Das Evangelium nach Johannes - Offenbarung.ch
Das Evangelium nach Johannes - Offenbarung.ch Das Evangelium nach Johannes - Offenbarung.ch
Johannes 12,46—50; ij,i 175 von uns bewahrt oder weggeworfen. Jesu "Wort ist das, wodurch er in unseren Lebenslauf eingreift; wie wir zum "Wort uns halten, das entscheidet über unsere Gemeinschaft mit ihm. % Kapitel 13—17 Jesus begründet seine Gemeinde Kapitel 13,1—20 Das Zeichen Jesu für die Jünger . Den Verkehr Jesu mit seinen Jüngern hat uns Johannes noch nicht beschrieben, sondern sich auch hier auf das Letzte und Höchste beschränkt, auf dasjenige Wort Jesu an die Seinen, das alles in sich schloß, was er ihnen gab, und seine Gemeinschaft mit ihnen vollendete. Die diesen Schluß vorbereitende Unterweisung, die ihren Aufenthalt in Galiläa ausfüllte, hat er ebenso übergangen, wie er uns auch aus der Predigt Jesu an das Volk keines seiner reichen Worte über die mannigfachen Anliegen des menschlichen Lebens gab, sondern nur das, was unmittelbar zu Jesus selber führt. Nachdem er uns zuerst sowohl den richterlichen Ernst als die Treue gezeigt hat, die Jesus der Judenschaft erwiesen hat, folgt nun Jesu eigentliches Werk: wie er seine Jünger für immer an sich zog und was er ihnen als seine Verheißung und seinen Auftrag hinterlassen hat. An den Anfang seines Berichts stellt er auch hier ein Zeichen, durch das Jesus mit der Tat vollführte, was er hernach den Jüngern mit seinen Worten gab. Es war vor dem Pascha. Aus dieser Angabe läßt sich nicht deutlich erkennen, wie sich nach der Erinnerung des Johannes die Ereignisse zur Ordnung der Festtage verhalten haben, ob er an den Vorabend des ersten und großen Feiertages denkt, an dem das Paschamahl gehalten wurde, oder ob er das letzte Mahl Jesu auf den vorangehenden Abend verlegt. Das Mahl, durch das Jesus seine Gemeinschaft mit den Jüngern beschloß, hat er nicht als das Paschamahl bezeichnet. Es scheint hier zwischen Matthäus und Johannes ein schwer zu erklärender Unterschied in ihrem Rückblick auf den Verlauf der Passionsgeschichte vorhanden zu sein. Der Blick des Evangelisten haftet nicht an den Nebenumständen, sondern an dem, was ihm bei der Erinnerung an jene Tage die Hauptsache ist. 13,1: Vor dem Fest des Pascha aber, da Jesus wußte, daß seine Stunde gekommen war, aus dieser Welt weg zum Vater zu gehen, weil er die Seinen, die in der Welt waren, geliebt hatte, liebte er sie vollständig. Daß Jesus mit Gewißheit auf sein nahendes Sterben sah und ebenso gewiß war, daß das Sterben für ihn ein Hinübergehen aus der Welt zum Vater sei, das brachte
17" . Jesus begründet seine Gemeinde in seine Liebe kein Erkalten; er gab ihr vielmehr dadurch die Vollkommenheit, daß er sie den Seinen mit derselben Wahrheit und Kraft wie immer bis zuletzt erwies. "Weder die Bitterkeit dessen, was ihm die "Welt tat, noch die Herrlichkeit dessen, was er beim Vater in kurzem finden wird, zog ihn von den Jüngern weg. Versündigten sich die Menschen an ihm, so entfremdete ihn das den Jüngern nicht; wußte er, daß er bald zum Vater erhöht werde, so machte auch das sie ihm nicht gleichgültig. „Die Seinigen in der Welt", damit zeigt" Johannes auf die Trennung hin, die zwischen ihnen eintrat entsprechend dem wesenhaften Unterschied, der immer zwischen ihm und ihnen bestand. Er ging hinüber aus dieser Welt weg zum Vater, und sie waren in dieser Welt und konnten nicht mit ihm gehen. Aber seine Liebe achtete diese Trennung nicht. Auch beim Scheiden von der Welt blieb er denen, die in der Welt ihren Weg fortzusetzen hatten, verbunden und schätzte sie als die Seinigen. Johannes hat damit das Größte und Ganze ausgesprochen, was ihm bei Jesus zuteil geworden ist. Daß er ihnen auch auf dem Kreuzesweg und bei seinem Scheiden von der Welt seine Liebe offenkundig gab, das bedeutet für sie den offenen Himmel, Versöhnung mit Gott, Erhöhung in das ewige Leben. Mehr bedarf er und mehr sucht er nicht als Jesu vollkommene Liebe, und diese haben sie empfangen in offenkundiger Deutlichkeit. 13,2—5: Und als das Mahl stattfand, während der Verkläger schon in das Herz des Judas, des Sohnes des Simon des Iskarioten, gelegt hatte, daß er ihn überantworten wolle, weil er wußte, daß der Vater alles ihm in seine Hände gegeben hatte und daß er von Gott ausging und zu Gott hingeht, steht er vom Mahl auf, legt die oberen Gewänder ab, nahm ein linnenes Tuch und band es sich um. Dann gießt er Wasser-in das Waschgefäß und fing an, die Füße der Jünger zu waschen und mit dem linnenen Tuch abzuwischen, das er sich umgebunden hatte. Für die Tat Jesu, die Johannes vor das letzte Wort Jesu an die Jünger stellt, sollen wir einmal beachten, daß der Verrat schon beschlossen war. Judas hatte schon den Willen, Jesus den Obersten auszuliefern. Der Teufel hatte ihn ihm ins Herz gelegt, sagt Johannes, damit wir nicht nur an das rachsüchtige Menschenherz und seine Bosheit denken, sondern uns der Kampf Jesu mit dem Fürsten der Welt gegenwärtig sei. Das andere, woran er uns erinnert, ist das königliche Machtbewußtsein Jesu, daß er sich alles untergeben sah und Reich und Herrlichkeit sein eigen hieß, weil er von Gott ausgegangen ist und zu Gott zurückkehrt. Er hat jetzt seinen irdischen Lebenslauf in der ungeschiedenen Einheit mit dem Vater vollbracht; nun ist er für immer der Herr aller Dinge geworden und tritt jetzt, so gewiß er zu Gott geht, auch in den Genuß seines königlichen Regiments. Daran sollen wir denken, wenn sich
- Seite 126 und 127: Johannes 8,28—33 125 ihnen die Ü
- Seite 128 und 129: Johannes 8,34-38 127 des göttliche
- Seite 130 und 131: Johannes 8,39—44 lichen Klang und
- Seite 132 und 133: Johannes 8,45—51 i 31 was ihnen n
- Seite 134 und 135: Johannes 8,52—59 13 3 prophetisch
- Seite 136 und 137: Johannes g,i—7 135 langt von Gott
- Seite 138 und 139: Johannes. 9,8—27 137 der Vollmach
- Seite 140 und 141: Johannes g,28—40 139 zigkeit will
- Seite 142 und 143: Johannes 9,41; 10,1—3 14 1 Hürde
- Seite 144 und 145: Johannes 10,4—8 143 dem Dienst, z
- Seite 146 und 147: Johannes ió,g—i5 145 die Schafe.
- Seite 148 und 149: Johannes 10,16—21 147 meinde. Bri
- Seite 150 und 151: Johannes 10,22—30 149 das "Werk i
- Seite 152 und 153: Johannes 10,31—38 15 * nicht dara
- Seite 154 und 155: Johannes 10,39—42 ; 11,1—10 153
- Seite 156 und 157: Johannes 11,11—22 15 5 sich, daß
- Seite 158 und 159: Johannes 11,23-35 15 7 Schwester, h
- Seite 160 und 161: Johannes 11,36—44 159 11,41.42: N
- Seite 162 und 163: Johannes ii,45—5 2 l6l • nes Ja
- Seite 164 und 165: Johannes 11,53—57; J2,r—6 163 1
- Seite 166 und 167: Johannes 12,y—13b 165 von den bei
- Seite 168 und 169: Johannes 12,14—24 167 Macht des Z
- Seite 170 und 171: Johannes 12,25—2ç 169 men, damit
- Seite 172 und 173: Johannes 12,30—360 17 1 Beschirme
- Seite 174 und 175: .Johannes 12,360—45 173 ihm. Joha
- Seite 178 und 179: * Johannes 13,2—8 b 177 Jesus jet
- Seite 180 und 181: Johannes 13,9-17 I79 was sie von ih
- Seite 182 und 183: Johannes 13,i8 a—22 l8l war der G
- Seite 184 und 185: Johannes 13,23-31 185 seiner ganzen
- Seite 186 und 187: Johannes 13,32-34 * l8 î nen, ist
- Seite 188 und 189: Johannes 13,35-38; I4,i scheren. Je
- Seite 190 und 191: Johannes 14,2 a—6 189 Glaubt an G
- Seite 192 und 193: Johannes 14,7a-12 a 191 keine Antwo
- Seite 194 und 195: Johannes I4,i2b-i6 193 von der ihre
- Seite 196 und 197: Johannes 14,17—20 195 sdiiedenhei
- Seite 198 und 199: Johannes 14,21a—24 197 den Eindru
- Seite 200 und 201: Johannes 14,25—30 199 Gibt Jesus
- Seite 202 und 203: Johannes 14,31a—31b; 15,1—2 201
- Seite 204 und 205: Johannes 15,3-6 203 nicht aus sich
- Seite 206 und 207: Johannes 15,7—14 205 Liebe des Va
- Seite 208 und 209: Johannes 13,15—22 207 ist: Sie ha
- Seite 210 und 211: ., . Johannes 15,2j-2y; i6ti-Sa 209
- Seite 212 und 213: Johannes ï6,5b-li 211 heit verschl
- Seite 214 und 215: Johannes i6,12-20 _ 213 bindung mit
- Seite 216 und 217: Johannes 16,21—2 56 ' 215 Vater.
- Seite 218 und 219: Johannes 16,26a—33b 217 Glied der
- Seite 220 und 221: Johannes 17,1—4 219 der Dank und
- Seite 222 und 223: Johannes 17,^—iib -' 2.2.1 Wollen
- Seite 224 und 225: Johannes 17,12-15 225 verbunden sei
<strong>Johannes</strong> 12,46—50; ij,i 175<br />
von uns bewahrt oder weggeworfen. Jesu "Wort ist das, wodur<strong>ch</strong> er in unseren<br />
Lebenslauf eingreift; wie wir zum "Wort uns halten, das ents<strong>ch</strong>eidet über unsere<br />
Gemeins<strong>ch</strong>aft mit ihm. %<br />
Kapitel 13—17<br />
Jesus begründet seine Gemeinde<br />
Kapitel 13,1—20<br />
<strong>Das</strong> Zei<strong>ch</strong>en Jesu für die Jünger .<br />
Den Verkehr Jesu mit seinen Jüngern hat uns <strong>Johannes</strong> no<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t bes<strong>ch</strong>rieben,<br />
sondern si<strong>ch</strong> au<strong>ch</strong> hier auf das Letzte und Hö<strong>ch</strong>ste bes<strong>ch</strong>ränkt, auf dasjenige<br />
Wort Jesu an die Seinen, das alles in si<strong>ch</strong> s<strong>ch</strong>loß, was er ihnen gab, und<br />
seine Gemeins<strong>ch</strong>aft mit ihnen vollendete. Die diesen S<strong>ch</strong>luß vorbereitende<br />
Unterweisung, die ihren Aufenthalt in Galiläa ausfüllte, hat er ebenso übergangen,<br />
wie er uns au<strong>ch</strong> aus der Predigt Jesu an das Volk keines seiner rei<strong>ch</strong>en<br />
Worte über die mannigfa<strong>ch</strong>en Anliegen des mens<strong>ch</strong>li<strong>ch</strong>en Lebens gab, sondern<br />
nur das, was unmittelbar zu Jesus selber führt. Na<strong>ch</strong>dem er uns zuerst sowohl<br />
den ri<strong>ch</strong>terli<strong>ch</strong>en Ernst als die Treue gezeigt hat, die Jesus der Judens<strong>ch</strong>aft erwiesen<br />
hat, folgt nun Jesu eigentli<strong>ch</strong>es Werk: wie er seine Jünger für immer<br />
an si<strong>ch</strong> zog und was er ihnen als seine Verheißung und seinen Auftrag hinterlassen<br />
hat. An den Anfang seines Beri<strong>ch</strong>ts stellt er au<strong>ch</strong> hier ein Zei<strong>ch</strong>en, dur<strong>ch</strong><br />
das Jesus mit der Tat vollführte, was er her<strong>na<strong>ch</strong></strong> den Jüngern mit seinen Worten<br />
gab.<br />
Es war vor dem Pas<strong>ch</strong>a. Aus dieser Angabe läßt si<strong>ch</strong> ni<strong>ch</strong>t deutli<strong>ch</strong> erkennen,<br />
wie si<strong>ch</strong> <strong>na<strong>ch</strong></strong> der Erinnerung des <strong>Johannes</strong> die Ereignisse zur Ordnung der<br />
Festtage verhalten haben, ob er an den Vorabend des ersten und großen Feiertages<br />
denkt, an dem das Pas<strong>ch</strong>amahl gehalten wurde, oder ob er das letzte<br />
Mahl Jesu auf den vorangehenden Abend verlegt. <strong>Das</strong> Mahl, dur<strong>ch</strong> das Jesus<br />
seine Gemeins<strong>ch</strong>aft mit den Jüngern bes<strong>ch</strong>loß, hat er ni<strong>ch</strong>t als das Pas<strong>ch</strong>amahl<br />
bezei<strong>ch</strong>net. Es s<strong>ch</strong>eint hier zwis<strong>ch</strong>en Matthäus und <strong>Johannes</strong> ein s<strong>ch</strong>wer zu erklärender<br />
Unters<strong>ch</strong>ied in ihrem Rückblick auf den Verlauf der Passionsges<strong>ch</strong>i<strong>ch</strong>te<br />
vorhanden zu sein. Der Blick des Evangelisten haftet ni<strong>ch</strong>t an den<br />
Nebenumständen, sondern an dem, was ihm bei der Erinnerung an jene Tage<br />
die Hauptsa<strong>ch</strong>e ist. 13,1: Vor dem Fest des Pas<strong>ch</strong>a aber, da Jesus wußte, daß<br />
seine Stunde gekommen war, aus dieser Welt weg zum Vater zu gehen, weil er<br />
die Seinen, die in der Welt waren, geliebt hatte, liebte er sie vollständig. Daß<br />
Jesus mit Gewißheit auf sein nahendes Sterben sah und ebenso gewiß war, daß<br />
das Sterben für ihn ein Hinübergehen aus der Welt zum Vater sei, das bra<strong>ch</strong>te