netzplatine ersetzen. Wenn das<br />

Problem weiterhin besteht, die<br />

Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Wenn die Warnung weiterhin<br />

angezeigt wird, die Netzplatine<br />

ersetzen.<br />

Sicherstellen, dass die Einstellungen<br />

und Auslöser-Zuweisungen für<br />

Vorauswerfer-Auslöser und Auslöser<br />

für Bestätigung Auswerfer korrekt<br />

sind.<br />

Vorauswerfer-Auslöser weiter in den<br />

nachgelagerten Bereich der Maschine<br />

verschieben.<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 137<br />

Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />

Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />

<strong>mit</strong> Version Steuerelektronik CPLD Die Firmware in der CPLD der<br />

Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />

<strong>mit</strong> Version Master-I/O-Gruppe<br />

Modul 1 - Fehler, interner Test der<br />

Compact Flash Schnittstelle<br />

Modul 1 - Fehler beim Test, Datei auf<br />

Compact Flash lesen/schreiben<br />

Master-Gruppe in Slave-Gerät<br />

installiert<br />

Modul 1 - Systemanschlusspanel<br />

abgetrennt oder fehlerhaft<br />

Modul 1 - ISR IC Schwelle<br />

überschritten<br />

Modul 1 - ISR vorwärts Schwelle<br />

überschritten<br />

Modul 1 - ISR rückwärts Schwelle<br />

überschritten<br />

Modul 1 - ISR Raupe Schwelle<br />

überschritten<br />

Master-I/O-Gruppe ist nicht <strong>mit</strong> der<br />

aktuellen Software kompatibel<br />

Selbsttest des Compact Flash<br />

fehlerhaft<br />

Fehler beim Test, Datei auf Compact<br />

Flash lesen/schreiben<br />

Nur in Modul #1 sollte eine<br />

Master-I/O-Gruppe installiert sein<br />

Problem <strong>mit</strong> Platine des<br />

Systemanschlusspanels in Modul Nr.<br />

1 erkannt<br />

Es sind mehr<br />

Auslöserverarbeitungs-Interrupts<br />

aufgetreten, als der Prozessor<br />

handhaben kann.<br />

Unzulässige Bewegung<br />

vorwärts/rückwärts erkannt<br />

Unzulässige Bewegung<br />

vorwärts/rückwärts erkannt<br />

Modul 1 ­ 119 Interner Fehler<br />

Es sind mehr<br />

Raupenverarbeitungs-Interrupts<br />

aufgetreten, als der Prozessor<br />

handhaben kann.<br />

Master-I/O-Gruppenplatine ersetzen.<br />

Die Compact Flash Karte ersetzen.<br />

Wenn die Warnung weiterhin besteht,<br />

die Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Die Compact Flash Karte ersetzen.<br />

Wenn die Warnung weiterhin besteht,<br />

die Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />

Verkabelung des<br />

Systemanschlusspanels prüfen.<br />

Sicherstellen, dass das Steuermodul<br />

<strong>mit</strong> der Master-I/O-Gruppe das erste<br />

Modul in der Kette ist.<br />

Verkabelung des<br />

Systemanschlusspanels prüfen.<br />

Sicherstellen, dass das Steuermodul<br />

<strong>mit</strong> der Master-I/O-Gruppe das erste<br />

Modul in der Kette ist. Wenn das<br />

Problem weiterhin besteht, die<br />

Kabel/Platine des<br />

Systemanschlusspanels ersetzen.<br />

Produktionsgeschwindgkeit absenken.<br />

Produktabstand vergrößern.<br />

Spiel des Drehimpulsgebers<br />

verringern.<br />

Spiel des Drehimpulsgebers<br />

verringern.<br />

Produktionsgeschwindgkeit absenken.<br />

Anzahl von Raupen auf dem Produkt<br />

verringern.<br />

Wenden Sie sich an den technischen<br />

Support von Nordson.<br />

P/N 7169682_01


138<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

P/N 7169682_01<br />

Warnmeldung<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (0)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (1)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (2)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (3)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (4)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (5)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (6)<br />

Modul 1 - Unbekannter Code (7)<br />

zur späteren Verwendung<br />

Panel meldet fehlerhafte Software.<br />

CRC fehlerhaft<br />

Interner Fehler<br />

Erläuterung<br />

Softwarebits im Panel nicht korrekt<br />

Abhilfe<br />

Wenden Sie sich an den technischen<br />

Support von Nordson.<br />

Panel-Software aktualisieren. Die<br />

Compact Flash Karte des Panels <strong>mit</strong><br />

externem Programmierer neu<br />

programmieren (Diese Karte NICHT<br />

neu formatieren).<br />

2011 Nordson Corporation


Ersatzteilliste<br />

Master-Module<br />

Erweiterungsmodule<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 139<br />

P/N Beschreibung<br />

1053710 4-Kanal Strecken-Master, UGD<br />

1067345 4-Kanal Strecken-Master, LVD<br />

1053711 8-Kanal Strecken-Master, UGD / UGD<br />

1067346 8-Kanal Strecken-Master, UGD / LVD<br />

1067347 8-Kanal Strecken-Master, LVD / LVD<br />

1053712 6-Kanal Prüfungs-Master<br />

1067361 6-Kanal Prüfungs-Steuerelektronik Master<br />

1053713 12-Kanal Prüfungs-Master<br />

1067362 12-Kanal Prüfungs-Steuerelektronik Master<br />

1053715 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi-Master,<br />

UGD<br />

1067360 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal<br />

Prüfungs-Kombi-Steuerelektronik Master, UGD<br />

1067348 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal<br />

Prüfungs-Kombi-Steuerelektronik Master, LVD<br />

1067349 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi-Master,<br />

LVD<br />

P/N Beschreibung<br />

1053716 4-Kanal Strecken-Erweiterung, UGD<br />

1067363 4-Kanal Strecken-Erweiterung, LVD<br />

1053718 8-Kanal Strecken-Erweiterung, UGD<br />

1067364 8-Kanal Strecken-Erweiterung, UGD / LVD<br />

1067365 8-Kanal Strecken-Erweiterung, LVD / LVD<br />

1053719 6-Kanal Prüfungs-Erweiterung<br />

1053720 12-Kanal Prüfungs-Erweiterung<br />

1053721 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi<br />

Erweiterung, UGD<br />

1067366 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi<br />

Erweiterung, LVD<br />

P/N 7169682_01


140<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Datenkommunikationskabel und Zubehör<br />

Touchscreen<br />

Zubehör<br />

P/N 7169682_01<br />

P/N Beschreibung<br />

1066052 Kabel, Ethernet, 2m<br />

1056039 Kabel, Ethernet, 5m<br />

1056040 Kabel, Ethernet, 10m<br />

1078616 Kabel, Ethernet, 15m<br />

1120058 Kabel, Ethernet, 20m<br />

1034149 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />

Verlängerung, 4,4 m, nur Systeme <strong>mit</strong> mehr Modulen<br />

1078614 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />

Verlängerung, 15 m, nur Systeme <strong>mit</strong> mehr Modulen<br />

1091421 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />

Verlängerung, 1,5 m, nur Systeme <strong>mit</strong> mehr Modulen<br />

1078615 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />

Verlängerung, 50 ft (15 m), nur Systeme <strong>mit</strong> mehr<br />

Modulen<br />

P/N Beschreibung<br />

1082706 XGA Touchscreenmodul <strong>mit</strong> 5 m Netzkabel<br />

1060755 Kabel, 24V Verlängerung, 5 m (16,4 ft), für Touchscreen<br />

1057332 Satz, Panel-Wandmontage, drehbar<br />

7302679 Halter für Touchscreen, VESA Montagehalterung<br />

P/N Beschreibung<br />

1068176 Steckersatz<br />

1059609 Fernspülbox (2 Streckengruppen) 8-Kanal<br />

1098889 Funk-Fernspülsatz, 8-Kanal<br />

1060380 Leuchtanzeigesäule <strong>mit</strong> Sirene<br />

1059621 Verlängerungskabel für Leuchtanzeigesäule<br />

1062957 Sirene<br />

1063802 Sirenenbox-Verteilerkabel<br />

1059607 Kabel, externe I/O, Pigtail, 5 m<br />

1034147 Kabel, Verlängerung, externe I/O, Pigtail, 4,4 m<br />

1063801 Anschlussbox für Maschinenstopprelais<br />

377227 Verteilerkabel für Drehimpulsgeber-Repeater (4-polig auf<br />

2 x 12-polig)<br />

377228 Drehimpulsgeber-Repeater Verlängerung<br />

2011 Nordson Corporation


Auftragskopfkabel - elektrische Auftragsköpfe<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 141<br />

P/N Beschreibung<br />

7302530 Kabel, LA825/LA820, 2,5 m (neuer Stecker an 820)<br />

7302531 Kabel, LA825/LA820, 5 m (neuer Stecker an 820)<br />

7302330 Kabel, LA825/LA820, 7,5 m (neuer Stecker an 820)<br />

7302532 Kabel, LA825/LA820, 10 m (neuer Stecker an 820)<br />

7302533 Kabel, WM801, 2,5 m<br />

7302534 Kabel, WM801, 5 m<br />

7302535 Kabel, WM801, 10 m<br />

1060587 Kabel, LA822, 2,5 m<br />

1059608 Kabel, LA822, 5 m<br />

1060588 Kabel, LA822, 10 m<br />

1063858 Kabel, E400, 20 ft (6 m)<br />

1100667 Kabel, E400, 12 ft (3,6 m)<br />

1041835 Kabel, e.dot (LogiComm zum e.dot Schlauch), 10 m<br />

1074921 Kabel, EM 100/900, 240V, 5 m<br />

1076423 Kabel, EM 100/900, 120V, 5 m<br />

1074922 Kabel, E701, 5 m<br />

1074923 Kabel, M70x/E35x‐1 Spule/Sure Seal, 5 m<br />

1075924 Verteilerkabel, M70x/E35x‐1 Spule/Sure Seal<br />

P/N 7169682_01


142<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Auftragskopfkabel - pneumatische Auftragsköpfe*<br />

P/N 7169682_01<br />

P/N Beschreibung<br />

7302536 ClassicBlue/SolidBlue/SureBead, 2,5 m<br />

7302537 ClassicBlue/SolidBlue/SureBead, 5 m<br />

7302538 ClassicBlue/SolidBlue/SureBead, 10 m<br />

1041836 MiniBlue I & II, Standard <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil<br />

(nur LogiComm Auftragskopfstecker, Kabel gehört zum<br />

Auftragskopf)<br />

7133035 MiniBlue <strong>mit</strong> SG Magnetventil, 2 m<br />

7165491 MiniBlue <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil, 2 m<br />

7133036 MiniBlue <strong>mit</strong> SG Magnetventil, 5 m<br />

7165492 MiniBlue <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil, 5 m<br />

7133037 MiniBlue <strong>mit</strong> SG Magnetventil, 10 m<br />

7165493 MiniBlue <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil, 10 m<br />

7302536 Sonstige pneumatische Magnetventile, 20 x 27 mm<br />

Gehäuse, 2,5 m<br />

7302537 Sonstige pneumatische Magnetventile, 20 x 27 mm<br />

Gehäuse, 5 m<br />

7302538 Sonstige pneumatische Magnetventile, 20 x 27 mm<br />

Gehäuse, 10 m<br />

7302539 Sonstige pneumatische Magnetventile, 16 x 16 mm<br />

Gehäuse, 2,5 m<br />

7302540 Sonstige pneumatische Magnetventile, 16 x 16 mm<br />

Gehäuse, 5 m<br />

7302541 Sonstige pneumatische Magnetventile, 16 x 16 mm<br />

Gehäuse, 10 m<br />

*Magnetventile <strong>mit</strong> eingebautem Verstärker müssen den Niederspannungs-DC Schaltverstärker nutzen.<br />

Magnetventile <strong>mit</strong> MOV-Kappen sollten ersetzt werden durch:20 x 27 mm Magnetventil Kappe <strong>mit</strong> LED,<br />

P/N 1058523 16 x 16 mm Magnetventil-Kappe <strong>mit</strong> LED, P/N 7131860<br />

Auftragskopfkabel - verschiedene<br />

P/N Beschreibung<br />

7302542 Diskrete Leitung, beliebiger Auftragskopf, 10 m<br />

1059606 Kabel, Auftragskopf, Verlängerung 5 m<br />

375353 Auftragskopfstecker<br />

7301617 Adapter, 2-Auftragskopf-Verteiler, Reihe, 0,2 m<br />

7302549 Adapter, 2-Auftragskopf-Verteiler, parallel, 0,2 m<br />

2011 Nordson Corporation


Drehimpulsgeber<br />

Fotosensor<br />

2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 143<br />

P/N Beschreibung<br />

7302430 Quadratur-Drehimpulsgeber, Paket <strong>mit</strong> 10 m Kabel,<br />

Halter und kleinem Rad<br />

(2 Imp./mm), metrische Welle<br />

1064710 Quadratur-Drehimpulsgeber, Paket <strong>mit</strong> 10 m Kabel,<br />

Halter und Rad<br />

(1,5 Imp./mm), Welle <strong>mit</strong> englischem Maß<br />

772050 Quadratur-Drehimpulsgeber (EPC 30-metrisch)<br />

772051 Quadratur-Drehimpulsgeber (EPC 30-englisch)<br />

377221 Kabel, Quadratur-Drehimpulsgeber, 5 m<br />

7301432 Kabel, Quadratur-Drehimpulsgeber, 10 m<br />

372759 Kabel, Verlängerung, Drehimpulsgeber, 5 m<br />

7302371 Reibrad, 10mm Durchmesser x 250 mm Umfang, Gummi<br />

311453 Reibrad, 10 mm Durchmesser x 500 mm Umfang, Gummi<br />

311454 Reibrad, 10 mm Durchmesser x 500 mm Umfang, Metall<br />

296144 Reibrad, 3/8 Zoll Durchmesser x 500 mm Umfang,<br />

Gummi<br />

P/N Beschreibung<br />

7302981 LA650 Fotosensor, Laser<br />

7303071 Halterung, LA650, vertikale Stange<br />

7303072 Halterung, LA650, horizontale Stange<br />

7301645 Stange, Grundmodell <strong>mit</strong> Fotosensorhalterung<br />

738443 Fotosensor, PZ <strong>mit</strong> 0,3 m Pigtail<br />

377269 Fotozellensatz, Glasfaser, 2 m Kabel<br />

313376 Halterung, Glasfaser-Fotosensor<br />

738463 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 3 m<br />

377219 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 5 m<br />

7301988 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 7 m<br />

7303052 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 10 m<br />

7302802 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 15 m<br />

7302375 Adapter, Fotosensor zu Sensoreingang<br />

P/N 7169682_01


144<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

I/P Wandler<br />

GD200 Prüfungssensor für Kaltleim<br />

P/N 7169682_01<br />

P/N Beschreibung<br />

377188 1 Ein 1 Aus (W/ 2m Kabel), Wandlerbaugruppe<br />

377189 1 Ein 2 Aus (W/ 2m Kabel), Wandlerbaugruppe<br />

377641 Kabel, Hochlaufausgang, 5 m<br />

377642 Kabel, Hochlaufausgang, 10 m<br />

377228 Kabel, Verlängerung, 5m<br />

772033 Wandler, Hochlauf, Kolbenpumpe, DIN-Halterung<br />

154890 Wandler, Hochlauf, Kolbenpumpe, DIN-Halterung, IP66<br />

P/N Beschreibung<br />

1094546 GD 200‐S, integrierter Sensor<br />

1084633 GD 200‐F <strong>mit</strong> 18 Zoll Glasfaser<br />

1084634 GD 200‐F <strong>mit</strong> 32 Zoll Glasfaser<br />

727142 Kabel, Sensor, GD 200‐F, 10 ft (3 m)<br />

1067046 Kabel, Sensor, GD 200‐F, 25 ft (7,5 m)<br />

1097296 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 2,5 ft (75 cm)<br />

1067047 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 5 ft (1,5 m)<br />

1097297 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 7,5 ft (2,35 m)<br />

1067048 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 10 ft (3 m)<br />

HD‐100 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor (Hochgeschwindigkeit)<br />

P/N Beschreibung<br />

1067705 HD‐100 Paket (Universalhalterung, Kabel und Sensor)<br />

377499 Sensor, HD‐100, Schmelzklebstoff<br />

377498 Sensor, HD‐100 und 10 m Kabel<br />

377500 Kabel, HD‐100, 10 m<br />

7303737 Kabel, HD‐100, 30 m<br />

1074713 Wellenleiter, HD100<br />

HD‐70 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor (niedrige Geschwindigkeit)<br />

P/N Beschreibung<br />

1091351 HD‐70 Sensorpaket (<strong>mit</strong> Sensor, Halterung, 10 m Kabel)<br />

1090391 HD‐70 Sensor<br />

1078804 Kabel für HD‐70, 5 m<br />

1078807 Kabel für HD‐70, 10 m<br />

1087199 Kabel für HD‐70, 10 m rechtwinklig<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 145<br />

Vorrichtungen für Auswerfen, Markierung und Chargensteuerung<br />

UV-Sensoren<br />

Andere Sensoren<br />

P/N Beschreibung<br />

377491 Drehauswerfer, 230VAC, CE<br />

377490 Drehauswerfer, 400-460 VAC, CE<br />

738562 Drehauswerfer, 115 VAC, CW ROT, W/MC control<br />

727664 Farbmarkierungssystem, ENVL, <strong>mit</strong> 20 ft (6 m) Kabel<br />

(US)<br />

727119 Stoßer, pneumatisch (<strong>mit</strong> Regler und Schlauch)<br />

7302542 Kabel, Magnetventil, 10 m<br />

7302114 Kabel, Cube-Schnittstelle, 10 m<br />

7302372 Kabel, Cube-Panel zum Drehimpulsgebereingang, 1 m<br />

P/N Beschreibung<br />

1054179 GD 400, UV Helligkeitssensorpaket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />

Stangenbaugruppe)<br />

1062640 GD 400, nur UV Helligkeitssensor<br />

1069171 Kabel für GD‐400, 5 m<br />

P/N Beschreibung<br />

1067729 Cello Positionssensor, 18 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />

Stangenbaugruppe)<br />

1067931 Cello Positionssensor, 23 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />

Stangenbaugruppe)<br />

1067709 Cello Anwesenheitssensor, 18 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel<br />

und Stangenbaugruppe)<br />

1067708 Cello Anwesenheitssensor, 23 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel<br />

und Stangenbaugruppe)<br />

1067704 Security Tag Sensor, 18 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />

Stangenbaugruppe)<br />

1067707 Security Tag Sensor, 24 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />

Stangenbaugruppe)<br />

1103811 Doppelblattsensor <strong>mit</strong> Montagehalterung<br />

1104335 Doppelblattsensor ohne Montagehalterung<br />

727142 Kabel, Sensor, Verlängerung, 10 ft (3 m)<br />

1067046 Kabel, Sensor, Verlängerung, 25 ft (7,5 m)<br />

P/N 7169682_01


146<br />

LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />

Strichcodesensoren<br />

GD500 Sensoren<br />

P/N 7169682_01<br />

P/N Beschreibung<br />

1073415 BC5100 Smart Sensor Strichcodescanner<br />

1091891 BC5100 Smart Sensor Strichcodescanner, Raster<br />

1059564 Kabel für BC5100 Strichcodescanner, 15 ft (4,5 m)<br />

1072674 Kabel für BC5100 Strichcodescanner, 25 ft (7,5 m)<br />

727267 Stangenmontagehalterung, Grundmodell<br />

727268 Halterungsbaugruppe, für Montage oben<br />

7303367 CBC5100 Farb-Strichcodesystem (<strong>mit</strong> Sensor,<br />

Steuerung, Drehimpulsgeberpaket und Kabeln)<br />

P/N Beschreibung<br />

7303180 GD 500 Smart Sensor<br />

7302954 Kabel für GD‐500, 7 m<br />

7303034 Halterung für Räder, gerade, GD‐500<br />

7303036 Rechtwinklige Halterung<br />

7303223 Gerade Halterungsbaugruppe<br />

7302562 GD 500 Wellpappesystem <strong>mit</strong> Steuerungsbox (<strong>mit</strong><br />

Sensor, Steuerung und Kabeln)<br />

2011 Nordson Corporation


Technische Daten<br />

2011 Nordson Corporation<br />

Betriebsbedingungen<br />

Technische Daten A‐1<br />

Anhang A<br />

Technische Daten<br />

Position Spezifikation<br />

Umgebungstemperaturbereich<br />

Gehäuseschutzart<br />

32-104 F (0-40 C)<br />

IP30<br />

Feuchtigkeit 5-95% nicht kondensierend<br />

Bedingungen ohne Betrieb<br />

Position Spezifikation<br />

Umgebungstemperaturbereich<br />

‐86-185 F (‐30-85 C)<br />

Feuchtigkeit 5-95% nicht kondensierend<br />

Stromversorgung<br />

Position Spezifikation<br />

Eingangsspannung 100-240 V, 48-62 Hz, 3A (max.)<br />

Systemausgangsspannungen<br />

24 VDC (für externen I/O, Düsenabdeckung,<br />

Auslöserschaltkreise, Drehimpulsgeber und<br />

Druckmesswandler)<br />

P/N 7169682_01


A‐2<br />

Technische Daten<br />

P/N 7169682_01<br />

Leistung<br />

Position Spezifikation<br />

Maximale Liniengeschwindigkeit<br />

Raupenprogrammierungsauflösung<br />

Auftragskopfausgänge<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker<br />

Kompensationsbereich<br />

für Auftragsköpfe<br />

Anzahl Drehimpulsgeber<br />

Unterstützte Drehimpulsgebertypen<br />

Prüfungskanäle<br />

Druckausgang<br />

Anzahl der Produktsensoreingänge<br />

Mindestanzahl gespeicherter<br />

Programme<br />

Maximale Raupenintervallanzahl<br />

pro<br />

Kanal<br />

1200 m/Min (3937 ft/Min)<br />

0,25 mm<br />

4 oder 8 Auftragskopfausgänge je Steuermodul<br />

(max. 64 je System)<br />

Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker:<br />

max. 80 W für je vier Auftragsköpfe<br />

(160 W je Steuermodul)<br />

Selbstkonfiguration der Schaltverstärker-Parameter.<br />

24 VDC Auftragskopf-Schaltverstärker:<br />

80 W je Steuermodul, max. 60 W je Auftragskopfausgang.<br />

Gesamtverfügbare Leistung um 9,5 W für jeden<br />

verwendeten GD‐100/GD‐200 Sensor reduzieren.<br />

0-500 mm in Schritten von 0,1 mm bei<br />

vorgegebener Geschwindigkeit oder 0,0 -50,0<br />

ms in Schritten von 0,1 ms<br />

Zwei<br />

Einpolig geerdete NPN-Einphasen- und Differenzialquadratur-Drehimpulsgeber.<br />

6 oder 12 je Steuermodul (bis zu 96 Sensoren<br />

je System).<br />

2 oder 4 je Steuermodul (bis zu 32 je System),<br />

jeder <strong>mit</strong> Mehrpunktkurven.<br />

4 bis 8 je Steuermodul<br />

(bis zu 64 pro System).<br />

Typ PNP oder NPN.<br />

50 Programme.<br />

8 Raupen pro programmierter Kanalausgang.<br />

2011 Nordson Corporation


Belegung der Steckerkontakte<br />

2011 Nordson Corporation<br />

Technische Daten A‐3<br />

Zu Informationen über Stecker und Anschlussgeräte siehe Kabelanschlüsse<br />

in Installation.<br />

Alle in den Zeichnungen dargestellten Stecker sind von der Bedienfeldseite<br />

her gesehen abgebildet.<br />

Systemanschlussstecker<br />

Systemanschlusseingang<br />

Kontakt Signal<br />

1 Globaler Eingang Rücksetzen<br />

2 Knoten ID 0<br />

3 Knoten ID 1<br />

4 Knoten ID 2<br />

5 Masse<br />

6 Globaler Auslösereingang 1<br />

7 Globaler Auslösereingang 2<br />

8 Globaler Auslösereingang 3<br />

9 Globaler Auslösereingang 4<br />

10 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadratureingang B<br />

11 Masse<br />

12 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadratureingang A<br />

/Impulseingang<br />

13 Drehimpulsgeber Nr. 1, Impulserkennung<br />

14 Auswerferkabel<br />

15 Masse<br />

16 Globaler Auslösereingang 5<br />

17 Globaler Auslösereingang 6<br />

18 Globaler Auslösereingang 7<br />

19 Globaler Auslösereingang 8<br />

20 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadratureingang B<br />

21 Masse<br />

22 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadratureingang A<br />

/Impulseingang<br />

23 Drehimpulsgeber Nr. 2, Impulserkennung<br />

24 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturerkennung<br />

25 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturerkennung<br />

P/N 7169682_01


A‐4<br />

Technische Daten<br />

P/N 7169682_01<br />

Systemanschlussausgang<br />

Kontakt Signal<br />

1 Globaler Ausgang Rücksetzen<br />

2 Knoten ID 0<br />

3 Knoten ID 1<br />

4 Knoten ID 2<br />

5 Masse<br />

6 Globaler Auslöserausgang 1<br />

7 Globaler Auslöserausgang 2<br />

8 Globaler Auslöserausgang 3<br />

9 Globaler Auslöserausgang 4<br />

10 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturausgang B<br />

11 Masse<br />

12 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturimpulsausgang<br />

A<br />

13 Drehimpulsgeber Nr. 1, Impulserkennung<br />

14 Auswerferkabel<br />

15 Masse<br />

16 Globaler Auslöserausgang 5<br />

17 Globaler Auslöserausgang 6<br />

18 Globaler Auslöserausgang 7<br />

19 Globaler Auslöserausgang 8<br />

20 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturausgang B<br />

21 Masse<br />

22 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturimpulsausgang<br />

A<br />

23 Drehimpulsgeber Nr. 2, Impulserkennung<br />

24 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturerkennung<br />

25 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturerkennung<br />

Netzeingangsstecker<br />

Netz für Panel/Hub<br />

Kontakt Signal<br />

1 Erde/Schutzerde<br />

2 24 V Masse<br />

3 24 V<br />

2011 Nordson Corporation


3<br />

5<br />

3<br />

2<br />

2<br />

2011 Nordson Corporation<br />

1<br />

4<br />

1<br />

Technische Daten A‐5<br />

Auftragskopf-Schaltverstärker-Ausgangsstecker<br />

Auftragskopfschaltverstärker-Ausgang<br />

Kontakt Signal<br />

1 Auftragskopf -<br />

2 Nicht verwendet<br />

3 Auftragskopf +<br />

4 Gehäuse<br />

Prüfungs-I/O-Stecker<br />

Auslösereingang<br />

Kontakt Signal<br />

Sensoreingang<br />

1 Nicht verwendet<br />

2 Fotozellensignal (NPN/PNP, Stromaufnahme<br />

8mA)<br />

3 24 VDC<br />

4 Masse<br />

5 Nicht verwendet<br />

Kontakt Signal<br />

1 24 VDC für Beleuchtung (Schwebespannung)<br />

2 24 VDC für Sensor<br />

3 Kalibrierausgang (NPN)<br />

4 Sicherheitsschlüssel Nr. 1<br />

5 Sicherheitsschlüssel Nr. 2<br />

6 Masse Beleuchtung (Schwebespannung)<br />

7 Masse Sensor<br />

8 Sensoreingang (NPN oder PNP)<br />

9 Sicherheitsschlüssel Nr. 3<br />

P/N 7169682_01


A‐6<br />

3<br />

5<br />

4<br />

3<br />

P/N 7169682_01<br />

Technische Daten<br />

2<br />

2<br />

4<br />

1<br />

1<br />

Smart Sensoreingang<br />

Kontakt Signal<br />

1 24 VDC<br />

2 RS-232 Empfangsdaten<br />

3 RS-232 Sendedaten<br />

4 24 VDC Masse<br />

5 Auslöser zum Sensorausgang (NPN)<br />

6 nicht angeschlossen<br />

7 Sensoreingang Nummer 1 (NPN oder PNP)<br />

8 nicht angeschlossen<br />

9 24 VDC<br />

10 Nicht angeschlossen oder Drehimpulsgeberausgang<br />

(NPN)<br />

11 Sensoreingang Nr. 3 (NPN oder PNP)<br />

12 Lernausgang (PNP)<br />

13 24 VDC Masse<br />

14 Sensoreingang Nr. 2 (NPN oder PNP)<br />

15 24 VDC Masse<br />

I/O-Stecker der Streckensteuerung<br />

Auslösereingang<br />

Kontakt Signal<br />

Hochlauf-Ausgang<br />

1 Nicht verwendet<br />

2 Fotozellensignal (NPN/PNP, Stromaufnahme<br />

8mA)<br />

3 24 VDC<br />

4 Masse<br />

5 Nicht verwendet<br />

Kontakt Signal<br />

1 Masse<br />

2 4 bis 20 mA Ausgang (max. Last 500 Ohm)<br />

3 0 bis 10 Volt Ausgang (mind. Last 500 Ohm)<br />

4 24 VDC<br />

2011 Nordson Corporation


4<br />

1<br />

5<br />

2<br />

3<br />

6<br />

2011 Nordson Corporation<br />

3<br />

2<br />

1<br />

4<br />

Eingang Fernspülen<br />

Kontakt Signal<br />

1 Auftragskopf Nr. 1 spülen<br />

2 Auftragskopf Nr. 2 spülen<br />

3 Auftragskopf Nr. 3 spülen<br />

4 Auftragskopf Nr. 4 spülen<br />

5 5 VDC Masse<br />

6 Ausgang 5 VDC<br />

Master-I/O-Stecker<br />

Ausgang Drehimpulsgeberverstärker<br />

Kontakt Signal<br />

Technische Daten A‐7<br />

1 Ausgang Drehimpulsgeber Nr. 1 (NPN)<br />

2 Masse<br />

3 Ausgang Drehimpulsgeber Nr. 2 (NPN)<br />

4 Masse<br />

Eingang Drehimpulsgeber<br />

Kontakt Signal<br />

A (1) 24 VDC<br />

B (2) Signal A (Quadratur-Differential)<br />

C (3) Signal A Nicht (Quadratur-Differential)<br />

D (4) Signal B (Quadratur-Differential)<br />

E (5) Signal B Nicht (Quadratur-Differential)<br />

F (6) Masse<br />

G (7) 24 VDC<br />

H (8) Eingang Impulsfolge (nur NPN)<br />

J (9) Masse<br />

K (10) Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Quadratur‐Differential (Anschluss<br />

an Masse für Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Quadratur-Differential)<br />

L (11) Drehimpulsgeber für Impulsfolge (Anschluss an<br />

Masse für Impulsfolge-Drehimpulsgeber)<br />

M (12) Masse<br />

P/N 7169682_01


A‐8<br />

Technische Daten<br />

P/N 7169682_01<br />

Leuchtanzeigesäule<br />

Kontakt Signal<br />

1 Grüne Lampe<br />

2 Blaue Lampe<br />

3 Gelbe Lampe<br />

4 Rote Lampe<br />

5 Sirene<br />

6 24 Masse<br />

7 24 VDC<br />

Systemeingang/Ausgang<br />

Kontakt Signal<br />

1 24 VDC<br />

2 Externer Ausgang Nr. 1 (24 VDC, 1A max.)<br />

3 24 VDC<br />

4 Externer Ausgang Nr. 2 (24 VDC, 1A max.)<br />

5 24 VDC<br />

6 Externer Ausgang Nr. 3 (24 VDC, 1A max.)<br />

7 24 VDC<br />

8 Externer Ausgang Nr. 4 (24 VDC, 1A max.)<br />

9 Externer Eingang Nr. 1<br />

(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />

10 24 VDC Masse<br />

11 Externer Eingang Nr. 2<br />

(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />

12 24 VDC Masse<br />

13 Externer Eingang Nr. 3<br />

(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />

14 24 VDC Masse<br />

15 Externer Eingang Nr. 4<br />

(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />

2011 Nordson Corporation


Systemeinstellungen<br />

2011 Nordson Corporation<br />

Zum Einrichten des Steuermoduls die folgenden Tabellen <strong>mit</strong><br />

Spezifikationen für die Einstellungen verwenden.<br />

Minimal benötigter GTO<br />

Technische Daten A‐9<br />

Die folgenden Einstellungen zeigen den mindestens erforderlichen Abstand<br />

zwischen dem Auslöser und dem Auftragskopf auf der Basis der max.<br />

Produktionsliniengeschwindigkeit und der Auftragskopf-Reaktionszeit.<br />

Linienge­<br />

Einstellungen Auftragskopf‐Kompensation (ms)<br />

schwindigkeit<br />

(m/min) 1 2 3 4 5 10 15 20<br />

50 7 8 8 9 10 14 18 23<br />

100 13 15 17 18 20 28 37 45<br />

200 27 30 33 37 40 57 73 90<br />

300 40 45 50 55 60 85 110 135<br />

400 53 60 67 73 80 113 147 180<br />

500 67 75 83 92 100 142 183 225<br />

600 80 90 100 110 120 170 220 270<br />

700 93 105 117 128 140 198 257 315<br />

800 107 120 133 147 160 227 283 360<br />

900 120 135 150 165 180 255 330 405<br />

1000 133 150 167 183 200 283 367 450<br />

P/N 7169682_01


A‐10 Technische Daten<br />

P/N 7169682_01<br />

Maximale Liniengeschwindigkeit für kleinste Raupe<br />

oder Lücke<br />

Die folgenden Tabellen enthalten die empfohlenen Mindestraupenlängen<br />

(oder Lücken) für eine vorgegebene Liniengeschwindigkeit.<br />

Wenn z. B. die Linie <strong>mit</strong> bis zu 600 m/min läuft, keine Raupen (oder Lücken)<br />

von weniger als 5 mm programmieren. Sonst könnte die<br />

Raupenpositionierung unregelmäßig werden und Warnungen wegen<br />

Auftragskopfüberlastung auftreten.<br />

HINWEIS: Bei diesen Berechnungen wird davon ausgegangen, dass alle<br />

Auftragsköpfe gleichzeitig ausgelöst werden und dass die<br />

Auftragskopf-Kompensation für Einschalten und Ausschalten etwa gleich ist.<br />

Wenn nur ein Auftragskopf aktiv ist, kann die maximale<br />

Liniengeschwindigkeit höher als angegeben sein.<br />

HINWEIS: Die in der Tabelle angegebenen Einstellungen sollten keine<br />

Systemeinschränkung sein. Systemeinstellungen gemäß den Anforderungen<br />

Ihrer Produktionslinie anpassen.<br />

Geschwindigkeit (m/min) Mindestraupenlänge/Mindestlück<br />

e (mm)<br />

120 1<br />

240 2<br />

360 3<br />

480 4<br />

600 5<br />

720 6<br />

840 7<br />

960 8<br />

1080 9<br />

2011 Nordson Corporation


System I/O Informationen<br />

2011 Nordson Corporation<br />

Die System-I/O-Zuweisungen erfolgen über:<br />

Systemeinrichtung I/O-Steuerung<br />

Technische Daten A‐11<br />

Jeder der vier Eingänge und Ausgänge kann jeder der in den folgenden<br />

Tabellen beschriebenen Funktionen zugewiesen werden:<br />

Programmierbare Eingänge<br />

I/O-Zuweisung Funktion<br />

Nicht zugewiesen Dieser Eingang hat keine Funktion<br />

Klebstoff aktivieren Schaltet die Funktion Streckensteuerung ein und<br />

lässt die Klebstoffstrecke auftragen, wenn bei<br />

laufender Linie eine Auslösung erfolgt. Funktioniert<br />

als feste Schaltung Klebstoff EIN/AUS und<br />

übersteuert die Schaltfläche auf dem Touchscreen.<br />

Niedriger Füllstand Erlaubt das Erzeugen einer Warnung, wenn ein<br />

Detektor für niedrigen Füllstand an diesem Eingang<br />

angeschlossen ist. Dieser Eingang wird<br />

normalerweise <strong>mit</strong> dem Ausgang<br />

Füllstandssteuerung verwendet.<br />

Eingang Düsenabdeckung Löst den Ausgang Düsenabdeckung aus, wenn<br />

nicht ein Standard-Auslösereingang für diesen<br />

Zweck verwendet wird.<br />

Gerät aktivieren Aktiviert die Funktionen Klebstoffauftrag und<br />

Raupenprüfung. Logisch durch “UND” <strong>mit</strong><br />

anderen Aktivierungseingängen verbunden.<br />

Gerät deaktivieren Logisches Gegenteil der Funktion Gerät aktivieren.<br />

Klebstoff aktivieren Schaltet die Funktion Streckensteuerung ein<br />

(Verwendung in Kombination <strong>mit</strong> der Schaltfläche<br />

Klebstoff Ein/Aus am Panel).<br />

Prüfung aktivieren Schaltet die Produktprüfung ein. Funktioniert als<br />

feste Schaltung Prüfung Ein/Aus und übersteuert<br />

die Schaltfläche auf dem Touchscreen.<br />

Rücksetzen Ein Impuls von 0,5 Sekunden setzt alle Alarme<br />

und Warnungen zurück. Äquivalent zur<br />

Funktion Rücksetzen am Panel.<br />

Auswerfer bereit* Verwendung in Kombination <strong>mit</strong> der Schaltfläche<br />

Rückweisung EIN/AUS zum Signalisieren des<br />

Ausgangs Auswerfer bereit und zum Aktivieren des<br />

Auswerferausgangs.<br />

Master-Druck aktivieren Aktiviert global alle Druckausgänge.<br />

Modul 1 1A1 Druck Aktiviert nur einen einzelnen Druckausgang<br />

aktivieren<br />

(Druckkanal 1A1)<br />

Modul 1 1A2 Druck Aktiviert nur einen einzelnen Druckausgang<br />

aktivieren<br />

(Druckkanal 1A2)<br />

* zeigt an, dass die Funktion für eine zukünftige Softwareversion in<br />

Entwicklung ist.<br />

P/N 7169682_01


A‐12 Technische Daten<br />

P/N 7169682_01<br />

Programmierbare Ausgänge:<br />

I/O-Zuweisung Funktion<br />

Nicht zugewiesen Dieser Eingang hat keine Funktion<br />

Jede Warnung Ausgang ist ein, wenn eine Warnung erzeugt wird.<br />

Jeder Fehler Ausgang ist ein, wenn ein Fehler erzeugt wird.<br />

Jeder Alarm Ausgang ist jedesmal ein, wenn der Alarm ein<br />

ist.<br />

Bereit zum Lauf Gerät ist eingeschaltet, kein Fehler liegt vor<br />

(Warnungen hindern Bereitschaft nicht), und Gerät<br />

ist aktiviert. Gibt nicht den Status der Schaltflächen<br />

Klebstoff oder Prüfung Ein/Aus wieder.<br />

Maschinenstopp Verwendung zum Signalisieren eines<br />

Stoppzustandes an die Muttermaschine.<br />

Typischerweise durch zu viele Produktmängel<br />

verursacht.<br />

Zufuhr Stopp Verwendung zur Steuerung des<br />

Produktflusses in die Maschine hinein.<br />

Mind.<br />

Liniengeschwindigkeit<br />

Smart Sensor<br />

Maschinenstopp<br />

Es ist eine Ausgangsauswahl für jeden<br />

Drehimpulsgeber-Eingang verfügbar, die anzeigt,<br />

dass die Liniengeschwindigkeit oberhalb der<br />

programmierten Mindesteinstellung für<br />

Klebstoffauftrag ist.<br />

Verwendung zum Signalisieren eines<br />

Stoppzustandes an die Muttermaschine.<br />

Typischerweise verursacht, wenn ein Smart Sensor<br />

einen einzelnen Produktmangel erkennt. Das wird<br />

oft <strong>mit</strong> der Zufuhr verbunden, da<strong>mit</strong> keine Produkte<br />

in die Linie gelangen, nachdem unkorrekte Codes<br />

erkannt wurden.<br />

Füllstandsteuerung Verwendung in Kombination <strong>mit</strong> einem<br />

automatischen Füllsystem. Ist aktiv, wenn der<br />

Eingang niedriger Füllstand aktiv ist.<br />

Düsenabdeckung Verwendung zum Zurückziehen der<br />

Auftragskopf-Düsenabdeckung.<br />

Leuchtanzeigesäule und<br />

Hupe<br />

Ausgänge können zugewiesen werden, um die<br />

Funktionen der Leuchtanzeigesäule und der Hupe<br />

wiederzugeben. Die Funktionen der Ausgänge sind<br />

wie folgt:<br />

ROT: LogiComm Fehler<br />

ROT blinkt: LogiComm Warnung<br />

GELB: Produktfehler<br />

GELB blinkt: Produktwarnung<br />

GRÜN: betriebsbereit<br />

GRÜN blinkt: Bereit/Warten<br />

BLAU: Auswerfer und Prüfung sind<br />

aktiviert<br />

ALARM Hupe (Sirene): Akustischer<br />

Alarm<br />

Fortsetzung...<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

I/O-Zuweisung Funktion<br />

Technische Daten A‐13<br />

Rückweisung aktiviert Gibt den Status der Schaltfläche Auswerfer Ein/Aus<br />

am Bedienfeld wieder.<br />

Prüfung und Rückweisung<br />

aktiviert<br />

Prüfung und der Auswerfer sind beide auf dem<br />

Touchscreen aktiviert (unabhängig vom Eingang<br />

Auswerfer bereit).<br />

Auswerfer bereit* Prüfung ist am Touchscreen (und externen<br />

Eingang) aktiviert, der Eingang für Schaltfläche<br />

Auswerfer aktiviert (und Auswerfer bereit) ist aktiv,<br />

und die Liniengeschwindigkeit ist oberhalb des<br />

Minimums für die Prüfung.<br />

Klebstoff aktiviert Gibt den Status der Schaltfläche Klebstoff Ein/Aus<br />

am Bedienfeld wieder.<br />

Prüfung aktiviert Gibt den Status der Schaltfläche Prüfung Ein/Aus<br />

am Bedienfeld wieder.<br />

Prüfung Standby Ausgang ist ein, wenn die Prüfung am Panel (und<br />

externen Eingang) aktiviert ist, die<br />

Liniengeschwindigkeit aber unter dem Minimum für<br />

die Prüfung liegt.<br />

Abstände lernen* Ausgang ist ein, wenn das System dabei ist, die<br />

Abstände in der Maschine zu lernen.<br />

Sensoren lernen* Ausgang ist ein, wenn ein Sensor eine Schablone<br />

erzeugt, indem er die auf eine voreingestellte<br />

Anzahl von Produkten aufgetragene Strecke lernt.<br />

Rücksetzen* Liefert einen0,5 Sekunden langen Impuls, wenn die<br />

Schaltfläche Rücksetzen ale Reaktion auf Alarm,<br />

Warnung oder Fehler gedrückt wird.<br />

Sammelausgang Ausgang zum Signalisieren des<br />

Vorhandenseins einer Anzahl spezifischer<br />

Warnungen.<br />

Ausgang Ein erzwingen Verwendung zum Zwingen eines Ausgangs in<br />

den Status "Ein" zu Testzwecken.<br />

Maskierung Warnung* Ausgang zum Signalisieren des Vorhandenseins<br />

einer spezifischen Warnung.<br />

* zeigt an, dass die Funktion für eine zukünftige Softwareversion in<br />

Entwicklung ist.<br />

P/N 7169682_01


A‐14 Technische Daten<br />

P/N 7169682_01<br />

Produktionsbedingte Leerseite.<br />

2011 Nordson Corporation


Verfahren für Softwareupgrade<br />

2011 Nordson Corporation<br />

Software-Upgrade im Feld B‐1<br />

Anhang B<br />

Software-Upgrade im Feld<br />

Die folgenden Anweisungen behandeln das Upgrade der<br />

Steuermodul-Software im Feld oder in der Produktionsumgebung. Bei<br />

erweiterten Systemen dieses Verfahren an allen Steuermodulen gleichzeitig<br />

durchführen.<br />

HINWEIS: Alle Steuermodule <strong>mit</strong> Softwareversionen 5.000 können <strong>mit</strong><br />

diesem Verfahren ein Upgrade erhalten.<br />

Systemanforderungen<br />

Folgende Hardware- und Softwareanforderungen sind für ein Upgrade des<br />

Steuermoduls erforderlich:<br />

Steuermodul<br />

PC <strong>mit</strong>:<br />

‐ Administratorrechten (Windows XP, 2000 und NT)<br />

‐ Windows 95, 98 (zweite Edition), ME, XP oder 2000<br />

‐ Internet Explorer, Version 4.0 oder neuer (IE 5.0 empfohlen)<br />

‐ Bildschirm<br />

‐ Tastatur<br />

‐ Compact Flash Lesegerät<br />

‐ Compact Flash-Karte<br />

Upgrade einrichten<br />

Wenn der LogiComm UPG Dateidownloader noch nicht auf dem Computer<br />

installiert ist, wie folgt vorgehen:<br />

1. Auf www.enordson.com/support gehen.<br />

2. Den Link LogiComm Link wählen.<br />

Über diesen Link können Sie den LogiComm UPG Dateidownloader, die<br />

UPG-Datei und die Anweisungen installieren.<br />

P/N 7169682_01


B‐2<br />

Software-Upgrade im Feld<br />

P/N 7169682_01<br />

Software installieren<br />

1. Das Steuermodul von der Netzspannung trennen.<br />

2. Die Schraube abnehmen, <strong>mit</strong> der die Compact Flash-Karte befestigt ist.<br />

Abb. B‐1 Lage der Schraube<br />

3. Compact Flash-Karte auswerfen. Dazu den Auswerfknopf neben dem<br />

Compact Flash-Schacht drücken.<br />

Abb. B‐2 Lage des Auswerfknopfes<br />

4. Die Compact Flash-Karte in den Compact Flash-Leser stecken.<br />

5. Den UPG-Dateidownloader auf dem Computer starten.<br />

6. Engine Compact Flash / Compact Flash für Steuerelektronik wählen<br />

(Voreinstellung).<br />

7. Die gewünschte UPG-Datei wählen. Die Voreinstellung ist die<br />

UPG-Datei, die <strong>mit</strong> Ihrer UPG-Downloader-Software kam.<br />

8. Das Compact Flash-Laufwerk wählen, in dem aktuell die Compact<br />

Flash-Karte für Steuerelektronik steckt.<br />

9. Klicken Sie auf Speichern und prüfen.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

Software-Upgrade im Feld B‐3<br />

10. Erst auf das Symbol "Daumen hoch" warten, dann die Compact<br />

Flash-Karte aus dem Leser nehmen. Dadurch wird sichergestellt, dass<br />

die Compact Flash-Karte fertig ist.<br />

11. Die Compact Flash-Karte wieder in das Steuermodul einsetzen und die in<br />

Schritt 2 abgenommene Schraube wieder anbringen.<br />

12. Siehe Abbildung B‐4. Einen Programmier-Jumperstecker auf jede<br />

FPGA-Karte stecken. Folgendes sicherstellen:<br />

Der Jumper ist am Stecker SFLASH (nicht JTAG) gesteckt.<br />

Die kleine Platine zeigt nach oben.<br />

HINWEIS: Anderenfalls schlägt das Upgrade fehl. Ein fehlgeschlagenes<br />

Upgrade wegen fehlender FPGA-Jumper wird angezeigt, indem die internen<br />

und externen LEDs nach dem Einschalten wiederholt rot, dann gelb und<br />

dann grün blinken.<br />

Abb. B‐3 Einzelne Gruppe<br />

Abb. B‐4 Doppelgruppe<br />

13. Netzspannung an das Steuermodul anlegen. Der Upgradeprozess<br />

beginnt.<br />

HINWEIS: In Systemen <strong>mit</strong> mehreren Modulen können die<br />

Erweiterungmodule ihr Upgrade erst beginnen, wenn das<br />

Master-Steuermodul eingeschaltet ist.<br />

P/N 7169682_01


B‐4<br />

Software-Upgrade im Feld<br />

P/N 7169682_01<br />

Upgradeprozess<br />

Das Upgrade dauert je nach Typ des Steuermoduls etwa 5 bis 15 Minuten.<br />

Während des Upgradeprozesses leuchten die rote, gelbe und grüne LED an<br />

der Steuerelektronikplatine des Steuermoduls in folgender Reihenfolge:<br />

1. Alle drei LEDs leuchten gleichzeitig.<br />

2. Alle drei LEDs gehen aus, und die gelbe LED beginnt zu blinken. Die<br />

LED-Blinkgeschwindigkeit variiert (manchmal schnell und manchmal<br />

sehr langsam). Das zeigt an, dass der Upgradeprozess noch läuft.<br />

3. Während die gelbe LED blinkt, leuchtet die grüne LED einmal kurz<br />

auf und zeigt da<strong>mit</strong> an, dass die Urladung abgeschlossen ist und<br />

dass der Code gestartet wurde, der das Upgrade durchführt.<br />

Wenn das Upgrade erfolgreich ist, geht die gelbe LED aus, und die grüne<br />

LED geht an. Dann:<br />

1. Das Steuermodul von der Netzspannung trennen und dann die<br />

FPGA-Jumper abnehmen.<br />

2. Das Steuermodul und den Touchscreen neu starten, um das Upgrade<br />

des Touchscreens zu starten.<br />

2011 Nordson Corporation


2011 Nordson Corporation<br />

Software-Upgrade im Feld B‐5<br />

Wenn beim Upgrade ein Fehler auftritt, geht die gelbe LED aus, und die rote<br />

LED beginnt zu blinken. Die Anzahl der Blinkvorgänge der roten LED zeigt<br />

den Fehlertyp an. Die Anzahl der Blinkvorgänge und die Fehlertypen sind:<br />

Blinkvorgänge Fehler<br />

1 Unbekannte Flash-Größe<br />

2 SDRAM Test<br />

3 Bootcode fehlerhaft CRC<br />

4 Upgrade Flash-App blank init SP oder<br />

PC<br />

5 Schneller statischer RAM-Test<br />

6 Upgrade Flash-App fehlerhaft CRC<br />

7 BBRAM (Warnungs-bits)<br />

8 Steuerelektronik CPLD Loopback-Test<br />

9 Unbekannter App-Starttyp<br />

10 App CRC Fehler und kein CF<br />

11 nicht verwendet<br />

12 nicht verwendet<br />

13 Compact Flash Fehler<br />

14 MFS Fehler<br />

15 ELoader Prüfung Fehler<br />

16 ELoader Laden Fehler<br />

17 Externe App Programmfehler<br />

18 Interne App Programmfehler<br />

19 Boot-Programm Fehler<br />

20 Externer Bootloader Programmfehler<br />

21 Interner Bootloader Programmfehler<br />

22 Streckensteuerung FPGA<br />

Programmfehler<br />

23 Raupenprüfung FPGA Programmfehler<br />

24 Stromversorgung FPGA<br />

Programmfehler<br />

25 Ungültiger FPGA Programmfehler<br />

26 Unbekannter Programmfehler<br />

27 FPGA Jumper fehlt<br />

28 Unbearbeitetes Interrupt<br />

HINWEIS: Wenn das Steuermodul bei einem Fehler einen Neustart<br />

versucht, hört die rote LED nach einer gewissen Zeit auf zu blinken.<br />

P/N 7169682_01


B‐6<br />

Software-Upgrade im Feld<br />

Abb. B‐5 Touchscreen-Anzeige<br />

P/N 7169682_01<br />

Upgradeprozess (Forts.)<br />

Zur Wiederaufnahme des normalen Betriebs nach einem Fehler müssen die<br />

FPGA Jumper und die Steuerelektronik-Compact Flash-Karte entfernt<br />

werden.<br />

VORSICHT! Sicherstellen, dass die Stromversorgung zur Steuerelektronik<br />

getrennt ist, bevor die FPGA Jumper oder die Compact Flash-Karte entfernt<br />

werden.<br />

Wenn das Upgrade der Steuerelektronik erfolgreich ist und die<br />

Softwareversionen von Touchscreen und Steuerelektronik unterschiedlich<br />

sind, startet der Touchscreen sein Upgrade automatisch. Folgende<br />

Touchscreen-Anzeige erscheint:<br />

3. Nachdem der Touchscreen sein Upgrade durchgeführt hat, startet er neu<br />

und läuft normal.<br />

2011 Nordson Corporation

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!