14.09.2013 Aufrufe

Jacob Sutor - Neu Kunstliches Fechtbuch - Kard Rendje

Jacob Sutor - Neu Kunstliches Fechtbuch - Kard Rendje

Jacob Sutor - Neu Kunstliches Fechtbuch - Kard Rendje

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Jakob <strong>Sutor</strong>ius von Baden: Új, művészi vívókönyv<br />

Fordította: Berkes Zoltán<br />

Wann dein Gegentheil den Dolch nahe bey dem Rappier helt, soltu ihm einen Stich uber den Dolch geben, es<br />

geschehe, gleich wie es woll. Du kanst ihme auch eine 3. geben, und sein Rappier mit einem Dolch deimpffen, es<br />

geschehe mit steiffem Fuß oder mit Passiren. Item du kanst ihm eine 3. geben uber seinem Rappier, und mit<br />

deiner Rappierstärcke seine Schwäche aufnemmen, mit dem lincken Fuß zugleich fortretten mit hülffe deines<br />

Dolches. Item, du kanst ihm auch zwischen Dolch und Rappier eine Blösse machen, damit er dem Dolch zu<br />

erscheinen verursachet werde, thut er das, so sehe dich inwendig under dem Dolch für, und mit dem lincken Fuß<br />

nach seiner rechten seiten tringen, daß du seiner Klingen mit deinem Dolch mechtig werdest. Nota: Wann<br />

zween, so da geschwindt in den Wehren sind abgericht, zusamen gerahten, daß einer den andern mit Ernst<br />

meinet, will auch keiner dem andern im Zorn etwas nachgeben: so sie beyde in volkommenen stossen und<br />

einlauffen sindt, offtermal sich begibt, daß ihrer zween vor der Klingen liegen, und auff dem Platze bleiben<br />

beysamen alle beyde. Darumb rathsam man gebrauch meine Tritte, und neme dieselben woll wahr.<br />

Ha az ellenfeled tőrét a rapírjához közel tartja akkor egy szúrást kell intézned a tőre felett, úgy<br />

történve ahogy annak történnie kell. De adhatsz neki egy „harmadikat” is és a kardját a tőrrel<br />

hatástalanítva, melyet merev lábbal kell végigvinned vagy lépéssel. Ezen kívül még adhatsz<br />

egy hármast a rapírja fölött, az Erős részeddel az ő gyengéjét felfogva, a bal lábaddal<br />

egyidejűleg előrelépve a tőröddel támogatva. Tudsz még a tőr és a rapír között egy nyílást<br />

csinálni, úgy hogy mikor az ellenfél a tőrét elővillantja akkor a tőr mögötti részt szemeld ki<br />

magadnak, a bal lábaddal az ő jobb oldalára ugorj, hogy a rapíroddal a tőrén felülkerekedj.<br />

Megjegyzés: Ha haragos felek minden jótanács ellenére összeszólalkoznak úgy, hogy az<br />

egyik komolyan gondolja és konoksága miatt nem enged a dologból: így mikor szúrás illetve<br />

betörés közben vannak és egymással farkasszemet néznek és nem mozdulnak, így nagy a<br />

sebesülés esélye. Ezért tanácsos a lépéseimet gyakorolni, ezt jól vésd az eszedbe.<br />

81<br />

A fordítás a <strong>Kard</strong> <strong>Rendje</strong> szellemi tulajdonát képezi!

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!