LogiComm® Steuerungssystem mit Kombinationskonfiguration
LogiComm® Steuerungssystem mit Kombinationskonfiguration
LogiComm® Steuerungssystem mit Kombinationskonfiguration
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
LogiComm ® <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong><br />
<strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Betriebsanleitung P/N 7169682_01<br />
- German -<br />
Ausgabe 11/11<br />
NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA
Bestellnummer<br />
P/N = Bestellnummer für Nordson Artikel<br />
Hinweis<br />
Dies ist eine urheberrechtlich geschützte Veröffentlichung von Nordson. Copyright 2011.<br />
Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Nordson - auch auszugsweise -<br />
nicht photokopiert, anderweitig reproduziert oder in andere Sprachen übersetzt werden.<br />
Nordson behält sich das Recht auf Änderungen ohne besondere Ankündigung vor.<br />
2012 Alle Rechte vorbehalten.<br />
- Übersetzung der Originalbetriebsanleitung -<br />
Warenzeichen<br />
AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray,<br />
Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail,<br />
Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000, Fibrijet,<br />
Fillmaster, FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot,<br />
iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex,<br />
Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values,<br />
PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo,<br />
ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select<br />
Cure, Signature, Slautterback, Smart‐Coat, Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat,<br />
Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Vantage, Veritec, VersaBlue,<br />
Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail, Versa‐Screen, Versa‐Spray, Walcom, Watermark, When you expect more.. sind eingetragene Warenzeichen - ® - der<br />
Nordson Corporation.<br />
Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom,<br />
Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt,<br />
ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson,<br />
Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site, Get Green With Blue,<br />
Gluie, Ink‐Dot, IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure,<br />
Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix,<br />
Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series,<br />
Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Sum<strong>mit</strong>, Sure Brand, SureFoam, SureMix,<br />
SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trlogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa,<br />
Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) sind Warenzeichen - - der Nordson Corporation.<br />
Bezeichnungen und Unternehmenskennzeichen in dieser Dokumentation können Marken sein, deren Benutzung durch<br />
Dritte für deren Zwecke die Rechte der Inhaber verletzen kann.<br />
Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.<br />
P/N 7169682_01 2011 Nordson Corporation
Nordson International<br />
http://www.nordson.com/Directory<br />
Europe<br />
2012 Nordson Corporation<br />
All rights reserved<br />
Country Phone Fax<br />
Introduction<br />
Austria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517<br />
Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995<br />
Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971<br />
Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101<br />
Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359<br />
Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850<br />
France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401<br />
Germany Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658<br />
Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149<br />
Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148<br />
EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973<br />
Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699<br />
Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995<br />
Norway Hot Melt 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636<br />
Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042<br />
Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409<br />
Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63<br />
Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971<br />
Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244<br />
Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882<br />
Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818<br />
United<br />
Kingdom<br />
Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358<br />
Industrial<br />
Coating<br />
Systems<br />
Distributors in Eastern & Southern Europe<br />
44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501<br />
DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658<br />
O‐1<br />
NI_EN_Q_1012_MX
O‐2 Introduction<br />
Outside Europe<br />
Africa / Middle East<br />
Asia / Australia / Latin America<br />
China<br />
Japan<br />
North America<br />
NI_EN_Q_1012_MX<br />
For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson<br />
offices below for detailed information.<br />
Contact Nordson Phone Fax<br />
DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658<br />
Pacific South Division,<br />
USA<br />
1‐440‐685‐4797 -<br />
China 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199<br />
Japan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701<br />
Canada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821<br />
USA Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500<br />
Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580<br />
Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593<br />
2012Nordson Corporation<br />
All rights reserved
2011 Nordson Corporation<br />
Inhaltsverzeichnis I<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
Sicherheitshinweise ....................................... 1<br />
Sicherheitssymbole ........................................ 1<br />
Verantwortung der Geräteeigentümer ........................ 2<br />
Sicherheitsinformationen ................................ 2<br />
Anweisungen, Anforderungen und Richtlinien ............... 2<br />
Benutzerqualifikation .................................... 3<br />
In der Industrie anzuwendende Sicherheitsvorschriften ......... 3<br />
Bestimmungsgemäße Verwendung der Geräte ............. 3<br />
Anweisungen und Sicherheitshinweise ..................... 4<br />
Hinweise zur Installation ................................. 4<br />
Hinweise zum Betrieb ................................... 4<br />
Hinweise zu Wartung und Reparatur ....................... 5<br />
Gerätesicherheitsinformationen ............................. 5<br />
Gerät herunterfahren .................................... 6<br />
Allgemeine Sicherheitswarnhinweise: ACHTUNG<br />
und VORSICHT ........................................ 7<br />
Systemüberblick .......................................... 12<br />
Hauptsystemkomponenten ................................ 13<br />
Touchscreen .......................................... 14<br />
Steuermodul .......................................... 15<br />
Systemarchitektur ........................................ 16<br />
Basis-Systemarchitektur ................................ 16<br />
Erweiterte Systemarchitektur ............................ 17<br />
Typische Systemeinrichtung ............................. 18<br />
Blockschaltbild ........................................ 19<br />
Steuermodulkonfigurationen ............................... 20<br />
Beispiele für Gruppenkonfiguration ....................... 21<br />
Gruppenkombinationen ................................. 22<br />
Verfügbare Systemkonfigurationenen ..................... 23<br />
Komponenten des Steuermoduls ........................... 24<br />
Stromversorgungsplatine ............................... 25<br />
Touchscreen-Netzplatine ............................... 26<br />
Systemanschlussplatine ................................ 27<br />
Schaltverstärkerplatinen ................................ 29<br />
Ausgangsstecker ...................................... 31<br />
Steuerelektronikplatine ................................. 32<br />
Komponenten des Kombisystems .......................... 34<br />
Komponentenmerkmale ................................ 35<br />
Zusatzinformationen ....................................... 38<br />
Eingebettete Hilfe ..................................... 38<br />
Benutzerhinweise für Wartungssätze ..................... 38<br />
Online Support ........................................ 38<br />
Installationshinweise für Touchscreen .................... 38<br />
Bedienerleitfaden für Touchscreen ........................<br />
38<br />
P/N 7169682_01
II<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
P/N 7169682_01<br />
Installation ................................................ 39<br />
Steuermodul positionieren und montieren .................... 39<br />
Steuermodul auspacken .................................. 39<br />
Montagehinweise ........................................ 39<br />
Typische Installationsreihenfolge ............................ 40<br />
Typische Installation eines Kombisystems ................... 41<br />
Montageoptionen ........................................ 42<br />
Bündelinstallation ....................................... 42<br />
Dezentrale Installationsoption ............................ 43<br />
Hybrid-Installationsoption ................................ 43<br />
Maße des Steuermoduls .................................. 44<br />
Steuermodul montieren ................................. 45<br />
Maße des Touchscreens .................................. 46<br />
Touchscreen montieren ................................. 46<br />
Kabelanschlüsse ......................................... 47<br />
Stromanschlüsse des Systems .......................... 47<br />
System Link Anschlüsse ................................ 48<br />
Stecker und LEDs an der Master-I/O-Gruppe .............. 50<br />
Stecker und LEDs an Streckensteuerungs-I/O-Gruppe ...... 53<br />
Stecker und LEDs an der Prüfungs-I/O-Gruppe ............ 54<br />
Ausgangsstecker ...................................... 56<br />
Richtlinien für das Einrichten des Auswerfers .............. 59<br />
Systemeinrichtung ........................................ 61<br />
Hauptmenü .............................................. 62<br />
Statusleiste ........................................... 63<br />
Meldungsprotokoll ...................................... 67<br />
Hilfeseiten ............................................. 67<br />
Systemeinrichtungsseiten .................................. 67<br />
Einrichten, Seite 1 ...................................... 67<br />
Einrichten, Seite 2 ...................................... 69<br />
Einrichten, Seite 3 ...................................... 70<br />
Systemeinstellungen, Seite 4 ............................. 71<br />
Systemeinrichtung ........................................ 72<br />
Drehimpulsgeber einrichten .............................. 72<br />
Einrichtung, Systeminformationen speichern/ wiederherstellen 74<br />
System-I/O einrichten .................................. 77<br />
Software/Hardwareversionen ............................. 78<br />
Gerätenamen zuweisen ................................. 78<br />
Namensformate ........................................<br />
79<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
Inhaltsverzeichnis III<br />
Programmieren des Systems .............................. 81<br />
Assistenten einrichten .................................... 81<br />
Programmierung für Streckenerzeugung ..................... 82<br />
Auftragskopf einrichten ................................. 82<br />
Anzahl der Raupen wählen .............................. 83<br />
Auslöser wählen ....................................... 84<br />
Strecke programmieren ................................. 85<br />
Auftragskopf-Einstellungen .............................. 90<br />
Druckregelung einrichten ................................ 95<br />
Auftragskopfspülung einrichten .......................... 96<br />
Arbeiten <strong>mit</strong> Auftragsdateien ............................. 98<br />
Programmierung für Produktprüfung ........................ 103<br />
Sensor einrichten ...................................... 103<br />
Auslöser wählen ....................................... 105<br />
Eigenschaften einrichten ................................ 107<br />
Inspektionsparameter wählen ............................ 110<br />
Strecke Lernen ......................................... 113<br />
Produktprüfanalysemethoden ........................... 115<br />
Verbindung zwischen Produktprüfung und Streckenerzeugung 117<br />
Sensoren überwachen ................................... 117<br />
Auftragsstatus .......................................... 118<br />
Auswerfer einrichten ................................... 120<br />
Fehlersuche .............................................. 122<br />
Alarmmeldungen ......................................... 122<br />
Fehlermeldungen ......................................... 124<br />
Durch Bediener hervorgerufene Ereignismeldungen ............ 127<br />
Warnmeldungen ......................................... 128<br />
Ersatzteilliste ............................................. 139<br />
Master-Module .......................................... 139<br />
Erweiterungsmodule ...................................... 139<br />
Datenkommunikationskabel und Zubehör .................... 140<br />
Touchscreen ............................................ 140<br />
Zubehör ................................................ 140<br />
Auftragskopfkabel - elektrische Auftragsköpfe ................ 141<br />
Auftragskopfkabel - pneumatische Auftragsköpfe* ............ 141<br />
Auftragskopfkabel - verschiedene .......................... 142<br />
Drehimpulsgeber ......................................... 142<br />
Fotosensor .............................................. 142<br />
I/P Wandler .............................................. 144<br />
GD200 Prüfungssensor für Kaltleim ......................... 144<br />
HD‐100 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor<br />
(Hochgeschwindigkeit) .................................... 144<br />
HD‐70 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor<br />
(niedrige Geschwindigkeit) ................................ 144<br />
Vorrichtungen für Auswerfen, Markierung und Chargensteuerung 145<br />
UV-Sensoren ............................................ 145<br />
Andere Sensoren ........................................ 145<br />
Strichcodesensoren ...................................... 146<br />
GD500 Sensoren .........................................<br />
146<br />
P/N 7169682_01
IV<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
P/N 7169682_01<br />
Technische Daten ......................................... A‐1<br />
Betriebsbedingungen ................................... A‐1<br />
Bedingungen ohne Betrieb .............................. A‐1<br />
Stromversorgung ....................................... A‐1<br />
Leistung .............................................. A‐2<br />
Belegung der Steckerkontakte ............................. A‐3<br />
Systemanschlussstecker ............................... A‐3<br />
Netzeingangsstecker ................................... A‐4<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker-Ausgangsstecker ........... A‐5<br />
Prüfungs-I/O-Stecker ................................... A‐5<br />
I/O-Stecker der Streckensteuerung ....................... A‐6<br />
Master-I/O-Stecker ..................................... A‐7<br />
Systemeinstellungen ..................................... A‐9<br />
Minimal benötigter GTO ................................ A‐9<br />
Maximale Liniengeschwindigkeit für kleinste Raupe oder Lücke A‐10<br />
System I/O Informationen ................................. A‐11<br />
Programmierbare Eingänge ............................. A‐11<br />
Programmierbare Ausgänge: ............................ A‐12<br />
Verfahren für Softwareupgrade ............................. B‐1<br />
Systemanforderungen .................................. B‐1<br />
Upgrade einrichten ..................................... B‐1<br />
Software installieren .................................... B‐2<br />
Upgradeprozess .......................................<br />
B‐4<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 1<br />
LogiComm ® <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong><br />
<strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Sicherheitshinweise<br />
Sicherheitssymbole<br />
Vor Inbetriebnahme des Geräts diesen Abschnitt lesen. Dieser Abschnitt<br />
enthält Empfehlungen und Hinweise für die sichere Installation, Bedienung<br />
und Wartung (nachstehend als "Verwendung" bezeichnet) des in diesem<br />
Dokument beschriebenen Produktes (nachstehend als "Gerät" bezeichnet).<br />
Weitere Sicherheitsinformationen in Form tätigkeitsspezifischer<br />
Warnhinweise erscheinen an den entsprechenden Stellen in diesem<br />
Dokument.<br />
ACHTUNG: Bei Nichtbeachtung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen<br />
Sicherheitshinweise, Empfehlungen und der Maßnahmen zum Vermeiden<br />
von Unfällen besteht Verletzungs- und Lebensgefahr bzw. Gefahr von Geräteschäden.<br />
Die folgenden Sicherheitssymbole und Signalwörter werden in diesem<br />
Dokument verwendet, um den Leser auf persönliche Sicherheitsrisiken<br />
aufmerksam zu machen bzw. Bedingungen anzugeben, die zu Geräte- oder<br />
anderen Sachschäden führen können. Alle Sicherheitsinformationen nach<br />
dem Signalwort unbedingt beachten.<br />
ACHTUNG: Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu<br />
schweren Verletzungen bzw. zum Tode führen kann, wenn sie nicht<br />
abgewendet wird.<br />
VORSICHT! Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die,<br />
wenn sie nicht vermieden wird, die Gefahr leichter oder <strong>mit</strong>telschwerer<br />
Verletzungen birgt.<br />
VORSICHT! (Verwendung ohne das Sicherheitswarnsymbol) Weist auf eine<br />
potenziell gefährliche Situation hin, die zu Geräte- oder anderen<br />
Sachschäden führen kann, wenn sie nicht abgewendet wird.<br />
P/N 7169682_01
2<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Verantwortung der Geräteeigentümer<br />
P/N 7169682_01<br />
Geräteeigentümer sind für das Management von Sicherheitsinformationen<br />
verantwortlich. Dabei muss sichergestellt werden, dass alle Richtlinien und<br />
behördlichen Anforderungen für die Geräteverwendung beachtet werden.<br />
Alle potenziellen Benutzer müssen entsprechend qualifiziert sein.<br />
Sicherheitsinformationen<br />
Sicherheitsinformationen von allen maßgeblichen Quellen einschließlich<br />
eigentümerspezifischer Sicherheitsrichtlinien, bewährter industrieller<br />
Methoden, geltender Vorschriften, Produktinformationen des<br />
Materialherstellers und dieses Dokuments recherchieren und auswerten.<br />
Den Gerätebenutzern die Sicherheitsinformationen entsprechend den<br />
geltenden Vorschriften zugänglich machen. Entsprechende<br />
Informationen erhalten Sie bei der zuständigen Behörde.<br />
Die Sicherheitsinformationen einschließlich der an den Geräten<br />
angebrachten Sicherheitsschilder in gut lesbarem Zustand erhalten.<br />
Anweisungen, Anforderungen und Richtlinien<br />
Geräte entsprechend den Informationen in diesem Dokument, den<br />
geltenden Richtlinien und Vorschriften und den bewährten industriellen<br />
Methoden verwenden.<br />
Vor Erstinstallation oder Erstinbetriebnahme der Geräte ggf. die Zustimmung<br />
der Abteilung Anlagentechnik bzw. Sicherheit oder einer Abteilung<br />
<strong>mit</strong> ähnlicher Funktion einholen.<br />
Geeignete Notfall- und Erste-Hilfe-Ausrüstungen bereitstellen.<br />
Sicherheitsinspektionen durchführen, um zu gewährleisten, dass die<br />
erforderlichen Methoden eingehalten werden.<br />
Die Sicherheitsmethoden und -anweisungen neu bewerten, wenn<br />
Änderungen am Prozess oder an den Geräten vorgenommen werden.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 3<br />
Benutzerqualifikation<br />
Die Geräteeigentümer sind dafür verantwortlich, dass die Benutzer:<br />
eine Sicherheitsschulung erhalten, die ihrer Tätigkeit gemäß den<br />
geltenden Vorschriften und bewährten industriellen Methoden<br />
entspricht<br />
<strong>mit</strong> den Sicherheits- und Unfallverhütungsrichtlinien und -verfahren<br />
des Geräteeigentümers vertraut sind<br />
eine geräte- und tätigkeitsspezifische Schulung von einer<br />
qualifizierten Person erhalten<br />
HINWEIS: Nordson bietet Schulungen zur gerätespezifischen Installation,<br />
Bedienung und Wartung an. Informationen erhalten Sie bei<br />
Ihrer zuständigen Nordson Vertretung.<br />
über industrie- und branchenspezifische Fertigkeiten sowie ihrer<br />
Tätigkeit entsprechende Erfahrungen besitzen<br />
körperlich zur Ausführung ihrer Tätigkeit in der Lage sind und nicht<br />
unter dem Einfluss von Substanzen stehen, die ihre geistigen und<br />
körperlichen Fähigkeiten vermindern<br />
In der Industrie anzuwendende Sicherheitsvorschriften<br />
Die folgenden Sicherheitsmaßnahmen gelten für die in diesem Dokument<br />
beschriebene bestimmungsgemäße Verwendung des Gerätes. Die in<br />
diesem Dokument zur Verfügung gestellten Informationen umfassen nicht<br />
alle möglichen Sicherheitsmethoden, sondern stellen die bewährten<br />
Sicherheitsmethoden für Geräte <strong>mit</strong> ähnlichem Gefährdungspotenzial dar,<br />
die in ähnlichen Branchen verwendet werden.<br />
Bestimmungsgemäße Verwendung der Geräte<br />
Die Geräte dürfen nur für die in diesem Dokument beschriebenen<br />
Zwecke und im Rahmen der in diesem Dokument angegebenen<br />
Einschränkungen verwendet werden.<br />
Das Gerät nicht verändern.<br />
Die Verwendung von unverträglichen Materialien und nicht genehmigten<br />
Zusatzgeräten ist nicht zulässig. Wenden Sie sich bitte an die zuständige<br />
Vertretung von Nordson, wenn Sie Fragen zur Materialverträglichkeit<br />
oder Verwendung von nicht standardisierten Zusatzgeräten haben.<br />
P/N 7169682_01
4<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Anweisungen und Sicherheitshinweise<br />
Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in diesem Dokument und in<br />
anderen hier genannten Dokumenten.<br />
Machen Sie sich <strong>mit</strong> der Lage und Bedeutung der an den Geräten<br />
angebrachten Sicherheitsschilder und Warnaufkleber vertraut. Siehe<br />
Sicherheitsschilder und Aufkleber am Ende dieses Abschnitts.<br />
Wenden Sie sich an die zuständige Nordson Vertretung, wenn Sie nicht<br />
sicher sind, wie die Geräte zu verwenden sind.<br />
Hinweise zur Installation<br />
Das Gerät entsprechend den Anweisungen in diesem Dokument und in<br />
den <strong>mit</strong> den Zusatzgeräten gelieferten Dokumenten installieren.<br />
Sicherstellen, dass das Gerät für die zur Verwendung vorgesehene<br />
Umgebung zugelassen ist. Dieses Gerät ist weder gemäß der ATEX<br />
Explosionsschutz-Richtlinie noch als nicht zündend zertifiziert und sollte<br />
nicht in potenziell explosionsgefährdeter Umgebung installiert werden.<br />
Sicherstellen, dass die Verarbeitungscharakteristik des Materials keine<br />
gefährliche Atmosphäre erzeugt. Das Sicherheitsdatenblatt (MSDS) zu<br />
diesem Material beachten.<br />
Wenden Sie sich an die zuständige Nordson Vertretung, wenn die<br />
erforderliche Installationskonfiguration im Widerspruch zu den<br />
Installationsanweisungen steht.<br />
Die Geräte so anordnen, dass ein sicherer Betrieb möglich ist. Die<br />
Anforderungen hinsichtlich der Abstände zwischen den Geräten und<br />
anderen Objekten einhalten.<br />
Für die Trennung der Geräte und aller unabhängig gespeisten<br />
Zusatzgeräte abschließbare Trennschalter verwenden.<br />
Alle Geräte müssen richtig geerdet sein. Zu spezifischen Anforderungen<br />
bitte die zuständige Bauaufsicht befragen.<br />
Sicherungen des richtigen Typs und Nennwert in abgesicherten Geräten<br />
installieren.<br />
Informationen zu den Anforderungen für Installationsgenehmigungen<br />
bzw. Inspektionen sind bei der zuständigen Behörde erhältlich.<br />
Hinweise zum Betrieb<br />
Machen Sie sich <strong>mit</strong> der Lage und Bedienung aller<br />
Sicherheitseinrichtungen und -anzeigen vertraut.<br />
Überprüfen, ob die Geräte einschließlich aller Sicherheitseinrichtungen<br />
(Schutzvorrichtungen, Verriegelungen usw.) funktionstüchtig und die<br />
erforderlichen Umgebungsbedingungen gewährleistet sind.<br />
Die für die jeweilige Tätigkeit angegebene persönliche Schutzausrüstung<br />
(PSA) verwenden. Informationen zu den PSA-Anforderungen finden Sie<br />
in Gerätesicherheitsinformationen bzw. in den Anweisungen und<br />
Sicherheitsdatenblättern des Materialherstellers.<br />
Geräte <strong>mit</strong> Fehlfunktionen oder Anzeichen von potenziellen<br />
Fehlfunktionen dürfen nicht verwendet werden.<br />
2011 Nordson Corporation
Gerätesicherheitsinformationen<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 5<br />
Hinweise zu Wartung und Reparatur<br />
Das Gerät nur von entsprechend geschultem und erfahrenem Personal<br />
bedienen und warten lassen.<br />
Planmäßige Wartungsarbeiten in den in diesem Dokument angegebenen<br />
zeitlichen Abständen durchführen.<br />
Vor Wartungsarbeiten am Gerät hydraulischen oder pneumatischen<br />
Druck aus dem System ablassen.<br />
Vor Wartungsarbeiten die Anlage und alle Zusatzgeräte ausschalten.<br />
Verwenden Sie nur neue von Nordson genehmigte Ersatzteile oder<br />
werkseitig aufgearbeitete Teile.<br />
Die Herstelleranweisungen und das <strong>mit</strong> den Reinigungs<strong>mit</strong>teln für das<br />
Gerät <strong>mit</strong>gelieferte Sicherheitsdatenblatt lesen und beachten.<br />
HINWEIS: Sicherheitsdatenblätter für von Nordson verkauften Reinigungs<strong>mit</strong>tel<br />
sind unter www.nordson.com sowie über die zuständige<br />
Niederlassung von Nordson erhältlich.<br />
Vor der Wiederinbetriebnahme der Geräte die korrekte Funktion der<br />
Sicherheitseinrichtungen überprüfen.<br />
Nicht mehr verwendbare Reinigungs<strong>mit</strong>tel und Prozessmaterialreste<br />
gemäß den geltenden Vorschriften entsorgen. Weitere Informationen<br />
dazu sind im entsprechenden Sicherheitsdatenblatt zu finden bzw.<br />
können bei der zuständigen Behörde angefordert werden.<br />
Die Sicherheitsschilder an den Maschinen sauber halten. Verschlissene<br />
oder beschädigte Schilder ersetzen.<br />
Diese Gerätesicherheitsinformationen gelten für folgende Typen von<br />
Nordson Geräten:<br />
Schmelzklebstoff- und Kaltleimauftragsgeräte und alles Zubehör<br />
Streckensteuerungen, Zeitsteuerungen, Detektions- und<br />
Überwachungssysteme sowie alle optionalen Prozesssteuergeräte<br />
P/N 7169682_01
6<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Gerät herunterfahren<br />
Zur sicheren Ausführung vieler in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten<br />
muss das Gerät zuvor ausgeschaltet werden. Die Art und Weise des<br />
Herunterfahrens hängt vom verwendeten Gerätetyp und von der<br />
auszuführenden Arbeit ab.<br />
Bei Bedarf stehen die Anweisungen zum Herunterfahren am Anfang der<br />
Arbeitsanweisung. Die verschiedenen Ebenen des Herunterfahrens sind:<br />
System vom Klebstoffdruck entlasten<br />
Vor dem Lösen eines Klebstoffanschlusses oder einer Dichtung den<br />
Klebstoffdruck des Systems komplett entlasten. Zu Anweisungen für das<br />
Entlasten des Klebstoffsystemdrucks siehe Betriebsanleitung des<br />
Schmelzgerätes.<br />
System ausschalten<br />
Vor jedem Zugang zu ungeschützten Hochspannungsleitern oder<br />
-anschlusspunkten das System (Schmelzgerät, Schläuche, Applikatoren und<br />
optionale Geräte) von allen Spannungsquellen trennen.<br />
1. Das Gerät und alle an des Gerät (System) angeschlossenen<br />
Zusatzgeräte ausschalten.<br />
2. Um unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes zu verhindern,<br />
Trennschalter oder Sicherungen für die Spannungsversorgung zum<br />
Gerät und zu optionalen Zusatzgeräten ausschalten, abschließen und<br />
kennzeichnen.<br />
HINWEIS: Staatliche Vorschriften und Industrienormen legen spezifische<br />
Anforderungen für die Isolierung gefährlicher Spannungsquellen fest.<br />
Siehe entsprechende Vorschriften oder Normen.<br />
Applikatoren ausschalten<br />
HINWEIS: Klebstoff-Applikatoren werden in manchen älteren<br />
Veröffentlichungen als "Auftragsköpfe oder Pistolen" bezeichnet.<br />
Alle elektrischen oder mechanischen Geräte, die ein Aktivierungssignal an<br />
Applikatoren, Applikator-Magnetventile oder an die Schmelzgerätepumpe<br />
geben können, müssen deaktiviert werden, bevor Arbeiten an oder in der<br />
Nähe eines Applikators ausgeführt werden, der an ein unter Druck stehendes<br />
System angeschlossen ist.<br />
1. Steuerungseinrichtung für Applikatoren ausschalten oder abklemmen<br />
(Streckensteuerung, Zeitsteuerung, SPS, usw.)<br />
2. Eingangssignalkabel zu den Magnetventilen der Applikatoren<br />
abklemmen.<br />
3. Luftdruck zu den Magnetventilen auf Null einstellen, dann den<br />
Restluftdruck zwischen dem Regler und dem Applikator entlasten.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 7<br />
Allgemeine Sicherheitswarnhinweise: ACHTUNG und<br />
VORSICHT<br />
Tabelle 1 enthält die allgemeinen Sicherheitswarnhinweise für Nordson<br />
Schmelzklebstoff- und Kaltleimgeräte. Tabelle durchgehen und aufmerksam<br />
alle Sicherheitswarnhinweise lesen, die für das in dieser Betriebsanleitung<br />
beschriebene Gerät gelten.<br />
Die Gerätetypen sind in Tabelle 1 wie folgt gekennzeichnet:<br />
HM = Hot melt = Schmelzklebstoff (Schmelzgeräte, Schläuche,<br />
Applikatoren, usw.)<br />
PC = Process control = Prozesssteuerung<br />
CA = Cold adhesive = Kaltleim (Förderpumpen, Druckbehälter und<br />
Applikatoren)<br />
Tab. 1 Allgemeine Sicherheitswarnhinweise<br />
Gerätetyp Achtung oder Vorsicht<br />
HM<br />
HM<br />
HM, CA<br />
ACHTUNG! Gefährliche Dämpfe! Vor der Verarbeitung von reaktivem<br />
Polyurethan-Schmelzklebstoff (PUR) oder Material auf<br />
Lösungs<strong>mit</strong>telbasis in einem kompatiblem Nordson Schmelzgerät das<br />
MSDS für das Material lesen und befolgen. Sicherstellen, dass die<br />
Verarbeitungstemperatur und der Flammpunkt des Materials nicht<br />
überschritten werden und dass alle Anforderungen für sichere<br />
Handhabung, Belüftung, Erste Hilfe und Schutzausrüstung erfüllt<br />
werden. Bei Nichtbeachtung der Anforderungen nach MSDS kann<br />
Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />
ACHTUNG! Reaktionsfähiges Material! Niemals<br />
Aluminiumkomponenten oder Nordson Geräte <strong>mit</strong> halogenierten<br />
Kohlenwasserstofflösungs<strong>mit</strong>teln reinigen oder spülen. Nordson<br />
Schmelzgeräte und Applikatoren enthalten Aluminiumkomponenten,<br />
die heftig <strong>mit</strong> halogenierten Kohlenwasserstoffen reagieren können.<br />
Bei Verwendung von halogenierten Kohlenwasserstoffen in Nordson<br />
Geräten kann Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />
ACHTUNG! System steht unter Druck! Vor Öffnen einer<br />
Hydraulikverbindung oder -dichtung Systemdruck entlasten.<br />
Nichtbeachtung kann zu unkontrolliertem Ausstoß von<br />
Schmelzklebstoff oder kaltem Klebstoff führen und Verletzungen von<br />
Personen hervorrufen.<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
8<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Allgemeine Sicherheitswarnhinweise: ACHTUNG und<br />
VORSICHT (Forts.)<br />
Tab. 1 Allgemeine Sicherheitswarnhinweise (Forts.)<br />
Gerätetyp Achtung oder Vorsicht<br />
HM<br />
HM, PC<br />
HM, CA, PC<br />
HM, CA, PC<br />
ACHTUNG! Geschmolzenes Material! Augen- oder Gesichtsschutz,<br />
Kleidung zum Schutz bloßer Haut und Wärmeschutzhandschuhe bei<br />
der Wartung von Geräten <strong>mit</strong> geschmolzenem Klebstoff tragen.<br />
Schmelzklebstoff kann selbst im erstarrten Zustand noch<br />
Verbrennungen verursachen. Nichttragen persönlicher<br />
Schutzbekleidung kann Verletzungen von Personen zur Folge haben.<br />
ACHTUNG! Die Geräte laufen automatisch an! Für die Steuerung<br />
automatischer Schmelzklebstoff-Applikatoren werden Geräte zur<br />
Fernauslösung benutzt. Vor dem Arbeiten in der Nähe oder an einem<br />
Applikator die Schaltvorrichtung des Applikators deaktivieren und die<br />
Luftzufuhr zu den Magnetventilen des Applikators unterbrechen. Wenn<br />
das Auslösegerät des Applikators nicht deaktiviert und die Luftzufuhr<br />
zu den Magnetventilen nicht unterbrochen wird, kann<br />
Verletzungsgefahr bestehen.<br />
ACHTUNG! Gefahr eines elektrischen Schlages <strong>mit</strong> Todesfolge! Auch<br />
wenn das Gerät ausgeschaltet und am Trennschalter oder<br />
Sicherungsgerät von der Spannungsversorgung getrennt ist, kann es<br />
noch an Spannung führenden Zusatzgeräten angeschlossen sein. Vor<br />
Wartungsarbeiten am Gerät alle Zusatzgeräte ausschalten und von der<br />
Spannungsversorgung trennen. Wenn die Spannungsversorgung zu<br />
Zusatzgeräten vor Wartungsarbeiten am Gerät nicht getrennt wird,<br />
kann Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />
ACHTUNG! Feuer- oder Explosionsgefahr! Nordson<br />
Klebstoffverarbeitungsgeräte sind weder für die Verwendung in<br />
explosionsgefährdeter Umgebung zugelassen noch nach<br />
Explosionsschutzrichtlinie oder als nicht zündend zertifiziert.<br />
Außerdem sollte dieses Gerät nicht <strong>mit</strong> Klebstoffen auf<br />
Lösungs<strong>mit</strong>telbasis verwendet werden, die bei der Verarbeitung eine<br />
explosionsgefährliche Atmosphäre erzeugen können. Siehe MSDS<br />
des Klebstoffs zu Verarbeitungseigenschaften und Einschränkungen.<br />
Bei Verwendung inkompatibler Klebstoffe auf Lösungs<strong>mit</strong>telbasis oder<br />
bei falscher Verarbeitung von Klebstoffen auf Lösungs<strong>mit</strong>telbasis kann<br />
Verletzungs- oder Lebensgefahr bestehen.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 9<br />
Tab. 1 Allgemeine Sicherheitswarnhinweise (Forts.)<br />
Gerätetyp Achtung oder Vorsicht<br />
HM, CA, PC<br />
HM<br />
HM<br />
HM, CA<br />
HM<br />
ACHTUNG! Nur entsprechend geschultes und erfahrenes Personal<br />
das Gerät bedienen und warten lassen. Der Einsatz von nicht<br />
ausgebildetem oder unerfahrenem Personal beim Bedienen oder<br />
Warten des Gerätes kann zu Verletzungen oder Tod und zur<br />
Beschädigung des Gerätes führen.<br />
VORSICHT! Heiße Oberflächen! Kontakt <strong>mit</strong> den heißen<br />
Metalloberflächen von Applikatoren, Schläuchen und bestimmten<br />
Komponenten des Schmelzgerätes vermeiden. Wenn ein Kontakt nicht<br />
vermeidbar ist, bei Arbeiten in der Nähe beheizter Geräte<br />
Wärmeschutzhandschuhe und -kleidung tragen. Bei Kontakt <strong>mit</strong><br />
heißen Metalloberflächen kann Verletzungsgefahr bestehen.<br />
VORSICHT! Einige Nordson Schmelzgeräte sind speziell für die<br />
Verarbeitung von reaktivem Polyurethan-Schmelzklebstoff (PUR)<br />
ausgelegt. Bei dem Versuch, PUR in Geräten zu verarbeiten, die nicht<br />
speziell für diesen Zweck ausgelegt sind, kann das Gerät beschädigt<br />
werden und der Schmelzklebstoff vorzeitig reagieren. Wenn Sie nicht<br />
sicher sind, ob Ihr Gerät für die Verarbeitung von PUR geeignet ist,<br />
wenden Sie sich bitte an Ihre Nordson Vertretung.<br />
VORSICHT! Vor der Verwendung von Reinigungs- oder Spülflüssigkeit<br />
am oder im Gerät die Herstelleranweisungen und das <strong>mit</strong> der<br />
Flüssigkeit gelieferte Sicherheitsdatenblatt lesen und befolgen. Einige<br />
Reinigungsflüssigkeiten können <strong>mit</strong> Schmelzklebstoff oder Kaltleim<br />
unvorhersehbar reagieren und dadurch das Gerät beschädigen.<br />
VORSICHT! Nordson Schmelzklebstoffgeräte werden werkseitig <strong>mit</strong><br />
Nordson Reinigungsflüssigkeit Typ R getestet. Diese Flüssigkeit<br />
enthält Polyesteradipat-Weichmacher. Bestimmte Schmelzklebstoffe<br />
können <strong>mit</strong> der Reinigungsflüssigkeit Typ R reagieren und ein festes<br />
gummiartiges Material erzeugen, das das Gerät verstopfen kann. Vor<br />
Benutzung des Gerätes sicherstellen, dass der Schmelzklebstoff <strong>mit</strong><br />
der Reinigungsflüssigkeit Typ R kompatibel ist.<br />
P/N 7169682_01
10 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Weitere Sicherheitsmaßnahmen<br />
Komponenten des Schmelzklebstoffsystems nicht <strong>mit</strong> offener Flamme<br />
erwärmen.<br />
Hochdruckschläuche täglich auf Anzeichen von übermäßigem<br />
Verschleiß, Schäden oder Undichtheit prüfen.<br />
Montagepistole niemals auf sich selbst oder andere Personen richten.<br />
Montagepistolen an den vorgesehenen Aufhängevorrichtungen<br />
aufhängen.<br />
Erste Hilfe<br />
Bei Hautkontakt <strong>mit</strong> geschmolzenem Schmelzklebstoff:<br />
1. NICHT versuchen, den geschmolzenen Schmelzklebstoff von der Haut<br />
zu entfernen.<br />
2. Den betroffenen Bereich sofort in sauberes kaltes Wasser tauchen, bis<br />
der Schmelzklebstoff abgekühlt ist.<br />
3. NICHT versuchen, den erstarrten Schmelzklebstoff von der Haut zu<br />
entfernen.<br />
4. Bei schweren Verbrennungen Schockbehandlung durchführen.<br />
5. Sofort qualifizierte ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen. Dem<br />
behandelnden medizinischen Personal das Materialsicherheitsdatenblatt<br />
(MSDS) für den Schmelzklebstoff übergeben.<br />
2011 Nordson Corporation
Sicherheitsschilder und Aufkleber<br />
Abb. 1 Anbringungsorte der Sicherheitsschilder<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 11<br />
Abbildung 1 zeigt, an welchen Stellen die Sicherheitsschilder am Gerät<br />
angebracht sind. In Tabelle 2 finden Sie eine Abbildung der Gefahrensymbole<br />
auf den Warnaufklebern und Sicherheitsschildern, die Bedeutung der<br />
Symbole bzw. den exakten Wortlaut der Sicherheitshinweise.<br />
1 2<br />
Netzanschlusspanel Schaltverstärker-Ausgangsstecker<br />
Tab. 2 Sicherheitsschild<br />
Position P/N Beschreibung<br />
1. ENTFÄLLT ACHTUNG: Gefahr durch elektrischen Schlag. Nichtbeachtung kann zu<br />
Verletzung, Tod oder Geräteschäden führen.<br />
P/N 7169682_01
12 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Systemüberblick<br />
P/N 7169682_01<br />
Das LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> ist eine integrierte Systemlösung. Das<br />
<strong>Steuerungssystem</strong> bietet die Flexibilität mehrerer Funktionen, die jeweils<br />
allein oder in unterschiedlichen Kombinationen genutzt werden können.<br />
Diese Funktionen sind:<br />
Streckenerzeugung<br />
Produktprüfung<br />
Kombinations- (oder Kombi-) System <strong>mit</strong> beiden Funktionen,<br />
Streckenerzeugung und Produktprüfung.<br />
Diese Betriebsanleitung behandelt Installation, Einrichten und Bedienung<br />
des <strong>Steuerungssystem</strong>s <strong>mit</strong> Kombifunktionen.<br />
Das Kombisteuerungssystem nutzt:<br />
die Streckenerzeugungsfunktion zur Erzeugung von Signalen, um<br />
Klebstoff an der Produktionslinie genau aufzutragen. Das System<br />
überwacht die Position der Produktionslinie über den<br />
Drehimpulsgeber und erkennt die auf der Produktionslinie laufenden<br />
Produkte über einen Auslöser (Fotosensor). Es aktiviert dann die<br />
Auftragsköpfe, die das programmierte Auftragsmuster / die Strecke<br />
auftragen.<br />
und<br />
die Produktprüfungsfunktion zur Überwachung der Klebstoffstrecken<br />
bei Anwendungen <strong>mit</strong> variabler Geschwindigkeit. Mangelhafte<br />
Produkte werden verfolgt und ausgeworfen oder zum späteren<br />
Auswerfen markiert.<br />
2011 Nordson Corporation
Hauptsystemkomponenten<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 13<br />
Das Kombisystem besteht hauptsächlich aus einem Steuermodul und einem<br />
Touchscreen.<br />
2<br />
1<br />
Abb. 1 Ein einzelnes Steuermodul an einen einzelnen Touchscreen<br />
angeschlossen<br />
Steuermodul Touchscreen<br />
P/N 7169682_01
14 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Touchscreen<br />
Der Touchscreen ist ein PC, der auf der Plattform Windows CE läuft. Er ist<br />
die Schnittstelle für Einrichten und Überwachung des <strong>Steuerungssystem</strong>s.<br />
Alle Echtzeitfunktionen wie die Streckenerzeugung und die Produktprüfung<br />
werden durch das Steuermodul über den Touchscreen ausgeführt.<br />
10<br />
12<br />
Abb. 2 Komponenten des Touchscreens<br />
VGA<br />
COM (RS‐232)<br />
COM (RS‐232/422/485)<br />
PS/2<br />
USB<br />
LAN (10/100/1000)<br />
11<br />
1 2 3 45 6 7<br />
10<br />
LPT<br />
Audio<br />
PCMCIA<br />
CompactFlash Kartenschacht<br />
Netzschalter<br />
Lautsprecher<br />
9<br />
8<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
Steuermodul<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 15<br />
Das Steuermodul ist das Kernstück des Systems, in dem die Systemdatenverarbeitung<br />
in Echtzeit erfolgt. Es arbeitet <strong>mit</strong> dem Touchscreen für die Systemeinrichtung<br />
und Überwachung zusammen.<br />
Ein Kombi-Steuermodul ist <strong>mit</strong> Komponenten sowohl für Streckenerzeugung<br />
als auch für die Produktprüfung konfiguriert. Einzelheiten zur Konfiguration<br />
siehe weiter unten in Steuermodulkonfigurationen.<br />
Die Steuermodule sind werksseitig für die Kundenspezifikationen konfiguriert.<br />
Abb. 3 Kombi-Steuermodul<br />
Master-Eingangs/Ausgangsgruppe<br />
(I/O)<br />
I/O-Gruppe A<br />
I/O-Gruppe B<br />
1<br />
2<br />
3<br />
P/N 7169682_01
16 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Systemarchitektur<br />
P/N 7169682_01<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> kann aus einem einzelnen oder mehreren Steuermodulen<br />
und Touchscreens bestehen.<br />
Basis-Systemarchitektur<br />
Eine Basis-Systemarchitektur besteht aus einem einzelnen Touchscreen,<br />
der direkt über ein Ethernet Crossoverkabel an ein einzelnes Steuermodul<br />
angeschlossen ist.<br />
1<br />
Abb. 4 Grundlegende Systemeinrichtung<br />
Touchscreen<br />
Ethernet Crossoverkabel<br />
3<br />
2<br />
4<br />
Steuermodul<br />
Touchscreen-Netzkabel<br />
2011 Nordson Corporation
1<br />
1<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 17<br />
Erweiterte Systemarchitektur<br />
Ein erweitertes System kann aus bis zu acht (8) Steuermodulen und bis zu<br />
drei (3) Touchscreens bestehen.<br />
In einem erweiterten System erfolgt die Kommunikation über die Ethernet-<br />
Netzwerkschnittstelle an den Erweiterungsgruppen. Mehrere Steuermodule<br />
werden <strong>mit</strong> Standardkabeln oder Ethernet Crossoverkabel und einer Systemanschlussverbindung<br />
verbunden. Das ermöglicht Echtzeitsignale für<br />
Drehimpulsgeber, Auslöser und Auswerfer.<br />
Das Master-Steuermodul verfolgt die Programme für das gesamte System<br />
und aktualisiert die Erweiterungs-Steuermodule <strong>mit</strong> den korrekten Einstellungen<br />
für das spezifische Steuermodul. Das Master-Steuermodul verwaltet<br />
auch die Verfolgung und das Auswerfen mangelhafter Produkte, daher muss<br />
das Master-Steuermodul mindestens eine Prüfungs-I/O-Gruppe haben,<br />
wenn das System Produktprüfung erfordert.<br />
2 2<br />
1<br />
Abb. 5 Erweiterte Systemeinrichtung<br />
A. Master-Steuermodul<br />
(eines pro System)<br />
B. Erweiterungsmodule<br />
(bis zu sieben [7])<br />
1<br />
C. Mehrere Touchscreens<br />
(bis zu drei [3])<br />
Ethernetkabel Systemanschlusskabel Touchscreen-Netzkabel<br />
3<br />
P/N 7169682_01
18 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
13<br />
P/N 7169682_01<br />
1<br />
Typische Systemeinrichtung<br />
Abb. 6 Komponenten an einer Kartonfalt-Klebstoffmaschine<br />
Auffangkorb<br />
Auswerfer<br />
Ausstoßer<br />
Meldeampel<br />
2<br />
Siehe Abb. 6 zu einer typischen Einrichtung des <strong>Steuerungssystem</strong>s <strong>mit</strong> seinen<br />
Komponenten an einer Kartonfalt-Klebstoffmaschine.<br />
12<br />
3<br />
Auslöser<br />
Klarsichtfoliensensor<br />
Doppelblattsensor<br />
Vorlaufsensor<br />
4<br />
11<br />
5<br />
10<br />
9<br />
Strichcode-Scanner<br />
Sensor<br />
Touchscreen<br />
Steuermodul<br />
Klebstoffmaschine für<br />
Kartonfaltung<br />
7<br />
8<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 19<br />
Blockschaltbild<br />
Die Systemarchitektur des <strong>Steuerungssystem</strong>s ist funktional in sieben<br />
größere Bausteine eingeteilt. Diese modulare Systemauslegung ermöglicht<br />
es, Mehrfach-Steuerungsplattformen zu schaffen, indem die folgenden<br />
wesentlichen Komponenten in verschiedenen Kombinationen verwendet<br />
werden:<br />
Steuermodul<br />
Touchscreen<br />
Streckenerzeugungs- und Prüfsteuerelektronik<br />
Stromversorgung<br />
Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker und 24 VDC<br />
Schaltverstärker<br />
I/O-Gruppen<br />
Touchscreen<br />
Benutzerschnittstelle<br />
Steuermodul<br />
Streckenerzeugung<br />
Beschleuniger-FPGA-Platinen<br />
und<br />
Produktprüfung<br />
Beschleuniger-FPGA-Platinen<br />
Eingang/Ausgang<br />
Gruppen<br />
Ausgangs-<br />
Stecker-<br />
Gruppen<br />
Stromversorgung<br />
Abb. 7 Systemschaltbild für eine Kombikonfiguration<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker<br />
oder<br />
Maschinensteuerungs-<br />
Gruppen<br />
P/N 7169682_01
20 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Steuermodulkonfigurationen<br />
P/N 7169682_01<br />
Das Steuermodul nutzt drei austauschbare Platinen, das Konzept ist als das<br />
Gruppensystem bekannt. Im Gruppensystem müssen die verschiedenen<br />
I/O-Gruppen in passenden Sätzen installiert werden. Siehe Gruppenkombinationen<br />
in diesem Abschnitt.<br />
Die Gruppenschächte sind innen links im Panel des Steuermoduls so bezeichnet:<br />
‐ M = Master-I/O-Gruppe<br />
‐ A = I/O-Gruppe A<br />
‐ B = I/O-Gruppe B<br />
Die I/O-Gruppen isolieren und puffern Signale, die <strong>mit</strong> dem Steuermodul zusammenarbeiten.<br />
Je nach den Anwendungsanforderungen können die<br />
I/O-Gruppen in unterschiedlichen Konfigurationen verwendet werden, um<br />
das <strong>Steuerungssystem</strong> für Streckenerzeugung, Produktprüfung oder Kombi<br />
zu konfigurieren. Vgl. folgende Tabelle:<br />
Gewünschte<br />
Systemfunktion:<br />
Tab. 3 Kombinationen von I/O-Gruppen für spezifische<br />
Steuermodulkonfigurationen<br />
Streckenerzeugung<br />
Prüfung<br />
Kombination<br />
System <strong>mit</strong> mehreren<br />
Modulen<br />
Einsatz der I/O-Gruppen in folgenden<br />
Kombinationen:<br />
Eine Master-I/O-Gruppe, bis zu zwei<br />
Streckenerzeugungs-I/O-Gruppen und Optionen für<br />
Schaltverstärker.<br />
Eine Master-I/O-Gruppe und bis zu zwei Prüfungs-<br />
I/O-Gruppen.<br />
Eine Master-I/O-Gruppe, eine Streckenerzeugungs-<br />
I/O-Gruppe, eine Prüfungs-I/O-Gruppe und<br />
Ausgangsstecker und/oder<br />
Maschinensteuerungsausgänge.<br />
Ein Master-Steuermodul und bis zu sieben (7)<br />
Erweiterungs-Steuermodule.<br />
HINWEIS: Upgrade-Sätze sind zum Rekonfigurieren der Steuermodule verfügbar.<br />
Entsprechende P/N siehe Ersatzteile.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 21<br />
Beispiele für Gruppenkonfiguration<br />
Die folgenden Abbildungen geben Beispiele für unterschiedliche Steuermodulkonfigurationen.<br />
1. Gruppenkonfiguration in einem Master-Steuermodul.<br />
Abb. 8 Kombimodul<br />
Master-I/O-Gruppe (oder M)<br />
I/O-Gruppe A (Streckenerzeugung)<br />
I/O-Gruppe B (Produktprüfung)<br />
2. Gruppenkonfiguration in einem Erweiterungs-Steuermodul:<br />
Abb. 9 Erweiterungsmodul<br />
Ethernet-Erweiterungsgruppe<br />
I/O-Gruppe A (Streckenerzeugung)<br />
I/O-Gruppe B (Produktprüfung)<br />
1<br />
2<br />
3<br />
1<br />
2<br />
3<br />
P/N 7169682_01
22 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
A<br />
A<br />
B<br />
P/N 7169682_01<br />
Gruppenkombinationen<br />
Abb. 10 I/O-Gruppen-Konfiguration im Steuermodul<br />
I/O-Gruppen A und B:<br />
A: Streckenerzeugung<br />
B: Produktprüfung<br />
Die Gruppen müssen für volle Systemfunktion in gepassten Sätzen installiert<br />
werden:<br />
I/O-Gruppe A korrespondiert <strong>mit</strong> Beschleuniger-FPGA-Platine A,<br />
Schaltverstärker-Platine A und Ausgangsstecker A.<br />
und<br />
I/O-Gruppe B korrespondiert <strong>mit</strong> Beschleuniger-FPGA-Platine B,<br />
Schaltverstärker-Platine B und Ausgangsstecker B.<br />
1 2<br />
3 4<br />
B<br />
Beschleuniger-FPGA-<br />
Platinen:<br />
A: Streckenerzeugung<br />
B: Produktprüfung<br />
A<br />
B<br />
Schaltverstärkerplatinen:<br />
A: Universal-Schaltverstärker<br />
B: Niederspannungs-<br />
Schaltverstärker<br />
A B<br />
Ausgangsstecker:<br />
A: Ausgangsstecker<br />
B: Maschinensteuerungsausgang<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 23<br />
Verfügbare Systemkonfigurationenen<br />
P/N 7169682_01
24 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Komponenten des Steuermoduls<br />
P/N 7169682_01<br />
7<br />
Die spezifischen im Steuermodul installierten Komponenten unterstützen die<br />
Verarbeitung für Streckenerzeugung und Produktprüfung.<br />
12<br />
11<br />
10<br />
Abb. 11 Komponenten des Steuermoduls<br />
Stromversorgungsplatine<br />
Touchscreen-Stromversorgungsp<br />
latine<br />
Schaltverstärkerplatinen<br />
Netzanschluss<br />
6<br />
8<br />
Ausgangsstecker<br />
Beschleuniger-FPGA-Platine B<br />
Beschleuniger-FPGA-Platine A<br />
Steuerelektronikplatine<br />
9<br />
1<br />
5<br />
2<br />
3<br />
Systemanschlussplatine<br />
I/O-Gruppe B<br />
I/O-Gruppe A<br />
Master-I/O-Gruppe<br />
4<br />
2011 Nordson Corporation
7<br />
2011 Nordson Corporation<br />
8<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 25<br />
Stromversorgungsplatine<br />
Die Stromversorgungsplatine enthält mehrere Niederspannungs-Stromversorgungen<br />
und die erforderlichen Steuerschaltungen für die Zusammenarbeit<br />
<strong>mit</strong> den Auftragskopf-Schaltverstärkern. Der Großteil davon steckt in<br />
einem großen 'field programmable gate array' (FPGA).<br />
6 5 6<br />
Abb. 12 Komponenten der Stromversorgungsplatine<br />
Touchscreen-Stromversorgungsplatine<br />
Netzkabel der Steuerelektronik<br />
Sicherungen<br />
Eingangsspannungs-<br />
Klemmenlei1.ste<br />
Schaltverstärker-LEDs<br />
Schaltverstärker (installiert)<br />
1<br />
4<br />
2<br />
Flachbandkabel der<br />
Stromversorgung<br />
Touchscreen-Versorgungskabel<br />
3<br />
P/N 7169682_01
26 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Touchscreen-Netzplatine<br />
Diese steckbare Platine liefert 24 VDC an den Touchscreen. Diese Platine<br />
kann auch für die Stromversorgung für einen externen Ethernetswitch<br />
verwendet werden.<br />
1<br />
4<br />
3<br />
Abb. 13 Komponenten der Stromversorgungsplatine für den Touchscreen<br />
Befestigungsschrauben<br />
8-poliger Sockelstecker<br />
1<br />
1<br />
24 VDC Ausgangsstecker<br />
Status-LEDs<br />
2<br />
2011 Nordson Corporation
3<br />
Abb. 14 Systemanschlussplatine<br />
Ethernetanschluss<br />
Anzeige der Steuermodulnummer<br />
Systemanschlussstecker<br />
(Eingang und Ausgang)<br />
2011 Nordson Corporation<br />
2<br />
1<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 27<br />
Systemanschlussplatine<br />
Die Systemanschlussplatine liefert Hochgeschwindigkeits-Systemsignale<br />
vom Master-Steuermodul zu den Erweiterungs-Steuermodulen. Wegen ihrer<br />
Angaben in Echtzeit sind dies Signale, die nicht im Netzwerk übertragen<br />
werden können. Zu den Systemanschlusssignalen gehören:<br />
bis zu 8 globale Auslöser<br />
zwei Drehimpulsgeber<br />
Auswerfer<br />
Die Systemanschlussplatine erzeugt automatisch die Steuermodulnummer<br />
auf Basis der Anschlusssequenz. Steuermodul Nummer 1 ist immer das<br />
Master-Steuermodul. Erweiterungs-Steuermodule sind die Nummern 2 bis 8<br />
in der Reihenfolge des Anschlusses über die durchgeschleiften Systemanschlusskabel.<br />
Abb. 15 Systemanschlussplatinen, angeschlossen über die durchgeschleiften Systemanschlusskabel<br />
Steuermodulnummer<br />
Systemnetzwerkkommunikation<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> nutzt ein Ethernetkommunikationsnetzwerk zwischen<br />
Touchscreen(s) und Steuermodul(en). Wenn das <strong>Steuerungssystem</strong> Erweiterungs-Steuermodule<br />
enthält, können die Anforderungen an die Ethernet-<br />
Verkabelung abweichen. Siehe Abb. 4 und 5 unter Systemarchitektur.<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> verwendet Standard-CAT5 Ethernetkabel. Systeme<br />
<strong>mit</strong> einem einzelnen Modul verwenden das Ethernet Crossoverkabel. In Systemen<br />
<strong>mit</strong> mehreren Modulen <strong>mit</strong> eingebauter Ethernet-Erweiterungs-<br />
I/O-Gruppe werden entweder Standard- oder Crossover-Ethernetkabel<br />
verwendet.<br />
P/N 7169682_01
28 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
2<br />
Abb. 16 Ethernet-Erweiterungsgruppe<br />
Ethernet-Netzwerkschnittstellen<br />
und LEDs<br />
P/N 7169682_01<br />
Systemnetzwerkkommunikation (Forts.)<br />
Jeder Touchscreen in einem System <strong>mit</strong> mehreren Touchscreens funktioniert<br />
unabhängig von den anderen Touchscreens.<br />
Ethernet-Erweiterungs-I/O-Gruppe<br />
Das Ethernet-Netzwerk verwendet zwei Kommunikationsmethoden:<br />
UDP (User Data gram Protocol) für schnelle Echtzeitübertragung von<br />
Überwachungsdaten in einer Richtung:<br />
‐ Produktzähler<br />
‐ Produktionsgeschwindigkeit<br />
‐ Uhr<br />
‐ Status-LEDs<br />
TCP (Transmission Control Protocol) für langsamere, kritische<br />
Systemeinstellungen und Informationen in zwei Richtungen:<br />
‐ Einstellungen für Streckenerzeugung<br />
‐ Einstellungen für Produktprüfung<br />
‐ Systemeinstellungen<br />
1<br />
Systemstatus-LEDs Serielle Schnittstelle<br />
3<br />
2011 Nordson Corporation
4<br />
Abb. 17 Universal-Schaltverstärkerplatine<br />
Steckschächte<br />
Hochspannungssymbol<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 29<br />
Schaltverstärkerplatinen<br />
Die Stromversorgungsplatine kann zwei Schaltverstärkerplatinen aufnehmen.<br />
Die folgenden Typen von Schaltverstärkerplatinen sind <strong>mit</strong> dem<br />
<strong>Steuerungssystem</strong> erhältlich.<br />
Universal-Schaltverstärker<br />
Die Konfiguration <strong>mit</strong> Universal-Schaltverstärker besteht aus einer Universal-<br />
Schaltverstärkerplatine und einem Standard-Ausgangssteckerfeld. Diese<br />
Konfiguraton wird verwendet, wenn Ventile direkt vom System geschaltet<br />
werden. Der Universal-Schaltverstärker sorgt für optimale Ventilfunktion und<br />
erlaubt Betrieb bei Maximalgeschwindigkeit. Der Auftragskopftyp für jeden<br />
Ausgang wird über den Touchscreen gewählt, oder die Wellenform des Ausgangs<br />
kann manuell programmiert werden.<br />
Dies ist ein nicht isolierter stromgeregelter Hochspannungsausgang, der nur<br />
an ein richtig geerdetes Gerät angeschlossen werden sollte.<br />
1<br />
Schaltverstärker-Ausgang<br />
Diagnose-LEDs<br />
2<br />
3<br />
b<br />
a<br />
5<br />
Ausgangs-Wellenform<br />
a) Streckensignal<br />
b) Ausgangsstrom<br />
c) Zeit<br />
c<br />
P/N 7169682_01
30 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
Abb. 18 24 VDC Niederspannungs-Schaltverstärkerplatine<br />
Steckschächte<br />
Steuerungselektronik-Ausgangsstecker<br />
Auftragskopfstecker<br />
P/N 7169682_01<br />
Niederspannungs-Schaltverstärker<br />
Die 24 VDC Niederspannungs-Schaltverstärkerplatine ist ähnlich wie der<br />
Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker. Der einzige Unterschied ist, dass<br />
die Ausgangswellenform ein geschaltetes Signal <strong>mit</strong> 24 VDC anstatt einer<br />
Hochspannungsspitzen-Wellenform <strong>mit</strong> Stromsteuerung ist.<br />
Schaltverstärkerausgangs-LED<br />
Diagnose-LEDs<br />
Durchgeschleiftes Netzkabel<br />
1<br />
2<br />
b<br />
a<br />
7<br />
Ausgangswellenform 24 VDC<br />
a) Streckensignal<br />
b) Ausgangsspannung<br />
c) Zeit<br />
c<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 31<br />
Ausgangsstecker<br />
Bei Kombimodulen unterscheiden sich die Ausgangsstecker zwischen<br />
Master- und Erweiterungs-Kombimodulen.<br />
In einem Master-Kombimodul hat der Ausgangsstecker für Gruppe A vier<br />
Ausgänge, die den vier Streckenerzeugungskanälen entsprechen. Je nach<br />
der spezifizierten Konfiguration hat der Ausgangsstecker für Maschinensteuerung<br />
entweder die vier Standard-Ausgangsstecker oder das Steuerelektronik-Panel.<br />
1 2<br />
Abb. 19 Ausgangsstecker in einer Kombikonfiguration<br />
Master-Kombimodul <strong>mit</strong><br />
Standard-Maschinensteuerungsa<br />
usgang<br />
3<br />
*Master-Kombimodul <strong>mit</strong><br />
Steuerelektronikschnittstellen-Prü<br />
fmaster<br />
HINWEIS: *Erweiterungs-Kombimodule haben nur Ausgangsstecker für die vier<br />
Streckenerzeugungskanäle.<br />
Kombi-Erweiterungsmodul<br />
P/N 7169682_01
32 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
10<br />
9<br />
8<br />
7<br />
Abb. 20 Komponenten der Steuerelektronikplatine<br />
Socket für I/O-Gruppe<br />
Systemanschluss-Flachbandkabel<br />
Stromversorgungskabel<br />
Flachbandkabel der Stromversorgung<br />
P/N 7169682_01<br />
Steuerelektronikplatine<br />
Die Steuerelektronikplatine enthält den Mikroprozessor, der die gesamte<br />
Echtzeitverarbeitung des <strong>Steuerungssystem</strong>s steuert.<br />
6<br />
Anybus-Schacht<br />
Kompakt-Speicherkarte<br />
Ethernetanschluss<br />
Diagnose-LED<br />
1<br />
5<br />
Beschleunigerplatinenschacht B<br />
Beschleunigerplatinenschacht A<br />
1<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 33<br />
Komponenten der Steuerelektronikplatine<br />
5 4<br />
Abb. 21 Komponenten der Steuerelektronikplatine<br />
Produktprüfungs-FPGA-Platine<br />
Streckenerzeugungs-FPGA-Platine<br />
Steuerelektronikplatine<br />
Beschleuniger-FPGA-Platine B für<br />
I/O-Gruppe B<br />
Beschleuniger-FPGA-Platine A für<br />
I/O-Gruppe A<br />
3<br />
1<br />
2<br />
P/N 7169682_01
34 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Komponenten des Kombisystems<br />
P/N 7169682_01<br />
a<br />
b<br />
5<br />
6<br />
Abb. 22 Wichtige Komponenten des Kombisystems<br />
Drehimpulsgeber (4) an Master-<br />
I/O-Gruppe<br />
Sensor (GD‐200 abgebildet)<br />
Zusätzlich zum Steuermodul und zum Touchscreen umfassen Kombisysteme<br />
noch folgende Komponenten:<br />
1<br />
4<br />
Smart Sensoren<br />
a) CBC5100 b) BC5100<br />
c) GD‐500<br />
Erweiterungs-Ausgangsstecker<br />
a) Ausstoßer b) Auswerfer<br />
a<br />
2<br />
3<br />
a<br />
c<br />
b<br />
Auftragsköpfe:<br />
a) Elektrisch b) Pneumatisch<br />
Auslöseranschlüsse an<br />
I/O-Gruppen A und B (LA650<br />
abgebildet)<br />
b<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 35<br />
Komponentenmerkmale<br />
Siehe Abbildung 22.<br />
Auslöser<br />
Bis zu acht (8) zuordnungsfähige Auslöser können pro Steuermodul<br />
angeschlossen werden.<br />
Jeder Auslöser kann jedem Auftragskopf zugeordnet werden.<br />
Ein einzelner Auslöser kann mehreren Auftragsköpfen zugeordnet<br />
werden.<br />
Ein globaler Master-Auslöser ist an den angeschlossenen<br />
Steuermodulen verfügbar.<br />
Bis zu acht (8) Auslösersignale können vom Master-Steuermodul über<br />
die System Link-Anschlüsse zu den Erweiterungsmodulen gesendet<br />
werden.<br />
Auslösermaskierung verhindert falsches Auslösen.<br />
Die Produktlänge wird gemessen und in Echtzeit auf dem Bildschirm<br />
angezeigt (visuelle Streckenprogrammierung).<br />
Alle Eingangsauslöser sind vom Typ PNP/NPN und sind <strong>mit</strong> allen<br />
früheren Industriestandard-Lichtschranken kompatibel.<br />
Diagnosefunktionen Überlänge, Unterlänge und Fotozelle blockiert.<br />
Hochlauf-Ausgang<br />
Verbindung zu einem 0-10 V und 4-20 mA Druckmesswandler.<br />
Eingang, Externes Spülen<br />
Externes Spülen kann <strong>mit</strong> der externen Standardverkabelung <strong>mit</strong> acht<br />
Eingängen oder <strong>mit</strong> externen kabellosen vier Kanälen ausgeführt werden.<br />
Zu detaillierten Einrichteanweisungen siehe Benutzerhinweise Satz für<br />
kabelloses externes Spülen, 8 Kanäle unter www.emanuals.nordson.com.<br />
Drehimpulsgeber<br />
Unterstützt zwei Drehimpulsgeber (zuordnungsfähig pro Kanal ) für<br />
Maschinen <strong>mit</strong> mehreren Geschwindigkeiten.<br />
Für das <strong>Steuerungssystem</strong> sind zwei Arten Drehimpulsgeber lieferbar:<br />
‐ Quadratur-Drehimpulsgeber (RS422)<br />
‐ Einphasen-Drehimpulsgeber (NPN)<br />
P/N 7169682_01
36 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Komponentenmerkmale (Forts.)<br />
Siehe Abbildung 22.<br />
Pneumatische oder elektrische Auftragsköpfe<br />
unterstützen vier oder acht Kanalausgänge.<br />
Die Ausgangsstecker können praktisch jeden Auftragskopf antreiben.<br />
‐ pneumatisch, elektrisch, Schmelzklebstoff oder Kaltleim<br />
Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker:<br />
‐ Unterschiedliche Typen von Auftragsköpfen können auf<br />
unterschiedlichen Kanälen verwendet werden<br />
‐ Mehrere Magnetspulen können auf einem Kanal verwendet werden<br />
24 VDC Niederspannungs-Schaltverstärker:<br />
Auftragskopfparameter automatisch durch Auswahl des Auftragskopfes<br />
eingestellt.<br />
Nur eine Auswerfergruppe pro System, und die muss am<br />
Master-Steuermodul sein (Master-Steuermodul muss mindestens eine<br />
Prüfungsgruppe für den Auswerfer haben).<br />
Erweiterungs-Steuermodule haben keine Schaltverstärkergruppen.<br />
Die Steuerelektronikgruppe wird für die Verbindung zum Bobst Cube<br />
verwendet.<br />
Sensoren<br />
Es gibt sechs Sensoreingänge, die die Produktoberfläche auf An- oder Abwesenheit<br />
von Klebstoff analysieren. Die Sensorschnittstelle enthält:<br />
einen Digitaleingang für Erkennung.<br />
einen Ausgang für Kalibrierung.<br />
Smart Sensoren<br />
Es gibt einen Smart Sensor pro Gruppe, siehe 3 in Abb. 22.<br />
Smart Sensoren führen die Prüfanalyse durch und melden die<br />
Ergebnisse an das Steuermodul.<br />
Produktfehler können aus einem von acht möglichen Gründen auftreten<br />
(decodiert 3 bits).<br />
Smart Sensoren haben einen eingebauten Mikroprozessor und<br />
kommunizieren <strong>mit</strong> der Steuerelektronikplatine über ein serielles Kabel.<br />
Das Einrichten der Smart Sensoren erfolgt auf dem Touchscreen.<br />
Komplexere Ergebnisse (Bilder, usw.) können auf dem Touchscreen<br />
dargestellt werden.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 37<br />
Auswerfer<br />
Auswerfer werden verwendet, um mangelhafte Produkte bei voller Produktionsgeschwindigkeit<br />
aus der Linie zu eliminieren. Es gibt drei Grundtypen<br />
von Auswerfern:<br />
Drehauswerfer<br />
Beim Drehauswerfer greift das Drehrad das Produkt und wirft es aus dem<br />
Produktionsfluss.<br />
Auswerfergatter<br />
Das Auswerfergatter lenkt das Produkt aus dem Produktionsfluss nach<br />
oben oder unten ab.<br />
Linear<br />
Der Linearauswerfer ist dem Drehauswerfer ähnlich, aber er wirft das<br />
Produkt in linearer Richtung aus dem Produktionsfluss aus.<br />
Andere Auswerfertypen<br />
Sprühmarkiersystem:<br />
‐ sprüht Farbe oder Wasser<br />
‐ identifiziert Produkte für manuelles Aussortieren<br />
‐ ist am Auswerferausgang angeschlossen<br />
‐ erzeugt <strong>mit</strong> Verzögerung ein Muster auf mangelhaften Produkten<br />
Schieber/Stoßer:<br />
‐ schiebt ein mangelhaftes Produkt zur visuellen Identifizierung aus<br />
‐ Produkte werden manuell entsorgt<br />
‐ ist am Auswerferausgang angeschlossen<br />
P/N 7169682_01
38 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Zusatzinformationen<br />
P/N 7169682_01<br />
Folgende zusätzliche Ressourcen enthalten Informationen zur bestmöglichen<br />
Nutzung der Komponenten Ihres Systems.<br />
Eingebettete Hilfe<br />
Die Hilfe auf Menüseitenebene ist in die Touchscreen-Benutzerschnittstelle<br />
integriert.<br />
Benutzerhinweise für Wartungssätze<br />
Es gibt mehrere komponentenspezifische Benutzerhinweise für Wartungssätze,<br />
die Installationsinformationen bieten.<br />
Online Support<br />
Unter www.enordson.com/support können Sie Updates und Software herunterladen.<br />
Installationshinweise für Touchscreen<br />
Die Installationshinweise für Touchscreen bieten grundlegende Informationen<br />
zu Installation und Ersatzteilen.<br />
Bedienerleitfaden für Touchscreen<br />
Der Bedienerleitfaden für Touchscreen behandelt allgemeine Arbeiten zur<br />
Streckenerzeugung, Raupenprüfung und zum Einrichten der Druckregelung.<br />
2011 Nordson Corporation
Installation<br />
Steuermodul positionieren und montieren<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 39<br />
ACHTUNG! Nur entsprechend geschultes und erfahrenes Personal das<br />
Gerät bedienen und warten lassen. Der Einsatz von nicht ausgebildetem<br />
oder unerfahrenem Personal beim Bedienen oder Warten des Gerätes kann<br />
zu Verletzungen oder Tod und zur Beschädigung des Gerätes führen.<br />
Die Konfiguration Ihrer Geräte und Ihrer Produktionslinie macht<br />
möglicherweise ein leicht geändertes Vorgehen bei den hier beschriebenen<br />
Montageoptionen erforderlich. Ungeachtet der angewendeten<br />
Montagemethode siehe Montagehinweise.<br />
Steuermodul auspacken<br />
1. Das Steuermodul vorsichtig aus der Verpackung nehmen. Vorsicht beim<br />
Auspacken, da<strong>mit</strong> nichts beschädigt wird.<br />
Montagehinweise<br />
2. Auf eventuelle Transportschäden untersuchen. Mögliche Schäden der<br />
Nordson Vertretung melden.<br />
Das Steuermodul möglichst dicht an der Muttermaschine oder<br />
Produktionslinie positionieren.<br />
Das Steuermodul senkrecht an der Wand oder einem Pfeiler montieren,<br />
um maximale Kühlung an den Kühlrippen zu gewährleisten.<br />
Sicherstellen, dass die Montageposition genügend Freiraum an den<br />
Seiten, am Boden und an der Rückseite des Steuermoduls für leichten<br />
Zugang zu den Steckern lässt.<br />
HINWEIS: Der für ungehinderten Luftstrom empfohlene Mindestfreiraum<br />
oben und unten am Steuermodul beträgt 50 mm (1,96 Zoll).<br />
Das Steuermodul an einer festen Stütze (z. B. Wand, Pfeiler) montieren,<br />
um externe Vibrationen zu verhindern.<br />
P/N 7169682_01
40 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Typische Installationsreihenfolge<br />
P/N 7169682_01<br />
Diese Reihenfolge einhalten, um die unterschiedlichen Komponenten zu<br />
installieren, aus denen das <strong>Steuerungssystem</strong> besteht:<br />
1. Steuermodule.<br />
2. Touchscreen.<br />
3. Meldeampel (optional).<br />
4. Drehimpulsgeber.<br />
5. Auftragsköpfe und dazugehörige Fotozellen montieren.<br />
6. Sensoren und dazugehörige Fotozellen montieren.<br />
7. Auswerfer/Chargenkicker/Markierer montieren.<br />
8. An die Muttermaschine anschließen.<br />
HINWEIS: Die Wörter Pistole und Auftragskopf werden in diesem Abschnitt<br />
austauschbar verwendet.<br />
2011 Nordson Corporation
Typische Installation eines Kombisystems<br />
10<br />
2011 Nordson Corporation<br />
11<br />
9<br />
8<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 41<br />
7<br />
12<br />
Abb. 23 Ein installiertes Kombi-<strong>Steuerungssystem</strong><br />
1. Meldeampel<br />
2. I/O-Relais<br />
3. Touchscreen<br />
4. Fernspülen<br />
5. Standardsensor<br />
6. Smart Sensoren<br />
7. Ausstoßer<br />
8. Auswerfer<br />
6<br />
1<br />
5<br />
J1<br />
2<br />
4<br />
J2<br />
9. Elektrischer Auftragskopf<br />
10. Druckmessumformer<br />
11. Auslöser<br />
12. Drehimpulsgeber<br />
3<br />
P/N 7169682_01
42 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Montageoptionen<br />
P/N 7169682_01<br />
A<br />
Abb. 24 Bündelinstallation<br />
Für das <strong>Steuerungssystem</strong> sind mehrere Montageoptionen verfügbar.<br />
Bündelinstallation<br />
A. Adhesive System Console (ASC) für modulare<br />
Systemkonfiguration<br />
Bei einer Bündelinstallation sind alle Komponenten gemeinsam entweder auf<br />
einem Wagen oder in einem Steuerungsgehäuse <strong>mit</strong> einer bestimmten<br />
Schutzklasse montiert.<br />
B<br />
B. integriertes Gehäuse, Schutzklasse IP54<br />
2011 Nordson Corporation
Abb. 25 Dezentrale Installation<br />
Abb. 26 Hybridinstallation<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 43<br />
Dezentrale Installationsoption<br />
Bei einer dezentralen Installation sind alle Komponenten nahe an der<br />
Muttermaschine oder Produktionslinie montiert, da<strong>mit</strong> Bediener leichten<br />
Zugang haben.<br />
Hybrid-Installationsoption<br />
Die Hybridinstallation ist eine Einrichtung, die die Montage von<br />
OEM-Maschinen erleichtert.<br />
P/N 7169682_01
44 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Maße des Steuermoduls<br />
P/N 7169682_01<br />
Für die Montage des Steuermoduls folgende Maße benutzen.<br />
163 mm<br />
(6,42 Zoll)<br />
310,64 mm<br />
(12,23 Zoll)<br />
281,17 mm<br />
(11,07 Zoll)<br />
Abb. 27 Maße des Steuermoduls<br />
362 mm<br />
(12,87 Zoll)<br />
290,57 mm<br />
(11,44 Zoll)<br />
4 x 9,65 mm<br />
(0,38 Zoll)<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 45<br />
Steuermodul montieren<br />
1. Vier Löcher in die Wand oder den Pfeiler bohren. Zu Maßen siehe<br />
Abb. 27.<br />
2. Zwei Schrauben in die unteren Montagelöcher stecken. Die Schrauben<br />
so weit festziehen, dass sie das Gewicht des Steuermoduls tragen.<br />
3. Das Steuermodul so positionieren, dass die Montageschlitze des<br />
Steuermoduls fest auf den zwei unteren Schrauben sitzen.<br />
Abb. 28 Steuermodul montieren<br />
1. Innensechskantschrauben<br />
2. Montagebohrungen<br />
1<br />
2<br />
3. Montageschlitze<br />
4. Die oberen Schrauben durch die Montagebohrungen im Steuermodul in<br />
die oberen Montagelöcher schrauben.<br />
5. Alle vier Schrauben fest anziehen.<br />
6. Weiter zu Maße des Touchscreens.<br />
3<br />
P/N 7169682_01
46 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Maße des Touchscreens<br />
P/N 7169682_01<br />
383 mm (15,08 Zoll)<br />
Den Touchscreen <strong>mit</strong> Hilfe folgender Maße positionieren oder montieren.<br />
307 mm (12,09 Zoll)<br />
Abb. 29 Maße des Touchscreens<br />
64,5 mm<br />
(2,54 Zoll)<br />
4,5 mm<br />
(0,17 Zoll)<br />
230.1<br />
307<br />
373 mm (14,6 Zoll)<br />
Touchscreen montieren<br />
1. Touchscreen für den Bediener gut zugänglich positionieren.<br />
2. Am Montageort sollte ausreichend Freiraum an den Seiten und an den<br />
Steckerplätzen bleiben.<br />
3. Touchscreen montieren. Anweisungen dazu befinden sich im<br />
Wandhalterungssatz (P/N 1057332) oder Arbeitsflächensatz<br />
(P/N 1059653).<br />
HINWEIS: Montagehalterung nach VESA-Standard (Video Electronics<br />
Standards Association) verwenden.<br />
4. Weiter <strong>mit</strong> Kabelanschlüsse.<br />
297 mm (11,69 Zoll)<br />
2011 Nordson Corporation
Kabelanschlüsse<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 47<br />
Alle Anschlüsse zum Steuermodul werden extern <strong>mit</strong> den<br />
Schnelltrennsteckern angeschlossen. Siehe Abschnitt Ersatzteile zu einer<br />
Liste der empfohlenen Kabel.<br />
Stromanschlüsse des Systems<br />
Abb. 30 Netzstecker<br />
ACHTUNG: Das Gerät muss vorschriftsmäßig geerdet und gemäß<br />
Gesamtstromaufnahme abgesichert sein (siehe Typenschild). Nichtbefolgen<br />
der Sicherheitsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen führen.<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1. 24 VDC Eingang zum<br />
Touchscreen<br />
2. Netzspannungseingangsbuchse<br />
<strong>mit</strong> Schalter<br />
3. 24 VDC Netzstecker des<br />
Touchscreens<br />
3-polige Klemmenleiste<br />
IEC 60320 C13, 3poliger Stecker<br />
(100V-240V, 48-62 Hz, 3A [max.])<br />
3-polige Klemmenleiste<br />
Anschluss an den 24 VDC-Ausgang des Steuermoduls.<br />
Anschluss an eine geerdete Steckdose zum<br />
Ein- oder Ausschalten des Systems.<br />
Anschluss zum Touchscreen oder zur Stromversorgung<br />
des Hub.<br />
Eine 24V Stromversorgung ist verfügbar, um den Touchscreen zu versorgen,<br />
wenn mehr Touchscreens als Steuermodule im System sind.<br />
2<br />
1<br />
3<br />
P/N 7169682_01
48 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
System Link Anschlüsse<br />
Dieser Abschnitt behandelt die Kabelanschlüsse in Systemen <strong>mit</strong> einem<br />
einzelnen Modul und <strong>mit</strong> mehreren Modulen. Zu weiteren Details siehe<br />
Systemarchitektur unter Systemüberblick.<br />
Anschluss für Einzelmodul<br />
4<br />
3<br />
1<br />
2<br />
Abb. 31 Systemanschlüsse für grundlegendes System<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1.Einzelner Touchscreen<br />
2. Ethernetanschluss RJ45<br />
3. LED, Steuermodulnummer<br />
4. Master-Steuermodul<br />
LED Anzeige<br />
Anschluss eines Ethernet-Crossoverkabels von<br />
einem einzelnen Touchscreen an ein einzelnes<br />
Master-Steuermodul.<br />
Anzeige einer einmaligen, vom System<br />
generierten Identifikationsnummer, die<br />
automatisch jedem Steuermodul und jedem<br />
Touchscreen in der Reihenfolge des<br />
Anschließens zugewiesen wird.<br />
2011 Nordson Corporation
2<br />
5<br />
4<br />
2011 Nordson Corporation<br />
3<br />
Abb. 32 Systemanschlüsse für erweitertes System<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 49<br />
Anschlüsse für mehrere Module<br />
1<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1.Mehrere Touchscreens<br />
2. Master-Steuermodul<br />
3. Ethernetanschluss RJ45<br />
4. LED, Steuermodulnummer LED Anzeige<br />
5. Systemanschlussausgang 25-polige Steckerbuchse<br />
6. Systemanschlusseingang<br />
7. Erweiterungs-Steuermodul<br />
3<br />
25-poliger männlicher Stecker<br />
6<br />
4<br />
Anschluss des Ethernetkabels vom Ethernet-Netzwerkanschluss<br />
am Master-Steuermodul an den<br />
Ethernetanschluss an der Erweiterungsgruppe des<br />
Erweiterungs-Steuermoduls.<br />
Anzeige einer einmaligen, vom System generierten<br />
Identifikationsnummer, die automatisch jedem<br />
Steuermodul und jedem Touchscreen in der<br />
Reihenfolge des Anschließens zugewiesen wird.<br />
HINWEIS: In einem erweiterten System ist<br />
das Master-Steuermodul Nummer eins (1),<br />
und die Erweiterungs-Steuermodule erhalten<br />
Nummern von zwei (2) bis acht (8)<br />
zugewiesen.<br />
Anschluss an den Systemanschlusseingang am<br />
Erweiterungs-Steuermodul.<br />
Anschluss an den Systemanschlussausgang am<br />
vorigen Steuermodul.<br />
7<br />
P/N 7169682_01
50 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Abb. 33 Master-I/O-Gruppe<br />
P/N 7169682_01<br />
Stecker und LEDs an der Master-I/O-Gruppe<br />
ODER<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 51<br />
Stecker, Master-I/O-Gruppe<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1. Drehimpulsgeber-<br />
Verstärker<br />
2. Drehimpulsgebereingang<br />
(2)<br />
3. Meldeampel <strong>mit</strong><br />
Alarm<br />
4-poliger männlicher Stecker<br />
12-polige Steckerbuchse (2)<br />
7-polige Steckerbuchse<br />
Typischerweise Verbindung zu einer kundenseitigen Maschine,<br />
die Drehimpulsgebersignale benötigt.<br />
Anschluss an einen Drehimpulsgeber <strong>mit</strong><br />
0,1-30 Impulsen/mm zum Überwachen der Position der<br />
Produkte während ihres Transports durch die Maschine.<br />
Für das <strong>Steuerungssystem</strong> sind zwei Arten Drehimpulsgeber<br />
lieferbar:<br />
Quadratur-Drehimpulsgeber (RS422)<br />
Einphasen-Drehimpulsgeber (NPN)<br />
Verbindung zu einer Leuchtanzeigesäule und/oder einer<br />
Alarmhupe.<br />
Die vier Farben der Leuchtanzeigesäule zeigen folgende<br />
Zustände an:<br />
Rotes Dauerlicht: Fehler<br />
Rotes Blinken:Warnung<br />
Gelbes Dauerlicht: Produktfehler<br />
Gelbes Blinken: Produktwarnung<br />
Grünes Dauerlicht: System betriebsbereit<br />
Grünes Blinken: Bereit/Warten<br />
Blau: Auswerfer und Raupenprüfung sind aktiviert<br />
oder<br />
Akustischer Alarm Verteilerkabel Alarmhupe oder Sirene<br />
4. Serielle Schnittstelle DB-9, 9-poliger Stecker<br />
Verbindung zu einem Computer für Diagnose- oder Allgemeinkommunikation.<br />
5. System I/O<br />
DB-15, 15-poliger weiblicher‐Stecker<br />
Anschließen an:<br />
SPS des Kunden <strong>mit</strong> dem externen I/O-Kabel,<br />
und/oder<br />
Anschlussbox für Maschinenstopprelais<br />
Konfigurationsdetails zum System- I/O-Stecker siehe<br />
System-I/O-Stecker in Anhang A.<br />
HINWEIS: Der passende Stecker ist im<br />
<strong>mit</strong>gelieferten Satz enthalten.<br />
HINWEIS: Siehe Benutzerhinweise Adaptersatz für<br />
externes Ausgangsrelais und Benutzerhinweise<br />
Kabelsatz Externe Eingänge/Ausgänge (I/O) unter<br />
www.emanuals.nordson.com.<br />
6. System I/O Leuchtet zum Anzeigen des Status von Systemausgang und -eingang. Es gibt vier<br />
Eingangs- und vier Ausgangs-LEDs.<br />
7. Drehimpulsgeber Bleibt ein, während die Maschine läuft.<br />
P/N 7169682_01
52 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
LEDs, Master-I/O-Gruppe<br />
LED-Name LED-Zustände Funktion<br />
8. System<br />
9. Produkt<br />
10. betriebsbereit<br />
ROT (Dauerlicht)<br />
ROT (Blinken)<br />
GELB (Dauerlicht)<br />
GELB (Blinklicht)<br />
GRÜN (Dauerlicht)<br />
GRÜN (Blinken)<br />
Leuchtet zum Anzeigen eines Fehlerzustandes.<br />
Jeder Zustand, der die weitere Systemfunktion verhindert (z.<br />
B. Hardwarefehler an ROM oder FLASH).<br />
In diesem Zustand fällt das Ausgangssignal Betriebsbereit<br />
weg, und die Linie wird angehalten.<br />
Fehler müssen manuell zurückgesetzt werden.<br />
Leuchtet zum Anzeigen eines Warnzustandes.<br />
Hardwareproblem, bei dem das System weiter funktioniert (z.<br />
B. falsche Programmdaten, Kurzschluss am Auftragskopf,<br />
Problem <strong>mit</strong> der Hardwarekonfiguration).<br />
Zustand "System betriebsbereit" bleibt bestehen, und die<br />
Linie läuft weiterhin.<br />
Warnungen sind temporär. Die Systemreaktion dauert so<br />
lange, wie der Warnzustand vorliegt.<br />
Warnungen können am Touchscreen gespeichert werden.<br />
Siehe Warnspeicher in der Dokumentation zum Touchscreen.<br />
Leuchtet zum Anzeigen eines Produktfehlers.<br />
Produktdefekte, die zur Einstellung des Systembetriebs<br />
führen können.<br />
In diesem Zustand bleibt der Zustand "Betriebsbereit"<br />
bestehen, und die Linie wird angehalten.<br />
Produktfehler müssen manuell zurückgesetzt werden.<br />
Leuchtet zum Anzeigen einer Produktwarnung.<br />
Produktdefekte und potenzielle Produktdefekte, die zu<br />
fehlerhaften Produkten führen könnten.<br />
Defekte Produkte werden ausgeworfen, wenn der Auswerfer<br />
aktiviert ist (z. B. verschiedene Raupendefekte, Abschneiden,<br />
Verklemmen, falscher Strichcode).<br />
Zustand "Betriebsbereit" bleibt bestehen, und die Linie läuft<br />
weiterhin.<br />
Leuchtet, um anzuzeigen, dass das System betriebsbereit ist.<br />
Bereitschaft ist ein Zustand, in dem das <strong>Steuerungssystem</strong> bereit<br />
ist, Produkte zu bearbeiten, wenn die Linie gestartet wird und<br />
Produkte erkannt werden.<br />
Leuchtet zum Anzeigen eines Bereitschaftszustandes in Wartestellung.<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> ist betriebsbereit (wie oben definiert), aber<br />
das System ist nicht über einen externen Eingang oder über die<br />
Kommunikationsschnittstelle aktiviert.<br />
2011 Nordson Corporation
Abb. 34 I/O-Gruppe der Streckensteuerung<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 53<br />
Stecker und LEDs an Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
Stecker, Streckensteuerungs-Gruppen<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1. Auslösereingang<br />
(Kanal 1-4)<br />
2. Hochlauf-Ausgang<br />
(Kanal 1-2)<br />
3. Eingang Externes<br />
Spülen<br />
(4 Kanäle)<br />
5-polige Steckerbuchse (4)<br />
4-polige Steckerbuchse (2)<br />
6-polige Steckerbuchse<br />
LEDs<br />
Streckensteuerungs-Gruppen LED<br />
Funktion<br />
4. Auslöser (4) Leuchtet jedes Mal auf, wenn der Auslöser aktiviert ist.<br />
Verbindung zu max. vier NPN oder PNP Auslösern<br />
je Gruppe (8 je Modul).<br />
Verbindung zu einem 0-10 V und 4-20 mA<br />
Druckmesswandler.<br />
Verbindung zu einer Spüleinheit zum Aktivieren<br />
der Spülfunktion<br />
HINWEIS: Externes Spülen kann <strong>mit</strong> der<br />
externen Standardverkabelung <strong>mit</strong> acht<br />
Eingängen oder <strong>mit</strong> externen kabellosen<br />
vier Kanälen ausgeführt werden.<br />
HINWEIS: Externes Spülen kann<br />
stattdessen als extern aktivierter Eingang<br />
für jeden der vier Kanäle der Gruppe<br />
eingerichtet werden, indem die erweiterten<br />
Einstellungen am Touchscreen verwendet<br />
werden.<br />
P/N 7169682_01
54 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Abb. 35 Prüfungs-I/O-Gruppe<br />
P/N 7169682_01<br />
5<br />
Stecker und LEDs an der Prüfungs-I/O-Gruppe<br />
1<br />
Stecker der Prüfungsgruppe<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1. Auslösereingang<br />
(Kanal 1-4)<br />
2. Sensoreingang<br />
(Kanal 1-4)<br />
5-polige Steckerbuchse (4)<br />
DB 9-poliger Stecker (5)<br />
4<br />
2<br />
3<br />
Verbindung zu max. vier NPN oder PNP Auslösern<br />
je Gruppe (8 je Modul).<br />
Anschluss zu fünf Sensoren, die die<br />
Produktoberfläche auf An- oder Abwesenheit<br />
von Klebstoff analysieren. Die<br />
Sensorschnittstelle enthält:<br />
einen Digitaleingang für Erkennung<br />
einen Ausgang für Kalibrierung<br />
separate 24 VDC Stromversorgung für<br />
den Sensor<br />
HINWEIS: Sensornummern fünf und sechs<br />
können als Standard-Sensoreingang oder<br />
als Smart Sensor genutzt werden, siehe 3 in<br />
Abb. 35.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 55<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
3. Smart Sensor-Eingang<br />
(2 [Kanal 5-6])<br />
HINWEIS: Einige<br />
Versionen können einen<br />
einzelnen Stromsensor<br />
auf Kanal 6 haben.<br />
High density D-SUB, 15-poliger<br />
Stecker<br />
LEDs der Prüfungsgruppe<br />
LEDs Funktion<br />
4. Sensor (6) Leuchtet jedes Mal auf, wenn der Sensor aktiviert ist.<br />
5. Auslöser (4) Leuchtet jedes Mal auf, wenn der Auslöser aktiviert ist.<br />
Verbindung zu einem Smart Sensorausgang. Die<br />
Smart Sensorschnittstelle enthält:<br />
Sensoreingänge (3)<br />
Auslöserausgang<br />
RS232 für Datenkommunikation<br />
Drehimpulsgeberausgang<br />
Kalibrier-/Lernsignal<br />
P/N 7169682_01
56 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Ausgangsstecker<br />
Zwei Steckerfeldtypen sind <strong>mit</strong> diesem <strong>Steuerungssystem</strong> erhältlich:<br />
Vier Standard-Ausgangsstecker (können <strong>mit</strong> UGD- oder<br />
LVD-Schaltverstärkerplatinen verwendet werden)<br />
oder<br />
Steuerelektronik-Schnittstelle (nur bei LVD-Schaltverstärkerplatine<br />
verwendet)<br />
1<br />
Abb. 36 Ausgangssteckertypen<br />
ODER<br />
2 (a)<br />
2 (b)<br />
ACHTUNG: Die Universal-Auftragskopf-Schaltverstärkerausgänge sind<br />
nicht von der Netzspannung isoliert. Auf sorgfältiges Vorgehen achten, wenn<br />
an Auftragskopfanschlüssen bei eingeschaltetem Gerät gearbeitet wird.<br />
HINWEIS: Beim Anschließen eines externen Schaltverstärkers an ein<br />
Steuermodul sicherstellen, dass ein Schaltverstärker <strong>mit</strong> 24V<br />
Steuerelektronik verwendet wird. Die<br />
Universal-Auftragskopf-Schaltverstärkerausgänge sind nicht <strong>mit</strong> den<br />
externen Schaltverstärkereingängen kompatibel.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 57<br />
Stecker Typ angeschlossenes Gerät<br />
1. Vierkanal- (UGD oder LVD)<br />
Ausgangsstecker in Gruppe<br />
A (Auftragsköpfe 1-4)<br />
2 (a). Vierkanal-Standardmaschinensteuerungs-Ausgangsstecker<br />
in Gruppe B<br />
(Auftragsköpfe 5-8)<br />
2 (b).Steuerelektronik-<br />
Schnittstelle in Gruppe B<br />
4-polige Steckerbuchse (4)<br />
Anschluss an elektrische Auftragsköpfe und Magnetventile.<br />
und/oder<br />
4-polige Steckerbuchse (4) Maschinensteuerungsausgänge:<br />
1. Auswerfer - zum Auslösen eines<br />
Druckluftventils, das einen<br />
Auswerfmechanismus betätigt<br />
(Drehauswerfer, Auswerfergatter,<br />
Ausstoßer, usw.).<br />
2. Chargenkicker - zum Auslösen eines<br />
Druckluftventils, das einmal je<br />
voreingestellte Produktanzahl (oder<br />
Charge) betätigt wird.<br />
3. Ausgabetischsteuerung - stoppt den<br />
Ausgabetisch, wenn Produkte vorher<br />
ausgeworfen werden, um den<br />
kontinuierlichen Produktfluss zu<br />
erhalten.<br />
4. Produktspiegel - dieses Signal ist ein<br />
Spiegelbild des Produkts, das der<br />
Auslöser am Auswerferpunkt erkannt<br />
hat. Es wird nur im<br />
Steuerelektronik-Auswerfermodus<br />
verwendet.<br />
oder<br />
Anschluss an den Bobst Cube.<br />
P/N 7169682_01
58 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Maschinensteuerungs-Konfigurationen<br />
Die Maschinensteuerungsausgänge können durch drei verschiedene<br />
Kombinationen von Schaltverstärkerplatinen und Ausgangssteckern<br />
bereitgestellt werden.<br />
1 2 3<br />
Abb. 37 Schaltverstärkerplatinen und Ausgangsstecker-Konfigurationen für Maschinensteuerung<br />
Schaltverstärkerplatine Technische Daten<br />
1. 24 VDC <strong>mit</strong> Ausgangsstecker Ein gegen Masse geerdetes stromgebendes<br />
(PNP) 24 VDC-Signal, das typischerweise an<br />
einen SPS-Eingang angeschlossen wird oder<br />
zum Schalten von 24V-Magnetventilen dient.<br />
2. 24 VDC <strong>mit</strong> D-Sub Ausgangsstecker<br />
3. Universal-Auftragskopf-<br />
Schaltverstärker <strong>mit</strong> Ausgangssteckern<br />
Ein gegen Masse geerdetes 5 VDC aktives<br />
low‐logic Signal auf 37‐poligen D‐sub Steckern.<br />
Nur der AUSGANGS-Stecker (oben,<br />
männl.) wird verwendet.<br />
Nicht an den EINGANGS-Stecker (unten,<br />
weibl.) anschließen.<br />
Ein stromgeregelter Hochspannungsausgang<br />
zum direkten Ansteuern von Magnetventilen<br />
und elektrischen Ventilen. Diese Ausgänge<br />
sind nicht von der Netzspannung isoliert und<br />
sollten nicht an Erde angeschlossen werden.<br />
2011 Nordson Corporation
Abb. 38 Funktion des Vorauswerfer-Auslösers<br />
1. Verfolgungsabstand<br />
2. Maschinenrichtung<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 59<br />
Richtlinien für das Einrichten des Auswerfers<br />
Der Auswerfer stellt sicher, dass nur korrekt verklebte Produkte auf der<br />
Produktionslinie bleiben. Der Vorauswerfer-Auslöser hilft beim Registrieren<br />
der Produkte vor dem Auswerfen. Der Defekt erscheint im erwarteten<br />
Positionsfenster, das eine Voreinstellung für die Produktlänge ist.<br />
Die Verfolgungsabstände werden durch das Verfahren Abstand lernen<br />
gelernt, bei dem die Maschine geleert und ein Produkt durch die Maschine<br />
geschickt wird. Der Touchscreen liefert die visuellen Hinweise, während der<br />
Vorgang fortschreitet.<br />
3. Vorauswerfer-Auslöser<br />
4. Auswerfer-Auslöser-Versatz<br />
5. Auswerfer<br />
Einstellung Auswerferbestätigung<br />
In dieser Einstellung wird ein separater Auslöser nach dem Auswerfer<br />
platziert. Das <strong>Steuerungssystem</strong> sucht danach, ob die falsch ausgeworfenen<br />
Produkte am Auslöser auftauchen. Mit dieser Einstellung kann ein<br />
Maschinenstopp erzeugt werden.<br />
Abb. 39 Funktion des Vorauswerfer-Auslösers <strong>mit</strong> einem separaten Auslöser<br />
1. Verfolgungsabstand<br />
2. Vorauswerfer-Auslöser<br />
3. Auswerferverzögerung<br />
4. Auswerfer<br />
5. Auswerferbestätigungs-Auslöser<br />
P/N 7169682_01
60 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Produktionsbedingte Leerseite.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 61<br />
Systemeinrichtung<br />
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personal<br />
ausführen lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamten<br />
Dokumentation befolgen.<br />
Vor dem Einrichten des Kombisystems folgendes sicherstellen:<br />
Das Netzkabel des Steuermoduls ist an eine geerdete Steckdose<br />
angeschlossen.<br />
Steuermodul und Touchscreen sind eingeschaltet.<br />
Die Komponenten für Streckenerzeugung und Produktprüfung sind<br />
angeschlossen.<br />
Details zum Anschließen siehe Anhang A in dieser Betriebsanleitung.<br />
Arbeiten zur Systemeinrichtung auf höherer Ebene siehe auch im<br />
Bedienerleitfaden LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong>.<br />
HINWEIS: Die Wörter Pistole und Auftragskopf werden in diesem Abschnitt<br />
austauschbar verwendet.<br />
P/N 7169682_01
62 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Hauptmenü<br />
P/N 7169682_01<br />
Wenn Master-Steuermodul und Touchscreen eingeschaltet werden, führt<br />
das System eine Initialisierung durch, und der Touchscreen zeigt das<br />
folgende Menü.<br />
Abb. 40 Komponenten des Hauptmenüs<br />
1. Statuszeile<br />
2. Meldungsprotokoll<br />
3. Systemeinrichtung und<br />
programmierbare Schaltflächen<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
Statusleiste<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 63<br />
Die Statusleiste enthält programmierbare Schaltflächen für Statusleiste und<br />
Systemfunktionen.<br />
Schaltflächen für Systemfunktionen<br />
Die Schaltflächen für Systemfunktionen in der Statusleiste dienen für<br />
festgelegte Systemfunktionen und können nicht geändert oder neu<br />
zugeordnet werden. Diese Schaltflächen sind in jedem Menü sichtbar und<br />
funktionsfähig.<br />
Abb. 41 Schaltflächen für Systemfunktionen in der Statusleiste<br />
1. Schaltflächen für Systemfunktionen<br />
Die Schaltflächen für Systemfunktionen dienen zum Ändern des<br />
Maschinenstatus durch Ein- und Ausschalten bestimmter Funktionen auf der<br />
Systemebene. Typischerweise werden diese Funktionen auch durch externe<br />
Systemeingänge beeinflusst. Sie können auch von anderen<br />
Systemeinstellungen beeinflusst werden.<br />
Klebstoff Ein/Aus<br />
Diese Funktion ist spezifisch für Streckenerzeugungs- und Kombisysteme.<br />
Sie bestimmt, ob alle Auftragskopfausgänge systemweit aktiviert oder<br />
deaktiviert werden.<br />
‐ Klebstoff Aus (hellblau)<br />
Alle Auftragskopfausgänge sind deaktiviert. Die Fotosensorensignale<br />
werden empfangen, und Produktlänge und Streckeneinstellungen<br />
werden angezeigt.<br />
‐ Klebstoff Aus (für Eingang [gelb])<br />
Auftragskopfausgänge sind deaktiviert, entweder über<br />
Systemeingang Klebstoff Aktivieren oder über Gerät Aktivieren (oder<br />
Deaktivieren).<br />
‐ Klebstoff Standby (gelb)<br />
Auftragskopfausgänge sind deaktiviert, weil die<br />
Liniengeschwindigkeit unterhalb der Klebstoff-Startgeschwindigkeit<br />
liegt (Einrichten, Seite 2).<br />
‐ Klebstoff Ein (grün)<br />
Auftragskopfausgänge sind aktiviert. Klebstoffauftrag startet <strong>mit</strong> dem<br />
nächsten Auslösereingang.<br />
P/N 7169682_01
64 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Schaltflächen für Systemfunktionen (Forts.)<br />
Prüfung Ein/Aus<br />
Diese Funktion ist spezifisch für Produktprüfungs- und Kombisysteme. Sie<br />
bestimmt, ob Produkte durch das Prüfungssystem inspiziert werden und ob<br />
Mängel im Menü Meldungsprotokoll gemeldet werden.<br />
‐ Prüfung Aus (hellblau)<br />
Produktprüfung ist deaktiviert. Die Fotosensorensignale werden<br />
empfangen, und die Produktlänge wird angezeigt. Ist-Raupenbilder<br />
und Sensoreingänge werden noch angezeigt.<br />
‐ Prüfung Aus (für Eingang [gelb])<br />
Produktprüfung ist deaktiviert, entweder über Systemeingang Prüfung<br />
Aktivieren oder über Gerät Aktivieren (oder Deaktivieren).<br />
‐ Prüfung Standby (gelb)<br />
Produktprüfung ist deaktiviert, weil die Liniengeschwindigkeit<br />
unterhalb der Prüfungs-Startgeschwindigkeit liegt (Einrichten, Seite<br />
3).<br />
‐ Prüfung Ein (grün)<br />
Produktprüfung ist aktiviert. Inspektion startet <strong>mit</strong> dem nächsten<br />
Auslösereingang.<br />
Maschinenstopp aktiviert/deaktiviert<br />
Diese Funktion ist spezifisch für Streckenerzeugungs-, Produktprüfungs- und<br />
Kombisysteme. Sie bestimmt, ob der Systemausgang Maschinenstopp<br />
aktiviert wird.<br />
‐ Maschinenstopp deaktiviert (hellblau)<br />
Der Ausgang Maschinenstopp wird nicht aktiviert, egal unter welchen<br />
Bedingungen.<br />
‐ Maschinenstopp aktiviert (dunkelblau)<br />
Der Ausgang Maschinenstopp wird aktiviert, wenn ein<br />
Maschinenstopp-Ereignis auftritt. Mögliche<br />
Maschinenstopp-Ereignisse sind:<br />
Überlänge/Unterlänge<br />
Weiter <strong>mit</strong> Auftragskopf-Einstellungen>Eigenschaften>Erweiterte<br />
Trigger-Einstellungen.<br />
oder<br />
Weiter <strong>mit</strong> Sensor-Einstellungen>Eigenschaften>Erweiterte<br />
Trigger-Einstellungen.<br />
Zu viele mangelhafte Produkte hintereinander<br />
Weiter <strong>mit</strong> Einrichten, Seite 3 > Einstellungen<br />
Maschinensteuerung<br />
Einige Smart Sensor-Einstellungen haben auch<br />
Maschinenstopp-Einstellungen.<br />
‐ Maschine gestoppt (rot)<br />
Die Schaltfläche drücken, um den Maschinenstopp zu löschen und<br />
den Ausgang zu deaktivieren.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 65<br />
Rückweisung Ein/Aus<br />
Diese Funktion ist spezifisch für Produktprüfungs- und Kombisysteme. Sie<br />
bestimmt, ob der Auswerferausgang aktiviert wird, um mangelhafte Produkte<br />
aus der Produktionslinie auszuschleusen.<br />
‐ Rückweisung Aus (hellblau)<br />
Mangelhafte Produkte (durch den Inspektionsprozess des<br />
Prüfungssystems bestimmt) werden nicht aus der Produktionslinie<br />
ausgeschleust. Die Funktionen Einen zurückweisen und Alle<br />
zurückweisen im Menü Rückweisungssteuerung funktionieren noch.<br />
‐ Rückweisung Standby (gelb)<br />
Mangelhafte Produkte werden nicht aus der Produktionslinie<br />
ausgeschleust, weil der Systemeingang Auswerfer ist bereit<br />
ausgeschaltet ist.<br />
‐ Rückweisung Ein (grün)<br />
Mangelhafte Produkte (durch den Inspektionsprozess des<br />
Prüfungssystems bestimmt) werden aus der Produktionslinie<br />
ausgeschleust.<br />
P/N 7169682_01
66 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Abb. 42 Programmierbare<br />
Schaltflächen der<br />
Statusleiste<br />
P/N 7169682_01<br />
Programmierbare Schaltflächen der Statusleiste<br />
Die programmierbaren Schaltflächen der Statusleiste können nur<br />
programmiert werden, um für den Produktionsprozess spezifische<br />
Systemstatusinformationen zu erhalten, wie Produktionsrate,<br />
Liniengeschwindigkeit, Produktzähler und Defektzähler. Diese<br />
Schaltflächen sind programmierbar und können so eingerichtet werden, dass<br />
sie möglichst wertvolle Informationen für den Produktionsprozess liefern.<br />
Die meisten Schaltflächen der Statusleiste können neu zugewiesen werden:<br />
1. Schaltflächen der Statusleiste berühren, um das Einblendmenü<br />
Tastendefinition zu öffnen.<br />
2. In der Liste nach oben oder unten rollen, um die gewünschte Funktion<br />
auszuwählen. In manchen Fällen erscheint ein Menü Kanalauswahl <strong>mit</strong><br />
der Aufforderung zur Auswahl des gewünschten Kanals, der in der<br />
Schaltfläche der Statuszeile angezeigt werden soll.<br />
Klebstoff AUS<br />
Prüfung AUS<br />
kein Auftrag<br />
Schaltflächenzuweisung Statuszeile<br />
Modul 5<br />
Modul 6<br />
Sensor Defektzähler Sensor Defektzähler<br />
0 Stck<br />
0 Stck<br />
Menü Tastendefinition<br />
Prod.-Geschw. 1<br />
Prod.-Geschw. 2<br />
Schaltfläche<br />
Standby Ein/Aus<br />
Auftragsname<br />
Produktionsrate<br />
Schaltfläche<br />
Produktionszähler<br />
Meldungsprotokoll<br />
Eingang 1<br />
Produktzählung<br />
0 Stck<br />
Abb. 43 Einblendmenü Tastendefinition<br />
Prod-Geschw. 1<br />
0 Stck<br />
Netz aus<br />
OK<br />
Hilfe<br />
24- Sep- 2010 00:43:38<br />
Abbrechen<br />
Maschinenstopp deaktiviert<br />
Rückweisung AUS<br />
Spezialschaltflächen der Statusleiste<br />
Es gibt drei Schaltflächen der Statusleiste <strong>mit</strong> Spezialfunktionen:<br />
‐ Netz aus<br />
Speichert die Systemeinstellungen vor dem Ausschalten.<br />
‐ Standby<br />
Versetzt das System in den Standby-Zustand.<br />
‐ Auftragsstatus<br />
Zeigt den Auftragsnamen an und erlaubt dem Benutzer das<br />
Wechseln zwischen Auftrag einrichten und Auftrag ausführen.<br />
Um die Funktionen der Schaltflächen neu zuzuweisen, siehe Einrichten,<br />
Seite 4, > Menü Schaltflächenzuweisung Statuszeile.<br />
Seite ab<br />
Home<br />
Hilfe<br />
OK<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 67<br />
Meldungsprotokoll<br />
Das Meldungsprotokoll zeigt den letzten Systemfehler-, Warnungs- oder<br />
Alarmzustand.<br />
Alarm - Inspektion 1B1 - Produktfehler Prüfung Strecken 24- Sep- 2010 00:43:38<br />
Abb. 44 Schaltfläche Meldungsprotokoll<br />
Meldungsprotokoll<br />
Wenn eine Meldung erscheint, ändert sich der Uhrbereich neben dem<br />
Meldungsprotokoll in eine Schaltfläche Alarm Reset Alarm rücksetzen<br />
drücken, um die Meldung zu löschen und den akustischen Alarm<br />
auszuschalten.<br />
Hilfeseiten<br />
Systemeinrichtungsseiten<br />
Kontextbezogene Hilfeseiten sind in den meisten Menüs über die<br />
Schaltfläche Hilfe des Touchscreens verfügbar. Diese Seiten geben<br />
grundlegende Erklärungen der Einstellungen auf jeder Seite.<br />
Zu vier Systemeinrichtungsseiten gelangen Sie über die Schaltfläche<br />
Systemeinrichtung im Hauptmenü. Je nach Konfiguration der Maschine<br />
können einige Schaltflächen nicht sichtbar oder erreichbar sein.<br />
Einrichten, Seite 1<br />
Einrichten<br />
Ein Schritt für Schritt geführter Prozess zum Eingeben der gängigsten<br />
Systemeinstellungen.<br />
Einrichtungsassistent Streckenerzeugung (Streckensteuerung)<br />
Ein Schritt für Schritt geführter Prozess zum Einrichten des<br />
Streckenerzeugungssystems.<br />
Assistent Prüfung einrichten<br />
Ein Schritt für Schritt geführter Prozess zum Einrichten eines<br />
Prüfungssystems.<br />
Eigenschaften Drehimpulsgeber<br />
Drehimpulsgeber-Skalierungsfaktor und Laufrichtung für jeden<br />
installierten Drehimpulsgeber einstellen.<br />
HINWEIS: Das System erkennt automatisch das Vorhandensein und<br />
den Typ jedes installierten Drehimpulsgebers. Weitere Details siehe<br />
Drehimpulsgeber einrichten unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />
P/N 7169682_01
68 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Einrichten, Seite 1(Forts.)<br />
Systeminformationen speichern/ wiederherstellen<br />
Speichert eine Sicherungskopie aller Systemeinstellungen und<br />
gespeicherten Aufträge auf einem USB-Speichermedium. Holt<br />
Informationen der Sicherungskopie in die Maschine zurück.<br />
HINWEIS: Ein USB-Medium muss installiert werden, bevor dieses Menü<br />
aktiviert wird. Weitere Details siehe Systeminformationen speichern/<br />
wiederherstellen unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />
I/O-Steuerung<br />
Die Systemein- und -ausgänge einer benutzerdefinierten Funktion<br />
zuweisen. Zu einer Liste der Eingangs- und Ausgangsoptionen <strong>mit</strong><br />
Definition jeder Funktion siehe System I/O-Informationen in Anhang A.<br />
Unter Erweiterte Einstellungen können auch die Ausgänge zur<br />
Leuchtanzeigesäule neu zugewiesen werden. Weitere Details siehe<br />
System-I/O einrichten unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />
Einstellungen Schaltverstärkerplatine<br />
Eine konsolidierte Liste der UGD Auftragskopf-Zuweisungen ist<br />
verfügbar. Weitere Details siehe Schaltverstärkerplatinen unter<br />
Systemüberblick und Ausgangsstecker unter Installation.<br />
Schnittstelle Einstell.<br />
Aktivieren des Protokolls für serielle Schnittstelle für bestimmte<br />
OEM-Maschinen.<br />
Zuweisung Drehimpulsgeber<br />
Zuweisen jedes Ausgangskanals für Auftragskopf, Hochlauf, Sensor und<br />
Maschinensteuerung zu einem der zwei Drehimpulsgeber im System.<br />
Weitere Details siehe Drehimpulsgeber einrichten unter<br />
Systemeinrichtung weiter unten.<br />
HINWEIS: Klebstoff-Auftragsköpfe werden manchmal als "Pistolen"<br />
bezeichnet.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 69<br />
Einrichten, Seite 2<br />
Einstellungen Spülen/Ablassen<br />
Ändern der Schaltfläche Auftragskopf Spülen im Hauptmenü von<br />
Ablassen (Aktivieren der Auftragsköpfe, solange die Schaltfläche<br />
gedrückt wird) zu Spülen (Aktivieren der Auftragsköpfe, bis die<br />
Schaltfläche erneut gedrückt wird). Auch Einstellen des Spüldrucks für<br />
jeden Druckmessumformer-Ausgangskanal.<br />
Geschw. Start/Stopp Klebstoff<br />
Einstellen der Liniengeschwindigkeit, bei der nach dem Linienstart der<br />
Klebstoffauftrag beginnt, und der entsprechenden Geschwindigkeit, bei<br />
der bei Verlangsamung der Klebstoffauftrag stoppt. Aktivieren der<br />
Funktion Streckenspeicherung.<br />
Einstellung Kompensation<br />
Einstellen der Referenzgeschwindigkeit für die<br />
Kompensationsberechnung für jeden installierten Drehimpulsgeber.<br />
Siehe Kompensation unter Auftragskopf einrichten in Programmierung für<br />
Streckenerzeugung.<br />
Düsenabdeckung<br />
Einstellen der Funktion Düsenabdeckung.<br />
Klebstoff Autostart<br />
Einstellen, dass Klebstoffbetrieb beim Einschalten des Systems<br />
automatisch Ein ist.<br />
Kopf-Trigger Versatz (GTO)<br />
Eine konsolidierte Liste der GTO-Einstellungen für jeden<br />
Auftragskopfkanal befindet sich in Systemeinstellungen in Anhang A. Es<br />
gibt auch die Option, mehrere GTO-Einstellungen gleichzeitig<br />
vorzunehmen. Siehe Auftragskopf einrichten in Programmierung für<br />
Streckenerzeugung.<br />
OptiStroke Einstellungen (Funktion nicht verfügbar)<br />
Auftragskopf-Koppelung<br />
Zusammenfassen von zwei Streckenkanälen zu einem<br />
Kombinations-Auftragskopfausgang (UND, ODER, Abwechselnd).<br />
Weitere Details siehe Auftragskopf-Koppelung unter Programmierung für<br />
Streckenerzeugung.<br />
Einstellungen Maschinenstopp<br />
Einstellen der Bedingungen für das Aktivieren des<br />
Maschinenstoppausgangs (Systemausgang).<br />
P/N 7169682_01
70 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Einrichten, Seite 3<br />
Einstellungen Auswerfer<br />
Zugang zu den Auswerfer-Einstellungen über die Schaltfläche<br />
Rückweisungssteuerung im Hauptmenü. Weitere Details siehe<br />
Programmieren der Produktprüfung in Programmieren des Systems.<br />
Geschw. Start/Stopp Prüfung<br />
Einstellen der Liniengeschwindigkeit, bei der nach dem Linienstart die<br />
Prüfung beginnt, und der entsprechenden Geschwindigkeit, bei der bei<br />
Verlangsamung die Prüfung stoppt.<br />
Einstellungen Chargen<br />
Maschinensteuerungsausgang für Chargenkicker in einem<br />
Prüfungssystem einrichten. Weitere Details siehe Programmieren der<br />
Produktprüfung in Programmieren des Systems.<br />
Einstell. Maschinensteuerung<br />
Auswahl der Anzahl an Defekten, bei denen ein Maschinenstopp aktiviert<br />
wird. Einstellen der Funktion Maschine leeren und dann Einstellen der<br />
Funktion blockierter Fotosensor.<br />
Smart Sensor Wählen<br />
Normalerweise werden Smart Sensoren beim Einschalten des Systems<br />
automatisch erkannt. Wenn sie aktiviert ist, erlaubt diese Funktion die<br />
manuelle Auswahl von Smart Sensoren.<br />
Zählerzuweisung<br />
Fotosensorauswahl für Zufuhrzähler, Produktionszähler und<br />
Nachauswerfer.<br />
HINWEIS: Diese Zuweisungen können nur vorgenommen werden, wenn<br />
kein Auftrag aktiv ist.<br />
Sensor-Fotosensor Versatz (STO)<br />
Eine konsolidierte Liste der STO-Einstellungen für jeden Sensor ist<br />
verfügbar. Normalerweise wird das individuell im Sensormenü eingestellt.<br />
Auto-Alarm löschen<br />
Diese normalerweise deaktivierte Funktion ermöglicht es, eine<br />
automatische Zeitsteuerung einzustellen, die den Alarm nach der<br />
vorgegebenen Zeit deaktiviert.<br />
Einstellungen Lernen<br />
Einstellen der Anzahl von Produktproben, die gelernt werden, wenn<br />
Schablonenprüfung verwendet wird.<br />
Einstellungen Ersatzausgang<br />
Normalerweise nicht benutzte Spezialfunktion.<br />
Einstellungen Ausgabetisch<br />
Dieser als Werkseinstellung deaktivierte Maschinensteuerungsausgang<br />
kann verwendet werden, um den Ausgabetisch kurz zu stoppen, wenn<br />
ein Produkt ausgeworfen wird, um den gefächerten Produktfluss in der<br />
Verdichtungssektion zu erhalten.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 71<br />
Systemeinstellungen, Seite 4<br />
Software/Hardwareversionen<br />
Zeigt die Softwareversionen und Hardwarekonfiguration aller<br />
Systemkomponenten an. Weitere Details siehe Software/Hardware<br />
Versionen unter Systemeinrichtung weiter unten.<br />
Zeit/Datum<br />
Einrichten der Steuermoduluhr. Alle Informationen zu Systemzeit und<br />
Datum werden durch die Mastermoduluhr erzeugt, nicht durch die<br />
Touchscreenuhr.<br />
Passwörter<br />
Einrichten der Daten- und Programmdaten-(Auftrags-)Passwörter.<br />
Maschineninformationen<br />
Eingabe der Maschineninformationen, die für Auftragsberichte verwendet<br />
werden.<br />
Bildschirmschoner<br />
Aktivieren des Touchscreen-Bildschirmschoners zum Erhöhen der<br />
Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung.<br />
Schaltflächenzuweisung Statuszeile<br />
Neuzuweisung der Schaltflächen der Statuszeile. Weitere Details siehe<br />
Statuszeile weiter oben.<br />
Erweiterte Einstellungen<br />
Passwortgeschützter Bereich für bestimmte Sonderfunktionen. Nur für<br />
Nordson Personal zugänglich.<br />
Einheiten<br />
Wechsel der Maßeinheiten von metrischen auf englische (imperiale)<br />
Einheiten.<br />
Touchscreenkalibrierung<br />
Starten des Kalibrierungsprozesses für den Touchscreen.<br />
Namen und Namensformat für Fotosensor, Auftragskopf, Hochlauf und<br />
Sensor.<br />
Eingabe und Anzeige des Gerätenamens. Weitere Details siehe<br />
Systemeinrichtung.<br />
Sprache<br />
Auswahl aus den verfügbaren Sprachen.<br />
HINWEIS: Bei bestimmten Sprachauswahlen muss das System neu<br />
gestartet werden.<br />
P/N 7169682_01
72 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Systemeinrichtung<br />
P/N 7169682_01<br />
Dies sind Anweisungen für grundlegende Systemeinstellungen. Arbeiten zur<br />
Systemeinrichtung auf höherer Ebene siehe auch im Bedienerleitfaden<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong>.<br />
Drehimpulsgeber einrichten<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> kann einen oder zwei unabhängige Drehimpulsgeber<br />
haben. Als Werkseinstellung sind alle Geräte im System dem<br />
Drehimpulsgeber 1 zugewiesen. Wenn zwei Drehimpulsgeber verwendet<br />
werden, ist es erforderlich, die entsprechenden Geräte dem korrekten<br />
Drehimpulsgeber zuzuweisen. Das Verfahren ist Einrichten, Seite 1 ><br />
Zuweisung Drehimpulsgeber.<br />
Zuweisung Drehimpulsgeber<br />
Abb. 45 Menü Zuweisung Drehimpulsgeber<br />
Jeder Drehimpulsgeber muss ebenfalls korrekt skaliert werden, da<strong>mit</strong><br />
Abstände in der Maschine korrekt erkannt werden. Das Verfahren ist<br />
Einrichten, Seite 1 > Einstellungen Drehimpulsgeber.<br />
Wenn ein Kontaktrad <strong>mit</strong> einem bekannten Durchmesser und ein<br />
Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> einer bekannten Auflösung (Impulse je Umdrehung)<br />
verwendet werden, kann die Drehimpulsgeberskalierung wie folgt berechnet<br />
werden:<br />
Drehimpulsgeberskalierung (Impulse je mm) =<br />
Drehimpulsgeberauflösung (Impulse je Umdrehung)<br />
Raddurchmesser (mm) x 3,14<br />
Er<strong>mit</strong>teln des Skalierungsfaktors <strong>mit</strong> einem Handtachometer<br />
Wenn die Drehimpulsgeberskalierung nicht bekannt ist, kann der korrekte<br />
Skalierungsfaktor <strong>mit</strong> einem Handtachometer er<strong>mit</strong>telt werden. Das geht <strong>mit</strong><br />
folgendem Verfahren:<br />
1. Den Skalierungsfaktor des Drehimpulsgebers auf 1,0 stellen.<br />
2. Die Linie bis zu einer Produktionsgeschwindigkeit beschleunigen und die<br />
Geschwindigkeit <strong>mit</strong> einem Handtachometer messen.<br />
3. Den Skalierungsfaktor <strong>mit</strong> folgender Formel anpassen:<br />
Neuer Skalierungsfaktor =<br />
Gemessene Liniengeschwindigkeit<br />
Geschwindigkeit in der LogiComm Anzeige<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 73<br />
Er<strong>mit</strong>teln des Skalierungsfaktors über die Messung der Produktlänge<br />
Wenn kein Handtachometer verfügbar ist, kann ein ähnliches Verfahren <strong>mit</strong><br />
der Messung der Produktlänge angewendet werden.<br />
1. Einen Fotosensor installieren und einem Auftragskopf oder Sensor<br />
zuweisen.<br />
2. Den Skalierungsfaktor des Drehimpulsgebers auf 1,0 stellen.<br />
3. Ein Produkt am Fotosensor vorbeilaufen lassen und die angezeigte<br />
Produktlänge beobachten.<br />
Abb. 46 Angezeigte Produktlänge<br />
4. Den Skalierungsfaktor <strong>mit</strong> folgender Formel anpassen:<br />
Neuer Skalierungsfaktor = Gemessene Produktlänge<br />
Produktlänge in der LogiComm Anzeige<br />
Einstellung Drehimpulsgeber-Umkehr<br />
Wenn die Liniengeschwindigkeit als negative Zahl angezeigt wird, kann der<br />
Drehimpulsgeber über die Drehimpulsgeber-Einstellungen elektronisch<br />
umgekehrt werden. Siehe spezifische Schaltflächen unten:<br />
Abb. 47 Schaltflächen Umkehr aus und Liniengeschwindigkeit<br />
P/N 7169682_01
74 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Einrichtung, Systeminformationen speichern/<br />
wiederherstellen<br />
Für diese Funktion muss ein USB-Speichermedium im Touchscreen<br />
installiert sein. Ein USB-Symbol erscheint neben der Zeilt Datum/Zeit im<br />
Menü, wenn ein Gerät vom Betriebssystem erkannt wurde.<br />
Es gibt drei Typen von <strong>Steuerungssystem</strong>einstellungen, die auf ein<br />
USB-Speichermedium über<br />
Einrichten, Seite 1 > Systeminformationen speichern/ wiederherstellen<br />
gespeichert werden.<br />
Abb. 48 Schaltflächen Speichern und Wiederherstellen<br />
Die Schaltflächen entsprechen den nachstehend beschriebenen<br />
Dateierweiterungen:<br />
Aktives Programm aktuell aktives Programm/Auftrag<br />
(Dateierweiterung NAC).<br />
Systemkonfiguration – Einstellungen in Bezug auf die<br />
Systemeinstellung (Dateierweiterung NCN).<br />
Gespeicherte Programme – alle Programme/Auftrgäge in eine<br />
einzige Datei gespeichert (Dateierweiterung NST).<br />
HINWEIS: Diese Dateien können kopiert und archiviert werden. Die<br />
Dateien selbst sind aber Binärdateien, die nur gelesen werden können,<br />
wenn sie in ein <strong>Steuerungssystem</strong> geladen werden.<br />
Wenn Alle Speichern benutzt wird, werden zwei Versionen des<br />
Meldungsprotokolls zusammen <strong>mit</strong> den anderen Dateien gespeichert:<br />
eine nicht lesbare NMS-Datei und eine lesbare Textdatei <strong>mit</strong> der<br />
Dateierweiterung TXT.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 75<br />
Einstellungen speichern<br />
Ein benutzerdefinierbarer Name kann für die gespeicherten<br />
Sicherungskopiedateien vergeben werden. Diese Dateien werden über das<br />
Windows CE Dialogfeld gespeichert, siehe unten:<br />
Abb. 49 Dialogfeld Speichern unter<br />
1. Die Schaltfläche OK im Dialogfeld berühren, um die Einstellungen zu<br />
speichern. Als Werkseinstellung werden die Einstellungen auf dem<br />
USB-Laufwerk im Verzeichnis RestorePoint gespeichert, aber ein<br />
anderer Speicherort kann <strong>mit</strong> den Navigations-Schaltflächen im<br />
Dialogfeld gewählt werden.<br />
2. Zum Beenden ohne zu speichern das X in der Ecke oben rechts<br />
berühren.<br />
P/N 7169682_01
76 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Einstellungen wiederherstellen<br />
1. Die Schaltfläche Wiederherstellen im Menü Systeminformationen<br />
speichern/ wiederherstellen berühren, um die Systemeinstellungen<br />
wiederherzustellen.<br />
Siehe Beispiel der angezeigten Dateien im folgenden Windows CE<br />
Dialogfeld:<br />
Abb. 50 Dialogfeld Datei öffnen<br />
HINWEIS: Um die korrekte Datei richtig anhand der Dateierweiterung zu<br />
identifizieren, das Symbol Details im Menü Systeminformationen speichern/<br />
wiederherstellen auswählen.<br />
2. Dateien in folgender Reihenfolge durch Auswählen der entsprechenden<br />
Datei wiederherstellen.<br />
Abb. 51 Dialogfeld Dateien wiederherstellen<br />
a. Zuerst die .NCN-Datei (Konfiguration) wiederherstellen.<br />
b. Danach die .NST-Datei (Speicherung) wiederherstellen. Dadurch<br />
werden alle zuvor gespeicherten Programme in der Steuerelektronik<br />
des <strong>Steuerungssystem</strong>s ersetzt. Alle zuvor gespeicherten<br />
Programme werden durch die vom USB-Laufwerk<br />
wiederhergestellten ersetzt.<br />
c. Optional die .NAC-Datei wiederherstellen, die das aktuell aktive<br />
Programm durch das vom USB-Laufwerk überschreibt.<br />
3. Die Schaltfläche OK berühren.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 77<br />
System-I/O einrichten<br />
Es gibt vier Systemeingänge und vier Systemausgänge an der<br />
Master-I/O-Gruppe des Master-Steuermoduls. Zu System-I/O gelangt man<br />
über<br />
Einrichten, Seite 1 > Menü I/O-Steuerung.<br />
Abb. 52 Menü I/O<br />
Eingang und Ausgang können unabhängig zugewiesen werden, indem Sie<br />
<strong>mit</strong> den Schaltflächen im Menü durch die gewünschten Funktionen rollen und<br />
sie auswählen, siehe Abb.53. Siehe System I/O-Informationen in Anhang A<br />
zu einer Liste und Beschreibung der verfügbaren I/O-Funktionen. Jeder<br />
I/O-Punkt hat eine in der Schaltfläche angezeigte Status-LED, die den<br />
aktuellen Status des Eingangs oder Ausgangs anzeigt.<br />
Abb. 53 Einblendmenü Ausgangszuweisung<br />
P/N 7169682_01
78 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Software/Hardwareversionen<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> enthält im gesamten System viele programmierbare<br />
Geräte. Die Softwareversion jedes Gerätes sowie die Hardwarekonfiguration<br />
jedes Steuermoduls sehen Sie unter<br />
Einrichten, Seite 4 > Software/Hardwareversionen:<br />
Abb. 54 Menü Software/Hardwareversionen<br />
Gerätenamen zuweisen<br />
Die Geräte in einem <strong>Steuerungssystem</strong> können auf zwei eindeutige Weisen<br />
identifiziert werden. Jedes Gerät hat einen physischen Namen, der seine<br />
Lage im System bezeichnet, sowie einen benutzerdefinierbaren logischen<br />
Namen.<br />
Physische Namen<br />
Physische Gerätenamen haben die drei folgenden Komponenten in der Form<br />
XYZ:<br />
X - verweist auf die Steuermodulnummer (auf dem<br />
Systemanschlusspanel jedes Steuermoduls angezeigt).<br />
Y - verweist auf die Lage der Modulgruppe (entweder A oder B).<br />
Z - verweist auf die Kanalnummer des Gerätes.<br />
Zum Beispiel:<br />
‐ Auftragskopf 1B3 verweist auf Auftragskopf-Kanal 3 in Gruppe B des<br />
Steuermoduls 1 (immer das Master-Steuermodul).<br />
‐ Fotosensor 2A4 verweist auf den Fotosensor 4 in Gruppe A des<br />
zweiten Steuermoduls.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 79<br />
Logische Namen<br />
Logische Namen sind Namen, die der Kunde zuweisen kann. Logische<br />
Namen könne der folgenden Geräteliste über Einrichten, Seite 4 zugewiesen<br />
werden.<br />
Fotosensoren<br />
Auftragsköpfe<br />
Ausgänge Hochlauf<br />
Sensoren<br />
Steuermodule<br />
Zusätzlich können folgende Maschineninformationen zur Verwendung in<br />
gedruckten Produktionsberichten definiert werden.<br />
Maschinenname<br />
Firmenname<br />
Firmenadresse<br />
Namensformate<br />
Die auf dem Touchscreen angezeigten Namen können über Einrichten, Seite<br />
4 > Namensformat, zugewiesen werden.<br />
Abb. 55 Menü Namensformat<br />
Nur Namen – zeigt nur den logischen Namen an.<br />
Typ und ID – zeigt sowohl den logischen als auch den physischen<br />
Namen an.<br />
Nur ID – zeigt nur den physischen Namen an.<br />
Beispiele sind für jeden Gerätetyp im Feld Beispiele für Namensformate<br />
angezeigt.<br />
Die Funktion Auto Name bietet ein bequemes Vorgehen zur automatischen<br />
Namensvergabe für alle Geräte im System in sequenzieller Reihenfolge (z.B.<br />
Auftragskopf 1, Auftragskopf 2, Auftragskopf 3, usw).<br />
P/N 7169682_01
80 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Produktionsbedingte Leerseite.<br />
2011 Nordson Corporation
Programmieren des Systems<br />
Assistenten einrichten<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 81<br />
Die folgenden Abschnitte enthalten Details zum Programmieren des<br />
<strong>Steuerungssystem</strong>s für Streckenerzeugung und Produktprüfung.<br />
Die Einrichtungsassistenten erreichen Sie über die Auswahl:<br />
Systemeinrichtung > Einrichten - Seite 1 von 4<br />
Es gibt drei Einrichtungsassistenten:<br />
Administration<br />
Streckenerzeugung (Streckensteuerung)<br />
Produktprüfung (Prüfung)<br />
Die Assistenten liefern einen Schritt für Schritt geführten Prozess für das<br />
Einrichten des <strong>Steuerungssystem</strong>s <strong>mit</strong> den Funktionen Streckenerzeugung<br />
und Produktprüfung.<br />
HINWEIS: Die Wörter Pistole und Auftragskopf werden in diesem Abschnitt<br />
austauschbar verwendet.<br />
P/N 7169682_01
82<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Programmierung für Streckenerzeugung<br />
P/N 7169682_01<br />
Auftragskopf einrichten<br />
Ein System für Streckenerzeugung kann zwischen vier und acht<br />
Auftragsköpfe haben.<br />
Schaltfläche Auftragskopfkanal im Hauptmenü wählen, um zum Menü<br />
Auftragskopf zu gelangen.<br />
Abb. 56 Menü Auftragskopf<br />
1. Schaltfläche Auftragskopfkanal (im<br />
Hauptmenü)<br />
2. Schaltfläche Raupennummer wählen<br />
3. Schaltfläche Raupentyp wählen<br />
4. Schaltfläche Auftragskopf-Einstellungen<br />
5. Programmierte Strecke<br />
6. Schaltfläche Auslöser wählen<br />
7. Schaltfläche Auftragskopf aktivieren<br />
8. Produktlänge<br />
9. Streckenparameter<br />
10. Schaltfläche Klebstoff EIN/<br />
AUS<br />
2011 Nordson Corporation
Raupenanzahl wählen<br />
0 1 2<br />
3 4 5<br />
6 7 8<br />
OK<br />
2011 Nordson Corporation<br />
Abbrechen<br />
Abb. 57 Tastenfeld für Auswahl<br />
der Anzahl der Raupen<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 83<br />
Checkliste Auftragskopf einrichten<br />
Die erforderlichen kritischen Schritte zum Einrichten des Auftragskopfes<br />
sind:<br />
1. Auslöser (Fotosensor) wählen.<br />
2. Strecken- (oder Raupen-)typ für die Anwendung wählen.<br />
3. Anzahl der Raupen wählen und andere Streckenparameter<br />
einstellen.<br />
4. Auftragskopf-Einstellungen zuweisen.<br />
5. Auslösereinstellungen.<br />
6. Kompensation.<br />
7. Auftragskopf-Schaltverstärker Auswahl und Einrichtung.<br />
8. Einstellungen für Verzögerung und Einschaltzeit anpassen.<br />
Anzahl der Raupen wählen<br />
Wählen Sie Anzahl der Raupen zum Eingeben der Anzahl der Raupen für die<br />
Strecke. Siehe Abbildung links.<br />
P/N 7169682_01
84<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auslöser wählen<br />
Wählen Sie Auslöser (Fotosensor) für folgende Zuweisung:<br />
ein spezifischer Auslöser zu einem Auftragskopfkanal, oder<br />
irgendein Auslöser zu irgendeinem Auftragskopfkanal, oder<br />
ein einzelner Auslöser zu mehreren Auftragsköpfen<br />
1<br />
2<br />
Menü Auftragskopf<br />
Modul 6<br />
2 Raupe(n) Normal<br />
Pause Einschaltzeit Fotosensor Auswahl für Auftragskopf 1A1: Auslöser 1A1<br />
Kopf-Fotozelle Versatz 100,00 mm<br />
1<br />
100,00 mm 50,00 mm<br />
2 200,00 mm<br />
Auslöser 1A1<br />
50,00 mm<br />
Ausgang 5<br />
Auslöser 1A2<br />
Ausgang 6<br />
Auslöser 1A3<br />
Ausgang 7<br />
Aktiv<br />
Auslöser 1A4<br />
Auslöser 1A1<br />
Ausgang 8<br />
Modul 1 Modul 2<br />
Globale Auslöser<br />
OK Abbrechen<br />
Hilfe<br />
Einstellungen<br />
Abb. 58 Einblendmenü Fotozellenauswahl<br />
1. Auslöser im System 2. Schaltfläche Globale Auslöser<br />
HINWEIS: Die Schaltfläche Auslöser hat eine eingebettete LED, die<br />
grün wird, wenn der Auslöser aktiviert ist und weiß wird, wenn er deaktiviert<br />
ist.<br />
HINWEIS: Die Schaltfläche Globale Auslöser ist aktiviert, wenn es mehr<br />
als ein Steuermodul im System gibt. Globale Auslöser kommt vom<br />
Master-Steuermodul über das Systemanschlusskabel.<br />
Auslöserfunktion prüfen<br />
Zuverlässige Streckenerzeugung hängt vom reproduzierbaren,<br />
gleichbleibenden Auslösereingang ab. Anhand der Produktlängenanzeige<br />
prüfen, ob der Fotosensor richtig funktioniert.<br />
Nach Zuweisung des Fotosensors mehrere Produkte durch die Maschine am<br />
Fotosensor vorbeilaufen lassen. Die Auslöser-LED sollte leuchten, und die<br />
gemessene Produktlänge wird als grüner Balken angezeigt (siehe unten).<br />
Aktiv Auslöser 1A2<br />
Abb. 59 Produktlängenanzeige<br />
Produktlänge: 152,50 mm<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 85<br />
Die Produktlängenanzeige wird mehrmals pro Sekunde aktualisiert und sollte<br />
höchstens einige Millimeter variieren. Wenn das Auslösersignal instabil ist,<br />
prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Fotosensors und<br />
siehe Auslöser-Einstellungen im Menü Auftragskopf-Einstellungen weiter<br />
unten.<br />
Strecke programmieren<br />
Streckentyp wählen.<br />
Folgende Raupentypen sind verfügbar:<br />
Normal<br />
Punkt<br />
Autospot-Raupe<br />
Nahtraupe<br />
Zufallslg.<br />
Modulation<br />
Dauer<br />
Normalraupen<br />
Normalraupen oder Standardraupen werden erzeugt, wenn die<br />
Produktionsgeschwindigkeit über der Startgeschwindigkeit liegt. Dieser<br />
Raupentyp ist die Grundeinstellung für das System.<br />
Werte für Verzögerung und Einschaltzeit zuweisen. Verzögerung ist der<br />
Abstand zwischen der Produktvorderkante und Raupenanfang, und<br />
Einschaltzeit ist der Abstand zwischen Raupenanfang und Raupenende.<br />
1<br />
2 3<br />
8<br />
7 7<br />
Abb. 60 Raupenstrecken<br />
1. Raupe 1<br />
2. Verzögerung 1<br />
3. Einschaltzeit 1<br />
4. Raupe 2<br />
5. Verzögerung 2<br />
6. Einschaltzeit 2<br />
5<br />
4<br />
6<br />
9 10<br />
11<br />
12<br />
7. Produktvorderkante<br />
8. Transportrichtung<br />
9. Auftragskopf<br />
10. Auslöser<br />
11. Kopf-Trigger Versatz (GTO)<br />
12. Nächstes Produkt<br />
8<br />
P/N 7169682_01
86<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Punktraupe<br />
Dieser Raupentyp sorgt für Strecken aus Klebstoffpunkten <strong>mit</strong> konstantem<br />
Gewicht (Volumen), die <strong>mit</strong> einem benutzerdefinierten Abstand aufgetragen<br />
werden.<br />
Einschaltzeit 1<br />
178 mm (7,0 Zoll)<br />
Punktabstand = 25 mm (1,0 Zoll)<br />
Zeit<br />
10 ms<br />
5 ms<br />
2 ms<br />
Abb. 61 Auswirkungen auf die Punktgröße beim Vermindern der Aktivierungszeit<br />
des Auftragskopfes von 10 ms (oben) auf 2 ms (unten)<br />
Autospot-Raupen<br />
Dieser Raupentyp entlastet nach einem plötzlichen Maschinenstopp den<br />
Restdruck. Der Auftragskopf trägt Punktraupen auf, wenn das System<br />
unterhalb der Aktivierungsgeschwindigkeit läuft. Oberhalb der<br />
Aktivierungsgeschwindigkeit trägt es Standardraupen auf.<br />
1<br />
2<br />
Abb. 62 Autospot-Raupenstrecke für abnehmende Liniengeschwindigkeit<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 87<br />
Nahtraupen<br />
Dieser Raupentyp vermindert die aufgetragene Klebstoffmenge und erhöht<br />
die Verklebungsstärke. Bei Auswahl von Nahtraupe werden Standardraupen<br />
in eine Reihe kleinerer Raupen aufgeteilt.<br />
Einschaltzeit 1 Klebstoffeinsparung<br />
178 mm (7,0 Zoll)<br />
Intervall = 25 mm (1,0 Zoll)<br />
0%<br />
10%<br />
30%<br />
50%<br />
70%<br />
90%<br />
Abb. 63 Erhöhen der Klebstoffeinsparung von 0 Prozent (oben) auf 90 Prozent<br />
(unten)<br />
Zufallslängenraupen<br />
Dieser Raupentyp ermöglicht das Mischen von Produkten unterschiedlicher<br />
Länge auf der Produktionslinie im selben Produktionslauf. Beim Wechsel<br />
zwischen kurzen und langen Produkten auf der Produktionslinie wird das<br />
System so programmiert, dass es automatisch die Länge jedes Produkts<br />
er<strong>mit</strong>telt, wenn es am Auslöser vorbeiläuft, und dann die Raupenlänge<br />
passend zum Produkt einstellt.<br />
B<br />
1<br />
2<br />
A<br />
Abb. 64 Raupenstrecke <strong>mit</strong> Zufallslänge (A: Start Abst./B: Stop Lücke)<br />
P/N 7169682_01
88<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Modulationsraupen<br />
Dieser Raupentyp bietet ein nahezu konstantes Raupenvolumen unterhalb<br />
einer eingestellten Produktionsgeschwindigkeit. Fällt die<br />
Produktionsgeschwindigkeit unter die eingestellte Geschwindigkeit, dann<br />
teilt das System die Raupen in kleinere Teilraupen, um eine Zunahme des<br />
Raupenvolumens zu vermeiden.<br />
Bei jeder Produktionsgeschwindigkeit bleibt die gesamte Einschaltzeit des<br />
Auftragskopfes zum Erzeugen der Modulationsraupe identisch <strong>mit</strong> der<br />
gesamten Einschaltzeit zum Erzeugen einer Standardraupe, daher enthält<br />
die Modulationsraupe die gleiche Menge Klebstoff wie die Standardraupe.<br />
Bei Abnahme der Produktionsgeschwindigkeit werden die Teilraupen kürzer<br />
und ihre Dicke nimmt zu. Das gewünschte Intervall zwischen den einzelnen<br />
Teilraupen eingeben, und die Steuerung positioniert eine Teilraupe immer an<br />
den Beginn der definierten Raupenlänge und eine so nah wie möglich an das<br />
Ende der Raupenlänge.<br />
Einschaltzeit 1<br />
178 mm (7,0 Zoll)<br />
Liniengeschwindigkeit<br />
38,1 m/Min (125ft/Min)<br />
30,5 m/Min (100ft/Min)<br />
22,9 m/Min (75 ft/Min)<br />
15,2 m/Min (50 ft/Min)<br />
7,6 m/Min (25 ft/Min)<br />
3,1 m/Min (10 ft/Min)<br />
Intervall = 25 mm (1,0 Zoll) Geschwindigkeit = 30 m/Min (100ft/Min)<br />
Abb. 65 Reaktionen der Modulationsraupenstrecke beim Absinken der<br />
Produktionsgeschwindigkeit unter den Aktivierungswert von 30 m/min<br />
(100 Fuß/min)<br />
Durchgangsraupen<br />
Durchgangsraupen erzeugen einen kontinuierlichen Klebstoffauftrag<br />
oberhalb einer voreingestellten Produktionsgeschwindigkeit. Wenn dieser<br />
Raupentyp gewählt ist, bleibt der Auftragskopfausgang geöffnet, bis die<br />
Produktionsliniengeschwindigkeit unter eine voreingestellte<br />
Stoppgeschwindigkeit fällt. Bei kontinuierlicher Beleimung wird keine Strecke<br />
programmiert, und ein Triggersignal ist nicht erforderlich.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 89<br />
Auftragskopf-Koppelung<br />
Auftragskopf-Koppelung wird verwendet, um zwei benachbarte<br />
Streckenkanäle zu kombinieren und komplexere Strecken zu erzeugen, als<br />
das <strong>mit</strong> einem einzelnen Kanal möglich ist. Das Einrichten der<br />
Auftragskopf-Koppelung erfolgt über<br />
System Einrichten, Seite 2 > Auftragskopf-Koppelung<br />
Es sind drei Koppelungsarten verfügbar:<br />
UND<br />
Der resultierende Ausgang ist das Ergebnis von Kanal A UND Kanal B,<br />
wobei A und B die Kanäle benachbarter Auftragsköpfe sind (z. B. 1 und<br />
2, 3 und 4, usw). Mit der Funktion UND kann man z. B. eine<br />
Zufalls-Punktstrecke erzeugen, indem ein auf Zufallslänge eingestellter<br />
Kanal und ein auf Punktraupe eingestellter <strong>mit</strong> UND verbunden werden.<br />
ODER<br />
Der resultierende Ausgang ist das Ergebnis von Kanal A ODER Kanal B,<br />
wobei A und B die Kanäle benachbarter Auftragsköpfe sind (z. B. 1 und<br />
2, 3 und 4, usw). Die Funktion ODER kann verwendet werden, um z. B.<br />
komplexe Strecken zu erzeugen, die mehr als die 8 Raupensegmente<br />
erfordern, die auf einen einzelnen Kanal verfügbar sind.<br />
ALTERNIEREND<br />
Alternierend wird für spezielle Auftragsköpfe <strong>mit</strong> Doppelventilen<br />
verwendet, die für Hochgeschwindigkeitsanwendungen ausgelegt sind.<br />
In einer alternierenden Strecke wird ein einzelner Fotosensor verwendet,<br />
um bei abwechselnden Auslösersignalen abwechselnd die eine und die<br />
andere Auftragskopfstrecke einzuschalten.<br />
P/N 7169682_01
90<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auftragskopf-Einstellungen<br />
Einstellungen zum Anpassen der Auftragskopf-Parameter wählen. Lage der<br />
Schaltfläche Einstellungen siehe Abb. 56<br />
1<br />
3<br />
Auftragskopf-Einstellungen<br />
Modul 6<br />
Auslöser-Einstellungen Auslöser 1A1<br />
Kopf-Trigger Versatz (GTO)<br />
100,0 mm<br />
Hellschaltend<br />
Auslösermaskierung Aus<br />
Erweitert<br />
Ein:<br />
Kompensation<br />
0,0 mm<br />
Abb. 66 Menü Auftragskopf-Einstellungen<br />
1. Auslöser-Einstellungen (Auftragskopf-<br />
Trigger Versatz)<br />
2. Auftragskopf-Kompensation<br />
2<br />
Aus:<br />
0,0 mm<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker - 4 K Universal-Schaltverstärker - Temperatur: 26 C<br />
L 0aA825 - Strom<br />
Erweitert<br />
Spitzeneinschaltzeit: 0.80 msec, Spitzenstrom: 1,8000 A, Haltestrom: 0,6000 Ampere<br />
3. Auswahl Auftragskopf-Schaltverstärker<br />
Die wesentlichen Auswahlmöglichkeiten zur Auftragskopf-Einstellung sind:<br />
Auslösereinstellungen<br />
Kompensation<br />
Auftragskopf Auswahl<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 91<br />
Auslösereinstellungen<br />
AuftragskopfTriggerVersatz (GTO)<br />
Diese Einstellung ist der Abstand zwischen jedem Fotosensor und<br />
seinem entsprechenden Auftragskopf. Versatzwert (GTO) von<br />
0-9.900,00 mm eingeben.<br />
Auslöser-Polarität<br />
Diese Einstellung wird verwendet, um den Typ des<br />
Fotosensor-Ausgangs zu wählen. Typischerweise wird hellschaltend<br />
verwendet. Wenn die Strecke an der Produkthinterkante statt an der<br />
Produktvorderkante ausgelöst wird, die Polarität umkehren. Wenn die<br />
Anzeige der Produktlänge im Menü Auftragskopf den Wert für die<br />
Produktlücke anzeigt, muss die Auslöserpolarität geändert werden.<br />
Maskierung<br />
Dies ist eine Einstellung zum Ausblenden des Auslösers für eine vorher<br />
festgelegte Strecke. Diese Einstellung verwenden, wenn das Produkt<br />
Aussparungen hat oder ein unerwünschtes Auslösersignal erzeugt.<br />
Maskierung von 0-10.000 mm eingeben.<br />
Erweiterte Auslösereinstellungen<br />
Überlängenerkennung ein und Unterlängenerkennung ein verwenden,<br />
um schräg stehende Kartons und Überlappungen zu erkennen, die die<br />
Maschine verstopfen können. Die Aktion bei einem dieser Fehler kann zu<br />
einem Maschinenstopp, Zufuhrstopp und/oder einer Warnung führen.<br />
Mit der Schaltfläche Lerne Produktlänge die Produktlänge messen, dann<br />
die Toleranzen für zu kurz und zu lang einstellen.<br />
Kompensation<br />
Auftragskopf-Kompensation ist die mechanische Verzögerung von dem<br />
Moment, an dem das <strong>Steuerungssystem</strong> dem Auftragskopf den Befehl zum<br />
Auftragen erteilt, bis zu dem Moment, an dem der Klebstoff auf dem Substrat<br />
landet. Auftragskopf-Kompensation ist zwar ein Zeitwert, aber das<br />
<strong>Steuerungssystem</strong> fordert den Benutzer auf, einen Abstand bei einer<br />
gegebenen Geschwindigkeit einzugeben, um die Raupenfehlermessung<br />
zum Bestimmen der Auftragskopf-Kompensation zu erleichtern.<br />
Jeder Auftragskopf kann unterschiedliche Kompensationseinstellungen<br />
haben. Diese Einstellung sorgt für genaue Platzierung der Raupen in<br />
Anwendungen <strong>mit</strong> variabler Liniengeschwindigkeit.<br />
Es ist wichtig, dass die Werte für Auftragskopf-Kompensation korrekt sind,<br />
da<strong>mit</strong> richtige Raupenplatzierung und Produktauswerfung bei hohen und<br />
niedrigen Geschwindigkeiten gewährleistet sind.<br />
Es gibt zwei grundlegende Möglichkeiten, Werte für<br />
Auftragskopf-Kompensation einzugeben:<br />
Raupenfehlermessung<br />
Direkte Eingabe eines Kompensationswertes<br />
P/N 7169682_01
92<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Raupenfehlermessung (empfohlen)<br />
Dieses Verfahren ergibt die genauesten Werte für<br />
Auftragskopf-Kompensation.<br />
1. Die Auftragskopf-Kompensation auf 0 mm stellen.<br />
2. Bei Betrieb der Linie im Leerlauf oder <strong>mit</strong> minimaler<br />
Liniengeschwindigkeit die Klebstoffstrecken anpassen, bis sie in der<br />
korrekten Position auf dem Produkt sind.<br />
HINWEIS: Wenn die Raupen nahe an der Produktkante sind, kann<br />
dieses Verfahren einfacher umzusetzen sein, wenn nur die erste Raupe<br />
eingeschaltet ist, denn die Folgeraupe könnte bei hoher Geschwindigkeit<br />
vom Produkt fallen.<br />
3. Wenn die Maschine <strong>mit</strong> fast maximaler Geschwindigkeit läuft, einige<br />
Produkte durchlaufen lassen und zur Prüfung aus der Maschine<br />
ziehen.<br />
4. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />
Systemeinrichtung > Einrichten - Seite 2 von 4 > Kompensationseinstellungen<br />
Im Menü Kompensationseinstellungen den Wert Geschwin. einstellen<br />
auf den Wert Geschw. bei letztem Lauf ändern. Das sollte die Geschwindigkeit<br />
sein, bei der die letzte Produktserie beleimt wurde.<br />
5. Den Abstand messen, um den die Klebstoffraupen bei den <strong>mit</strong> hoher<br />
Geschwindigkeit beleimten Produkten zurücklagen.<br />
6. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />
Menü Auftragskopf > Einstellungen<br />
Im Menü Einstellungen den Fehlerabstand der Vorderkante für Kompensation<br />
Ein und den Fehlerabstand der Hinterkante für Kompensation<br />
Aus eingeben.<br />
7. Diese Funktion für jeden Auftragskopf im System wiederholen.<br />
Nun sollten alle Auftragsköpfe korrekt für Betrieb <strong>mit</strong> hoher und niedriger<br />
Liniengeschwindigkeit eingestellt sein.<br />
HINWEIS: Wenn die Werte für Auftragskopf-Kompensation ohne Messung<br />
des Fehlers eingegeben werden, kann der Kompensationswert<br />
modifiziert werden, um Genauigkeit zu erreichen. Zum Modifizieren des<br />
Kompensationswertes wie folgt vorgehen:<br />
‐ Wenn die Vorderkante bei hoher Geschwindigkeit verzögert (zu weit<br />
hinten am Produkt) ist, dann ist mehr EIN Kompensation erforderlich,<br />
um das Auslösen der Raupe vorzuziehen. Das Gleiche gilt für die<br />
Hinterkante und die AUS Kompensation.<br />
‐ Wenn die Vorderkante bei hoher Geschwindigkeit vorgezogen (zu<br />
weit vorn am Produkt) ist, dann ist weniger EIN Kompensation<br />
erforderlich. Das Gleiche gilt für die Hinterkante und die AUS<br />
Kompensation.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 93<br />
‐ Die Kompensation bei hoher und niedriger Geschwindigkeit prüfen<br />
und einstellen, bis sich die Raupen auf dem Produkt nicht bewegen.<br />
Wenn die Raupenpositionen bei hoher und niedriger<br />
Liniengeschwindigkeit stabil sind, aber nicht in der korrekten Position<br />
auf dem Produkt, sollten Raupenstreckenverzögerung,<br />
Einschaltdauer und/oder GTO geändert werden, um die Strecke in<br />
ihre korrekte Position zu bringen.<br />
Direkte Eingabe eines Kompensationswertes<br />
Wenn Sie <strong>mit</strong> den Ein- und Ausschaltzeiten der verwendeten<br />
Auftragsköpfe vertraut sind, die Werte für Auftragskopf-Kompensation<br />
direkt in Millisekunden eingeben.<br />
1. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />
Systemeinrichtung > Einrichten - Seite 2 von 4 > Kompensationseinstellungen<br />
Im Menü Kompensationseinstellungen setzen Sie den Wert Geschwin.<br />
einstellen auf 60 m/min.<br />
2. Im Touchscreen folgende Menüs durchgehen:<br />
Menü Auftragskopf > Einstellungen<br />
Im Menü Einstellungen die Auftragskopf-Reaktionszeit in den Menüs<br />
Kompensation Ein und Kompensation Aus eingeben.<br />
Die Werte sind in Millimeter angezeigt (Wert gleich wie Millisekunden),<br />
wenn die Geschwindigkeitseinstellung 60 m/min ist.<br />
‐ Typische Auftragskopf-Kompensationen für druckluftbetriebene<br />
Standard-Auftragsköpfe sind 10 - 20 ms.<br />
‐ Typische Auftragskopf-Kompensationen für druckluftbetriebene<br />
Hochgeschwindigkeits-Auftragsköpfe sind 5 - 10 ms.<br />
‐ Typische Auftragskopf-Kompensationen für elektrische<br />
Auftragsköpfe sind 1 - 5 ms.<br />
P/N 7169682_01
94<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auftragskopf Auswahl<br />
In diesem Menü können Sie einen Auftragskopf-Schaltverstärker aus einer<br />
Liste auswählen und die Einstellungen anpassen. Der Einstellbereich für alle<br />
Parameter richtet sich nach dem ausgewählten Auftragskopf.<br />
1. Die Werkseinstellung für Auftragskopf ist keiner und führt zu einem<br />
Fehler bei Klebstoff Ein ohne zugewiesenen Auftragskopf.<br />
2. Elektrischen Auftragskopf nach Modell oder pneumatischen Auftragskopf<br />
nach Magnetventil-Leistung wählen.<br />
VORSICHT: Werkseinstellung nur in Ausnahmefällen ändern.<br />
Bestimmen der Einstellungen von Universal-Schaltverstärkern für<br />
Magnetventile<br />
1. Wenn das Magnetventil LEDs oder andere elektronische<br />
Komponenten hat, diese vom Magnetventil abnehmen, um einen<br />
Auftragskopf-Kurzschluss oder Schaden am Magnetventil zu<br />
vermeiden.<br />
2. Den Nennstrom des Magnetventils <strong>mit</strong> einem der folgenden Schritte<br />
er<strong>mit</strong>teln:<br />
Mit Nennleistung und Nennspannung:<br />
Wenn Sie die Nennleistung, aber nicht den Widerstand des Magnetventils<br />
kennen, berechnen Sie den Nennstrom <strong>mit</strong> der folgenden Formel:<br />
Nennstrom = Nennleistung/Nennspannung (typischerweise<br />
24 V)<br />
Widerstand <strong>mit</strong> einem Ohmmeter messen<br />
Wenn Sie den Widerstand der Spule gemessen haben, berechnen<br />
Sie den Nennstrom, den das Magnetventil braucht, <strong>mit</strong> folgender Formel:<br />
Nennstrom = Nennspannung/gemessener Widerstand<br />
(Die Nennspannung für das Magnetventil ist typischerweise 24 V)<br />
3. Multiplizieren Sie den berechneten Nennstrom <strong>mit</strong> 1,5 zum<br />
Bestimmen des Spitzenstroms.<br />
4. Multiplizieren Sie den berechneten Nennstrom <strong>mit</strong> 0,75 zum<br />
Bestimmen des Haltestroms.<br />
5. Die letzte zu bestimmende Variable ist die Spitzendauer oder<br />
Einschaltzeit.<br />
Dieser Wert variiert zwischen Magnetventilen, und der optimale<br />
Werte wird am Besten durch Ausprobieren er<strong>mit</strong>telt. Mit 3 ms beginnen<br />
und diese Zeit verringern, bis der Auftragskopf nicht durchgängig<br />
öffnet. 50 bis 100 Prozent zu dieser marginalen Spitzendauer<br />
addieren und den Auftragskopf-Schaltverstärker auf diesen Wert eingestellt<br />
lassen. Bei Anwendungen <strong>mit</strong> niedrigen Taktraten können Sie<br />
die Spitzenzeit auf 3 ms lassen. Bei den meisten Ventilen reichen 0,5<br />
ms Spitzenzeit zum Öffnen des Ventils aus.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 95<br />
Funktion Kopieren/Einfügen<br />
Die Funktion Kopieren/Einfügen vereinfacht das Programmieren von<br />
Systemen <strong>mit</strong> mehreren Auftragsköpfen. Programmieren der<br />
Strecken-Einstellungen für den ersten Auftragskopf:<br />
1. Die Schaltfläche Kopieren berühren. Die Schaltfläche ändert sich und<br />
zeigt **Kopieren.<br />
2. Mit den Pfeiltasten in der unteren rechten Ecke zum nächsten<br />
Auftragskopf navigieren und die Schaltfläche Einfügen berühren.<br />
Druckregelung einrichten<br />
Die lineare Druckkennlinie (die relative Menge Klebstoff zur<br />
Maschinengeschwindigkeit) einstellen.<br />
Das Streckensteuersystem reguliert den Systemdruck genau, um bei<br />
Änderungen der Liniengeschwindigkeit das richtige Klebstoffvolumen<br />
beizubehalten. Dieses Menü wird benutzt, um das lineare<br />
Zweipunkte-Druckprofil für jeden Hochlauf einzustellen.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
Druckkennlinie Einstell.<br />
1<br />
2<br />
Druckeinstellungen<br />
Minimum<br />
Liniengeschwindigkeit Druck<br />
0,0 m/min<br />
300,0 m/min<br />
Maximum<br />
0%<br />
30 %<br />
90 %<br />
100%<br />
100%<br />
80%<br />
60%<br />
40%<br />
20%<br />
0%<br />
0.0<br />
100.0<br />
200.0<br />
Geschwindigkeit m/min<br />
Autospot-Einstellungen<br />
Abb. 67 Menü Ausgangsdruck-Einstellungen<br />
1. Schaltfläche Druckeinstellungen<br />
2. Mindest-Leitungsabschaltdruck<br />
3. Einstellungen Liniengeschwindigkeit/<br />
Hochlaufdruck<br />
4. Max. Leitungsabschaltdruck<br />
5<br />
300.0<br />
2-Punkt<br />
6<br />
30%<br />
30%<br />
Hochlauf 1B1<br />
Hochlauf 1B2<br />
5. Autospot-Druckeinstellung<br />
6. 2/5-Punkt-Kennlinie einstellen<br />
7. Druckausgangseinstellung<br />
8. Anzeige Druckausgang/Liniengeschwindigkeit<br />
1. Druckeinstellungen im Hauptmenü wählen.<br />
2. Mindest-Leitungsabschaltdruck einstellen.<br />
3. Den Hochlaufdruck bei jeder Liniengeschwindigkeit einstellen.<br />
4. Die 2- oder 5-Punkte-Kennlinie einstellen.<br />
5. Max. Leitungsabschaltdruck einstellen.<br />
6. Die Autospot-Druckeinstellung einstellen, wenn zutreffend.<br />
7<br />
8<br />
P/N 7169682_01
96<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auftragskopfspülung einrichten<br />
Das Menü Kopf spülen ermöglicht das Spülen oder Dauerspülen eines<br />
Auftragskopfes in einer bestimmten Auftragskopfzone.<br />
HINWEIS: Regelmäßiges Spülen oder Dauerspülen der Auftragsköpfe hält<br />
sie frei von Rückständen oder Ablagerungen.<br />
1<br />
4<br />
3<br />
Einstellungen Spülen/Dauerspülen<br />
Kopf Spüldruck<br />
Zone 1A1 - Hochlauf 1A1<br />
Zone 1A2 - Hochlauf 1A2<br />
Abb. 68 Menü Kopf spülen<br />
1. Einrichten - Seite 1 von 4<br />
2. Schaltfläche Spülen<br />
Einrichtung - Seite 1 von 4<br />
Dauerspülen Spülen<br />
50%<br />
50%<br />
2<br />
3. Schaltfläche Dauerspülen<br />
4. Zone für Hochlaufauswahl für<br />
Auftragsköpfe<br />
Bei Einstellung auf Spülen werden die Auftragskopfausgänge geöffnet,<br />
solange die Taste aktiviert ist. Diese Betriebsart wird verwendet, um<br />
eingeschlossene Luft oder Material aus den Auftragskopf oder der Düse<br />
zu entfernen oder um den Klebstoffdruck durch Einschalten des<br />
Auftragskopfes zu entlasten.<br />
Wenn das System auf Dauerspülen eingestellt ist, ist durchgehendes<br />
Auslösen möglich, wenn die Auftragsköpfe manuell zum Reinigen oder<br />
zu anderen Zwecken bedient werden. Diese Funktion wird zur Spülung<br />
von Kaltleimsystemen benutzt.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 97<br />
Das Menü Auftragskopf spülen erlaubt das Spülen oder Dauerspülen<br />
(gemäß Einrichtung Spülen/Dauerspülen) einzelner Auftragsköpfe oder aller<br />
Auftragsköpfe gemeinsam. Die Druckzone für jeden Auftragskopf kann<br />
zugewiesen werden, und der entsprechende Spüldruck kann eingestellt<br />
werden.<br />
Pulsieren, eine schnelle Betätigungsfolge des Ausgangs, kann ebenfalls<br />
aktiviert werden.<br />
Abb. 69 Spüleinstellungen<br />
1. Zugewiesene Druckzone<br />
2. Spüldruck<br />
3. Einzelnen Auftragskopf spülen<br />
4. Schaltfläche Alle Auftragsköpfe<br />
spülen<br />
5. Pulsieren aktivieren<br />
5<br />
P/N 7169682_01
98<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Arbeiten <strong>mit</strong> Auftragsdateien<br />
Die Streckenerzeugungsprogramme des <strong>Steuerungssystem</strong>s sind über<br />
Auftragsdateien organisiert, da<strong>mit</strong> sie zu Ihrem Betriebsumfeld passen.<br />
Jeder Auftrag wird im Master-Steuermodul <strong>mit</strong> einem benutzerdefinierten<br />
Namen gespeichert, der später aufgerufen und wiederholt verwendet werden<br />
kann.<br />
Neuen Auftrag anlegen und laufen lassen<br />
Einen neuen Auftrag wie folgt anlegen:<br />
1. Im Hauptmenü die Schaltfläche Auftragsdateien berühren, um das Menü<br />
Auftragsdateien zu öffnen.<br />
2. Die Schaltfläche Neu berühren.<br />
3. Einen beschreibenden Namen des Auftrags im Dialogfeld Neuer Auftrag<br />
eingeben. Diese Beschreibung kann generisch eingestellt oder für jeden<br />
Produktionslauf geändert werden.<br />
Menü Auftragsdateien<br />
Name<br />
GROSSE SCHOKOLADE<br />
Beschreibung<br />
AUFTRAG 589-363<br />
Abb. 70 Menü Auftragsdateien<br />
OK<br />
Neuer Auftrag<br />
4. Die Schaltfläche OK berühren. Ein leerer Aktiver Auftrag wird angelegt,<br />
und der Auftragsstatus wechselt zu gelb und zeigt Auftragsname und<br />
Einrichten in der Schaltfläche der Auftrags-Statuszeile.<br />
5. Die gewünschten Strecken- und Druckeinstellungen für jeden bei dem<br />
Auftrag verwendeten Auftragskopf programmieren.<br />
6. Schaltfläche Auftragsstatus in der Statuszeile berühren, um den Auftrag<br />
auszuführen. Die Schaltfläche wechselt zu grün, und der Auftrag<br />
wechselt in den Modus Ausführen. Siehe Auftragsberichte zu weiteren<br />
Informationen über den Modus Ausführen und Produktzähler im Modus<br />
Einrichten.<br />
Auftrag speichern<br />
Einen Auftrag wie folgt speichern:<br />
1. Die Schaltfläche Auftragsdateien berühren und dann auf Speichern unter<br />
klicken.<br />
2. OK berühren.<br />
Wenn ein neuer Auftrag angelegt wird, wird er nicht automatisch<br />
gespeichert. Die Schaltfläche Speichern unter berühren, um den Auftrag<br />
aufzurufen.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 99<br />
Einen gespeicherten Auftrag öffnen<br />
Einen gespeicherten Auftrag wie folgt öffnen:<br />
1. Das Menü Auftragsdateien öffnen.<br />
2. Die benötigte Datei berühren (hellblau hervorgehoben), dann auf<br />
Schaltfläche Öffnen klicken. Wenn sich der Auftrag öffnet, kann ihm eine<br />
einmalige Auftragsbeschreibung zugewiesen werden, um ihn im<br />
Produktionslauf zu identifizieren.<br />
Der Auftrag wird im Modus Einrichten geöffnet. Bei Bedarf können<br />
Streckenprogramm und Druckeinstellungen geändert werden.<br />
3. Schaltfläche Auftragsstatus in der Statuszeile berühren, um den Auftrag<br />
auszuführen. Die Schaltfläche wechselt zu grün, und der Auftrag<br />
wechselt in den Modus Ausführen.<br />
HINWEIS: Wenn an einem bestehenden Auftrag nach dem Öffnen Änderungen<br />
vorgenommen werden, werden die Änderungen nicht automatisch<br />
gespeichert. Diese Änderungen <strong>mit</strong> der Funktion Speichern unter<br />
speichern.<br />
Auftragsstatus<br />
Die Schaltfläche Auftragsstatus im Hauptmenü gibt einen Überblick über den<br />
aktuellen Auftrag.<br />
Je nach den zugewiesenen Zählern zeigt das Menü Auftragsstatus für jeden<br />
zugewiesenen Zähler die Werte Einrichten, Ausführung und Gesamt. Siehe<br />
Auftragsberichte und Zähler weiter unten.<br />
Abb. 71 Menü Auftragsstatus<br />
P/N 7169682_01
100 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auftrag beenden<br />
Zum Beenden eines Produktionslaufes auf die Schaltfläche Auftrag beenden<br />
im Menü Auftragsstatus klicken. Ein Produktionsbericht wird automatisch<br />
erzeugt und auf einem installierten USB-Laufwerk oder auf dem Compact<br />
Flash-Laufwerk des Touchscreens gespeichert.<br />
Sicherungskpoien von Auftragsdateien<br />
Das Archivieren von Auftragsdateien auf ein USB-Medium erfolgt über<br />
Menü Systemeinrichtung, Seite 1 > Systeminformationen speichern/<br />
wiederherstellen.<br />
Aufträge auf USB-Medium speichern und wiederherstellen<br />
Wenn die Grenze der Speicherkapazität des Master-Steuermoduls erreicht<br />
ist, können Auftragsdateien auch auf einem USB-Speichermedium<br />
gespeichert werde. Dazu die entsprechenden Schaltflächen im Menü<br />
Auftragsdateien verwenden.<br />
Auftragsberichte und Zähler<br />
Auftragsberichte werden jedesmal erzeugt, wenn ein aktiver Auftrag endet.<br />
HINWEIS: Ein aktiver Auftrag endet jedesmal, wenn ein neuer Auftrag<br />
angelegt oder wenn ein gespeicherter Auftrag geöffnet wird.<br />
Der Auftragsbericht und das Menü Auftragsstatus nutzen die zugewiesenen<br />
Zähler, um aussagekräftige Produktionsdaten zu liefern und zu speichern.<br />
Zuweisung von Zählern über Systemeinrichtung, Seite 3 > Zählerzuweisung<br />
und Chargeneinstellungen.<br />
Wenn diese Seiten verwendet werden, wird ein Auslösereingang zu<br />
folgenden Zählern zugewiesen:<br />
Zufuhrzähler<br />
Produktionszähler<br />
Nachauswerferzähler<br />
Chargenzähler<br />
2011 Nordson Corporation
Abb. 72 Beispiel-Produktionsbericht<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 101<br />
Am Ende des Auftrags wird ein detaillierter Produktionsbericht erzeugt, der<br />
alle gezeigten Zähler im Menü Auftragsstatus sowie die Zähler für jeden<br />
Auftragskopf und Sensor enthält. Ein Auftragsbericht wird in einer Datei<br />
gespeichet, die <strong>mit</strong> einer Vorlage in Microsoft Excel importiert werden kann.<br />
Die Vorlage wird <strong>mit</strong> der Auftragsberichtsdatei gemeinsam gespeichert. Ein<br />
Beispiel für einen Produktionsbericht ist nachstehend abgebildet:<br />
P/N 7169682_01
102 LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Produktionsbedingte Leerseite.<br />
2011 Nordson Corporation
Programmierung für Produktprüfung<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 103<br />
Sensor einrichten<br />
Schaltfläche Sensorkanal im Hauptmenü wählen, um zum Menü Sensor zu<br />
gelangen.<br />
4<br />
1<br />
5<br />
6<br />
3<br />
7<br />
Meldungsprotokoll<br />
Menü Sensor - Inspizieren 1A1<br />
Start<br />
(mm)<br />
Aktiv Auslöser 1A1<br />
Raupentoleranz<br />
2.00 2.00<br />
Alle Raupen<br />
Stopp<br />
(mm)<br />
Start<br />
(mm)<br />
Kumulativ<br />
Länge<br />
Einschaltzeit<br />
(mm)<br />
10.00 240.00<br />
Min Max<br />
0.00 100.00<br />
Abb. 73 Menü Sensor<br />
1. Schaltfläche Sensor wählen<br />
2. Schaltfläche Auslöser wählen<br />
3. Benutzerdefinierter max.<br />
Inspektionsbereich für Lücke<br />
(dünne grüne Linie)<br />
4. Ideale Raupenschablone (dicke<br />
grüne Linie)<br />
5. Tatsächliche Raupe (dicke<br />
schwarze Linie)<br />
6. Benutzerdefinierter<br />
Inspektionsbereich für kumulative<br />
Länge (dünne blaue Linie)<br />
8<br />
Produktlänge: 256,00 mm<br />
Maximum<br />
Lücke<br />
Zone Max (mm)<br />
1. 30.00<br />
Start<br />
(mm)<br />
Sensor<br />
Maskierung<br />
Einschaltzeit<br />
(mm)<br />
115.00 25.00<br />
2<br />
Produktlänge: 7,876<br />
Raupe Start Einschaltzeit<br />
(mm) (mm)<br />
1 12.00 16.00<br />
2 44.00 16.00<br />
3 76.00 16.00<br />
4 108.00 16.00<br />
5 140.00 16.00<br />
6 172.00 16.00<br />
7 204.00 16.00<br />
8 236.00 16.00<br />
9 10 11 12<br />
7. Sensormaskierungsbereich<br />
8. Benutzdefinierte Toleranzdaten<br />
9. Benutzerdefinierte Einstellungen für<br />
kumulative Länge<br />
10. Benutzerdefinierte Einstellungen für<br />
Lücke<br />
11. Benutzerdefinierte Einstellungen für<br />
Maskierung<br />
12. Maße der tatsächlichen Raupe<br />
P/N 7169682_01
104<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Checkliste für Sensor Einrichten<br />
Die kritischen Schritte für das Einrichten von Sensoren sind:<br />
1. Auslöser wählen.<br />
2. Auslöser-Eigenschaften einrichten.<br />
3. Auslöserfunktion prüfen.<br />
4. Sensor kalibrieren (bei Bedarf).<br />
5. Inspektionsparameter programmieren und/oder Einstellungen für Smart<br />
Sensor programmieren.<br />
6. Prüfungsschablone oder Code lernen (bei Bedarf).<br />
7. Sensorfunktion prüfen.<br />
Smart Sensoren<br />
Die Smart Sensoren sind moderne Sensoren <strong>mit</strong> eingebauter<br />
Verarbeitungslogik, die für das <strong>Steuerungssystem</strong> extern ist. Diese<br />
Sensoren kommunizieren <strong>mit</strong> dem <strong>Steuerungssystem</strong> über eine serielle<br />
Schnittstelle, um Einrichtungs- und Statusinformationen zu liefern.<br />
Zusätzlich wird das Ergebnis jeder Inspektion über diskrete Eingänge in der<br />
Smart Sensor Schnittstelle an das Steuermodul für Anzeige,<br />
Verfolgung/Auswerfen mangelhafter Produkte und Berichte gemeldet.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 105<br />
Auslöser wählen<br />
Wählen Sie Auslöser (Fotosensor) für folgende Zuweisung:<br />
ein spezifischer Auslöser zu einem Auftragskopfkanal, oder<br />
irgendein Auslöser zu irgendeinem Auftragskopfkanal, oder<br />
ein einzelner Auslöser zu mehreren Auftragsköpfen<br />
1<br />
2<br />
Menü Auftragskopf<br />
Modul 6<br />
2 Raupe(n) Normal<br />
Verzögerung Einschaltzeit Fotosensor Auswahl für Auftragskopf 1A1: Auslöser 1A1<br />
Kopf-Fotozelle Versatz 100,00 mm<br />
1<br />
100,00 mm 50,00 mm<br />
2 200,00 mm<br />
Auslöser 1A1<br />
50,00 mm<br />
Ausgang 5<br />
Auslöser 1A2<br />
Ausgang 6<br />
Auslöser 1A3<br />
Ausgang 7<br />
Aktiv<br />
Auslöser 1A4<br />
Auslöser 1A1<br />
Ausgang 8<br />
Modul 1 Modul 2<br />
Globale Auslöser<br />
OK Abbrechen<br />
Hilfe<br />
Einstellungen<br />
Abb. 74 Einblendmenü Fotozellenauswahl<br />
1. Auslöser im System 2. Schaltfläche Globale<br />
Auslöser<br />
HINWEIS: Die Schaltfläche Auslöser hat eine eingebettete LED, die<br />
grün wird, wenn der Auslöser aktiviert ist und weiß wird, wenn er deaktiviert<br />
ist.<br />
HINWEIS: Die Schaltfläche Globale Auslöser ist aktiviert, wenn es mehr<br />
als ein Steuermodul im System gibt. Globale Auslöser kommt vom<br />
Master-Steuermodul über das Systemanschlusskabel.<br />
P/N 7169682_01
106<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auslöserfunktion prüfen<br />
Zuverlässige Systemfunktion hängt vom reproduzierbaren, gleichbleibenden<br />
Auslösereingang ab. Anhand der Produktlängenanzeige prüfen, ob der<br />
Fotosensor richtig funktioniert.<br />
Nach Zuweisung des Fotosensors mehrere Produkte durch die Maschine am<br />
Fotosensor vorbeilaufen lassen. Die Auslöser-LED sollte leuchten, und die<br />
gemessene Produktlänge wird als grüner Balken angezeigt (siehe unten).<br />
Aktiv Auslöser 1A2<br />
Abb. 75 Produktlängenanzeige<br />
Produktlänge: 152,50 mm<br />
Die Produktlängenanzeige wird mehrmals pro Sekunde aktualisiert und sollte<br />
höchstens einige Millimeter variieren. Wenn das Auslösersignal instabil ist,<br />
zunächst die mechanische und elektrische Installation des Fotosensors<br />
prüfen. Dann siehe Auslöser-Einstellungen unter Auftragskopf-Einstellungen<br />
in Programmierung für Streckenerzeugung.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 107<br />
Eigenschaften einrichten<br />
In diesem Menü folgendes zuweisen:<br />
Auslösereinstellungen<br />
Sensoreinstellungen<br />
1<br />
Prüfung EIN<br />
Eigenschaften<br />
Auslösereinstellungen<br />
Sensor-Trigger Versatz<br />
2<br />
Sensoreinstellungen<br />
Sensorpolarität:<br />
Abb. 76 Menü Sensoreigenschaften<br />
1. Auslösereinstellungen 2. Sensoreinstellungen<br />
P/N 7169682_01
108<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Abb. 77 Beispiel 1 für STO Anwendung<br />
Abb. 78 Beispiel 2 für STO Anwendung<br />
P/N 7169682_01<br />
Auslösereinstellungen<br />
‐ SensorTriggerVersatz (STO)<br />
STO ist eine Einstellung, <strong>mit</strong> der Sie den Abstand zwischen jedem<br />
Auslöser und dem entsprechenden Auftragskopf einstellen können.<br />
STO ist entscheidend für die richtige Funktion des Systems. Diese<br />
Einstellung informiert die Steuerelektronik und den Touchscreen über<br />
die physische Anordnung der Geräte in Bezug zueinander.<br />
Siehe Abb. 77 und 78 zu Beispielanwendungen und Wellenformen für<br />
GTO und STO.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 109<br />
‐ Auslöser-Polarität<br />
Auswahl des Typs des verwendeten Fotosensorausgangs.<br />
Typischerweise wird Hellschaltend verwendet, wenn die Strecke an<br />
der Produkthinterkante statt an der Produktvorderkante ausgelöst<br />
wird. Wenn die Anzeige der Produktlänge im Menü Auftragskopf den<br />
Wert für die Produktlücke anzeigt, muss die Auslöserpolarität<br />
geändert werden.<br />
‐ Auslöser-Maskierung<br />
Maskierung ist ein Längenwert zum Ausblenden des Auslösers für<br />
eine vorher festgelegte Strecke. Diese Einstellung verwenden, wenn<br />
das Produkt Löcher hat oder sonst ein unerwünschtes Auslösersignal<br />
erzeugt.<br />
‐ Erweiterte Auslösereinstellungen<br />
Überlängenerkennung Ein und Unterlängenerkennung Ein<br />
verwenden, um schräg stehende Kartons und Überlappungen zu<br />
erkennen, die die Maschine verstopfen können. Die Aktion bei einem<br />
dieser Fehler kann zu einem Maschinenstopp, Zufuhrstopp und/oder<br />
einer Warnung führen.<br />
Mit der Schaltfläche Lerne Produktlänge die Ist-Produktlänge<br />
messen, dann die Toleranzen für zu kurz und zu lang einstellen.<br />
Sensoreinstellungen<br />
Mit Sensoreinstellungen folgendes einstellen:<br />
‐ Sensorpolarität<br />
Auswahl, ob der Sensoreingang aktiv (hellschaltend) oder inaktiv<br />
(dunkelschaltend) ist, wenn der Sensor etwas erkennt.<br />
‐ Sensoreingangsnummer<br />
Diese Einstellung sollte normalerweise nicht geändert werden. Sie<br />
bezeichnet die physische Steckernummer, die <strong>mit</strong> dem gewählten<br />
Sensorkanal verbunden ist.<br />
‐ Stromversorgungssteuerung<br />
Stromversorgungssteuerungen sollten normalerweise an neueren<br />
Maschinen deaktiviert werden. Bei früheren Geräten war eine externe<br />
Stromversorgungssteuerung an GD100200 Sensoren erforderlich,<br />
um die Anlaufstromaufnahme beim Einschalten des Systems zu<br />
begrenzen. Wenn die Prüfungs-I/O-Gruppe <strong>mit</strong> Keine<br />
Stromversorgungssteuerungen verwenden unter den<br />
Sensorsteckern markiert ist, diese Einstellung auf Deaktiviert stellen.<br />
HINWEIS: Einstellen des Stromversorgungssteuerungsausgangs auf<br />
Aktivieren sorgt dafür, dass einige Sensoren beim Einschalten unbeabsichtigt<br />
neu kalibriert werden.<br />
P/N 7169682_01
110<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Inspektionsparameter wählen<br />
Die Inspektionsparameter passend zu den Anforderungen der Anwendung<br />
wählen. Inspektionsparameter können für jeden Raupeneingang ein- und<br />
ausgeschaltet werden.<br />
Alle Tools in diesem Menü können in jeder Kombination verwendet werden,<br />
um die gewünschte Inspektion für die Anwendung auszuführen. Jeder<br />
Parameter wird für jeden Sensor <strong>mit</strong> den Schaltflächen in diesem Menü<br />
separat aktiviert.<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Prüfung EIN<br />
Menü Sensor - Inspizieren 1A1<br />
Raupentoleranzen<br />
Abb. 79 Menü Inspektionsparameter<br />
1. Alle Raupen<br />
Toleranz (+ oder -) für die Anfangs- und Endposition der Raupe<br />
einstellen. Einzelne Raupentoleranzen können <strong>mit</strong> Erweiterte<br />
Einstellungen eingestellt werden.<br />
2. Max. Lücke<br />
Einstellen der maximalen Sensorlücke für Normal-, Zufalls- und<br />
Durchgangsraupen. Diese Funktion zum Auswerfen von Produkten<br />
verwenden, wenn die Lücke in der Klebstoffstrecke größer als eine<br />
benutzerdefinierte Einstellung erscheint. Mehrfache Regionen für<br />
die Prüfung Max. Lücke können an einem einzelnen Sensor<br />
eingestellt werden.<br />
3. Kumulative Länge<br />
Einstellen der maximalen und minimalen zulässigen Klebstoffstrecke,<br />
die in einer bestimmten Region gemessen wird.<br />
4. Sensormaskierung<br />
Bis zu vier Maskierungszonen je Sensor einstellen. Mit Hilfe dieser<br />
Einstellung Bereiche ignorieren, in denen falsche Sensormeldungen<br />
auftreten können.<br />
5. Stoppgeschwin.<br />
Mit dieser Einstellung die Liniengeschwindigkeit einstellen, unterhalb<br />
derer keine Prüfungen ausgeführt werden.<br />
2011 Nordson Corporation
Abb. 80 Schablonenprüfung<br />
1. Toleranzbereich (orange)<br />
2. Region der Sensormaskierung<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 111<br />
Schablonenprüfung<br />
Wenn die Schaltfläche Strecke Lernen gedrückt wird, scannt das Gerät<br />
Produkte (programmierbare Anzahl von Produkten) und nutzt diese<br />
Informationen zum Erstellen einer Strecke. Eine Strecke wird als Schablone<br />
für die Produkte verwendet, die im Produktionslauf folgen. Aus diesen<br />
gelernten Daten und den benutzerdefinierten Toleranzen wird eine<br />
Vergleichsschablone erzeugt und auf der Prüfungs-Beschleunigerkarte<br />
gespeichert.<br />
Beim Prüfen der Daten von Normalraupen werden die Sensoren bei jedem<br />
Impuls des Drehimpulsgebers abgefragt und <strong>mit</strong> den entsprechenden<br />
Schablonenwerten verglichen. Wenn der Datenvergleich <strong>mit</strong> den<br />
Schablonendaten positiv ist, gilt das Produkt als gut. Wenn die Produktdaten<br />
nicht den Schablonenwerten <strong>mit</strong> den vorgegebenen Toleranzen<br />
entsprechen, wird das Produkt zum Auswerfen vorgemerkt.<br />
Siehe Abb. 80 <strong>mit</strong> einem Beispiel einer Einstellung für Schablonenprüfung im<br />
Menü Sensor.<br />
3. Tatsächliche Raupe (schwarz)<br />
4. Gelernte Schablone oder ideale<br />
Raupe (grün)<br />
5. Kein Leim<br />
6. Leimregion<br />
P/N 7169682_01
112<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Schablonenprüfung (Forts.)<br />
Die verschiedenen Regionen der Anzeige Schablonenprüfung sind<br />
nachstehend beschrieben:<br />
‐ Toleranzregion<br />
Die Toleranzeinstellung wird vorgenommen, bevor der Sensor die<br />
Schablone lernt. Toleranz wird auf Anfang und Ende jedes gelernten<br />
Raupensegments angewendet. Anfangs- und Endtoleranzen können<br />
unterschiedlich eingestellt werden. Wenn eine Raupe außerhalb der<br />
Toleranzregion anfängt oder endet, gilt das Produkt als mangelhaft.<br />
‐ Region der Sensormaskierung<br />
Sensormaskierung wird verwendet, um die Inspektion in einer<br />
bestimmten Produktregion zu ignorieren. Das wird normalerweise<br />
verwendet, wenn ein Bereich des Produkts zu falschen oder<br />
unzuverlässigen Sensormeldungen führt. Die Region der<br />
Sensormaskierung wird festgelegt, indem ein Anfangsabstand von<br />
der Produktvorderkante und die Länge der Maskierung eingestellt<br />
wird.<br />
‐ Leimregion<br />
Die Leimregion wird durch die grüne Linie (gelernte Schablone) und<br />
die schwarze Linie (tatsächliche Sensormeldung) zwischen den<br />
Toleranzbändern bezeichnet. Bei der Schablonenprüfung muss die<br />
gemessene Raupe in der Leimregion durchgängig ohne<br />
Unterbrechungen sein. Sonst wird das Produkt als mangelhaft<br />
gemeldet und dann ausgeworfen.<br />
‐ Region ohne Leim<br />
Die Region außerhalb der orangefarbenen Toleranzbänder ist eine<br />
Region ohne Leim. Wenn ein Sensor Klebstoff in einer dieser<br />
Regionen misst, wird das Produkt als magelhaft gemeldet und<br />
ausgeworfen.<br />
HINWEIS: Beim Prüfen der Daten von Normalraupen werden die<br />
Sensoren bei jedem Impuls des Drehimpulsgebers abgefragt und <strong>mit</strong> den<br />
entsprechenden Schablonenwerten verglichen. Wenn der Datenvergleich<br />
<strong>mit</strong> den Schablonendaten positiv ist, gilt das Produkt als gut. Wenn<br />
die Produktdaten nicht den Schablonenwerten entsprechen, wird das<br />
Produkt zum Auswerfen vorgemerkt.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 113<br />
Strecke Lernen<br />
Im Modus Strecke Lernen wird eine gültige Strecke als Schablone für die<br />
übrigen Produkte in der Produktionslinie verwendet.<br />
Prüfung EIN<br />
Menü Sensor - Inspizieren 1A1<br />
Abb. 81 Einblendmenü Strecke Lernen<br />
1. Schaltfläche Strecke Lernen<br />
2. Einblendmenü Strecke Lernen<br />
4<br />
3<br />
3. Schaltflächen Kalibrieren<br />
Ein/Aus<br />
4. Schaltfläche Lernen (Lernen<br />
starten)<br />
Anzahl der zu lernenden Produkte im Menü Systemeinrichtung einstellen.<br />
Wenn das System mehrere Produkte scannt, ist es wahrscheinlich, dass es<br />
eine genaue Strecke erhält, die als Schablone dienen kann.<br />
1<br />
2<br />
P/N 7169682_01
114<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Schablone Lernen<br />
Wenn die Toleranz im Menü Inspektionsparameter eingestellt ist, wird die<br />
Schablone über das Menü Schablone Lernen erzeugt.<br />
1. Die Schaltfläche Schablone Lernen berühren, um das Einblendmenü<br />
Schablone Lernen zu öffnen.<br />
2. Die Schaltfläche Lernen berühren und die zum Erzeugen der Schablone<br />
erforderliche korrekte Anzahl Produkte durch die Maschine laufen lassen.<br />
Das müssen bekannte gute Produkte sein, weil die Schablone aus den<br />
Sensormeldungen für diese Produkte erzeugt wird.<br />
Sensorkalibrierung<br />
Siehe Abbildung 81.<br />
Einige Sensoren können dynamisch kalibriert werden, wenn die<br />
Schaltflächen Signal Kalibrieren im Einblendmenü Strecke Lernen verwendet<br />
werden.<br />
‐ Die Schaltfläche Ein berühren, um die Kalibrierung zu starten.<br />
‐ Die Schaltfläche Aus berühren, um die Kalibrierung zu beenden.<br />
Weitere Details zur Kalibrierung siehe Betriebsanleitung des entsprechenden<br />
Sensors.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 115<br />
Produktprüfanalysemethoden<br />
Kumulierte Raupenlänge<br />
Siehe Abb. 82 und 83 für Beispiele von Einstellungen für kumulierte<br />
Raupenlänge im Menü Sensor.<br />
Die Prüfung der kumulierten Raupenlänge ist eine Analysefunktion, um zuviel<br />
oder zu wenig Klebstoff auf dem Substrat zu überwachen. Der Benutzer kann<br />
Ober- und Untergrenzen für die Gesamtraupenlänge in einem bestimmten<br />
Bereich, der Messzone, einstellen. Eine typische Anwendung ist die<br />
Erkennung übermäßiger Klebstoffmengen, die zum Herausquetschen führen<br />
könnten. Das Herausquetschen entsteht beim Zusammendrücken, wenn<br />
überschüssiger Klebstoff aus den Klebelaschen austritt, so dass<br />
verschiedene Produkte zusammenkleben.<br />
Bei Verwendung dieser Methode definiert der Benutzer die Messzone durch<br />
Eingabe von Startposition und Länge der Messzone. Dann legt der Benutzer<br />
eine Ober- und eine Untergrenze für die gesamte gemessene Raupenlänge<br />
in dieser Zone fest. Im Inspektionsprozess addiert das <strong>Steuerungssystem</strong><br />
alle Raupensegmente in der definierten Region, ohne die exakte Lage der<br />
Segmente zu berücksichtigen. Das Produkt wird als mangelhaft bewertet,<br />
wenn die Gesamtraupenlänge die Obergrenze überschreitet oder die<br />
Untergrenze unterschreitet.<br />
Messung Maximale Lücke<br />
Siehe Abb. 82 und 83 für Beispiele von Einstellungen für maximale Lücke im<br />
Menü Sensor.<br />
Die Prüfung auf max. Lücke ist eine Analysefunktion für die Prüfung auf<br />
Lücken, die ein benutzerdefiniertes Maximum überschreiten. Eine typische<br />
Anwendung der Prüfung auf max. Lücke ist die Prüfung von durch Räder<br />
aufgetragenen Klebstoffraupen, bei denen Eisenbahnmuster oder<br />
unterbrochene Raupen verbreitet sind. Dort muss als kritische<br />
Qualitätskontrollmaßnahme sichergestellt werden, dass keine übermäßigen<br />
Lücken im Klebstoff auftreten, da<strong>mit</strong> die Verklebung intakt ist.<br />
Bei Verwendung dieser Methode definiert der Benutzer die Messzone durch<br />
Eingabe von Startposition und Länge der Messzone. Dann definiert der<br />
Benutzer die max. Lücke. Im Inspektionsprozess prüft das<br />
<strong>Steuerungssystem</strong> die benutzerdefinierte Region und vergleicht jede Lücke<br />
in der Klebstoffraupe <strong>mit</strong> dem Grenzwert für die max. Lücke ohne<br />
Berücksichtigung der genauen Lage der Lücken und Segmente. Das Produkt<br />
wird als mangelhaft beurteilt, wenn eine Lücke den Grenzwert für die max.<br />
Lücke überschreitet.<br />
HINWEIS: Bei Prüfung der kumulierten Raupenlänge und der maximalen<br />
Lücke ist es nicht erforderlich, die Strecke zu lernen.<br />
P/N 7169682_01
116<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Beispiele für Maße der kumulierten Raupenlänge und der maximalen<br />
Lücke<br />
Abb. 82 Beispiel 1 - Menü maximale Lücke und kumulierte Raupenlänge<br />
1. Tatsächliche Raupe (schwarz)<br />
2. Maße der tatsächlichen Raupe<br />
3. Benutzerdefinierte Einstellungen<br />
für maximale Lücke<br />
4. Benutzerdefinierte Einstellungen<br />
für kumulative Raupenlänge<br />
HINWEIS: Bei einer Einstellung der max. Lücke auf 2 mm würde das System<br />
dieses Produkt zurückweisen, weil eine Lücke von 3 mm auftritt. Wenn<br />
aber die max. zulässige Lücke auf 3 oder größer eingestellt wird, wäre<br />
dieses Produkt gut. Gleichermaßen würde das Produkt bei einer Einstellung<br />
des Minimums für kumulierte Raupenlänge auf 45 (in einer Zone von 48 mm)<br />
zurückgewiesen, weil die gemessene Gesamtlänge der Klebstoffraupe 41<br />
mm beträgt.<br />
Abb. 83 Beispiel 2 - Maße für maximale Lücke und kumulierte Raupenlänge<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 117<br />
Verbindung zwischen Produktprüfung und<br />
Streckenerzeugung<br />
Diese Funktion kann verwendet werden, um automatisch<br />
Inspektionsparameter zu setzen, die auf einer auf einem verbundenen<br />
Streckenkanal programmierten Strecke basieren.<br />
Abb. 84 Beispielmenü für Verbindung von Normalraupe <strong>mit</strong> Auftragskopf<br />
Sensorkanal <strong>mit</strong> Streckenkanal verbinden:<br />
1. Schaltfläche Verbinden <strong>mit</strong> Auftragskopf berühren.<br />
HINWEIS: Diese Schaltfläche zeigt normalerweise Manuell an.<br />
2. Streckenkanal zum Verbinden wählen. Nur Kanäle auf dem selben<br />
Steuermodul können <strong>mit</strong>einander verbunden werden, und nur Normal-,<br />
Punkt- und Nahtraupenstrecken können <strong>mit</strong> Sensoren verbunden<br />
werden.<br />
HINWEIS: Die Inspektionstools und Parameter werden automatisch auf<br />
Basis des verbundenen Streckenprogramms eingestellt.<br />
Sensoren überwachen<br />
Mit der Schaltfläche Überwachen im Hauptmenü wird das Menü<br />
Überwachen geöffnet, in dem bis zu vier Sensoren gleichzeitig angezeigt<br />
werden können.<br />
P/N 7169682_01
118<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Auftragsstatus<br />
Die Schaltfläche Auftragsstatus im Hauptmenü gibt einen Überblick über den<br />
aktuellen Auftrag.<br />
Je nach den zugewiesenen Zählern zeigt das Menü Auftragsstatus für jeden<br />
zugewiesenen Zähler die Werte Einrichten, Ausführung und Gesamt. Siehe<br />
Auftragsberichte und Zähler weiter unten.<br />
Abb. 85 Menü Auftragsstatus<br />
Auftrag beenden<br />
Schaltfläche Ende Auftrag im Menü Auftragsstatus berühren, um einen<br />
Produktionslauf zu beenden. Ein Produktionsbericht wird automatisch<br />
erzeugt und auf einem installierten USB-Laufwerk oder auf dem Compact<br />
Flash-Laufwerk des Touchscreens gespeichert.<br />
Auftragsberichte und Zähler<br />
Auftragsberichte werden jedesmal erzeugt, wenn ein aktiver Auftrag endet.<br />
HINWEIS: Ein aktiver Auftrag endet jedesmal, wenn ein neuer Auftrag<br />
angelegt oder wenn ein gespeicherter Auftrag geöffnet wird.<br />
Der Auftragsbericht und das Menü Auftragsstatus nutzen die zugewiesenen<br />
Zähler, um aussagekräftige Produktionsdaten zu liefern und zu speichern.<br />
Zuweisung von Zählern über Systemeinrichtung, Seite 3 > Zählerzuweisung<br />
und Chargeneinstellungen.<br />
Wenn diese Menüs verwendet werden, wird ein Auslösereingang zu<br />
folgenden Zählern zugewiesen:<br />
Zufuhrzähler<br />
Produktionszähler<br />
Nachauswerferzähler<br />
Chargenzähler<br />
HINWEIS: Rückweisungszähler in einem Inspektionssystem basieren<br />
auf dem zugewiesenen Nachausferfer-Auslöser, sofern verwendet.<br />
2011 Nordson Corporation
Abb. 86 Beispiel-Produktionsbericht<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 119<br />
Am Ende des Auftrags wird ein detaillierter Produktionsbericht erzeugt, der<br />
alle gezeigten Zähler im Menü Auftragsstatus sowie die Zähler für jeden<br />
Auftragskopf und Sensor enthält. Ein Auftragsbericht wird in einer Datei<br />
gespeichet, die <strong>mit</strong> einer Vorlage in Microsoft Excel importiert werden kann.<br />
Die Vorlage wird <strong>mit</strong> dem Auftragsbericht gemeinsam gespeichert. Ein<br />
Beispiel für einen Produktionsbericht ist nachstehend abgebildet:<br />
P/N 7169682_01
120<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Abb. 87 Schaltfläche Rückweisungssteuerung<br />
Abb. 88 Funktion des Vorauswerfer-Auslösers<br />
1. Verfolgungsabstand<br />
2. Maschinenlaufrichtung<br />
P/N 7169682_01<br />
Auswerfer einrichten<br />
Der Auswerfer wird über die Schaltfläche Rückweisungssteuerung im<br />
Hauptmenü eingerichtet, siehe Abb. 87.<br />
Einen der folgenden Auswerfertypen wählen, die das <strong>Steuerungssystem</strong><br />
unterstützt:<br />
Drehauswerfer<br />
Logikschnittstelle<br />
Markiersystem<br />
Jeder Auswerfertyp hat ein unterschiedliches Verfahren zum Einrichten.<br />
Doch ist der Drehauswerfer der am häufigsten verwendete Auswerfer.<br />
Vorauswerfer-Auslöser<br />
Die folgende Abbildung beschreibt die Funktion des Drehauswerfers.<br />
Für höchst genaues und zuverlässiges Auswerfen immer einen<br />
Vorauswerfer-Fotosensor verwenden, der direkt vor dem Auswerfer montiert<br />
ist. Nach Aktivieren der Funktion Vorauswerfer den Auslöserkanal wählen,<br />
der als Vorauswerfer-Auslöser verwendet wird.<br />
3. Vorauswerfer-Auslöser<br />
4. Auswerfer-Auslöser-Versatz<br />
5. Auswerfer<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 121<br />
Verfolgungsabstände er<strong>mit</strong>teln lassen<br />
Der Abstand des Fotosensors für jeden Sensor vom Vorauswerfer-Auslöser<br />
ist der Verfolgungsabstand.<br />
Abb. 89 Einblendmenü Abstand lernen<br />
Die Verfolgungsabstände müssen <strong>mit</strong> folgendem Verfahren er<strong>mit</strong>telt werden:<br />
1. Die Maschine von allen Produkten leeren.<br />
2. Die Schaltfläche Abstand lernen im Menü Rückweisungssteuerung<br />
drücken.<br />
3. Ein einzelnes Produkt durch die gesamte Maschine vom ersten<br />
Fotosensor bis zum Vorauswerfer-Fotosensor laufen lassen.<br />
Wenn das Produkt jeden für einen Inspektionsprozess vorgesehenen<br />
Fotosensor passiert, zeigt das Einblendmenü Abstand lernen eine grüne<br />
Zahl als Hinweis, dass die Verfolgungsabstände gelernt werden.<br />
4. Wenn beim Er<strong>mit</strong>teln der Verfolgungsabstände ein Fehler auftritt,<br />
wird das Einblendmenü Abstand lernen rot, und der Vorgang muss<br />
wiederholt werden.<br />
Auswerfer-Auslöser Versatz<br />
Der Abstand zwischen dem Vorauswerfer-Auslöser und der Mittellinie des<br />
Auswerfers ist der Auswerfer-Auslöser Versatz (ETO). Der Zugang zu dieser<br />
Einstellung erfolgt über:<br />
Rückweisungssteuerung > Auswerfer-Einstellungen.<br />
Einstellungen Chargen<br />
Chargenzählung wird verwendet, um einmal je Charge einen Ausgang am<br />
Ausgangsstecker der Maschinensteuerung auszulösen. Ein Fotosensor wird<br />
für die Funktion Chargenzählung über das Menü Systemeinrichtung<br />
>Chargenzähler einrichten zugewiesen. Das Menü erlaubt auch das<br />
Programmieren von Verzögerung und Einschaltdauer für die Auslösung des<br />
Chargen-Kickers. Immer wenn der Produktzähler die Chargenzählung<br />
erreicht, wird der Ausgang einmal aktiviert, um den Kicker zu auszulösen.<br />
Das <strong>Steuerungssystem</strong> verfolgt auch die Anzahl der produzierten Chargen,<br />
die im Menü Zähler ebenso wie in den Produktionsberichten angezeigt<br />
werden kann.<br />
P/N 7169682_01
122<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Fehlersuche<br />
Alarmmeldungen<br />
P/N 7169682_01<br />
ACHTUNG: Alle folgenden Tätigkeiten nur von qualifiziertem Personal ausführen<br />
lassen. Sicherheitshinweise hier und in der gesamten Dokumentation<br />
befolgen.<br />
Dieser Abschnitt enthält Informationen als Schnellreferenz zur Diagnose von<br />
Fehlern am <strong>Steuerungssystem</strong>. Die Tabellen zeigen die Meldungen, die im<br />
Menü Meldungsprotokoll bei einem Systemproblem erscheinen. Diese<br />
Tabellen geben auch typische Abhilfemaßnahmen für jeden Meldungstyp<br />
an. Diese Informationen sind auch auf den Hilfeseiten im Menü<br />
Meldungsprotokoll verfügbar.<br />
Wenn ein Problem nicht <strong>mit</strong> den Fehlersuchtabellen gelöst werden kann,<br />
wenden Sie sich bitte an die zuständige Vertretung von Nordson.<br />
Alarmmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Prod.-Geschw. niedrig, Impulsgeber 1<br />
Produktionsgeschwindigkeit unterhalb<br />
Prod.-Geschw. niedrig, Impulsgeber 2 des benutzerdefinierten<br />
Prod.-Geschw. niedrig, Impulsgeber 3<br />
Mindest-Alarmwertes<br />
Erzwungen<br />
Klebstoff wegen zu kurzer Produkte<br />
aus<br />
Produktstau<br />
Warteschlange voll<br />
Schablone endet in Raupe<br />
Produktfehler bei Prüfung auf max.<br />
Lücke, kumul. Raupe oder Strecke<br />
Abstand Sensorauslöser - Auswerfer<br />
zu kurz, nicht ausgeworfen<br />
Produkt durch Bediener ausgeworfen<br />
Auftragskopf konnte nicht rechtzeitig<br />
zum Erzeugen der programmierten<br />
Strecke ausgelöst werden.<br />
Auslöser kürzer als Strecke, daher<br />
unvollständige Strecke<br />
Auslöser blieb über eine längere<br />
Strecke aktiviert als der programmierte<br />
Stauparameter<br />
Zu viele Produkte zwischen Auslöser<br />
und Auftragskopf<br />
Die berechnete Schablone für einen<br />
Sensor endet in einer Raupe<br />
Ein Bild wurde erkannt, das nicht den<br />
Prüfparametern entspricht.<br />
Der Abstand zwischen dem Auswerfer<br />
und dem Auslöser ist kleiner als der<br />
Abstand zwischen dem<br />
Sensorauslöser und dem Auswerfer.<br />
Der Bediener hat ein Produkt <strong>mit</strong> der<br />
Schaltfläche auf dem Touchscreen<br />
ausgeworfen<br />
ENTF.<br />
Produktionsgeschwindigkeit<br />
verringern, Kopf-Trigger Versatz<br />
(GTO) erhöhen. Schnellere<br />
Auftragsköpfe verwenden, die weniger<br />
Kompensation benötigen, und/oder<br />
Raupenlänge oder Lücke vergrößern.<br />
Auslösermaskierung verlängern.<br />
Auf zerdrückte oder zu kurze Produkte<br />
prüfen.<br />
Die Linie auf Produkte oder<br />
Fremdkörper prüfen, die den Auslöser<br />
blockieren.<br />
Auslöser und Auftragskopf einander<br />
annähern oder Produktabstand<br />
erhöhen.<br />
Sensorsichtfeld erweitern. Dazu die<br />
Auslösermaskierung oder den<br />
Sensor-Auslöser Versatz (STO)<br />
anpassen.<br />
ENTF.<br />
Den Auswerferabstand korrigieren.<br />
ENTF.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 123<br />
Alarmmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Maschinenstopp, fehlerhafte Produkte<br />
hintereinander<br />
Maschinenstopp, zuviel fehlerhafte<br />
Produkte<br />
Produktfehler in Streckenprüfung<br />
Produktfehler in Prüfung der max.<br />
Lücke<br />
Produktfehler bei Prüfung kumul.<br />
Raupe<br />
Zuviel Raupe<br />
Produktfehler bei Prüfung kumul.<br />
Raupe<br />
Zu wenig Raupe<br />
Produktfehler bei Prüfung Strecke und<br />
max. Lücke<br />
Produktfehler Strecke, max. Lücke<br />
und kumul. Raupe<br />
Zuviel Raupe<br />
Produktfehler Strecke, max. Lücke<br />
und kumul. Raupe<br />
Zu wenig Raupe<br />
Produktfehler Strecke, max. Lücke<br />
und kumul. Raupe<br />
Zuviel/zu wenig Raupe<br />
Produktfehler Strecke und kumul.<br />
Raupe<br />
Zuviel Raupe<br />
Produktfehler Strecke und kumul.<br />
Raupe<br />
Zuviel/zu wenig Raupe<br />
Produktfehler Strecke und kumul.<br />
Raupe<br />
Zu wenig Raupe<br />
Die maximal zulässige Anzahl<br />
fehlerhafter Produkte hintereinander<br />
wurde erreicht<br />
Die maximal zulässige Anzahl<br />
fehlerhafter Produkte wurde erreicht<br />
Produkt durch Steuerung als fehlerhaft<br />
beurteilt. Klebstoffstrecke auf dem<br />
Produkt war außerhalb der Toleranz<br />
Die größte Lücke im Klebstoff war<br />
größer als der benutzerdefinierte<br />
Grenzwert<br />
Der gesamte Klebstoff war mehr als<br />
der benutzerdefinierte Grenzwert<br />
Der gesamte Klebstoff war weniger als<br />
der benutzerdefinierte Grenzwert<br />
Die Klebstoffstrecke des Produkts war<br />
außerhalb der Toleranz, und eine<br />
Lücke im Klebstoff war größer als der<br />
maximale benutzerdefinierte<br />
Grenzwert.<br />
Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />
Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />
der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />
und zuviel Klebstoff gesamt auf dem<br />
Produkt<br />
Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />
Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />
der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />
und zu wenig Klebstoff gesamt auf<br />
dem Produkt<br />
Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />
Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />
der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />
und zuviel oder zu wenig Klebstoff<br />
gesamt auf dem Produkt<br />
Klebstoffstrecke des Produkts<br />
außerhalb der Toleranz, und<br />
insgesamt zuviel Klebstoff auf dem<br />
Produkt<br />
Ändern der Anzahl fehlerhafter<br />
Produkte unter:<br />
Systemeinstellungen und Einstell.<br />
Maschinensteuerung<br />
Ändern der Anzahl fehlerhafter<br />
Produkte unter:<br />
Systemeinstellungen und Einstell.<br />
Maschinensteuerung.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
124<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Alarmmeldungen (contd)<br />
P/N 7169682_01<br />
Alarmmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Produktfehler max. Lücke und kumul.<br />
Raupe<br />
Zuviel Raupe<br />
Produktfehler max. Lücke und kumul.<br />
Raupe<br />
Zu wenig Raupe<br />
Produktfehler max. Lücke und kumul.<br />
Raupe<br />
Zuviel/zu wenig Raupe<br />
Produktfehler kumul. Raupe<br />
Zuviel/zu wenig Raupe<br />
Auftragskopf ausgelöst ohne<br />
Auftragskopfzuordnung<br />
Fehlermeldungen<br />
Erhebliche Probleme <strong>mit</strong><br />
Klebstoffstrecken. Klebstoff außerhalb<br />
der Toleranz, eine zu große Lücke,<br />
und zuviel Klebstoff gesamt auf dem<br />
Produkt<br />
Das Produkt hat eine Lücke in der<br />
Klebstoffstrecke, die größer ist als der<br />
benutzerdefinierte Grenzwert, und<br />
insgesamt zu wenig Klebstoff<br />
Das Produkt hat eine Lücke in der<br />
Klebstoffstrecke, die größer ist als der<br />
benutzerdefinierte Grenzwert, und<br />
insgesamt zuviel oder zu wenig<br />
Klebstoff<br />
Das Produkt hat insgesamt zuviel oder<br />
zu wenig Klebstoff<br />
Keine Parameter für<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker<br />
eingegeben<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Parameter Raupenuntersuchung<br />
prüfen. Wenn korrekt, Problem beim<br />
Klebstoffauftrag beheben.<br />
Auftragskopf für den<br />
Auftragskopfkanal auswählen.<br />
Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - Fehler<br />
Konfigurationsprüfsumme<br />
Modul 1 - Prozessor<br />
Überlastungsfehler<br />
Modul 1 - Unkorrigierbarer Fehler<br />
beim Schreiben auf Flash<br />
Die Prüfsumme der Flash-Software ist<br />
fehlerhaft.<br />
Der Prozessor kann nicht alle<br />
Aufgaben in der zugeteilten Zeit<br />
ausführen.<br />
Das Gerät hat versucht, auf Flash zu<br />
schreiben, aber der neue Wert war<br />
fehlerhaft.<br />
Modul 1 - zu viele Interrupts ENTFÄLLT ENTFÄLLT<br />
Modul 1 - Fehler der Flash-Prüfsumme<br />
beim Laden<br />
Modul 1 - (ISR) Busfehler<br />
Modul 1 - (ISR) Adressfehler<br />
Modul 1 - (ISR) unzulässiger Opcode<br />
Die Prüfsumme der Flash-Software ist<br />
fehlerhaft.<br />
Prozessorfehler<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
neu laden oder Upgrade durchführen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Rechenbelastung des Prozessors<br />
verringern.<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
neu laden oder Upgrade durchführen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Software neu laden oder Upgrade<br />
durchführen. Besteht das Problem<br />
weiter, die Steuerelektronikplatine<br />
ersetzen.<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
neu laden oder Upgrade durchführen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
neu laden oder Upgrade durchführen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
neu laden oder Upgrade durchführen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 125<br />
Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - (ISR) Teilen durch Null Prozessorfehler<br />
Modul 1 - (ISR) nicht initialisiertes<br />
Interrupt Interner Fehler<br />
Interner Fehler #12 ‐ #57<br />
Modul 1 - Gruppe A Loopback<br />
Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe B Loopback<br />
Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe A Loopback Daten<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe B Loopback Daten<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe A FPGA RAM<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe B FPGA RAM<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback FPGA A Adresse<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback FPGA B Adresse<br />
fehlerhaft<br />
Adresszeilentest bei I/O-Modul in<br />
Gruppe A fehlerhaft<br />
Adresszeilentest bei I/O-Modul in<br />
Gruppe B fehlerhaft<br />
Datenbustest bei I/O-Modul in Gruppe<br />
A fehlerhaft<br />
Datenbustest bei I/O-Modul in Gruppe<br />
B fehlerhaft<br />
Speicherfehler in der FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatine) in Gruppe A.<br />
Speicherfehler in der FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatine) in Gruppe B.<br />
Adressentestfehler in der FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatine) in Gruppe A.<br />
Adressentestfehler in der FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatine) in Gruppe B.<br />
Modul 1 - Fehler RAM Speichertestfehler in Modul 1<br />
Modul 1 - Loopback FPGA A Daten<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback FPGA B Daten<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />
Loopback Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />
Loopback Daten fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback Master-I/O<br />
Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback Master-I/O Daten<br />
fehlerhaft<br />
Datenbustestfehler in der FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatine) in Gruppe A.<br />
Datenbustestfehler in der FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatine) in Gruppe B.<br />
Adressentestfehler in Modul 1<br />
Datenbustestfehler in Modul 1<br />
Adresszeilentest bei Master I/O-Modul<br />
fehlerhaft<br />
Datenbustest bei Master I/O-Modul<br />
fehlerhaft<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
neu laden oder Upgrade durchführen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe A<br />
ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />
besteht, die Platinenbaugruppe der<br />
Steuerungselektronik ersetzen.<br />
I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe B<br />
ersetzen . Wenn das Problem weiter<br />
besteht, die Platinenbaugruppe der<br />
Steuerungselektronik ersetzen.<br />
I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe A<br />
ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />
besteht, die Platinenbaugruppe der<br />
Steuerungselektronik ersetzen.<br />
I/O-Platinenbaugruppe in Gruppe B<br />
ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />
besteht, die Platinenbaugruppe der<br />
Steuerungselektronik ersetzen.<br />
FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />
Gruppe A ersetzen.<br />
FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />
Gruppe B ersetzen.<br />
FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />
Gruppe A ersetzen.<br />
FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />
Gruppe B ersetzen.<br />
Steuerelektronikplatine in Modul 1<br />
ersetzen.<br />
FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />
Gruppe A ersetzen.<br />
FPGA-Karte<br />
(Beschleunigerplatinenbaugruppe) in<br />
Gruppe B ersetzen.<br />
Steuerelektronikplatine in Modul 1<br />
ersetzen.<br />
Steuerelektronikplatine in Modul 1<br />
ersetzen.<br />
Master-I/O-Gruppenplatine ersetzen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Master-I/O-Gruppenplatine ersetzen.<br />
Besteht das Problem weiter, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
126<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Fehlermeldungen(Forts.)<br />
P/N 7169682_01<br />
Fehlermeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - SPI Loopback fehlerhaft<br />
Keine Verbindung zu Modul 2<br />
Keine Verbindung zu Modul 3<br />
Keine Verbindung zu Modul 4<br />
Keine Verbindung zu Modul 5<br />
Keine Verbindung zu Modul 6<br />
Keine Verbindung zu Modul 7<br />
Keine Verbindung zu Modul 8<br />
Test der seriellen<br />
Peripherieschnittstelle (SPI) in Modul<br />
1 fehlerhaft<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 2 kommunizieren.<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 3 kommunizieren.<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 4 kommunizieren.<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 5 kommunizieren.<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 6 kommunizieren.<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 7 kommunizieren.<br />
Steuermodul 1 kann nicht <strong>mit</strong><br />
Steuermodul 8 kommunizieren.<br />
Steuerlektronikplatine in Modul 1<br />
ersetzen. Wenn das Problem weiter<br />
besteht, die Netzplatine ersetzen.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 2 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 3 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 4 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 5 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 6 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 7 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
Ethernetkabel und<br />
Systemverbindungskabel prüfen.<br />
Sicherstellen, dass Steuermodul 8 <strong>mit</strong><br />
Spannung versorgt wird.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 127<br />
Durch Bediener hervorgerufene Ereignismeldungen<br />
Bediener-Ereignismeldung Erläuterung<br />
Netz aus Netzspannung zum System wurde<br />
ausgeschaltet.<br />
Netz ein Netzspannung wurde an das System<br />
angelegt.<br />
Netz ein <strong>mit</strong> Autostart aktiviert Netzspannung wurde an das System<br />
<strong>mit</strong> automatischem Streckenstart<br />
angelegt.<br />
Klebstoff ein Die Streckensteuerung wurde aktiviert.<br />
Klebstoff aus Die Streckensteuerung wurde<br />
deaktiviert.<br />
Prüfung ein Raupenprüfung wurde aktiviert.<br />
Prüfung aus Raupenprüfung wurde deaktiviert.<br />
Rückweisungszähler rücksetzen Der Rückweisungszähler wurde<br />
zurückgesetzt.<br />
Erkennung Auswerfersteuerung<br />
aktiviert<br />
Erkennung Auswerfersteuerung<br />
deaktiviert<br />
Der Rückweisungszähler wurde<br />
zurückgesetzt.<br />
Der Auswerfer wurde deaktiviert.<br />
Maschinenstopp deaktiviert Maschinenstopp wurde deaktiviert.<br />
Maschinenstopp aktiviert Maschinenstopp wurde aktiviert.<br />
Ruhestellung aus Das System wurde aus der<br />
Ruhestellung geholt.<br />
Ruhestellung ein Das System wurde in die Ruhestellung<br />
versetzt.<br />
Sensor Lernen Sensor Nr. 1 hat eine gültige Strecke<br />
gelernt.<br />
Sensor lernen abbrechen Lernen von Sensor Nr. 1 wurde<br />
abgebrochen.<br />
Werkstest aktiviert Werkstestmodus läuft an.<br />
Steuerelektronik rücksetzen Die Steuerelektronik wurde<br />
zurückgesetzt.<br />
Zeit und Datum einstellen Datum und Zeit wurden eingestellt.<br />
Prog gespeichert Ein Benutzerprogramm wurde<br />
gespeichert.<br />
Prog gelöscht Ein Benutzerprogramm wurde aus dem<br />
Speicher gelöscht.<br />
Prog geöffnet Ein Benutzerprogramm wurde aus dem<br />
Speicher geladen.<br />
Steuerelektroniksoftware-Upgrade<br />
durchgeführt<br />
Upgrade der Software im Steuermodul<br />
erfolgreich durchgeführt.<br />
Panelsoftware-Upgrade durchgeführt Upgrade der Software im<br />
Bedienerpanel erfolgreich<br />
durchgeführt.<br />
Einstellungen Warnungsfilter geändert Filtereinstellungen wurden geändert.<br />
P/N 7169682_01
128<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Warnmeldungen<br />
ISR unerwartet<br />
P/N 7169682_01<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 Drehimpulsgeber 0 <br />
Aussetzendes oder fehlendes Signal<br />
Modul 1 Drehimpulsgeber 1 <br />
Aussetzendes oder fehlendes Signal<br />
Modul 1 - Kommunikationsfehler<br />
Modul 1 - Fehler RAM<br />
Modul 1 -<br />
Programmprüfsummenfehler<br />
Modul 1 Drehimpulsgeber 2 <br />
Aussetzendes oder fehlendes Signal<br />
Das System hat eine unbearbeitete<br />
Unterbrechung unbekannten<br />
Ursprungs erkannt. Einige<br />
Systemfunktionen sind nicht mehr<br />
betriebsbereit.<br />
Das System hat einen<br />
Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Symptomen<br />
eines fehlerhaften oder aussetzenden<br />
Drehimpulsgebersignals erkannt.<br />
Das System hat einen<br />
Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Symptomen<br />
eines fehlerhaften oder aussetzenden<br />
Drehimpulsgebersignals erkannt.<br />
Das System hat einen<br />
Kommunikationsfehler erkannt.<br />
RAM (SD intern oder statisch)<br />
fehlerhaft.<br />
Modul 1 - Zeitgeber abgelaufen Prozessorfehler<br />
Modul 1 - Raupenspeicher<br />
überschritten<br />
Modul 1 - Pgm: LS Punkte gleich<br />
Modul 1 - Pgm: LS falsche<br />
Reihenfolge<br />
Modul 1 - Pgm: LS zu viele Raupen<br />
Modul 1 - Hochlauf Konflikt Grenzen<br />
hoch und tief<br />
Beim Laden des Programms ist die<br />
Programm-Prüfsumme fehlerhaft.<br />
Das System hat einen<br />
Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Symptomen<br />
eines fehlerhaften oder aussetzenden<br />
Drehimpulsgebersignals erkannt.<br />
Die Anzahl der Naht-, Punkt- oder<br />
Autospot-Raupen überschreitet die<br />
verfügbare Speicherkapazität.<br />
Interner Fehler<br />
Interner Fehler<br />
Modul 1 - falsche Auslösernummer Interner Fehler<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
aktualisieren. Wenn das Problem<br />
weiterhin besteht, die<br />
Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Mechanische und elektrische<br />
Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 1<br />
prüfen.<br />
Drehimpulsgeber und/oder<br />
Drehimpulsgeberkabel ersetzen.<br />
Mechanische und elektrische<br />
Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 2<br />
prüfen.<br />
Drehimpulsgeber und/oder<br />
Drehimpulsgeberkabel ersetzen.<br />
Mechanische und elektrische<br />
Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 1<br />
prüfen.<br />
Ethernetkabel oder serielles Kabel<br />
ersetzen.<br />
Gerät aus- und einschalten. Software<br />
aktualisieren. Wenn das Problem<br />
weiterhin besteht, die<br />
Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Programm löschen und ein als<br />
fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />
ein neues Programm laden.<br />
Mechanische und elektrische<br />
Anschlüsse an Drehimpulsgeber Nr. 3<br />
prüfen.<br />
Drehimpulsgeber und/oder<br />
Drehimpulsgeberkabel ersetzen.<br />
Gerät aus- und einschalten.<br />
Software aktualisieren.<br />
Wenn das Problem weiterhin besteht,<br />
die Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Intervall vergrößern oder<br />
Raupengröße oder Raupenanzahl<br />
verringern.<br />
Programm löschen und ein als<br />
fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />
ein neues Programm laden.<br />
Die Prozentgrenzwerte für den<br />
Ausgang korrigieren, so dass sie<br />
zulässig sind, oder das System auf die<br />
Werksvoreinstellungen zurücksetzen.<br />
Programm löschen und ein als<br />
fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />
ein neues Programm laden.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 129<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - Auslöser nicht verfügbar Interner Fehler<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
thermischer Fehler<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Kurzschluss Kanal 1<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Kurzschluss Kanal 2<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Kurzschluss Kanal 3<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Kurzschluss Kanal 4<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Unterbrechung Kanal 1<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Unterbrechung Kanal 2<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Unterbrechung Kanal 3<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A<br />
Unterbrechung Kanal 4<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz A ><br />
100 Watt<br />
Modul 1 - Schaltv. Platz A<br />
unbekannter Platinentyp<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
thermischer Fehler<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Kurzschluss Kanal 1<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Kurzschluss Kanal 2<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Kurzschluss Kanal 3<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Kurzschluss Kanal 4<br />
Gemessene interne<br />
Umgebungstemperatur ist zu hoch.<br />
Richtige Funktion ist nicht garantiert.<br />
Auftragskopf nimmt mehr Strom auf<br />
als zulässig.<br />
Auftragskopf nimmt nicht genug Strom<br />
für richtige Funktion auf.<br />
Auftragskopf nimmt mehr Leistung auf<br />
als zulässig.<br />
Schaltverstärker-Platine wird nicht<br />
erkannt.<br />
Die gemessene interne<br />
Umgebungstemperatur ist zu hoch.<br />
Richtige Funktion ist nicht garantiert.<br />
Auftragskopf nimmt mehr Strom auf<br />
als zulässig.<br />
Programm löschen und ein als<br />
fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />
ein neues Programm laden.<br />
Umgebungstemperatur des Systems<br />
absenken.<br />
Die Taktrate der Auftragsköpfe<br />
senken.<br />
Auftragskopf oder Kabel auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Belastung der Auftragsköpfe<br />
reduzieren.<br />
Einstellungen der Auftragsköpfe<br />
prüfen (Spitzenstrom und Haltestrom).<br />
Belastung der Auftragsköpfe<br />
reduzieren.<br />
Einstellungen der Auftragsköpfe<br />
prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />
Haltestrom).<br />
Sicherstellen, dass Schaltverstärker<br />
Nr. 1 richtig in das System eingesetzt<br />
ist.<br />
Software aktualisieren.<br />
Die Schaltverstärker-Platine ersetzen.<br />
Umgebungstemperatur des Systems<br />
absenken.<br />
Die Taktrate der Auftragsköpfe<br />
senken.<br />
Auftragskopf oder Kabel auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Belastung der Auftragsköpfe<br />
reduzieren.<br />
Einstellungen der Auftragsköpfe<br />
prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />
Haltestrom).<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
130<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Warnmeldungen (Forts.)<br />
P/N 7169682_01<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Unterbrechung Kanal 1<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Unterbrechung Kanal 2<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Unterbrechung Kanal 3<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B<br />
Unterbrechung Kanal 4<br />
Modul 1 - Schaltverstärker Platz B ><br />
100 Watt<br />
Modul 1 - Schaltv. Platz B<br />
unbekannter Platinentyp<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
Fehler Gruppe 0<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
Fehler Gruppe 1<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine Strecke Gruppe 0<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine Erkennung Gruppe 0<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine Strecke Gruppe 1<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine Erkennung Gruppe 1<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine FPGA für Gruppe 0<br />
Auftragskopf nimmt nicht genug Strom<br />
für richtige Funktion auf.<br />
Auftragskopf nimmt mehr Leistung auf<br />
als zulässig.<br />
Schaltverstärker-Platine wird nicht<br />
erkannt.<br />
Die FGPA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte) Nr. 1 ist falsch für<br />
die installierte I/O-Gruppe.<br />
Die FGPA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte) Nr. 2 ist falsch für<br />
die installierte I/O-Gruppe.<br />
Die Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />
(oder Beschleunigerkarte) ist<br />
installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Streckensteuerungs-I/O-Gruppe.<br />
Die Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />
(oder Beschleunigerkarte) ist<br />
installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Raupenprüfungs-I/O-Gruppe.<br />
Die Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />
(oder Beschleunigerkarte) ist<br />
installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Streckensteuerungs-I/O-Gruppe.<br />
Die Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />
(oder Beschleunigerkarte) ist<br />
installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Raupenprüfungs-I/O-Gruppe.<br />
Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
ist installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Streckensteuerungs-FPGA-Karte<br />
(oder Beschleunigerkarte).<br />
Auftragskopf oder Kabel auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Belastung der Auftragsköpfe<br />
reduzieren.<br />
Einstellungen der Auftragsköpfe<br />
prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />
Haltestrom).<br />
Belastung der Auftragsköpfe<br />
reduzieren.<br />
Einstellungen der Auftragsköpfe<br />
prüfen (Spitzeneinschaltstrom und<br />
Haltestrom).<br />
Sicherstellen, dass Schaltverstärker<br />
Nr. 2 richtig in das System eingesetzt<br />
ist.<br />
Software aktualisieren.<br />
Die Schaltverstärker-Platine ersetzen.<br />
Die FPGA-Karte ersetzen oder die<br />
I/O-Gruppe ersetzen, da<strong>mit</strong> sie passt.<br />
Die FPGA-Karte ersetzen oder die<br />
I/O-Gruppe ersetzen, da<strong>mit</strong> sie passt.<br />
Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
hinzufügen oder die<br />
Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />
entfernen.<br />
Eine Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />
hinzufügen oder die<br />
Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />
entfernen.<br />
Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
hinzufügen oder die<br />
Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />
entfernen.<br />
Eine Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />
hinzufügen oder die<br />
Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />
entfernen.<br />
Eine Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />
hinzufügen oder die<br />
Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
entfernen.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 131<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine FPGA für Erkennung Gruppe 0<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine FPGA für Gruppe 1<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine FPGA für Erkennung Gruppe 1<br />
Modul 1 ungültige Hardwarekonfig <br />
keine Master-Gruppe<br />
Modul 1 - Werksprüfjumper installiert<br />
Modul 1 - Echtzeituhr RAM Fehler<br />
Modul 1 - Gruppe A Loopback<br />
Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe B Loopback<br />
Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe A Loopback Daten<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe B Loopback Daten<br />
fehlerhaft<br />
Die Raupenprüfungs-I/O-Gruppe ist<br />
installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Raupenprüfungs-FGPA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte).<br />
Die Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
ist installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Streckensteuerungs-FPGA-Karte.<br />
Die Raupenprüfungs-I/O-Gruppe ist<br />
installiert, aber keine<br />
korrespondierende<br />
Raupenprüfungs-FGPA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte).<br />
Keines der Module hat eine<br />
Master-I/O-Gruppe. Eine<br />
Master-I/O-Gruppe ist erforderlich,<br />
da<strong>mit</strong> das System<br />
Drehimpulsgebersignale, externe I/O<br />
und eine serielle Schnittstelle hat.<br />
Der Werksprüfjumperstecker ist in X15<br />
auf der Steuerelektronikplatine<br />
gesteckt.<br />
RAM-Test des Speichers in der<br />
Echtzeituhr fehlgeschlagen.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an<br />
I/O-Gruppe A festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an<br />
I/O-Gruppe B festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an<br />
I/O-Gruppe A festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an<br />
I/O-Gruppe B festgestellt.<br />
Eine Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />
hinzufügen oder die<br />
Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />
entfernen.<br />
Eine Streckensteuerungs-FGPA-Karte<br />
hinzufügen oder die<br />
Streckensteuerungs-I/O-Gruppe<br />
entfernen.<br />
Eine Raupenprüfungs-FGPA-Karte<br />
hinzufügen oder die<br />
Raupenprüfungs-I/O-Gruppe<br />
entfernen.<br />
Zu Modul Nr. 1 eine<br />
Master-I/O-Gruppe hinzufügen. Modul<br />
Nr. 1 ist das erste Steuermodul am<br />
Systemanschlusspanel.<br />
Zum normalen Betrieb den Jumper<br />
abnehmen. Wenn gar kein Jumper<br />
vorhanden ist, die<br />
Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Echtzeituhr ersetzen.<br />
Verbindungen zwischen Gruppe A und<br />
der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Gruppe A ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen Gruppe B und<br />
der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Gruppe B ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen Gruppe A und<br />
der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Gruppe A ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen Gruppe B und<br />
der Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Gruppe B ersetzen. Die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
132<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Warnmeldungen (Forts.)<br />
P/N 7169682_01<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - Gruppe A FPGA RAM<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Gruppe B FPGA RAM<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - RAM Laufwerk Prüfsumme<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - nicht zugewiesener<br />
Drehimpulsgeber<br />
Modul 1 - Loopback FPGA A Adresse<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback FPGA B Adresse<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback FPGA A Daten<br />
fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback FPGA B Daten<br />
fehlerhaft<br />
Eigendiagnose hat ein Problem am<br />
FPGA-Karten- (oder<br />
Beschleunigerkarten-) Speicher von<br />
Gruppe A festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />
FPGA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte) von Gruppe B<br />
festgestellt.<br />
Interner Fehler<br />
Eigendiagnose hat ein Problem am<br />
FPGA-Karten- (oder<br />
Beschleunigerkarten-) Speicher von<br />
Gruppe A festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />
FPGA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte) von Gruppe B<br />
festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem am<br />
FPGA-Karten- (oder<br />
Beschleunigerkarten-) Speicher von<br />
Gruppe A festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />
FPGA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte) von Gruppe B<br />
festgestellt.<br />
Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />
von Gruppe A und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
FPGA-Karte der Gruppe A ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />
von Gruppe B und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
FPGA-Karte der Gruppe B ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Gerät aus- und einschalten. Wenn das<br />
Problem weiterhin besteht, das<br />
System auf Werkseinstellungen<br />
zurücksetzen.<br />
Programm löschen und ein als<br />
fehlerfrei bekanntes Programm oder<br />
ein neues Programm laden.<br />
Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />
von Gruppe A und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
FPGA-Karte der Gruppe A ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />
von Gruppe B und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
FPGA-Karte der Gruppe B ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />
von Gruppe A und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
FPGA-Karte der Gruppe A ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen FPGA-Karte<br />
von Gruppe B und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
FPGA-Karte der Gruppe B ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
Warnmeldung<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 133<br />
Erläuterung<br />
Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />
Loopback Adresse fehlerhaft Eigendiagnose hat ein Problem im<br />
Modul 1 - Steuerelektr. CPLD<br />
Loopback Daten fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback Master-I/O<br />
Adresse fehlerhaft<br />
Modul 1 - Loopback Master-I/O Daten<br />
fehlerhaft<br />
CPLD-Schaltkreis der Steuerelektronik<br />
festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />
Master-I/O-Gruppe festgestellt.<br />
Eigendiagnose hat ein Problem an der<br />
Master-I/O-Gruppe festgestellt.<br />
Modul 1 - Drehimpulsgeber fehlerhaft ENTFÄLLT ENTF.<br />
Modul 1 - Stromversorgung I/O<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - fehlerhafter<br />
Bildpufferspeicher<br />
Modul 1 - ungültige Bildgröße<br />
Die 24V I/O Stromversorgung ist<br />
überlastet.<br />
Der Pufferspeicher <strong>mit</strong> Raupenbildern<br />
wurde gestört.<br />
Die von der FPGA-Karte (oder<br />
Beschleunigerkarte) erhaltene Angabe<br />
der Bildgröße ist falsch.<br />
Abhilfe<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Verbindungen zwischen<br />
Master-I/O-Gruppe und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Master-Gruppe ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Verbindungen zwischen<br />
Master-I/O-Gruppe und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Master-I/O-Gruppe ersetzen.<br />
Die Steuerelektronikplatine ersetzen,<br />
wenn das System den Test weiterhin<br />
nicht besteht.<br />
Nach Kurzschluss an externen<br />
Geräten suchen, die 24 VDC vom<br />
System nutzen. Netzplatine ersetzen.<br />
Keine Maßnahmen erforderlich. Die<br />
Bilder im Pufferspeicher sind verloren,<br />
und der Pufferspeicher wurde neu<br />
initialisiert.<br />
Verbindungen zwischen Gruppen,<br />
FPGA-Karte und der<br />
Steuerelektronikplatine prüfen.<br />
Software und FPGA-Code<br />
aktualisieren. Bei Weiterbestehen des<br />
Problems die FPGA-Karte ersetzen.<br />
Modul 1 - Echtzeituhr Batteriefehler Interne Batterie der Echtzeituhr leer. Echtzeituhr ersetzen.<br />
Modul 1 Impulsgeber 1 Wechsel<br />
von Quad zu kein<br />
Modul 1 Impulsgeber 1 Wechsel<br />
von Quad zu Einphasen<br />
Modul 1 Impulsgeber 1 Wechsel<br />
von Einphasen zu Quad<br />
Modul 1 Impulsgeber 1 Wechsel<br />
von Einphasen zu kein<br />
Der Quadratur-Drehimpulsgeber<br />
wurde abgetrennt.<br />
Der Drehimpulsgeber wurde von<br />
Quadratur zu Einphasen geändert.<br />
Der Drehimpulsgeber wurde von<br />
Einphasen zu Quadratur geändert.<br />
Der Einphasen-Drehimpulsgeber<br />
wurde abgetrennt.<br />
Prüfen, ob der Wechsel des<br />
Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />
Wenn nicht, Drehimpulsgeberkabel<br />
und/oder Master-I/O-Gruppen-Modul<br />
und/oder Steuermodul ersetzen.<br />
Prüfen, ob der Wechsel des<br />
Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />
Wenn der Drehimpulsgebertyp nicht<br />
dem installierten Typ entspricht,<br />
Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />
Master-I/O-Gruppen-Modul und/oder<br />
Steuermodul ersetzen.<br />
Prüfen, ob der Wechsel des<br />
Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />
Wenn der Drehimpulsgebertyp nicht<br />
dem installierten Typ entspricht,<br />
Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />
Master-I/O-Gruppen-Modul und/oder<br />
Steuermodul ersetzen.<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
134<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Warnmeldungen (Forts.)<br />
P/N 7169682_01<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 Impulsgeber 2 Wechsel<br />
von Quad zu kein<br />
Modul 1 Impulsgeber 2 Wechsel<br />
von Quad zu Einphasen<br />
Modul 1 Impulsgeber 2 Wechsel<br />
von Einphasen zu Quad<br />
Modul 1 Impulsgeber 2 Wechsel<br />
von Einphasen zu kein<br />
Modul 1 Impulsgeber 1 Wechsel<br />
von kein zu Quad<br />
Modul 1 Impulsgeber 1 Wechsel<br />
von kein zu Einphasen<br />
Modul 1 Impulsgeber 2 Wechsel<br />
von kein zu Quad<br />
Modul 1 Impulsgeber 2 Wechsel<br />
von kein zu Einphasen<br />
Modul 1 - Stromversorgung geändert<br />
Modul 1 -<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker A<br />
geändert<br />
Modul 1 -<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker B<br />
geändert<br />
Modul 1 - Ungültiger Flash<br />
Arbeitsbereich<br />
Modul 1 - Vorherige Änderungen an<br />
Flash nicht gespeichert<br />
Modul 1 - Fehler beim Formatieren der<br />
CF-Karte<br />
Der Quadratur-Drehimpulsgeber<br />
wurde abgetrennt.<br />
Der Drehimpulsgeber wurde von<br />
Quadratur zu Einphasen geändert.<br />
Der Drehimpulsgeber wurde von<br />
Einphasen zu Quadratur geändert.<br />
Der Einphasen-Drehimpulsgeber<br />
wurde abgetrennt.<br />
Ein Quadratur-Drehimpulsgeber<br />
wurde an den Eingang für<br />
Drehimpulsgeber Nr. 1<br />
angeschlossen.<br />
Ein Einphasen-Drehimpulsgeber<br />
wurde an den Eingang für<br />
Drehimpulsgeber Nr. 1<br />
angeschlossen.<br />
Ein Quadratur-Drehimpulsgeber<br />
wurde an den Eingang für<br />
Drehimpulsgeber Nr. 2<br />
angeschlossen.<br />
Ein Einphasen-Drehimpulsgeber<br />
wurde an den Eingang für<br />
Drehimpulsgeber Nr. 2<br />
angeschlossen.<br />
Die ID der Netzplatine hat sich<br />
geändert.<br />
Ein anderer Typ von<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker wurde<br />
an der Position des ersten<br />
Schaltverstärkers installiert.<br />
Fehler beim Speichern der<br />
Konfiguration auf den systemeigenen<br />
Flash-Speicher.<br />
Beim Einschalten hat das System<br />
erkannt, dass Systemänderungen<br />
vorgenommen worden sind, die vor<br />
dem Ausschalten nicht gespeichert<br />
wurden.<br />
Fehler beim Versuch, die Compact<br />
Flash Karte vorzuformatieren<br />
Prüfen, ob der Wechsel des<br />
Drehimpulsgebers beabsichtigt war.<br />
Wenn der Drehimpulsgebertyp nicht<br />
dem installierten Typ entspricht,<br />
Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />
Master-I/O-Gruppen-Modul und/oder<br />
Steuermodul ersetzen.<br />
Prüfen, ob der Wechsel beabsichtigt<br />
war. Wenn nicht, die Netzplatine<br />
und/oder Steuerelektronikplatine<br />
ersetzen.<br />
Prüfen, ob der Wechsel beabsichtigt<br />
war. Wenn der Typ des<br />
Schaltverstärkers nicht zu dem<br />
installierten passt, prüfen, ob der<br />
Schaltverstärker richtig eingesetzt ist<br />
und/oder Schaltverstärker-Platine<br />
ersetzen.<br />
Gerät aus- und einschalten. Wenn das<br />
Problem weiterhin besteht, das<br />
System auf Werkseinstellungen<br />
zurücksetzen.<br />
Vor dem Ausschalten der Spannung<br />
mehr Zeit zum Speichern der<br />
Änderungen lassen.<br />
Prüfen, ob die Compact Flash Karte im<br />
Modul ist. Die Compact Flash Karte<br />
durch eine andere Karte ersetzen.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 135<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - CF Karte kann nicht geöffnet<br />
werden<br />
Modul 1 - CF Karte kann nicht<br />
formatiert werden<br />
Modul 1 - Ungültige Partition auf CF<br />
Karte<br />
Die CF Karte konnte nicht gefunden<br />
werden.<br />
Fehler beim Versuch, die Compact<br />
Flash Karte zu formatieren<br />
Fehler beim Versuch, die Compact<br />
Flash Karte zu partitionieren<br />
Modul 1 - Dateisystem auf CF Karte<br />
kann nicht geöffnet werden Fehler beim Versuch, auf das<br />
Modul 1 - CF Karte ist kein DOS<br />
Laufwerk<br />
Modul 1 - Gruppe B Auslöser<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - Gruppe B Hochlauf<br />
Kurzschluss<br />
Dateisystem auf der Compact Flash<br />
Karte zuzugreifen<br />
Einer der Auslöser in Gruppe B nimmt<br />
zu viel Strom auf.<br />
Einer der Hochlauf-Ausgänge in<br />
Gruppe B nimmt zu viel Strom auf<br />
Modul 1 - Gruppe A Primärspannung<br />
Kurzschluss — —<br />
Modul 1 - Gruppe A Sensor 1/2<br />
Leuchtenspannung Kurzschluss<br />
Modul 1 - Gruppe A Sensor 3/4/5<br />
Leuchtenspannung Kurzschluss<br />
Raupensensor Nr. 1 oder Nr. 2 in<br />
Gruppe A nimmt zu viel Strom auf.<br />
Raupensensor Nr. 3, Nr. 4 oder Nr. 5<br />
in Gruppe A nimmt zu viel Strom auf.<br />
Modul 1 - Gruppe B Primärspannung<br />
Kurzschluss — —<br />
Modul 1 - Gruppe B Sensor 1/2<br />
Leuchtenspannung Kurzschluss<br />
Modul 1 - Gruppe B Sensor 3/4/5<br />
Leuchtenspannung Kurzschluss<br />
Modul 1 - Impulsgeberspannung<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - Ausgangsspannung<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - Eingangsspannung<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - Leuchtanzeigesäule<br />
Kurzschluss<br />
Raupensensor Nr. 1 oder Nr. 2 in<br />
Gruppe B nimmt zu viel Strom auf.<br />
Raupensensor Nr. 3, 4 oder Nr. 5 in<br />
Gruppe B nimmt zu viel Strom auf.<br />
Die 24V Spannungsversorgung der<br />
Drehimpulsgeber ist überlastet.<br />
Einer der externen Ausgänge ist<br />
überlastet.<br />
Die 24V Spannungsversorgung für die<br />
externen Eingänge ist überlastet.<br />
Die 24V Spannungsversorgung der<br />
Leuchtanzeigesäule ist überlastet.<br />
Prüfen, ob die Compact Flash Karte im<br />
Modul ist. Die Compact Flash Karte<br />
durch eine andere Karte ersetzen.<br />
—<br />
Die Auslöserkabel auf Kurzschluss<br />
prüfen.<br />
Auslöserkabel und/oder Auslösergerät<br />
ersetzen.<br />
Die Hochlaufkabel auf Kurzschluss<br />
prüfen.<br />
Hochlaufkabel und/oder<br />
Hochlaufgerät ersetzen.<br />
Die Raupensensorkabel auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Raupensensorkabel und/oder<br />
Raupensensor ersetzen.<br />
Die Raupensensorkabel auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Raupensensorkabel und/oder<br />
Raupensensor ersetzen.<br />
Drehimpulsgeberkabel auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Drehimpulsgeberkabel und/oder<br />
Drehimpulsgeber ersetzen.<br />
Externe Ausgänge auf Kurzschluss<br />
prüfen.<br />
Belastung der externen Ausgänge<br />
reduzieren.<br />
Kabel für externe I/O und Gerät, das<br />
die externen Eingänge treibt, auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Kabel für externe I/O und/oder an<br />
externe Eingänge angeschlossenes<br />
Gerät ersetzen.<br />
Kabel der Leuchtanzeigesäule auf<br />
Kurzschluss prüfen.<br />
Kabel der Leuchtanzeigesäule<br />
und/oder Leuchtanzeigesäule<br />
ersetzen.<br />
Fortsetzung...<br />
P/N 7169682_01
136<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Warnmeldungen (Forts.)<br />
P/N 7169682_01<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - Gruppe A Hochlauf<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - Gruppe A Auslöser<br />
Kurzschluss<br />
Modul 1 - Zeitfehler beim Schreiben<br />
auf externen Flash-Speicher<br />
Modul 1 - ISR OC Schwelle<br />
überschritten<br />
Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />
<strong>mit</strong> Version FPGA A<br />
Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />
<strong>mit</strong> Version FPGA B<br />
Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />
<strong>mit</strong> Version Gruppe A<br />
Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />
<strong>mit</strong> Version Gruppe B.<br />
zur späteren Verwendung nicht definiert<br />
Modul 1 - SPI Loopback fehlerhaft<br />
Einer der Hochlauf-Ausgänge in<br />
Gruppe A nimmt zu viel Strom auf.<br />
Einer der Auslöser in Gruppe A nimmt<br />
zu viel Strom auf.<br />
Fehler beim Schreiben auf den<br />
Flash-Speicher auf der<br />
Steuerelektronikplatine<br />
Es sind mehr<br />
Raupenverarbeitungs-Interrupts<br />
aufgetreten, als der Prozessor<br />
handhaben kann.<br />
FPGA-Platine (Beschleunigerplatine)<br />
in oberem Schacht muss aktualisiert<br />
werden.<br />
FPGA-Platine (Beschleunigerplatine)<br />
in unterem Schacht muss aktualisiert<br />
werden.<br />
CPLD Firmware von Gruppe A ist nicht<br />
<strong>mit</strong> der Software kompatibel.<br />
CPLD Firmware von Gruppe B ist nicht<br />
<strong>mit</strong> der Software kompatibel.<br />
Test der seriellen<br />
Peripherieschnittstelle (SPI) fehlerhaft<br />
Modul 1 - Vorauswerfer-Auslöser nach<br />
Bestätigung Auswerfer — —<br />
Modul 1 - Vorauswerfer-Auslöser vor<br />
Sensorauslöser<br />
Modul 1 - Vorauswerfer-Auslöser zu<br />
nahe am letzten Sensor.<br />
Der Vorauswerfer-Auslöser sollte<br />
immer vor dem Auslöser für<br />
Bestätigung Auswerfer kommen.<br />
Das Steuermodul fordert einen<br />
Mindestabstand zwischen<br />
Raupensensorauslösern und<br />
Vorauswerfer-Auslöser<br />
Die Hochlaufkabel auf Kurzschluss<br />
prüfen.<br />
Hochlaufkabel und/oder<br />
Hochlaufgerät ersetzen.<br />
Die Auslöserkabel auf Kurzschluss<br />
prüfen.<br />
Auslöserkabel und/oder Auslösergerät<br />
ersetzen.<br />
Versuchen, die Daten noch einmal zu<br />
speichern (wenn Benutzerprogramm).<br />
Gerät aus- und einschalten. Wird die<br />
Warnung erneut angezeigt, die<br />
Steuerelektronikplatine ersetzen.<br />
Produktionsgeschwindigkeit<br />
reduzieren, Zahl der Raupen<br />
verringern oder Intervall von Nahtoder<br />
Punktraupen vergrößern.<br />
Software im Gerät aktualisieren.<br />
Software im Gerät aktualisieren.<br />
I/O-Gruppe von Gruppe A ersetzen.<br />
I/O-Gruppe von Gruppe B ersetzen.<br />
Wenden Sie sich an den technischen<br />
Support von Nordson.<br />
Das 34-adrige Flachbandkabel<br />
zwischen Steuerelektronik- und<br />
Netzplatine ersetzen. Wenn das<br />
Problem weiterhin besteht, die<br />
Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Wenn die Warnung weiterhin<br />
angezeigt wird, die Netzplatine<br />
ersetzen.<br />
Sicherstellen, dass die Einstellungen<br />
und Auslöser-Zuweisungen für<br />
Vorauswerfer-Auslöser und Auslöser<br />
für Bestätigung Auswerfer korrekt<br />
sind.<br />
Vorauswerfer-Auslöser weiter in den<br />
nachgelagerten Bereich der Maschine<br />
verschieben.<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 137<br />
Warnmeldung Erläuterung Abhilfe<br />
Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />
<strong>mit</strong> Version Steuerelektronik CPLD Die Firmware in der CPLD der<br />
Modul 1 - Software nicht kompatibel<br />
<strong>mit</strong> Version Master-I/O-Gruppe<br />
Modul 1 - Fehler, interner Test der<br />
Compact Flash Schnittstelle<br />
Modul 1 - Fehler beim Test, Datei auf<br />
Compact Flash lesen/schreiben<br />
Master-Gruppe in Slave-Gerät<br />
installiert<br />
Modul 1 - Systemanschlusspanel<br />
abgetrennt oder fehlerhaft<br />
Modul 1 - ISR IC Schwelle<br />
überschritten<br />
Modul 1 - ISR vorwärts Schwelle<br />
überschritten<br />
Modul 1 - ISR rückwärts Schwelle<br />
überschritten<br />
Modul 1 - ISR Raupe Schwelle<br />
überschritten<br />
Master-I/O-Gruppe ist nicht <strong>mit</strong> der<br />
aktuellen Software kompatibel<br />
Selbsttest des Compact Flash<br />
fehlerhaft<br />
Fehler beim Test, Datei auf Compact<br />
Flash lesen/schreiben<br />
Nur in Modul #1 sollte eine<br />
Master-I/O-Gruppe installiert sein<br />
Problem <strong>mit</strong> Platine des<br />
Systemanschlusspanels in Modul Nr.<br />
1 erkannt<br />
Es sind mehr<br />
Auslöserverarbeitungs-Interrupts<br />
aufgetreten, als der Prozessor<br />
handhaben kann.<br />
Unzulässige Bewegung<br />
vorwärts/rückwärts erkannt<br />
Unzulässige Bewegung<br />
vorwärts/rückwärts erkannt<br />
Modul 1 119 Interner Fehler<br />
Es sind mehr<br />
Raupenverarbeitungs-Interrupts<br />
aufgetreten, als der Prozessor<br />
handhaben kann.<br />
Master-I/O-Gruppenplatine ersetzen.<br />
Die Compact Flash Karte ersetzen.<br />
Wenn die Warnung weiterhin besteht,<br />
die Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Die Compact Flash Karte ersetzen.<br />
Wenn die Warnung weiterhin besteht,<br />
die Steuerelektronik-Platine ersetzen.<br />
Verkabelung des<br />
Systemanschlusspanels prüfen.<br />
Sicherstellen, dass das Steuermodul<br />
<strong>mit</strong> der Master-I/O-Gruppe das erste<br />
Modul in der Kette ist.<br />
Verkabelung des<br />
Systemanschlusspanels prüfen.<br />
Sicherstellen, dass das Steuermodul<br />
<strong>mit</strong> der Master-I/O-Gruppe das erste<br />
Modul in der Kette ist. Wenn das<br />
Problem weiterhin besteht, die<br />
Kabel/Platine des<br />
Systemanschlusspanels ersetzen.<br />
Produktionsgeschwindgkeit absenken.<br />
Produktabstand vergrößern.<br />
Spiel des Drehimpulsgebers<br />
verringern.<br />
Spiel des Drehimpulsgebers<br />
verringern.<br />
Produktionsgeschwindgkeit absenken.<br />
Anzahl von Raupen auf dem Produkt<br />
verringern.<br />
Wenden Sie sich an den technischen<br />
Support von Nordson.<br />
P/N 7169682_01
138<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
P/N 7169682_01<br />
Warnmeldung<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (0)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (1)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (2)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (3)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (4)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (5)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (6)<br />
Modul 1 - Unbekannter Code (7)<br />
zur späteren Verwendung<br />
Panel meldet fehlerhafte Software.<br />
CRC fehlerhaft<br />
Interner Fehler<br />
Erläuterung<br />
Softwarebits im Panel nicht korrekt<br />
Abhilfe<br />
Wenden Sie sich an den technischen<br />
Support von Nordson.<br />
Panel-Software aktualisieren. Die<br />
Compact Flash Karte des Panels <strong>mit</strong><br />
externem Programmierer neu<br />
programmieren (Diese Karte NICHT<br />
neu formatieren).<br />
2011 Nordson Corporation
Ersatzteilliste<br />
Master-Module<br />
Erweiterungsmodule<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 139<br />
P/N Beschreibung<br />
1053710 4-Kanal Strecken-Master, UGD<br />
1067345 4-Kanal Strecken-Master, LVD<br />
1053711 8-Kanal Strecken-Master, UGD / UGD<br />
1067346 8-Kanal Strecken-Master, UGD / LVD<br />
1067347 8-Kanal Strecken-Master, LVD / LVD<br />
1053712 6-Kanal Prüfungs-Master<br />
1067361 6-Kanal Prüfungs-Steuerelektronik Master<br />
1053713 12-Kanal Prüfungs-Master<br />
1067362 12-Kanal Prüfungs-Steuerelektronik Master<br />
1053715 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi-Master,<br />
UGD<br />
1067360 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal<br />
Prüfungs-Kombi-Steuerelektronik Master, UGD<br />
1067348 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal<br />
Prüfungs-Kombi-Steuerelektronik Master, LVD<br />
1067349 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi-Master,<br />
LVD<br />
P/N Beschreibung<br />
1053716 4-Kanal Strecken-Erweiterung, UGD<br />
1067363 4-Kanal Strecken-Erweiterung, LVD<br />
1053718 8-Kanal Strecken-Erweiterung, UGD<br />
1067364 8-Kanal Strecken-Erweiterung, UGD / LVD<br />
1067365 8-Kanal Strecken-Erweiterung, LVD / LVD<br />
1053719 6-Kanal Prüfungs-Erweiterung<br />
1053720 12-Kanal Prüfungs-Erweiterung<br />
1053721 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi<br />
Erweiterung, UGD<br />
1067366 4-Kanal Strecken- und 6-Kanal Prüfungs-Kombi<br />
Erweiterung, LVD<br />
P/N 7169682_01
140<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Datenkommunikationskabel und Zubehör<br />
Touchscreen<br />
Zubehör<br />
P/N 7169682_01<br />
P/N Beschreibung<br />
1066052 Kabel, Ethernet, 2m<br />
1056039 Kabel, Ethernet, 5m<br />
1056040 Kabel, Ethernet, 10m<br />
1078616 Kabel, Ethernet, 15m<br />
1120058 Kabel, Ethernet, 20m<br />
1034149 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />
Verlängerung, 4,4 m, nur Systeme <strong>mit</strong> mehr Modulen<br />
1078614 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />
Verlängerung, 15 m, nur Systeme <strong>mit</strong> mehr Modulen<br />
1091421 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />
Verlängerung, 1,5 m, nur Systeme <strong>mit</strong> mehr Modulen<br />
1078615 Systemanschlussverbindung für Steuermodul oder<br />
Verlängerung, 50 ft (15 m), nur Systeme <strong>mit</strong> mehr<br />
Modulen<br />
P/N Beschreibung<br />
1082706 XGA Touchscreenmodul <strong>mit</strong> 5 m Netzkabel<br />
1060755 Kabel, 24V Verlängerung, 5 m (16,4 ft), für Touchscreen<br />
1057332 Satz, Panel-Wandmontage, drehbar<br />
7302679 Halter für Touchscreen, VESA Montagehalterung<br />
P/N Beschreibung<br />
1068176 Steckersatz<br />
1059609 Fernspülbox (2 Streckengruppen) 8-Kanal<br />
1098889 Funk-Fernspülsatz, 8-Kanal<br />
1060380 Leuchtanzeigesäule <strong>mit</strong> Sirene<br />
1059621 Verlängerungskabel für Leuchtanzeigesäule<br />
1062957 Sirene<br />
1063802 Sirenenbox-Verteilerkabel<br />
1059607 Kabel, externe I/O, Pigtail, 5 m<br />
1034147 Kabel, Verlängerung, externe I/O, Pigtail, 4,4 m<br />
1063801 Anschlussbox für Maschinenstopprelais<br />
377227 Verteilerkabel für Drehimpulsgeber-Repeater (4-polig auf<br />
2 x 12-polig)<br />
377228 Drehimpulsgeber-Repeater Verlängerung<br />
2011 Nordson Corporation
Auftragskopfkabel - elektrische Auftragsköpfe<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 141<br />
P/N Beschreibung<br />
7302530 Kabel, LA825/LA820, 2,5 m (neuer Stecker an 820)<br />
7302531 Kabel, LA825/LA820, 5 m (neuer Stecker an 820)<br />
7302330 Kabel, LA825/LA820, 7,5 m (neuer Stecker an 820)<br />
7302532 Kabel, LA825/LA820, 10 m (neuer Stecker an 820)<br />
7302533 Kabel, WM801, 2,5 m<br />
7302534 Kabel, WM801, 5 m<br />
7302535 Kabel, WM801, 10 m<br />
1060587 Kabel, LA822, 2,5 m<br />
1059608 Kabel, LA822, 5 m<br />
1060588 Kabel, LA822, 10 m<br />
1063858 Kabel, E400, 20 ft (6 m)<br />
1100667 Kabel, E400, 12 ft (3,6 m)<br />
1041835 Kabel, e.dot (LogiComm zum e.dot Schlauch), 10 m<br />
1074921 Kabel, EM 100/900, 240V, 5 m<br />
1076423 Kabel, EM 100/900, 120V, 5 m<br />
1074922 Kabel, E701, 5 m<br />
1074923 Kabel, M70x/E35x‐1 Spule/Sure Seal, 5 m<br />
1075924 Verteilerkabel, M70x/E35x‐1 Spule/Sure Seal<br />
P/N 7169682_01
142<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Auftragskopfkabel - pneumatische Auftragsköpfe*<br />
P/N 7169682_01<br />
P/N Beschreibung<br />
7302536 ClassicBlue/SolidBlue/SureBead, 2,5 m<br />
7302537 ClassicBlue/SolidBlue/SureBead, 5 m<br />
7302538 ClassicBlue/SolidBlue/SureBead, 10 m<br />
1041836 MiniBlue I & II, Standard <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil<br />
(nur LogiComm Auftragskopfstecker, Kabel gehört zum<br />
Auftragskopf)<br />
7133035 MiniBlue <strong>mit</strong> SG Magnetventil, 2 m<br />
7165491 MiniBlue <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil, 2 m<br />
7133036 MiniBlue <strong>mit</strong> SG Magnetventil, 5 m<br />
7165492 MiniBlue <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil, 5 m<br />
7133037 MiniBlue <strong>mit</strong> SG Magnetventil, 10 m<br />
7165493 MiniBlue <strong>mit</strong> SD oder SP Magnetventil, 10 m<br />
7302536 Sonstige pneumatische Magnetventile, 20 x 27 mm<br />
Gehäuse, 2,5 m<br />
7302537 Sonstige pneumatische Magnetventile, 20 x 27 mm<br />
Gehäuse, 5 m<br />
7302538 Sonstige pneumatische Magnetventile, 20 x 27 mm<br />
Gehäuse, 10 m<br />
7302539 Sonstige pneumatische Magnetventile, 16 x 16 mm<br />
Gehäuse, 2,5 m<br />
7302540 Sonstige pneumatische Magnetventile, 16 x 16 mm<br />
Gehäuse, 5 m<br />
7302541 Sonstige pneumatische Magnetventile, 16 x 16 mm<br />
Gehäuse, 10 m<br />
*Magnetventile <strong>mit</strong> eingebautem Verstärker müssen den Niederspannungs-DC Schaltverstärker nutzen.<br />
Magnetventile <strong>mit</strong> MOV-Kappen sollten ersetzt werden durch:20 x 27 mm Magnetventil Kappe <strong>mit</strong> LED,<br />
P/N 1058523 16 x 16 mm Magnetventil-Kappe <strong>mit</strong> LED, P/N 7131860<br />
Auftragskopfkabel - verschiedene<br />
P/N Beschreibung<br />
7302542 Diskrete Leitung, beliebiger Auftragskopf, 10 m<br />
1059606 Kabel, Auftragskopf, Verlängerung 5 m<br />
375353 Auftragskopfstecker<br />
7301617 Adapter, 2-Auftragskopf-Verteiler, Reihe, 0,2 m<br />
7302549 Adapter, 2-Auftragskopf-Verteiler, parallel, 0,2 m<br />
2011 Nordson Corporation
Drehimpulsgeber<br />
Fotosensor<br />
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 143<br />
P/N Beschreibung<br />
7302430 Quadratur-Drehimpulsgeber, Paket <strong>mit</strong> 10 m Kabel,<br />
Halter und kleinem Rad<br />
(2 Imp./mm), metrische Welle<br />
1064710 Quadratur-Drehimpulsgeber, Paket <strong>mit</strong> 10 m Kabel,<br />
Halter und Rad<br />
(1,5 Imp./mm), Welle <strong>mit</strong> englischem Maß<br />
772050 Quadratur-Drehimpulsgeber (EPC 30-metrisch)<br />
772051 Quadratur-Drehimpulsgeber (EPC 30-englisch)<br />
377221 Kabel, Quadratur-Drehimpulsgeber, 5 m<br />
7301432 Kabel, Quadratur-Drehimpulsgeber, 10 m<br />
372759 Kabel, Verlängerung, Drehimpulsgeber, 5 m<br />
7302371 Reibrad, 10mm Durchmesser x 250 mm Umfang, Gummi<br />
311453 Reibrad, 10 mm Durchmesser x 500 mm Umfang, Gummi<br />
311454 Reibrad, 10 mm Durchmesser x 500 mm Umfang, Metall<br />
296144 Reibrad, 3/8 Zoll Durchmesser x 500 mm Umfang,<br />
Gummi<br />
P/N Beschreibung<br />
7302981 LA650 Fotosensor, Laser<br />
7303071 Halterung, LA650, vertikale Stange<br />
7303072 Halterung, LA650, horizontale Stange<br />
7301645 Stange, Grundmodell <strong>mit</strong> Fotosensorhalterung<br />
738443 Fotosensor, PZ <strong>mit</strong> 0,3 m Pigtail<br />
377269 Fotozellensatz, Glasfaser, 2 m Kabel<br />
313376 Halterung, Glasfaser-Fotosensor<br />
738463 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 3 m<br />
377219 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 5 m<br />
7301988 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 7 m<br />
7303052 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 10 m<br />
7302802 Kabel, Verlängerung, Fotosensor, 15 m<br />
7302375 Adapter, Fotosensor zu Sensoreingang<br />
P/N 7169682_01
144<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
I/P Wandler<br />
GD200 Prüfungssensor für Kaltleim<br />
P/N 7169682_01<br />
P/N Beschreibung<br />
377188 1 Ein 1 Aus (W/ 2m Kabel), Wandlerbaugruppe<br />
377189 1 Ein 2 Aus (W/ 2m Kabel), Wandlerbaugruppe<br />
377641 Kabel, Hochlaufausgang, 5 m<br />
377642 Kabel, Hochlaufausgang, 10 m<br />
377228 Kabel, Verlängerung, 5m<br />
772033 Wandler, Hochlauf, Kolbenpumpe, DIN-Halterung<br />
154890 Wandler, Hochlauf, Kolbenpumpe, DIN-Halterung, IP66<br />
P/N Beschreibung<br />
1094546 GD 200‐S, integrierter Sensor<br />
1084633 GD 200‐F <strong>mit</strong> 18 Zoll Glasfaser<br />
1084634 GD 200‐F <strong>mit</strong> 32 Zoll Glasfaser<br />
727142 Kabel, Sensor, GD 200‐F, 10 ft (3 m)<br />
1067046 Kabel, Sensor, GD 200‐F, 25 ft (7,5 m)<br />
1097296 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 2,5 ft (75 cm)<br />
1067047 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 5 ft (1,5 m)<br />
1097297 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 7,5 ft (2,35 m)<br />
1067048 Kabel, Sensor, GD 200‐S, 10 ft (3 m)<br />
HD‐100 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor (Hochgeschwindigkeit)<br />
P/N Beschreibung<br />
1067705 HD‐100 Paket (Universalhalterung, Kabel und Sensor)<br />
377499 Sensor, HD‐100, Schmelzklebstoff<br />
377498 Sensor, HD‐100 und 10 m Kabel<br />
377500 Kabel, HD‐100, 10 m<br />
7303737 Kabel, HD‐100, 30 m<br />
1074713 Wellenleiter, HD100<br />
HD‐70 Schmelzklebstoff-Prüfungssensor (niedrige Geschwindigkeit)<br />
P/N Beschreibung<br />
1091351 HD‐70 Sensorpaket (<strong>mit</strong> Sensor, Halterung, 10 m Kabel)<br />
1090391 HD‐70 Sensor<br />
1078804 Kabel für HD‐70, 5 m<br />
1078807 Kabel für HD‐70, 10 m<br />
1087199 Kabel für HD‐70, 10 m rechtwinklig<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong> 145<br />
Vorrichtungen für Auswerfen, Markierung und Chargensteuerung<br />
UV-Sensoren<br />
Andere Sensoren<br />
P/N Beschreibung<br />
377491 Drehauswerfer, 230VAC, CE<br />
377490 Drehauswerfer, 400-460 VAC, CE<br />
738562 Drehauswerfer, 115 VAC, CW ROT, W/MC control<br />
727664 Farbmarkierungssystem, ENVL, <strong>mit</strong> 20 ft (6 m) Kabel<br />
(US)<br />
727119 Stoßer, pneumatisch (<strong>mit</strong> Regler und Schlauch)<br />
7302542 Kabel, Magnetventil, 10 m<br />
7302114 Kabel, Cube-Schnittstelle, 10 m<br />
7302372 Kabel, Cube-Panel zum Drehimpulsgebereingang, 1 m<br />
P/N Beschreibung<br />
1054179 GD 400, UV Helligkeitssensorpaket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />
Stangenbaugruppe)<br />
1062640 GD 400, nur UV Helligkeitssensor<br />
1069171 Kabel für GD‐400, 5 m<br />
P/N Beschreibung<br />
1067729 Cello Positionssensor, 18 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />
Stangenbaugruppe)<br />
1067931 Cello Positionssensor, 23 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />
Stangenbaugruppe)<br />
1067709 Cello Anwesenheitssensor, 18 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel<br />
und Stangenbaugruppe)<br />
1067708 Cello Anwesenheitssensor, 23 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel<br />
und Stangenbaugruppe)<br />
1067704 Security Tag Sensor, 18 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />
Stangenbaugruppe)<br />
1067707 Security Tag Sensor, 24 Zoll DB Paket (<strong>mit</strong> Kabel und<br />
Stangenbaugruppe)<br />
1103811 Doppelblattsensor <strong>mit</strong> Montagehalterung<br />
1104335 Doppelblattsensor ohne Montagehalterung<br />
727142 Kabel, Sensor, Verlängerung, 10 ft (3 m)<br />
1067046 Kabel, Sensor, Verlängerung, 25 ft (7,5 m)<br />
P/N 7169682_01
146<br />
LogiComm <strong>Steuerungssystem</strong> <strong>mit</strong> <strong>Kombinationskonfiguration</strong><br />
Strichcodesensoren<br />
GD500 Sensoren<br />
P/N 7169682_01<br />
P/N Beschreibung<br />
1073415 BC5100 Smart Sensor Strichcodescanner<br />
1091891 BC5100 Smart Sensor Strichcodescanner, Raster<br />
1059564 Kabel für BC5100 Strichcodescanner, 15 ft (4,5 m)<br />
1072674 Kabel für BC5100 Strichcodescanner, 25 ft (7,5 m)<br />
727267 Stangenmontagehalterung, Grundmodell<br />
727268 Halterungsbaugruppe, für Montage oben<br />
7303367 CBC5100 Farb-Strichcodesystem (<strong>mit</strong> Sensor,<br />
Steuerung, Drehimpulsgeberpaket und Kabeln)<br />
P/N Beschreibung<br />
7303180 GD 500 Smart Sensor<br />
7302954 Kabel für GD‐500, 7 m<br />
7303034 Halterung für Räder, gerade, GD‐500<br />
7303036 Rechtwinklige Halterung<br />
7303223 Gerade Halterungsbaugruppe<br />
7302562 GD 500 Wellpappesystem <strong>mit</strong> Steuerungsbox (<strong>mit</strong><br />
Sensor, Steuerung und Kabeln)<br />
2011 Nordson Corporation
Technische Daten<br />
2011 Nordson Corporation<br />
Betriebsbedingungen<br />
Technische Daten A‐1<br />
Anhang A<br />
Technische Daten<br />
Position Spezifikation<br />
Umgebungstemperaturbereich<br />
Gehäuseschutzart<br />
32-104 F (0-40 C)<br />
IP30<br />
Feuchtigkeit 5-95% nicht kondensierend<br />
Bedingungen ohne Betrieb<br />
Position Spezifikation<br />
Umgebungstemperaturbereich<br />
‐86-185 F (‐30-85 C)<br />
Feuchtigkeit 5-95% nicht kondensierend<br />
Stromversorgung<br />
Position Spezifikation<br />
Eingangsspannung 100-240 V, 48-62 Hz, 3A (max.)<br />
Systemausgangsspannungen<br />
24 VDC (für externen I/O, Düsenabdeckung,<br />
Auslöserschaltkreise, Drehimpulsgeber und<br />
Druckmesswandler)<br />
P/N 7169682_01
A‐2<br />
Technische Daten<br />
P/N 7169682_01<br />
Leistung<br />
Position Spezifikation<br />
Maximale Liniengeschwindigkeit<br />
Raupenprogrammierungsauflösung<br />
Auftragskopfausgänge<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker<br />
Kompensationsbereich<br />
für Auftragsköpfe<br />
Anzahl Drehimpulsgeber<br />
Unterstützte Drehimpulsgebertypen<br />
Prüfungskanäle<br />
Druckausgang<br />
Anzahl der Produktsensoreingänge<br />
Mindestanzahl gespeicherter<br />
Programme<br />
Maximale Raupenintervallanzahl<br />
pro<br />
Kanal<br />
1200 m/Min (3937 ft/Min)<br />
0,25 mm<br />
4 oder 8 Auftragskopfausgänge je Steuermodul<br />
(max. 64 je System)<br />
Universal-Auftragskopf-Schaltverstärker:<br />
max. 80 W für je vier Auftragsköpfe<br />
(160 W je Steuermodul)<br />
Selbstkonfiguration der Schaltverstärker-Parameter.<br />
24 VDC Auftragskopf-Schaltverstärker:<br />
80 W je Steuermodul, max. 60 W je Auftragskopfausgang.<br />
Gesamtverfügbare Leistung um 9,5 W für jeden<br />
verwendeten GD‐100/GD‐200 Sensor reduzieren.<br />
0-500 mm in Schritten von 0,1 mm bei<br />
vorgegebener Geschwindigkeit oder 0,0 -50,0<br />
ms in Schritten von 0,1 ms<br />
Zwei<br />
Einpolig geerdete NPN-Einphasen- und Differenzialquadratur-Drehimpulsgeber.<br />
6 oder 12 je Steuermodul (bis zu 96 Sensoren<br />
je System).<br />
2 oder 4 je Steuermodul (bis zu 32 je System),<br />
jeder <strong>mit</strong> Mehrpunktkurven.<br />
4 bis 8 je Steuermodul<br />
(bis zu 64 pro System).<br />
Typ PNP oder NPN.<br />
50 Programme.<br />
8 Raupen pro programmierter Kanalausgang.<br />
2011 Nordson Corporation
Belegung der Steckerkontakte<br />
2011 Nordson Corporation<br />
Technische Daten A‐3<br />
Zu Informationen über Stecker und Anschlussgeräte siehe Kabelanschlüsse<br />
in Installation.<br />
Alle in den Zeichnungen dargestellten Stecker sind von der Bedienfeldseite<br />
her gesehen abgebildet.<br />
Systemanschlussstecker<br />
Systemanschlusseingang<br />
Kontakt Signal<br />
1 Globaler Eingang Rücksetzen<br />
2 Knoten ID 0<br />
3 Knoten ID 1<br />
4 Knoten ID 2<br />
5 Masse<br />
6 Globaler Auslösereingang 1<br />
7 Globaler Auslösereingang 2<br />
8 Globaler Auslösereingang 3<br />
9 Globaler Auslösereingang 4<br />
10 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadratureingang B<br />
11 Masse<br />
12 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadratureingang A<br />
/Impulseingang<br />
13 Drehimpulsgeber Nr. 1, Impulserkennung<br />
14 Auswerferkabel<br />
15 Masse<br />
16 Globaler Auslösereingang 5<br />
17 Globaler Auslösereingang 6<br />
18 Globaler Auslösereingang 7<br />
19 Globaler Auslösereingang 8<br />
20 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadratureingang B<br />
21 Masse<br />
22 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadratureingang A<br />
/Impulseingang<br />
23 Drehimpulsgeber Nr. 2, Impulserkennung<br />
24 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturerkennung<br />
25 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturerkennung<br />
P/N 7169682_01
A‐4<br />
Technische Daten<br />
P/N 7169682_01<br />
Systemanschlussausgang<br />
Kontakt Signal<br />
1 Globaler Ausgang Rücksetzen<br />
2 Knoten ID 0<br />
3 Knoten ID 1<br />
4 Knoten ID 2<br />
5 Masse<br />
6 Globaler Auslöserausgang 1<br />
7 Globaler Auslöserausgang 2<br />
8 Globaler Auslöserausgang 3<br />
9 Globaler Auslöserausgang 4<br />
10 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturausgang B<br />
11 Masse<br />
12 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturimpulsausgang<br />
A<br />
13 Drehimpulsgeber Nr. 1, Impulserkennung<br />
14 Auswerferkabel<br />
15 Masse<br />
16 Globaler Auslöserausgang 5<br />
17 Globaler Auslöserausgang 6<br />
18 Globaler Auslöserausgang 7<br />
19 Globaler Auslöserausgang 8<br />
20 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturausgang B<br />
21 Masse<br />
22 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturimpulsausgang<br />
A<br />
23 Drehimpulsgeber Nr. 2, Impulserkennung<br />
24 Drehimpulsgeber Nr. 2, Quadraturerkennung<br />
25 Drehimpulsgeber Nr. 1, Quadraturerkennung<br />
Netzeingangsstecker<br />
Netz für Panel/Hub<br />
Kontakt Signal<br />
1 Erde/Schutzerde<br />
2 24 V Masse<br />
3 24 V<br />
2011 Nordson Corporation
3<br />
5<br />
3<br />
2<br />
2<br />
2011 Nordson Corporation<br />
1<br />
4<br />
1<br />
Technische Daten A‐5<br />
Auftragskopf-Schaltverstärker-Ausgangsstecker<br />
Auftragskopfschaltverstärker-Ausgang<br />
Kontakt Signal<br />
1 Auftragskopf -<br />
2 Nicht verwendet<br />
3 Auftragskopf +<br />
4 Gehäuse<br />
Prüfungs-I/O-Stecker<br />
Auslösereingang<br />
Kontakt Signal<br />
Sensoreingang<br />
1 Nicht verwendet<br />
2 Fotozellensignal (NPN/PNP, Stromaufnahme<br />
8mA)<br />
3 24 VDC<br />
4 Masse<br />
5 Nicht verwendet<br />
Kontakt Signal<br />
1 24 VDC für Beleuchtung (Schwebespannung)<br />
2 24 VDC für Sensor<br />
3 Kalibrierausgang (NPN)<br />
4 Sicherheitsschlüssel Nr. 1<br />
5 Sicherheitsschlüssel Nr. 2<br />
6 Masse Beleuchtung (Schwebespannung)<br />
7 Masse Sensor<br />
8 Sensoreingang (NPN oder PNP)<br />
9 Sicherheitsschlüssel Nr. 3<br />
P/N 7169682_01
A‐6<br />
3<br />
5<br />
4<br />
3<br />
P/N 7169682_01<br />
Technische Daten<br />
2<br />
2<br />
4<br />
1<br />
1<br />
Smart Sensoreingang<br />
Kontakt Signal<br />
1 24 VDC<br />
2 RS-232 Empfangsdaten<br />
3 RS-232 Sendedaten<br />
4 24 VDC Masse<br />
5 Auslöser zum Sensorausgang (NPN)<br />
6 nicht angeschlossen<br />
7 Sensoreingang Nummer 1 (NPN oder PNP)<br />
8 nicht angeschlossen<br />
9 24 VDC<br />
10 Nicht angeschlossen oder Drehimpulsgeberausgang<br />
(NPN)<br />
11 Sensoreingang Nr. 3 (NPN oder PNP)<br />
12 Lernausgang (PNP)<br />
13 24 VDC Masse<br />
14 Sensoreingang Nr. 2 (NPN oder PNP)<br />
15 24 VDC Masse<br />
I/O-Stecker der Streckensteuerung<br />
Auslösereingang<br />
Kontakt Signal<br />
Hochlauf-Ausgang<br />
1 Nicht verwendet<br />
2 Fotozellensignal (NPN/PNP, Stromaufnahme<br />
8mA)<br />
3 24 VDC<br />
4 Masse<br />
5 Nicht verwendet<br />
Kontakt Signal<br />
1 Masse<br />
2 4 bis 20 mA Ausgang (max. Last 500 Ohm)<br />
3 0 bis 10 Volt Ausgang (mind. Last 500 Ohm)<br />
4 24 VDC<br />
2011 Nordson Corporation
4<br />
1<br />
5<br />
2<br />
3<br />
6<br />
2011 Nordson Corporation<br />
3<br />
2<br />
1<br />
4<br />
Eingang Fernspülen<br />
Kontakt Signal<br />
1 Auftragskopf Nr. 1 spülen<br />
2 Auftragskopf Nr. 2 spülen<br />
3 Auftragskopf Nr. 3 spülen<br />
4 Auftragskopf Nr. 4 spülen<br />
5 5 VDC Masse<br />
6 Ausgang 5 VDC<br />
Master-I/O-Stecker<br />
Ausgang Drehimpulsgeberverstärker<br />
Kontakt Signal<br />
Technische Daten A‐7<br />
1 Ausgang Drehimpulsgeber Nr. 1 (NPN)<br />
2 Masse<br />
3 Ausgang Drehimpulsgeber Nr. 2 (NPN)<br />
4 Masse<br />
Eingang Drehimpulsgeber<br />
Kontakt Signal<br />
A (1) 24 VDC<br />
B (2) Signal A (Quadratur-Differential)<br />
C (3) Signal A Nicht (Quadratur-Differential)<br />
D (4) Signal B (Quadratur-Differential)<br />
E (5) Signal B Nicht (Quadratur-Differential)<br />
F (6) Masse<br />
G (7) 24 VDC<br />
H (8) Eingang Impulsfolge (nur NPN)<br />
J (9) Masse<br />
K (10) Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Quadratur‐Differential (Anschluss<br />
an Masse für Drehimpulsgeber <strong>mit</strong> Quadratur-Differential)<br />
L (11) Drehimpulsgeber für Impulsfolge (Anschluss an<br />
Masse für Impulsfolge-Drehimpulsgeber)<br />
M (12) Masse<br />
P/N 7169682_01
A‐8<br />
Technische Daten<br />
P/N 7169682_01<br />
Leuchtanzeigesäule<br />
Kontakt Signal<br />
1 Grüne Lampe<br />
2 Blaue Lampe<br />
3 Gelbe Lampe<br />
4 Rote Lampe<br />
5 Sirene<br />
6 24 Masse<br />
7 24 VDC<br />
Systemeingang/Ausgang<br />
Kontakt Signal<br />
1 24 VDC<br />
2 Externer Ausgang Nr. 1 (24 VDC, 1A max.)<br />
3 24 VDC<br />
4 Externer Ausgang Nr. 2 (24 VDC, 1A max.)<br />
5 24 VDC<br />
6 Externer Ausgang Nr. 3 (24 VDC, 1A max.)<br />
7 24 VDC<br />
8 Externer Ausgang Nr. 4 (24 VDC, 1A max.)<br />
9 Externer Eingang Nr. 1<br />
(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />
10 24 VDC Masse<br />
11 Externer Eingang Nr. 2<br />
(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />
12 24 VDC Masse<br />
13 Externer Eingang Nr. 3<br />
(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />
14 24 VDC Masse<br />
15 Externer Eingang Nr. 4<br />
(Antrieb <strong>mit</strong> 24 VDC, Stromaufnahme 8mA)<br />
2011 Nordson Corporation
Systemeinstellungen<br />
2011 Nordson Corporation<br />
Zum Einrichten des Steuermoduls die folgenden Tabellen <strong>mit</strong><br />
Spezifikationen für die Einstellungen verwenden.<br />
Minimal benötigter GTO<br />
Technische Daten A‐9<br />
Die folgenden Einstellungen zeigen den mindestens erforderlichen Abstand<br />
zwischen dem Auslöser und dem Auftragskopf auf der Basis der max.<br />
Produktionsliniengeschwindigkeit und der Auftragskopf-Reaktionszeit.<br />
Linienge<br />
Einstellungen Auftragskopf‐Kompensation (ms)<br />
schwindigkeit<br />
(m/min) 1 2 3 4 5 10 15 20<br />
50 7 8 8 9 10 14 18 23<br />
100 13 15 17 18 20 28 37 45<br />
200 27 30 33 37 40 57 73 90<br />
300 40 45 50 55 60 85 110 135<br />
400 53 60 67 73 80 113 147 180<br />
500 67 75 83 92 100 142 183 225<br />
600 80 90 100 110 120 170 220 270<br />
700 93 105 117 128 140 198 257 315<br />
800 107 120 133 147 160 227 283 360<br />
900 120 135 150 165 180 255 330 405<br />
1000 133 150 167 183 200 283 367 450<br />
P/N 7169682_01
A‐10 Technische Daten<br />
P/N 7169682_01<br />
Maximale Liniengeschwindigkeit für kleinste Raupe<br />
oder Lücke<br />
Die folgenden Tabellen enthalten die empfohlenen Mindestraupenlängen<br />
(oder Lücken) für eine vorgegebene Liniengeschwindigkeit.<br />
Wenn z. B. die Linie <strong>mit</strong> bis zu 600 m/min läuft, keine Raupen (oder Lücken)<br />
von weniger als 5 mm programmieren. Sonst könnte die<br />
Raupenpositionierung unregelmäßig werden und Warnungen wegen<br />
Auftragskopfüberlastung auftreten.<br />
HINWEIS: Bei diesen Berechnungen wird davon ausgegangen, dass alle<br />
Auftragsköpfe gleichzeitig ausgelöst werden und dass die<br />
Auftragskopf-Kompensation für Einschalten und Ausschalten etwa gleich ist.<br />
Wenn nur ein Auftragskopf aktiv ist, kann die maximale<br />
Liniengeschwindigkeit höher als angegeben sein.<br />
HINWEIS: Die in der Tabelle angegebenen Einstellungen sollten keine<br />
Systemeinschränkung sein. Systemeinstellungen gemäß den Anforderungen<br />
Ihrer Produktionslinie anpassen.<br />
Geschwindigkeit (m/min) Mindestraupenlänge/Mindestlück<br />
e (mm)<br />
120 1<br />
240 2<br />
360 3<br />
480 4<br />
600 5<br />
720 6<br />
840 7<br />
960 8<br />
1080 9<br />
2011 Nordson Corporation
System I/O Informationen<br />
2011 Nordson Corporation<br />
Die System-I/O-Zuweisungen erfolgen über:<br />
Systemeinrichtung I/O-Steuerung<br />
Technische Daten A‐11<br />
Jeder der vier Eingänge und Ausgänge kann jeder der in den folgenden<br />
Tabellen beschriebenen Funktionen zugewiesen werden:<br />
Programmierbare Eingänge<br />
I/O-Zuweisung Funktion<br />
Nicht zugewiesen Dieser Eingang hat keine Funktion<br />
Klebstoff aktivieren Schaltet die Funktion Streckensteuerung ein und<br />
lässt die Klebstoffstrecke auftragen, wenn bei<br />
laufender Linie eine Auslösung erfolgt. Funktioniert<br />
als feste Schaltung Klebstoff EIN/AUS und<br />
übersteuert die Schaltfläche auf dem Touchscreen.<br />
Niedriger Füllstand Erlaubt das Erzeugen einer Warnung, wenn ein<br />
Detektor für niedrigen Füllstand an diesem Eingang<br />
angeschlossen ist. Dieser Eingang wird<br />
normalerweise <strong>mit</strong> dem Ausgang<br />
Füllstandssteuerung verwendet.<br />
Eingang Düsenabdeckung Löst den Ausgang Düsenabdeckung aus, wenn<br />
nicht ein Standard-Auslösereingang für diesen<br />
Zweck verwendet wird.<br />
Gerät aktivieren Aktiviert die Funktionen Klebstoffauftrag und<br />
Raupenprüfung. Logisch durch “UND” <strong>mit</strong><br />
anderen Aktivierungseingängen verbunden.<br />
Gerät deaktivieren Logisches Gegenteil der Funktion Gerät aktivieren.<br />
Klebstoff aktivieren Schaltet die Funktion Streckensteuerung ein<br />
(Verwendung in Kombination <strong>mit</strong> der Schaltfläche<br />
Klebstoff Ein/Aus am Panel).<br />
Prüfung aktivieren Schaltet die Produktprüfung ein. Funktioniert als<br />
feste Schaltung Prüfung Ein/Aus und übersteuert<br />
die Schaltfläche auf dem Touchscreen.<br />
Rücksetzen Ein Impuls von 0,5 Sekunden setzt alle Alarme<br />
und Warnungen zurück. Äquivalent zur<br />
Funktion Rücksetzen am Panel.<br />
Auswerfer bereit* Verwendung in Kombination <strong>mit</strong> der Schaltfläche<br />
Rückweisung EIN/AUS zum Signalisieren des<br />
Ausgangs Auswerfer bereit und zum Aktivieren des<br />
Auswerferausgangs.<br />
Master-Druck aktivieren Aktiviert global alle Druckausgänge.<br />
Modul 1 1A1 Druck Aktiviert nur einen einzelnen Druckausgang<br />
aktivieren<br />
(Druckkanal 1A1)<br />
Modul 1 1A2 Druck Aktiviert nur einen einzelnen Druckausgang<br />
aktivieren<br />
(Druckkanal 1A2)<br />
* zeigt an, dass die Funktion für eine zukünftige Softwareversion in<br />
Entwicklung ist.<br />
P/N 7169682_01
A‐12 Technische Daten<br />
P/N 7169682_01<br />
Programmierbare Ausgänge:<br />
I/O-Zuweisung Funktion<br />
Nicht zugewiesen Dieser Eingang hat keine Funktion<br />
Jede Warnung Ausgang ist ein, wenn eine Warnung erzeugt wird.<br />
Jeder Fehler Ausgang ist ein, wenn ein Fehler erzeugt wird.<br />
Jeder Alarm Ausgang ist jedesmal ein, wenn der Alarm ein<br />
ist.<br />
Bereit zum Lauf Gerät ist eingeschaltet, kein Fehler liegt vor<br />
(Warnungen hindern Bereitschaft nicht), und Gerät<br />
ist aktiviert. Gibt nicht den Status der Schaltflächen<br />
Klebstoff oder Prüfung Ein/Aus wieder.<br />
Maschinenstopp Verwendung zum Signalisieren eines<br />
Stoppzustandes an die Muttermaschine.<br />
Typischerweise durch zu viele Produktmängel<br />
verursacht.<br />
Zufuhr Stopp Verwendung zur Steuerung des<br />
Produktflusses in die Maschine hinein.<br />
Mind.<br />
Liniengeschwindigkeit<br />
Smart Sensor<br />
Maschinenstopp<br />
Es ist eine Ausgangsauswahl für jeden<br />
Drehimpulsgeber-Eingang verfügbar, die anzeigt,<br />
dass die Liniengeschwindigkeit oberhalb der<br />
programmierten Mindesteinstellung für<br />
Klebstoffauftrag ist.<br />
Verwendung zum Signalisieren eines<br />
Stoppzustandes an die Muttermaschine.<br />
Typischerweise verursacht, wenn ein Smart Sensor<br />
einen einzelnen Produktmangel erkennt. Das wird<br />
oft <strong>mit</strong> der Zufuhr verbunden, da<strong>mit</strong> keine Produkte<br />
in die Linie gelangen, nachdem unkorrekte Codes<br />
erkannt wurden.<br />
Füllstandsteuerung Verwendung in Kombination <strong>mit</strong> einem<br />
automatischen Füllsystem. Ist aktiv, wenn der<br />
Eingang niedriger Füllstand aktiv ist.<br />
Düsenabdeckung Verwendung zum Zurückziehen der<br />
Auftragskopf-Düsenabdeckung.<br />
Leuchtanzeigesäule und<br />
Hupe<br />
Ausgänge können zugewiesen werden, um die<br />
Funktionen der Leuchtanzeigesäule und der Hupe<br />
wiederzugeben. Die Funktionen der Ausgänge sind<br />
wie folgt:<br />
ROT: LogiComm Fehler<br />
ROT blinkt: LogiComm Warnung<br />
GELB: Produktfehler<br />
GELB blinkt: Produktwarnung<br />
GRÜN: betriebsbereit<br />
GRÜN blinkt: Bereit/Warten<br />
BLAU: Auswerfer und Prüfung sind<br />
aktiviert<br />
ALARM Hupe (Sirene): Akustischer<br />
Alarm<br />
Fortsetzung...<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
I/O-Zuweisung Funktion<br />
Technische Daten A‐13<br />
Rückweisung aktiviert Gibt den Status der Schaltfläche Auswerfer Ein/Aus<br />
am Bedienfeld wieder.<br />
Prüfung und Rückweisung<br />
aktiviert<br />
Prüfung und der Auswerfer sind beide auf dem<br />
Touchscreen aktiviert (unabhängig vom Eingang<br />
Auswerfer bereit).<br />
Auswerfer bereit* Prüfung ist am Touchscreen (und externen<br />
Eingang) aktiviert, der Eingang für Schaltfläche<br />
Auswerfer aktiviert (und Auswerfer bereit) ist aktiv,<br />
und die Liniengeschwindigkeit ist oberhalb des<br />
Minimums für die Prüfung.<br />
Klebstoff aktiviert Gibt den Status der Schaltfläche Klebstoff Ein/Aus<br />
am Bedienfeld wieder.<br />
Prüfung aktiviert Gibt den Status der Schaltfläche Prüfung Ein/Aus<br />
am Bedienfeld wieder.<br />
Prüfung Standby Ausgang ist ein, wenn die Prüfung am Panel (und<br />
externen Eingang) aktiviert ist, die<br />
Liniengeschwindigkeit aber unter dem Minimum für<br />
die Prüfung liegt.<br />
Abstände lernen* Ausgang ist ein, wenn das System dabei ist, die<br />
Abstände in der Maschine zu lernen.<br />
Sensoren lernen* Ausgang ist ein, wenn ein Sensor eine Schablone<br />
erzeugt, indem er die auf eine voreingestellte<br />
Anzahl von Produkten aufgetragene Strecke lernt.<br />
Rücksetzen* Liefert einen0,5 Sekunden langen Impuls, wenn die<br />
Schaltfläche Rücksetzen ale Reaktion auf Alarm,<br />
Warnung oder Fehler gedrückt wird.<br />
Sammelausgang Ausgang zum Signalisieren des<br />
Vorhandenseins einer Anzahl spezifischer<br />
Warnungen.<br />
Ausgang Ein erzwingen Verwendung zum Zwingen eines Ausgangs in<br />
den Status "Ein" zu Testzwecken.<br />
Maskierung Warnung* Ausgang zum Signalisieren des Vorhandenseins<br />
einer spezifischen Warnung.<br />
* zeigt an, dass die Funktion für eine zukünftige Softwareversion in<br />
Entwicklung ist.<br />
P/N 7169682_01
A‐14 Technische Daten<br />
P/N 7169682_01<br />
Produktionsbedingte Leerseite.<br />
2011 Nordson Corporation
Verfahren für Softwareupgrade<br />
2011 Nordson Corporation<br />
Software-Upgrade im Feld B‐1<br />
Anhang B<br />
Software-Upgrade im Feld<br />
Die folgenden Anweisungen behandeln das Upgrade der<br />
Steuermodul-Software im Feld oder in der Produktionsumgebung. Bei<br />
erweiterten Systemen dieses Verfahren an allen Steuermodulen gleichzeitig<br />
durchführen.<br />
HINWEIS: Alle Steuermodule <strong>mit</strong> Softwareversionen 5.000 können <strong>mit</strong><br />
diesem Verfahren ein Upgrade erhalten.<br />
Systemanforderungen<br />
Folgende Hardware- und Softwareanforderungen sind für ein Upgrade des<br />
Steuermoduls erforderlich:<br />
Steuermodul<br />
PC <strong>mit</strong>:<br />
‐ Administratorrechten (Windows XP, 2000 und NT)<br />
‐ Windows 95, 98 (zweite Edition), ME, XP oder 2000<br />
‐ Internet Explorer, Version 4.0 oder neuer (IE 5.0 empfohlen)<br />
‐ Bildschirm<br />
‐ Tastatur<br />
‐ Compact Flash Lesegerät<br />
‐ Compact Flash-Karte<br />
Upgrade einrichten<br />
Wenn der LogiComm UPG Dateidownloader noch nicht auf dem Computer<br />
installiert ist, wie folgt vorgehen:<br />
1. Auf www.enordson.com/support gehen.<br />
2. Den Link LogiComm Link wählen.<br />
Über diesen Link können Sie den LogiComm UPG Dateidownloader, die<br />
UPG-Datei und die Anweisungen installieren.<br />
P/N 7169682_01
B‐2<br />
Software-Upgrade im Feld<br />
P/N 7169682_01<br />
Software installieren<br />
1. Das Steuermodul von der Netzspannung trennen.<br />
2. Die Schraube abnehmen, <strong>mit</strong> der die Compact Flash-Karte befestigt ist.<br />
Abb. B‐1 Lage der Schraube<br />
3. Compact Flash-Karte auswerfen. Dazu den Auswerfknopf neben dem<br />
Compact Flash-Schacht drücken.<br />
Abb. B‐2 Lage des Auswerfknopfes<br />
4. Die Compact Flash-Karte in den Compact Flash-Leser stecken.<br />
5. Den UPG-Dateidownloader auf dem Computer starten.<br />
6. Engine Compact Flash / Compact Flash für Steuerelektronik wählen<br />
(Voreinstellung).<br />
7. Die gewünschte UPG-Datei wählen. Die Voreinstellung ist die<br />
UPG-Datei, die <strong>mit</strong> Ihrer UPG-Downloader-Software kam.<br />
8. Das Compact Flash-Laufwerk wählen, in dem aktuell die Compact<br />
Flash-Karte für Steuerelektronik steckt.<br />
9. Klicken Sie auf Speichern und prüfen.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
Software-Upgrade im Feld B‐3<br />
10. Erst auf das Symbol "Daumen hoch" warten, dann die Compact<br />
Flash-Karte aus dem Leser nehmen. Dadurch wird sichergestellt, dass<br />
die Compact Flash-Karte fertig ist.<br />
11. Die Compact Flash-Karte wieder in das Steuermodul einsetzen und die in<br />
Schritt 2 abgenommene Schraube wieder anbringen.<br />
12. Siehe Abbildung B‐4. Einen Programmier-Jumperstecker auf jede<br />
FPGA-Karte stecken. Folgendes sicherstellen:<br />
Der Jumper ist am Stecker SFLASH (nicht JTAG) gesteckt.<br />
Die kleine Platine zeigt nach oben.<br />
HINWEIS: Anderenfalls schlägt das Upgrade fehl. Ein fehlgeschlagenes<br />
Upgrade wegen fehlender FPGA-Jumper wird angezeigt, indem die internen<br />
und externen LEDs nach dem Einschalten wiederholt rot, dann gelb und<br />
dann grün blinken.<br />
Abb. B‐3 Einzelne Gruppe<br />
Abb. B‐4 Doppelgruppe<br />
13. Netzspannung an das Steuermodul anlegen. Der Upgradeprozess<br />
beginnt.<br />
HINWEIS: In Systemen <strong>mit</strong> mehreren Modulen können die<br />
Erweiterungmodule ihr Upgrade erst beginnen, wenn das<br />
Master-Steuermodul eingeschaltet ist.<br />
P/N 7169682_01
B‐4<br />
Software-Upgrade im Feld<br />
P/N 7169682_01<br />
Upgradeprozess<br />
Das Upgrade dauert je nach Typ des Steuermoduls etwa 5 bis 15 Minuten.<br />
Während des Upgradeprozesses leuchten die rote, gelbe und grüne LED an<br />
der Steuerelektronikplatine des Steuermoduls in folgender Reihenfolge:<br />
1. Alle drei LEDs leuchten gleichzeitig.<br />
2. Alle drei LEDs gehen aus, und die gelbe LED beginnt zu blinken. Die<br />
LED-Blinkgeschwindigkeit variiert (manchmal schnell und manchmal<br />
sehr langsam). Das zeigt an, dass der Upgradeprozess noch läuft.<br />
3. Während die gelbe LED blinkt, leuchtet die grüne LED einmal kurz<br />
auf und zeigt da<strong>mit</strong> an, dass die Urladung abgeschlossen ist und<br />
dass der Code gestartet wurde, der das Upgrade durchführt.<br />
Wenn das Upgrade erfolgreich ist, geht die gelbe LED aus, und die grüne<br />
LED geht an. Dann:<br />
1. Das Steuermodul von der Netzspannung trennen und dann die<br />
FPGA-Jumper abnehmen.<br />
2. Das Steuermodul und den Touchscreen neu starten, um das Upgrade<br />
des Touchscreens zu starten.<br />
2011 Nordson Corporation
2011 Nordson Corporation<br />
Software-Upgrade im Feld B‐5<br />
Wenn beim Upgrade ein Fehler auftritt, geht die gelbe LED aus, und die rote<br />
LED beginnt zu blinken. Die Anzahl der Blinkvorgänge der roten LED zeigt<br />
den Fehlertyp an. Die Anzahl der Blinkvorgänge und die Fehlertypen sind:<br />
Blinkvorgänge Fehler<br />
1 Unbekannte Flash-Größe<br />
2 SDRAM Test<br />
3 Bootcode fehlerhaft CRC<br />
4 Upgrade Flash-App blank init SP oder<br />
PC<br />
5 Schneller statischer RAM-Test<br />
6 Upgrade Flash-App fehlerhaft CRC<br />
7 BBRAM (Warnungs-bits)<br />
8 Steuerelektronik CPLD Loopback-Test<br />
9 Unbekannter App-Starttyp<br />
10 App CRC Fehler und kein CF<br />
11 nicht verwendet<br />
12 nicht verwendet<br />
13 Compact Flash Fehler<br />
14 MFS Fehler<br />
15 ELoader Prüfung Fehler<br />
16 ELoader Laden Fehler<br />
17 Externe App Programmfehler<br />
18 Interne App Programmfehler<br />
19 Boot-Programm Fehler<br />
20 Externer Bootloader Programmfehler<br />
21 Interner Bootloader Programmfehler<br />
22 Streckensteuerung FPGA<br />
Programmfehler<br />
23 Raupenprüfung FPGA Programmfehler<br />
24 Stromversorgung FPGA<br />
Programmfehler<br />
25 Ungültiger FPGA Programmfehler<br />
26 Unbekannter Programmfehler<br />
27 FPGA Jumper fehlt<br />
28 Unbearbeitetes Interrupt<br />
HINWEIS: Wenn das Steuermodul bei einem Fehler einen Neustart<br />
versucht, hört die rote LED nach einer gewissen Zeit auf zu blinken.<br />
P/N 7169682_01
B‐6<br />
Software-Upgrade im Feld<br />
Abb. B‐5 Touchscreen-Anzeige<br />
P/N 7169682_01<br />
Upgradeprozess (Forts.)<br />
Zur Wiederaufnahme des normalen Betriebs nach einem Fehler müssen die<br />
FPGA Jumper und die Steuerelektronik-Compact Flash-Karte entfernt<br />
werden.<br />
VORSICHT! Sicherstellen, dass die Stromversorgung zur Steuerelektronik<br />
getrennt ist, bevor die FPGA Jumper oder die Compact Flash-Karte entfernt<br />
werden.<br />
Wenn das Upgrade der Steuerelektronik erfolgreich ist und die<br />
Softwareversionen von Touchscreen und Steuerelektronik unterschiedlich<br />
sind, startet der Touchscreen sein Upgrade automatisch. Folgende<br />
Touchscreen-Anzeige erscheint:<br />
3. Nachdem der Touchscreen sein Upgrade durchgeführt hat, startet er neu<br />
und läuft normal.<br />
2011 Nordson Corporation