Botond J. Kiss DAS DONAUDELTA - Adatbank
Botond J. Kiss DAS DONAUDELTA - Adatbank Botond J. Kiss DAS DONAUDELTA - Adatbank
altă = Stehendes Gewässer natürlichen Ursprungs, von Wasserpflanzen bedeckt und mit einem Fluß oder Kanal verbunden. bandulă = Dünnes Seil, an dessen Ende ein Holzknopf befestigt ist. Beim Landen wird das dickere Kabel damit ans Ufer gezogen. baş = Bug, der höchste Teil eines Wasserfahrzeugs (türkisch basch). batog = Ein geräucherter, großer Fisch (vorwiegend Störarten, neuerdings auch Karpfen und Welse usw.), bzw. ein Stück davon (russisch batog). bihon = Eine lange Stange, die zum Einschlagen von Pfählen und Pfosten dient. An ihrem unteren Teil ist ein Rohr befestigt, in das map das Ende des Pfostens steckt. burca = Ein kleiner Kahn, der zum Ausheben und Kontrollieren der Hausenhaken dient. canga = Eisenstange, mit einem Eisenhaken versehen, die zum Fischen von Gegenständen, die ins Wasser ge - fallen sind, dient. (Ein wichtiges Requisit jedes Bootes.) Sie wird auch beim Landen benützt. Es gibt sie auch in kürzerer Form, die ganz aus Eisen ist und die in den Fischsammelstellen zum Zerstückeln und Weiterbefördern größerer Fische benützt wird (türkisch kanka). ceatal = Verzweigung von Flüssen. cerc = An einem Eisenreifen befestigtes, schaftloses Netz, das bei niedrigem Wasserstand benützt wird. cerdac = Geschlossener Teil unter der Sitzbank im Vorderteil des Bootes. chilă = Hervorstehender Kiel des Schiffes oder Bootes, der die Spanten hält (französisch quille). chipcel = Löffelartiges, an einer langen Stange befestigtes Hebenetz für den Kleinfischfang (vorwiegend Ukelei (türkisch keptsche). ciopic = Kleiner (200—300 g wiegender) Zander. ciorpac = Senknetz mit Schaft, Gerät zum Fischen (russisch tscherpak). clonc = Trichterförmiges Tongefäß zum Anlocken der Welse. 213
cobîlă = Mit: zwei Griffen versehenes Werkzeug zum Schilfschneiden, wird auf dem Eis benützt (slawisch kobila). clei = Fischleim, aus Schwimmblasen der Störarten. cocă = Außenseite des Schiffkörpers (französisch coque). colic = 1,5—2 m langer, dünner Stock, zum Ausspannen der Reusen. corman = Heck (ungarisch kormány) copcă = Leck (bulgarisch kopka). covric = Hufeisenförmiges Steifspant im Vorderteil des Bootes. crile = Flügel des Zugnetzes. crivac = Steifspanten des Bootes. cujbă = Kesselgestell. dubă = Hölzernes Fischerboot (russisch dub). gard = Fischzäune aus Weidenruten, Binsen und Lindenfasern geflochten. Sie dienten zum Treiben oder Zurückhalten der Fische. ghelber = Senknetz mit 4 m langem Schaft. gheţărie = Schilfbedeckte, isolierte Grube zum Aufbewahren des Eises. ghiol = Deltateich, dessen Grund unter dem Mindeststand der Donau liegt (türkisch gol). grind = Landstreifen an der Meeresküste oder an dem Donauufer, der nur bei hohem Wasserstand verschwindet. heleşteu = Künstlicher Fischteich. hidrograd = Ein Zehntel des maximalen und minimalen Wasserstandunterschiedes, der an einem Punkt des Flusses gemessen wird. hnezdo = Der bedeckte Teil vorne im Boot (russisch gnyesdo). idec = Schnur oder Gurt zum Schleppen des Bootes (türkisch edek). ispol = Gefäß zum Ausschöpfen des Wassers, das ins Boot einsickert. japşă = Kleine, freie Wasserfläche im Röhricht, die manchmal austrocknet. Verkleinerungsform: japotină juvelnic = Aus Draht oder Weidenruten geflochtener Käfig zum Aufbewahren lebendiger Fische. 214
- Seite 186 und 187: Welches Schicksal der weiter oben g
- Seite 188 und 189: Von einem neuen Deltaelch haben wir
- Seite 190 und 191: ensgebiet des Deltas kann zwischen
- Seite 192 und 193: sowohl die Schnecken aus ihrem Geh
- Seite 194 und 195: Drei davon stammen aus den 30er Jah
- Seite 196 und 197: Bambusspieß oder Ähnliches. Im Me
- Seite 198 und 199: das spezielle Gebiet bedingt sind.
- Seite 200 und 201: Waldjagden. Die kühnen Wildtöter
- Seite 202 und 203: fänger beweisen, wie schwer man f
- Seite 204 und 205: Anstrengungen. Das Tier in extensiv
- Seite 206 und 207: schmackhaftes Fleisch sind lauter E
- Seite 208 und 209: Schnellboot „Rapid" auf dem Sulin
- Seite 210 und 211: Steppe mie Federgras und Waldstreif
- Seite 212 und 213: Waldstreifen auf Letea Der Sand von
- Seite 214 und 215: Balkarische Smaragdeidechse (r.accr
- Seite 216 und 217: Kein Raupenfahrzeug. sondern eine e
- Seite 218 und 219: .. .für ihre RaffebraunenSprößli
- Seite 220 und 221: Der Purpurreiher (Ardea purpurea) s
- Seite 222 und 223: Einer der letzten Adlerhorste* (im
- Seite 224 und 225: Der Sumpfläufer (Limicola falcinal
- Seite 226 und 227: Großes Gedränge in der Kolonie de
- Seite 228 und 229: Net/«'? beim Trocknen In der Fisch
- Seite 230 und 231: Eine zähe, anspruchsloseRinderart
- Seite 232 und 233: ERLÄUTERUNGEN ZUM DELTAWORTSCHATZ
- Seite 234 und 235: weniger detailiert. So heißt z. B.
- Seite 238 und 239: lac = Größeres, stehendes Gewäss
- Seite 240 und 241: toană = Einmaliges Auswerfen des N
- Seite 242 und 243: ghe, östlich von Tulcea, erstreckt
- Seite 244 und 245: ler, braune Sichler und Zwergscharb
- Seite 246 und 247: müssen für das Wohl der gegenwär
- Seite 248 und 249: von Gebieten ansteigen. Nicht mitei
- Seite 250 und 251: Produktion von 1500 kg/ha bestimmt.
- Seite 252 und 253: andere Landesgegenden aufzusuchen,
- Seite 254 und 255: SCHUTZGEBIETE DES DONAUDELTAS Name
- Seite 256 und 257: UMGEBUNG MIT TOURISTISCHEN SEHENSW
- Seite 258 und 259: NUTZLICHE ANSCHRIFTEN. RUFNUMMERN I
- Seite 260 und 261: — Miliz (Inspectoratul Judeţean
- Seite 262 und 263: ALPHABETISCHES VERZEICHNIS DER IM T
- Seite 264 und 265: Kammolch — trison cu creastă —
- Seite 266 und 267: Saatkrähe — cioară de semănăt
- Seite 268 und 269: Vierstreifennatter — balaur — E
- Seite 270 und 271: Gyurkó, I.: A halak élete (Leben
- Seite 272 und 273: INHALT Das Delta und sein Tor Auf d
altă = Stehendes Gewässer natürlichen Ursprungs, von<br />
Wasserpflanzen bedeckt und mit einem Fluß oder<br />
Kanal verbunden.<br />
bandulă = Dünnes Seil, an dessen Ende ein Holzknopf befestigt<br />
ist. Beim Landen wird das dickere Kabel damit<br />
ans Ufer gezogen.<br />
baş = Bug, der höchste Teil eines Wasserfahrzeugs (türkisch<br />
basch).<br />
batog = Ein geräucherter, großer Fisch (vorwiegend Störarten,<br />
neuerdings auch Karpfen und Welse usw.), bzw.<br />
ein Stück davon (russisch batog).<br />
bihon = Eine lange Stange, die zum Einschlagen von<br />
Pfählen und Pfosten dient. An ihrem unteren Teil ist<br />
ein Rohr befestigt, in das map das Ende des Pfostens<br />
steckt.<br />
burca = Ein kleiner Kahn, der zum Ausheben und Kontrollieren<br />
der Hausenhaken dient.<br />
canga = Eisenstange, mit einem Eisenhaken versehen, die<br />
zum Fischen von Gegenständen, die ins Wasser ge -<br />
fallen sind, dient. (Ein wichtiges Requisit jedes Bootes.)<br />
Sie wird auch beim Landen benützt. Es gibt sie<br />
auch in kürzerer Form, die ganz aus Eisen ist und die<br />
in den Fischsammelstellen zum Zerstückeln und Weiterbefördern<br />
größerer Fische benützt wird (türkisch<br />
kanka).<br />
ceatal = Verzweigung von Flüssen.<br />
cerc = An einem Eisenreifen befestigtes, schaftloses Netz,<br />
das bei niedrigem Wasserstand benützt wird.<br />
cerdac = Geschlossener Teil unter der Sitzbank im Vorderteil<br />
des Bootes.<br />
chilă = Hervorstehender Kiel des Schiffes oder Bootes,<br />
der die Spanten hält (französisch quille).<br />
chipcel = Löffelartiges, an einer langen Stange befestigtes<br />
Hebenetz für den Kleinfischfang (vorwiegend Ukelei<br />
(türkisch keptsche).<br />
ciopic = Kleiner (200—300 g wiegender) Zander.<br />
ciorpac = Senknetz mit Schaft, Gerät zum Fischen (russisch<br />
tscherpak).<br />
clonc = Trichterförmiges Tongefäß zum Anlocken der<br />
Welse.<br />
213