24.09.2013 Aufrufe

Federal Republic of Nigeria - Freiwillige-rueckkehr-paedz.de

Federal Republic of Nigeria - Freiwillige-rueckkehr-paedz.de

Federal Republic of Nigeria - Freiwillige-rueckkehr-paedz.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Employers are also required to take out life insurance for their employees, guaranteeing a<br />

lump sum <strong>of</strong> at least three times the annual income <strong>of</strong> their employees.<br />

7.3 Angebotene Formen <strong>de</strong>s Sozialversicherungssystems/ Provi<strong>de</strong>d Forms<br />

<strong>of</strong> the social security system<br />

7.3.1 Altersrente/ Old-age Pensions<br />

Voraussetzung: ab <strong>de</strong>m 50. Lebensjahr o<strong>de</strong>r älter. Angestellte in bestimmten Bereichen<br />

können auch vor <strong>de</strong>m 50. Lebensjahr Altersrente beantragen. Es darf beim Bezug <strong>de</strong>r Rente<br />

keine Arbeit ausgeübt wer<strong>de</strong>n. Die Rente berechnet sich aus <strong>de</strong>n Beitragszahlungen <strong>de</strong>s<br />

Versicherten plus angehäufte Zinsen. Im Ruhestand kann <strong>de</strong>r Versicherte die Rente von<br />

seinem Rentenkonto entwe<strong>de</strong>r als Annuität kaufen (lebenslange Rentenzahlung mit festem<br />

Zins) o<strong>de</strong>r vierteljährlich bzw. monatlich in einer gleich bleiben<strong>de</strong>n Summe auszahlen lassen.<br />

Prerequisite for drawing an old-age pension is being 50 years or ol<strong>de</strong>r, though employees in<br />

certain sectors can also apply for old-age pension before the age <strong>of</strong> 50. Once an old-age<br />

pension is being drawn, the applicant is not longer allowed to work . The pension is based on<br />

the contributions <strong>of</strong> the insured person plus accumulated interest. When retiring, the insured<br />

person can choose between purchasing an annuity or receiving the pension in equal<br />

amounts per quarter year or monthly.<br />

Die Summe wird berechnet auf Basis <strong>de</strong>r durchschnittlichen Lebenserwartung <strong>de</strong>s<br />

Versicherten. Der Versicherte hat auch die Möglichkeit, sich eine Pauschalsumme seines<br />

Rentenkontos auszahlen zu lassen, s<strong>of</strong>ern die verbliebene Summe auf <strong>de</strong>m Rentenkonto<br />

hoch genug ist. Um Zahlungen wie Annuitäten o<strong>de</strong>r periodische Zahlungen finanzieren zu<br />

können muss <strong>de</strong>r Anteil min<strong>de</strong>stens 50% <strong>de</strong>s letzten Jahreseinkommens betragen.<br />

This amount is calculated based on the average life expectancy <strong>of</strong> the insured person, who<br />

can also choose to be paid out a lump sum by request, as long as the remaining account<br />

balance is high enough. In or<strong>de</strong>r to purchase annuities or make periodic payments, this<br />

balance must amount to at least 50 percent <strong>of</strong> his last annual income.<br />

Nach einer Wartezeit von 6 Monaten können Versicherte, die vor <strong>de</strong>m 50. Lebensjahr in<br />

Rente gehen wollen und keine neue Arbeitsstelle aufgenommen haben, auf Wunsch eine<br />

Pauschalsumme von maximal 25% ihres Rentenkontos erhalten.<br />

After a waiting period <strong>of</strong> six months, insured people who wish to retire before their 50 th<br />

birthday and who have not found other employment, can be paid out on request a lump sum<br />

<strong>of</strong> a maximum <strong>of</strong> 25 per cent <strong>of</strong> their pensioner’s account.<br />

7.3.2 Garantierte Min<strong>de</strong>strente/ Guaranteed Minimum Pension<br />

Für alle Arbeitnehmer die wenigstens 20 Jahre lang eingezahlt haben. Renten können nicht<br />

ins Ausland überwiesen wer<strong>de</strong>n. Die Summe wird von <strong>de</strong>r Regierung auf Empfehlung <strong>de</strong>r<br />

nationalen Rentenkommission festgelegt.<br />

Guaranteed minimum pensions are for employees who have paid contributions for at least 20<br />

years. The pension can not be transferred into a foreign account. The sum is <strong>de</strong>termined by<br />

the government with reference to the national pension commission’s recommendations.<br />

41

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!