22.08.2013 Aufrufe

Die Sprache des Parfums

Die Sprache des Parfums

Die Sprache des Parfums

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

eins auswähle, nämlich das Parfum Shalimar der Firma Guerlain. Zu<br />

Shalimar sieht die Synopse so aus:<br />

Parfumeure Charakterisierung<br />

Haarmann & Reimer orientalisch, süß<br />

Naarden International blumig, amber, orientalisch<br />

Société Technique <strong>des</strong> Parfumeurs de France Ambra, süß<br />

Hobbythek orientalisch, Amber, holzig, ledrig<br />

Firmenich orientalisch, Zitrone, Vanille<br />

Givaudan orientalisch<br />

Tabelle 8: Uneinheitliche sprachliche Charakterisierung <strong>des</strong> <strong>Parfums</strong> Shalimar<br />

<strong>Die</strong> Häufigkeitsverteilung der den Parfumgeruch beschreibenden Wörter<br />

ist folgendermaßen:<br />

Charakterisierung Anzahl<br />

orientalisch 5<br />

amber (= Ambra = Amber) 3<br />

süß 2<br />

blumig 1<br />

holzig 1<br />

ledrig 1<br />

Zitrone 1<br />

Vanille 1<br />

Tabelle 9: Häufigkeitsverteilung der Charakterisierungen zum Parfum Shalimar<br />

Wenn man bedenkt, dass alle Parfumeure ein und dasselbe Parfum be-<br />

schreiben, ist es auffällig, dass hier acht verschiedene Geruchscharakte-<br />

ristiken auftauchen. Sie bezeichnen allesamt sehr vage Wahrnehmungs-<br />

konzepte und man muss sich fragen, ob sie sich bei genauer Betrach-<br />

97

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!