Automatic Switch Box M - IWS Solar AG
Automatic Switch Box M - IWS Solar AG
Automatic Switch Box M - IWS Solar AG
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Backup-Systeme<br />
AUTOMATIC SWITCH BOX M<br />
Installationsanleitung<br />
AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 | 98-2009111 | Version 1.1 DE
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Inhaltsverzeichnis<br />
Inhaltsverzeichnis<br />
1 Hinweise zu dieser Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.1 Gültigkeitsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.2 Zielgruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.3 Weiterführende Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
1.4 Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
2 Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
2.2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
3 Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
3.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
3.2 Produkt identifizieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
4.1 Montageort wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
4.2 Produkt an Wand montieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
5 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />
5.1 Übersicht des Anschlussbereichs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
5.1.1 Innenansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
5.1.2 Außenansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
5.2 Verbraucher anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />
5.3 PV-Anlage anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />
5.4 Einspeisezähler anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />
5.5 Bezugszähler anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />
5.6 Sunny Backup anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />
5.7 Externes Signal für Einspeisung aus der Batterie anschließen . 29<br />
5.8 Generator anschließen (optional). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 3
Inhaltsverzeichnis SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
5.9 Kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />
5.9.1 Steuer- und Messleitung anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
5.9.2 Kommunikationsleitung anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />
6 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />
7 Öffnen und Schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
7.1 Produkt öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
7.2 Produkt schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />
8 Außerbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
8.1 Produkt demontieren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
8.2 Produkt lagern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
8.3 Produkt entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38<br />
9 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />
10 Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />
4 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Hinweise zu dieser Anleitung<br />
1 Hinweise zu dieser Anleitung<br />
Diese Anleitung beschreibt die Montage und Installation der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>. Zuvor wurden<br />
diese Inhalte in der Technischen Beschreibung des Sunny Backup 5000 beschrieben.<br />
Bewahren Sie diese Anleitung jederzeit zugänglich auf.<br />
1.1 Gültigkeitsbereich<br />
Diese Anleitung gilt für den Gerätetyp AS-BOX-M.<br />
1.2 Zielgruppe<br />
Diese Anleitung ist für ausgebildete Elektrofachkräfte. Die in dieser Anleitung beschriebenen<br />
Tätigkeiten dürfen nur ausgebildete Elektrofachkräfte ausführen.<br />
1.3 Weiterführende Informationen<br />
Weitere Informationen zum Sunny Backup-System und zur <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> erhalten Sie im FAQ-<br />
Bereich von www.SMA.de.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 5
Hinweise zu dieser Anleitung SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
1.4 Verwendete Symbole<br />
In dieser Anleitung werden folgende Arten von Sicherheitshinweisen und allgemeine Hinweise<br />
verwendet:<br />
GEFAHR!<br />
„GEFAHR“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung unmittelbar<br />
zum Tod oder zu schwerer Körperverletzung führt!<br />
WARNUNG!<br />
„WARNUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zum Tod<br />
oder zu schwerer Körperverletzung führen kann!<br />
VORSICHT!<br />
„VORSICHT“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu einer<br />
leichten oder mittleren Körperverletzung führen kann!<br />
ACHTUNG!<br />
„ACHTUNG“ kennzeichnet einen Sicherheitshinweis, dessen Nichtbeachtung zu<br />
Sachschäden führen kann!<br />
Hinweis<br />
Ein Hinweis kennzeichnet Informationen, die für den optimalen Betrieb des Produktes<br />
wichtig sind.<br />
6 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Sicherheit<br />
2 Sicherheit<br />
2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung<br />
Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist eine Komponente eines Sunny Backup-Systems M. Bei Netzausfall trennt<br />
die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> die PV-Anlage und die Verbraucher vom öffentlichen Netz und verbindet<br />
diese mit dem Sunny Backup. In der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> wird ferner bei Netzausfall die Einbindung<br />
des optionalen Generators in das Inselnetz realisiert.<br />
Anschlussbedingungen<br />
Das Sunny Backup-System ist nur für TN-Netze zertifiziert und darf daher nicht in TT-Netze<br />
installiert werden.<br />
Prinzip einer <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> in einem Sunny Backup-System<br />
Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> darf nur in Verbindung mit einem Sunny Backup in Betrieb genommen<br />
werden. Der Sunny Backup wertet die in der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> aufgenommen Daten aus und<br />
koordiniert alle Schalthandlungen.<br />
Die maximalen Anschlussleistungen der einzelnen Abgänge (z. B. maximal anschließbare AC PV-<br />
Leistung: 5,7 kW) in der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> dürfen nicht überschritten werden.<br />
Verwenden Sie die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> nicht für andere Zwecke, als hier beschrieben.<br />
Abweichende Verwendungsdaten, Umbauten sowie Einbau von Bauteilen lassen die<br />
Gewährleistungsansprüche und die Betriebserlaubnis erlöschen.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 7
Sicherheit SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
2.2 Sicherheitshinweise<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch hohe Spannungen in der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
• Alle Arbeiten an der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> dürfen ausschließlich durch eine<br />
ausgebildete Elektrofachkraft erfolgen.<br />
8 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Auspacken<br />
3 Auspacken<br />
3.1 Lieferumfang<br />
Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und auf äußerlich sichtbare Beschädigungen.<br />
Setzen Sie sich bei fehlenden Teilen oder Beschädigungen mit Ihrem Händler in Verbindung.<br />
Objekt Anzahl Beschreibung<br />
A 1 <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
B 1 Schaltschrankschlüssel<br />
C 1 Kommunikationskabel (schwarz)<br />
D 1 Steuer- u. Messleitung (rot)<br />
E 1 Installationsanleitung<br />
F 4 Sicherung (35 A)<br />
G 4 Passhülse (für 35 A-Sicherung)<br />
H 1 Aufkleber<br />
I 8 4 Dichtscheiben und 4 Unterlegscheiben (Durchmesser: 6 mm)<br />
J 8 4 Dichtscheiben und 4 Unterlegscheiben (Durchmesser: 8 mm<br />
3.2 Produkt identifizieren<br />
Sie können die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> anhand des Gerätetyps (Type) auf dem Typenschild<br />
identifizieren. Das Typenschild befindet sich auf der rechten Seite des Gehäuses.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 9
Montage SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
4 Montage<br />
4.1 Montageort wählen<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch Feuer oder Explosion.<br />
Trotz sorgfältiger Konstruktion kann bei elektrischen Geräten ein Brand entstehen.<br />
Folgende Montageorte sind nicht zulässig:<br />
• auf brennbaren Baustoffen,<br />
• in Bereichen, in denen sich leicht entflammbare Stoffe befinden,<br />
• in explosionsgefährdeten Bereichen!<br />
• Montageort und Montageart müssen sich für Gewicht und Abmessungen eignen.<br />
• Montage auf festem Untergrund.<br />
• Montageort muss jederzeit zugänglich sein.<br />
• Umgebungstemperatur muss zwischen –25 °C und +50 °C liegen.<br />
• Montage senkrecht.<br />
10 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Montage<br />
4.2 Produkt an Wand montieren<br />
VORSICHT!<br />
Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
• Gewicht der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> von 29 kg für die Montage beachten.<br />
1. Position der Bohrlöcher markieren.<br />
2. Löcher (Empfohlener Durchmesser: 6 mm) an gekennzeichneter Stelle bohren.<br />
3. <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> mit dem beiligenden Schaltschrankschlüssel öffnen.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 11
Montage SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
4. <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> mit geeigneten Schrauben,<br />
Unterlegscheiben und Dichtscheiben an der<br />
Wand befestigen.<br />
5. Festen Sitz prüfen.<br />
☑ Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist fest an der Wand montiert.<br />
12 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5 Elektrischer Anschluss<br />
ACHTUNG!<br />
Zerstörung der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> durch zu hohe Last der Leitungen.<br />
• Biegeradien der verwendeten Leitungen beachten.<br />
• Leitungen entsprechend abfangen (z. B. mit einer Kabelabfangschiene).<br />
ACHTUNG!<br />
Beschädigung der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> durch elektrostatische Entladung.<br />
Bauteile im Inneren der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> können durch statische Entladung<br />
irreparabel beschädigt werden.<br />
• Erden Sie sich vor Berühren eines Bauteils im Inneren der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
Federzugklemmen<br />
Gehen Sie wie in der Grafik gezeigt vor, um<br />
eine Leitung an einer Federzugklemme im<br />
Inneren der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
anzuschließen:<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 13
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
5.1 Übersicht des Anschlussbereichs<br />
5.1.1 Innenansicht<br />
14 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
Objekt Beschreibung<br />
A Schraubsicherungselemente „F5 Backup Loads“ für den Anschluss der Verbraucher<br />
(L1, L2, L3)<br />
B Anschlussklemme „X3/Backup Loads“ für den Anschluss der Verbraucher (N, PE)<br />
C Anschlussklemme „X4/PV System“ für den Anschluss der PV-Anlage<br />
D Anschlussklemme „X5/PV Meter“ für den Anschluss des Einspeisezählers<br />
E Anschlussklemme „X1/Load Meter“ für den Anschluss des Bezugszählers<br />
F Anschlussklemme „X2/SBU5000“ für den Anschluss des Sunny Backup<br />
G Anschlussklemmen „X7/Feed in Signal“ für Einspeisung aus der Batterie<br />
H Anschlussklemme „Generator“ für den Anschluss des Generators (N, PE)<br />
(optional)<br />
I Schraubsicherungselement „F6 Generator“ für den Anschluss des Generators (L1)<br />
(optional)<br />
J RJ45-Buchse für Steuer- u. Messleitung<br />
K RJ45-Buchse für Kommunikationsleitung<br />
5.1.2 Außenansicht<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 15
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
5.2 Verbraucher anschließen<br />
Die Leitungen der Verbraucher werden in der <strong>Automatic</strong> Swtich <strong>Box</strong> über Sicherungselemente geführt.<br />
Diese Sicherungen sind erforderlich, um die abgehende Leitung im Inselnetz-Betrieb bei Überlast zu<br />
schützen. Beachten Sie, dass im Inselnetz-Betrieb sowohl der Sunny Backup als auch die PV-Anlage<br />
die Verbraucher versorgen können und die vorgeschaltete Sicherung auf der Netzseite nicht wirkt.<br />
Bestimmen Sie anhand der Verlegeart der Leitung und den Installationsbedingungen die notwendige<br />
Sicherungsstärke und setzen Sie entsprechende Sicherungseinsätze ein. Die maximal einsetzbaren<br />
Sicherungseinsätze D02 mit einem Nennstrom von 35 A sind im Lieferumfang enthalten.<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch Rückspeisung vom Sunny Backup-System in das öffentliche<br />
Netz.<br />
Im Backup-Fall kann es zu Rückspeisungen über die Backup-Phase und den 3-phasigen<br />
Verbraucher in das öffentliche Netz kommen.<br />
Die Einspeisung der PV-Anlage und gegebenenfalls aus dem Dieselgenerator erfolgt bei<br />
Netzausfall jedoch ausschließlich auf der Phase L1.<br />
• Beim Anschluss von 3-phasigen Verbrauchern, bei denen Wicklungen oder<br />
Widerstände im Dreieck verschaltet sind, immer alle drei Phasen an der <strong>Automatic</strong><br />
<strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> anschließen.<br />
Selektivität der Schmelzsicherungen<br />
In ungünstigen Konstellationen (z. B. zweimal der gleiche Sicherungswert in Reihe) kann<br />
es vorkommen, dass keine Selektivität der einzufügenden Schmelzsicherungen zu vor- oder<br />
nachgeschalteten Sicherungen erzielt werden kann. Dies ist bei der Komplexität des Sunny<br />
Backup-Systems mit mehreren einspeisenden Quellen nicht vermeidbar.<br />
Aderendhülsen<br />
Setzen Sie bei Verwendung von feindrähtigen Leitungen Aderendhülsen ein.<br />
Dies gilt nur für die Leitung, die an das Sicherungselement „F5 Backup Loads“<br />
angeschlossen wird.<br />
Leitungsanforderungen<br />
Leitungs- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
16 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
Schmelzsicherung dimensionieren<br />
Lasttrenneinrichtung<br />
Setzen Sie ausschließlich Leitungsschutzschalter als Lasttrenneinrichtung ein!<br />
Ein Schraubsicherungselement, z. B. D-System (Diazed) oder D0-System (Neozed), ist kein<br />
Lasttrenner und darf somit nicht als Lasttrenneinrichtung eingesetzt werden.<br />
Die Schraubsicherungselemente der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> können beim Trennen unter<br />
Last zerstört oder dessen Funktionalität durch Kontaktbrand beeinträchtigt werden. Es dient<br />
lediglich als Leitungsschutz.<br />
Wählen Sie in der Tabelle die für Sie geltende Bedingung und beachten Sie die daraus folgende<br />
Empfehlung von SMA <strong>Solar</strong> Technology.<br />
Bedingung Empfehlung<br />
Die Vorsicherung in der Verteilung ist<br />
gleich dem Nennstrom der <strong>Automatic</strong><br />
<strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> bei Netzbetrieb (35 A).<br />
Die Vorsicherung in der Verteilung ist<br />
kleiner als der Nennstrom der<br />
<strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> bei Netzbetrieb<br />
(35 A).<br />
Die Vorsicherung in der Verteilung ist<br />
größer als der Nennstrom der<br />
<strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> (35 A).<br />
• Setzen Sie in das Sicherungselement „F5 Backup<br />
Loads“ in der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> eine Sicherung<br />
mit einem Nennstrom von 35 A ein.<br />
• Setzen Sie in das Sicherungselement „F5 Backup<br />
Loads“ in der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> eine Sicherung<br />
mit dem gleichen Nennstrom ein, wie in der<br />
Verteilung.<br />
• Stellen Sie den maximalen Netzbezugsstrom über<br />
den Sunny Backup mit dem Parameter<br />
232.02 GdCurNom auf den Wert der<br />
Vorsicherung ein.<br />
• Setzen Sie, gemäß der Installation, in das<br />
Sicherungselement „F5 Backup Loads“ in der<br />
<strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> eine Sicherung ein, die 35 A<br />
nicht überschreitet.<br />
• Setzen Sie in die Verteilung eine Sicherung mit<br />
maximal 35 A ein.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 17
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung der Verbraucher wählen und mit einem spitzen<br />
Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung der Verbraucher durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong><br />
<strong>Box</strong> ziehen.<br />
3. PE und N an die Anschlussklemme „X3/Backup Loads“ entsprechend der Beschriftung<br />
anschließen. Die zweite Anschlussklemme „N“ wird nicht belegt.<br />
4. L1 und gegebenenfalls (bei 3-phasigen Verbrauchern) L2 und L3 entsprechend der Beschriftung<br />
an die Sicherungselemente „F5 Backup Loads“ anschließen.<br />
☑ Die Verbraucher sind angeschlossen.<br />
18 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.3 PV-Anlage anschließen<br />
Leitungsschutz<br />
Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist nicht als Verteilungs- und Sicherungskasten für die PV-Anlage<br />
vorgesehen. Zur Absicherung und Trennung muss ein Leitungsschutzschalter zwischen<br />
<strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> und PV-Anlage installiert werden. Beachten Sie hierzu die am<br />
Installationsort geltenden Normen.<br />
Anschluss anderer Energiequellen<br />
An die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> dürfen nur Energiequellen angeschlossen werden, für die<br />
auch der entsprechende Tarif des Einspeisezählers gilt. Sie können anstatt einer PV-Anlage<br />
auch andere Energiequellen (z. B. Kleinwindenergieanlagen) an die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
anschließen. Voraussetzung dafür ist, dass ein für die Energiequelle entsprechender<br />
Einspeisezähler an die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> angeschlossen ist.<br />
Da nur ein Einspeisezähler an die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> angeschlossen werden kann, ist<br />
auch nur ein Tarif festgelegt. Somit ist der Anschluss einer PV-Anlage und einer<br />
Kleinwindenergieanlage (Vermischung von Energiequellen) nicht möglich.<br />
Leitungsanforderungen<br />
Leitungs- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein. Außerdem<br />
ist die Leitung nach der netzseitig vorgeschalteten Sicherung auszuwählen.<br />
Bei einem Sunny Backup-System mit Generatoranschluss ist zusäztlich die Absicherung der<br />
Generatoreinspeisung zu beachten. Ist die Generatoreinspeisung an der Anschlussklemme „X6/<br />
Generator“ höher abgesichert als die Zuleitung vom Einspeisezähler (vor „X5/PV Meter), muss die<br />
abgehende Leitung der PV-Anlage (X4/PV System) auf diesen höheren Sicherungswert ausgelegt<br />
werden.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 19
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung der PV-Anlage wählen und mit einem spitzen<br />
Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung der PV-Anlage durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
ziehen.<br />
3. PE-Leiter an der Anschlussklemme „X4/PV System“ entsprechend der Beschriftung anschließen.<br />
4. L1 und N entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „X4/PV System“ anschließen.<br />
☑ Die PV-Anlage ist an der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> angeschlossen.<br />
20 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.4 Einspeisezähler anschließen<br />
Leitungsschutz<br />
Zur Absicherung und Trennung muss ein Leitungsschutzschalter zwischen <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong><br />
<strong>Box</strong> und Einspeisezähler installiert werden. Beachten Sie hierzu die am Installationsort<br />
geltenden Normen.<br />
Anschlussbedingungen<br />
Das Sunny Backup-System ist nur für TN-Netze zertifiziert und darf daher nicht in TT-Netze<br />
installiert werden.<br />
Beachten Sie alle Anschlussbedingungen Ihres Netzbetreibers.<br />
PV-Systeme ohne Einspeisezähler<br />
Das Sunny Backup-System kann auch in PV-Systemen ohne Einspeisezähler eingesetzt<br />
werden. Wenn Sie keinen Einspeisezähler an die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> anschließen,<br />
müssen Sie den Einspeisezähler (X5/PV Meter) und den Bezugszähler (X1/Load Meter)<br />
außerhalb der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> brücken.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 21
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Leitungsanforderungen<br />
Leitungs- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
Der erforderliche Leitungsquerschnitt richtet sich nach der vorgeschalteten Sicherung.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
22 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung des Einspeisezählers wählen und mit einem<br />
spitzen Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung des Einspeisezählers durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong><br />
<strong>Box</strong> ziehen.<br />
3. PE entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „X5/PV Meter“ anschließen.<br />
4. L1 und N entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „X5/PV Meter“ anschließen.<br />
☑ Der Einspeisezähler ist an der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> angeschlossen.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 23
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
5.5 Bezugszähler anschließen<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch Stromschlag.<br />
Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) zwischen Netz und <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> würden<br />
durch das Backup-System ihre Schutzfunktion verlieren.<br />
• Keine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) zwischen Netz und <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
schalten.<br />
• Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) zwischen Verbraucher und <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong><br />
<strong>Box</strong> schalten.<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch Rückspeisung vom Sunny Backup-System in das öffentliche<br />
Netz.<br />
Im Backup-Fall kann es zu Rückspeisungen über die Backup-Phase und den 3-phasigen<br />
Verbraucher in das öffentliche Netz kommen.<br />
Die Einspeisung der PV-Anlage und gegebenenfalls aus dem Dieselgenerator erfolgt bei<br />
Netzausfall jedoch ausschließlich auf der Phase L1.<br />
• Beim Anschluss von 3-phasigen Verbrauchern, bei denen Wicklungen oder<br />
Widerstände im Dreieck verschaltet sind, immer alle drei Phasen an der <strong>Automatic</strong><br />
<strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> anschließen.<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch Stromschlag.<br />
Das Sunny Backup-System benötigt einen geerdeten Neutralleiter um bei Netzausfall ein<br />
TN-Netz zu bilden und die entsprechenden Schutzmaßnahmen anwenden zu können.<br />
• Keine Schaltglieder in den geerdeten Neutralleiter zur <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
installieren.<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch Stromschlag.<br />
• Netzseitigen PEN-Leiter innerhalb des Hausanschlusskasten erden.<br />
Beispiel: Verbindung vom Hausanschlusskasten zur Potentialschiene.<br />
24 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
Leitungsanforderungen<br />
Leitungs- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
Der erforderliche Leitungsquerschnitt richtet sich nach der vorgeschalteten Sicherung.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
ACHTUNG!<br />
Zerstörung der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> durch Überlast.<br />
• Maximal eine 35 A-Sicherung als Vorsicherung in die Verteilung einsetzen.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 25
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung des Bezugszählers wählen und mit einem<br />
spitzen Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung des Bezugszählers durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong><br />
<strong>Box</strong> ziehen.<br />
3. PE entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „X1/Load Meter“ anschließen.<br />
4. L1 und gegebenenfalls (bei 3-phasigen Verbrauchern) L2 und L3 entsprechend der Beschriftung<br />
an die Anschlussklemmen „X1/Load Meter“ anschließen.<br />
5. N entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemmen „X1/Load Meter“ anschließen. Die<br />
zweite Anschlussklemme „N“ wird nicht belegt.<br />
☑ Der Bezugszähler ist angeschlossen.<br />
26 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.6 Sunny Backup anschließen<br />
Sicherung des Sunny Backup<br />
Der Sunny Backup ist mit einem C32 A Leitungsschutzschalter im Inneren der <strong>Automatic</strong><br />
<strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> abgesichert.<br />
Leitungsanforderungen<br />
Leitungs- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
SMA <strong>Solar</strong> Technology empfiehlt Leitungen mit einem Querschnitt von 6 mm2 .<br />
Leitungsqerschnitt<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 27
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung des Sunny Backup wählen und mit einem<br />
spitzen Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung des Sunny Backup durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong><br />
<strong>Box</strong> ziehen.<br />
3. PE an die Anschlussklemme „X2/SBU5000“ entsprechend der Beschriftung anschließen.<br />
4. L1 und N entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „X2/SBU5000“ anschließen.<br />
Die zweite Anschlussklemme „N“ wird nicht belegt.<br />
☑ Die Leitung für den Anschluss des Sunny Backup ist angeschlossen.<br />
28 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.7 Externes Signal für Einspeisung aus der Batterie anschließen<br />
Zustimmung vom Energieversorgungsunternehmen<br />
Das Einspeisen aus der Batterie in das öffentliche Netz darf nur mit der Zustimmung des<br />
verantwortlichen Energieversorgers erfolgen.<br />
Die Netzeinspeisung aus der Batterie kann über den potenzialfreien Kontakt „Feed In Signal“<br />
gestartet oder gestoppt werden. An diesem Kontakt kann z. B. ein Relaisausgang eines<br />
Rundsteuersignalempfängers angeschlossen werden, welcher z. B. Signale vom Energiversorger<br />
empfängt.<br />
Leitungsanforderungen<br />
Leitung- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 29
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung des Einspeisesignals wählen und mit einem<br />
spitzen Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ziehen.<br />
3. PE entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „X7 Feed in Signal“ anschließen.<br />
4. Leitungen an „IN“ und „L1“ anschließen.<br />
☑ Das externe Signal für Einspeisung aus der Batterie ist angeschlossen.<br />
30 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.8 Generator anschließen (optional)<br />
Leitungsanforderungen<br />
ACHTUNG!<br />
Zerstörung der Leitungen durch falsche Leitungsauslegung.<br />
• Erforderlichen Leitungsquerschnitt nach der Nennleistung des Generators<br />
auswählen.<br />
• Die Auslegung der Ausgangssicherung des Generators kann Einfluss auf die<br />
Auslegung der Leitung zur PV-Anlage haben.<br />
• Leitungen zur <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> erdschluss- und kurzschlusssicher verlegen,<br />
wenn der Generator keine Ausgangssicherung hat. Alternativ - insbesondere bei<br />
längeren Leitungswegen - einen zusätzlichen Sicherungskasten in der Nähe des<br />
Generators installieren.<br />
• Sicherungen einfügen und Leitung zum Generator vor Kurzschlussströmen aus dem<br />
Netz und gegen Überlast schützen.<br />
Leitungs- und Verlegeart müssen für den Einsatz und den Verwendungsort geeignet sein.<br />
Leitungsquerschnitt<br />
Aderendhülsen<br />
Setzen Sie bei Verwendung von feindrähtigen Leitungen Aderendhülsen ein.<br />
Dies gilt nur für die Leitung, die an das Sicherungselement „F6 Generator“ angeschlossen<br />
wird.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 31
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
1. Geeignete Leitungsdurchführung für die Leitung des Generators wählen und mit einem spitzen<br />
Gegenstand durchstechen.<br />
Die Leitung muss nach dem Einführen von der Durchführung dicht umschlossen sein.<br />
2. Leitung des Generators durch die Leitungsdurchführung in das Innere der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
ziehen.<br />
3. PE entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „Generator“ anschließen.<br />
4. L an „L1“ des Sicherungselements „F6 Generator“ anschließen.<br />
Anzugsdrehmoment: 4 Nm +/– 20 %<br />
5. N entsprechend der Beschriftung an die Anschlussklemme „Generator“ anschließen.<br />
☑ Der Generator ist angeschlossen.<br />
32 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.9 Kommunikation<br />
Vorbereitende Arbeiten:<br />
1. Schrauben der Befestigungsplatte der zweiteiligen Kabeldurchführung im Inneren der<br />
<strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> lösen.<br />
2. Befestigungsplatte entfernen und zur Seite legen.<br />
3. Kabeldurchführung aus dem Gehäuse entfernen.<br />
4. Schrauben der zweiteiligen Kabeldurchführung lösen.<br />
5. Die Hälfte ohne die T-förmigen Befestigungsstege abnehmen.<br />
6. Kommunikationsleitung und Steuer- und Messleitung mit ausreichender Leitungslänge von der<br />
Druchführung bis zur gewünschten Anschlussstelle in die Hälfte der Kabeldurchführung mit den<br />
T-förmigen Befestigungsstegen legen und mit Kabelbindern fixieren.<br />
7. Beide Hälften wieder zusammenschrauben. Schrauben handfest anziehen.<br />
Die Leitungen sowie der Platzhalter (Kunststoff-Stab) müssen fest zwischen die beiden Seiten der<br />
zweiteiligen Kabeldurchführung gepresst sein. Nur so ist die Dichtigkeit des Gehäuses<br />
gewährleistet.<br />
8. Kabeldurchführung inklusive Kabel in das Gehäuse einsetzen.<br />
9. Befestigungsplatte der zweiteiligen Kabeldurchführung aufstecken und handfest festschrauben.<br />
☑ Die Leitungen sind in die <strong>Automatic</strong> Swtich <strong>Box</strong> geführt.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 33
Elektrischer Anschluss SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
5.9.1 Steuer- und Messleitung anschließen<br />
Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> überträgt Spannungs- und Strommesssignale an den Sunny Backup.<br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
Stecken Sie die Steuer- und Messleitung (rot) in die „Mstr/L1 BackupVtgCur“-Buchse auf der Platine<br />
im Inneren der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
☑ Die Steuer- und Messleitung ist angeschlossen.<br />
34 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Elektrischer Anschluss<br />
5.9.2 Kommunikationsleitung anschließen<br />
Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> wird durch den Sunny Backup über einen CAN-Bus gesteuert.<br />
Vorgehensweise beim Anschluss<br />
Stecken Sie die Kommunikationsleitung (schwarz) in die „ComSyncIn“-Buchse auf der Platine im<br />
Inneren der <strong>Automatic</strong> Swich <strong>Box</strong>. Lassen Sie den Abschlusswiderstand in der „ComSyncOut“-Buchse<br />
gesteckt.<br />
☑ Die Kommunikationsleitung ist angeschlossen.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 35
Inbetriebnahme SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
6 Inbetriebnahme<br />
Voraussetzungen<br />
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme folgende Voraussetzungen:<br />
• <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist fest an der Wand montiert<br />
• alle Leitungen sind korrekt und vollständig angeschlossen<br />
• alle Leitungen sind fest von den Leitungsdurchführungen umschlossen<br />
Vorgehensweise für die Inbetriebnahme<br />
1. Schraubkappen aller Sicherungselemente lösen.<br />
2. Passhülsen in alle Sicherungselemente einsetzen.<br />
3. Sicherungen in die Schraubkappen einsetzen.<br />
4. Schraubkappen inklusive Sicherung in die Sicherungselemente eindrehen.<br />
5. <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> mit dem Schaltschrankschlüssel schließen.<br />
6. Beiliegenden Aufkleber gut sichtbar in die Verbraucheranlage kleben.<br />
☑ Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist betriebsbereit.<br />
36 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Öffnen und Schließen<br />
7 Öffnen und Schließen<br />
7.1 Produkt öffnen<br />
GEFAHR!<br />
Lebensgefahr durch hohe Spannungen in der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
• Leitungsschutzschalter ausschalten und gegen Wiedereinschalten sichern.<br />
• Spannungsfreiheit feststellen.<br />
ACHTUNG!<br />
Beschädigung der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> durch elektrostatische Entladung.<br />
Bauteile im Inneren der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> können durch statische Entladung<br />
irreparabel beschädigt werden.<br />
• Erden Sie sich vor Berühren eines Bauteils im Inneren der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
Gehäusedeckel mit dem Schaltschrankschlüssel öffnen.<br />
7.2 Produkt schließen<br />
1. Gehäusedeckel mit dem Schaltschrankschlüssel schließen.<br />
2. Leitungsschutzschalter einschalten.<br />
☑ Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist verschlossen.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 37
Außerbetriebnahme SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
8 Außerbetriebnahme<br />
8.1 Produkt demontieren<br />
VORSICHT!<br />
Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong>.<br />
• Gewicht der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> von 29 kg beachten.<br />
1. <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> öffnen, wie in Kapitel 7.1 „Produkt öffnen“ (Seite 37) beschrieben.<br />
2. Alle Leitungen aus der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> entfernen.<br />
3. <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> mit dem Schaltschrankschlüssel schließen.<br />
4. <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> abhängen.<br />
☑ Die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> ist demontiert.<br />
8.2 Produkt lagern<br />
Lagern Sie die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> an einem trockenen Ort, an dem die Umgebungstemperatur<br />
immer zwischen –25 °C und +50 °C liegen.<br />
8.3 Produkt entsorgen<br />
Entsorgen Sie die <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong> nach Ablauf seiner Lebensdauer nach den zu diesem<br />
Zeitpunkt am Installationsort geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott.<br />
38 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Technische Daten<br />
9 Technische Daten<br />
Allgemein AS-BOX M<br />
Phasenzahl 1-phasig<br />
Nennspannung 202 ... 253 V<br />
Nennfrequenz 45 ... 55 Hz<br />
Anzahl Sunny Backup 1 x Sunny Backup 5000<br />
Montageart hängend<br />
Zulässige Netzform TN-C / TN-S<br />
Anschluss Verbraucher<br />
Nominale Leistung / Strom bei Netzbetrieb 8 kW / 35 A<br />
Maximaler Leitungsquerschnitt (anschließbar) 16 mm 2<br />
Sicherung (maximaler Einsatz) D02 (35 A)<br />
Klemmstelle Sicherung / Federzugklemmen<br />
Anschluss Bezugszähler<br />
Nominale Leistung / Strom 8 kW / 35 A<br />
Maximaler Leitungsquerschnitt (anschließbar) 16 mm 2<br />
Klemmstelle Federzugklemmen<br />
Anschluss PV-Anlage / Einspeisezähler<br />
Nominale Leistung / Strom 5,7 kW / 25 A<br />
Maximaler Leitungsquerschnitt (anschließbar) 6 mm 2<br />
Klemmstelle Federzugklemmen<br />
Anschluss Sunny Backup<br />
Nominale Leistung / Strom 5 kW / 22 A<br />
Maximaler Leitungsquerschnitt (anschließbar) 6 mm 2<br />
Sicherung C 32 A<br />
Klemmstelle Sicherung / Federzugklemmen<br />
Anschluss Generator (optional)<br />
Nominale Leistung / Strom 8 kW / 35 A<br />
Maximaler Leitungsquerschnitt (anschließbar) 16 mm 2<br />
Sicherung (maximaler Einsatz) D02 (35 A)<br />
Klemmstelle Sicherung / Federzugklemmen<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 39
Technische Daten SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Leistungsaufnahme<br />
Eigenverbrauch am Tag 21 W<br />
Eigenverbrauch in der Nacht 16 W<br />
Zertifikate<br />
Selbsttätige Freischaltstelle nach DIN VDE 0126-1-1 Ja, in Kombination mit Sunny Backup 5000<br />
EG-Konformitätserklärung beigelegt, Downloadbereich www.SMA.de<br />
Mechanische Größen<br />
Maße (B x H x T in mm) 600 x 600 x 210<br />
Gewicht 29 kg<br />
Umgebungsbedingungen<br />
Umgebungstemperatur –25 ... +50 °C<br />
Luftfeuchtigkeit 0 ... 100 %<br />
Geräteschutzart<br />
Schutzklasse nach DIN EN 60529 IP 65<br />
40 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Kontakt<br />
10 Kontakt<br />
Bei technischen Problemen mit unseren Produkten wenden Sie sich an unsere Serviceline. Wir<br />
benötigen die folgenden Daten, um Ihnen gezielt helfen zu können:<br />
• Typ der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
• Seriennummer der <strong>Automatic</strong> <strong>Switch</strong> <strong>Box</strong><br />
• Typ Anzahl des/der angeschlossenen Sunny Backup/s<br />
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Sonnenallee 1<br />
34266 Niestetal<br />
Tel. +49 561 9522 399<br />
Fax +49 561 9522 4697<br />
SunnyIsland.Service@SMA.de<br />
www.SMA.de<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 41
Kontakt SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
42 AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 Installationsanleitung
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> Rechtliche Bestimmungen<br />
Die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen sind Eigentum der SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong>. Die Veröffentlichung, ganz<br />
oder in Teilen, bedarf der schriftlichen Zustimmung der SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong>. Eine innerbetriebliche Vervielfältigung, die zur<br />
Evaluierung des Produktes oder zum sachgemäßen Einsatz bestimmt ist, ist erlaubt und nicht genehmigungspflichtig.<br />
Haftungsausschluss<br />
Es gelten als Grundsatz die Allgemeinen Lieferbedingungen der SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong>.<br />
Der Inhalt dieser Unterlagen wird fortlaufend überprüft und gegebenenfalls angepasst. Trotzdem können Abweichungen nicht<br />
ausgeschlossen werden. Es wird keine Gewähr für Vollständigkeit gegeben. Die jeweils aktuelle Version ist im Internet unter<br />
www.SMA.de abrufbar oder über die üblichen Vertriebswege zu beziehen.<br />
Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Schäden jeglicher Art sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der<br />
folgenden Ursachen zurückzuführen sind:<br />
• Transportschäden<br />
• Unsachgemäße oder nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts<br />
• Betreiben des Produkts in einer nicht vorgesehenen Umgebung<br />
• Betreiben des Produkts unter Nichtberücksichtigung der am Einsatzort relevanten gesetzlichen Sicherheitsvorschriften<br />
• Nichtbeachten der Warn- und Sicherheitshinweise in allen für das Produkt relevanten Unterlagen<br />
• Betreiben des Produkts unter fehlerhaften Sicherheits- und Schutzbedingungen<br />
• Eigenmächtiges Verändern oder Reparieren des Produkts oder der mitgelieferten Software<br />
• Fehlverhalten des Produkts durch Einwirkung angeschlossener oder benachbarter Geräte außerhalb der gesetzlich zulässigen<br />
Grenzwerte<br />
• Katastrophenfälle und höhere Gewalt<br />
Die Nutzung der mitgelieferten von der SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> hergestellten Software unterliegt zusätzlich den folgenden<br />
Bedingungen:<br />
• Die SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> lehnt jegliche Haftung für direkte oder indirekte Folgeschäden, die sich aus der Verwendung<br />
der von SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> erstellten Software ergeben, ab. Dies gilt auch für die Leistung beziehungsweise Nicht-<br />
Leistung von Support-Tätigkeiten.<br />
• Mitgelieferte Software, die nicht von der SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> erstellt wurde, unterliegt den jeweiligen Lizenz- und<br />
Haftungsvereinbarungen des Herstellers.<br />
SMA Werksgarantie<br />
Die aktuellen Garantiebedingungen liegen Ihrem Gerät bei. Bei Bedarf können Sie diese auch im Internet unter www.SMA.de<br />
herunterladen oder über die üblichen Vertriebswege in Papierform beziehen.<br />
Warenzeichen<br />
Alle Warenzeichen werden anerkannt, auch wenn diese nicht gesondert gekennzeichnet sind. Fehlende Kennzeichnung bedeutet<br />
nicht, eine Ware oder ein Zeichen seien frei.<br />
Die Bluetooth ® Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser<br />
Marken durch die SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong> erfolgt unter Lizenz.<br />
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Sonnenallee 1<br />
34266 Niestetal<br />
Deutschland<br />
Tel. +49 561 9522-0<br />
Fax +49 561 9522-100<br />
www.SMA.de<br />
E-Mail: info@SMA.de<br />
© 2004 bis 2009 SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong>. Alle Rechte vorbehalten.<br />
Installationsanleitung AS-<strong>Box</strong>M-IDE091711 43
SMA <strong>Solar</strong> Technology <strong>AG</strong><br />
Sonnenallee 1<br />
34266 Niestetal, Germany<br />
Tel.: +49 561 9522 4000<br />
Fax: +49 561 9522 4040<br />
E-Mail: Vertrieb@SMA.de<br />
Freecall: 0800 SUNNYBOY<br />
Freecall: 0800 78669269<br />
www.SMA.de