18.09.2013 Aufrufe

Sprachliche Mensch-Maschine-Kommunikation

Sprachliche Mensch-Maschine-Kommunikation

Sprachliche Mensch-Maschine-Kommunikation

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

% Wortfehlerrate<br />

100<br />

60<br />

50<br />

40<br />

30<br />

20<br />

10<br />

6<br />

5<br />

vorgelesene spontane<br />

Sprache Sprache<br />

RM<br />

5000<br />

Wörter<br />

3.1 Geschichte der (D)ARPA Evaluationen 37<br />

Telefonkonversationen<br />

WSJ<br />

20000<br />

Wörter<br />

unbeschränktes<br />

Vokabular<br />

1000Wörter 60000Wörter<br />

Nachrichten<br />

SWB<br />

4<br />

’87 ’88 ’89 ’90 ’91 ’92 ’93 ’94 ’95 ’96 ’97 ’98 ’99 ’00 ’01 ’02 ’03 ’04<br />

BN<br />

Abb. 3.2. Entwicklung der Worterkennungsraten mit der Zeit<br />

STT<br />

Meetings<br />

gehalten werden. Die Größe des Vokabulars wurde mit mindestens 1000<br />

Wörtern veranschlagt, und die Menge der erlaubten Äußerungen wurde<br />

durch eine künstliche Grammatik mit einem mittleren Verzweigungsgrad<br />

von 33 definiert. Die zu entwickelnden Systeme sollten auf einem 100<br />

MIPS Rechner weniger als 10% Fehler machen und dabei nur wenige Male<br />

langsamer als in Echtzeit laufen.<br />

Das erfolgreichste System des SUR Projektes wurde 1976 an der Carnegie<br />

Mellon University in Pittsburgh entwickelt und erfüllte alle Erwartungen.<br />

Bei nur ca. 20 Adaptionssätzen je Sprecher konnte HARPY die Sprache von<br />

fünf Sprechern mit weniger als 5% Fehlern erkennen. Auf einem 4 MIPS<br />

Rechner (einer PDP-10 von digital) lief der Erkenner in ca. 80-facher Echtzeit.<br />

Seit dem SUR Projekt wurden bis heute verschiedene Evaluationen von<br />

Spracherkennern organisiert. Ende der Achtziger und Anfang der Neunziger<br />

war noch die so genannte Resource Management Task der internationale<br />

Standard Benchmark für die Leistungsmessung von Erkennern für sprecherunabhängige<br />

kontinuierliche Sprache. Die Resource Management Task (RM)<br />

bot für das Training der Erkenner mehrere Stunden Sprachaufnahmen von<br />

ca. 80 verschiedenen Sprechern. Ebenso wie im SUR Projekt wurde auch bei<br />

RM eine künstliche Grammatik verwendet die geeignet war, die Kommandos<br />

zu beschreiben, die ein Marineoffizier zur Kontrolle und Steuerung der<br />

weltweiten US-Marineressourcen sprechen sollte. Die Vokabulargröße betrug

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!