08.08.2013 Aufrufe

Pontresina Pferdekutschen und -schlitten 2013

Tarife und Informationen der Gemeinde Pontresina für Pferdekutschen und Schlitten 2013

Tarife und Informationen der Gemeinde Pontresina für Pferdekutschen und Schlitten 2013

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

PFeRDeKuTsCHen unD -sCHlITTen<br />

Horse carriage and sleigh rides<br />

gite in carrozza e slitta trainata da cavalli<br />

swiss-image.ch/Christof sonderegger


Kutschen<br />

Carriages<br />

Carrozze<br />

Val Roseg<br />

Roseg Valley<br />

Val Roseg<br />

Coaz-Hütte ➔


lassen sie sich mit Pferdestärken von<br />

<strong>Pontresina</strong> gemütlich zum Restaurant Roseg<br />

gletscher im idyllischen Val Roseg fahren<br />

oder geniessen sie eine entspannende R<strong>und</strong>-<br />

fahrt durch den ruhigen stazerwald. Reser-<br />

vieren sie frühzeitig einen Platz im Pferdeomnibus<br />

oder eine private Pferdekutsche resp.<br />

im Winter einen Pferde<strong>schlitten</strong>. Die Fuhrhaltereien<br />

erteilen gerne auskünfte über<br />

spezialfahrten <strong>und</strong> weitere angebote <strong>und</strong><br />

stellen nach Bedarf auch gutscheine aus.<br />

enjoy a leisurely ride at horsepower speed<br />

from <strong>Pontresina</strong> to the Restaurant Roseg<br />

gletscher in the picturesque Roseg Valley, or<br />

a relaxing ro<strong>und</strong>-trip through the peaceful<br />

staz Woods. Reserve well in advance to<br />

guarantee your seat on the horse-drawn<br />

«omnibus» or a private horse-drawn carriage<br />

– or sleigh in winter. The carriage owners<br />

will gladly give you further information<br />

on their special excursions and other offers,<br />

and issue vouchers on request.<br />

si lasci trasportare dalla forza dei cavalli da<br />

<strong>Pontresina</strong> fino al Ristorante Roseg gletscher<br />

nell‘idilliaca Val Roseg, oppure apprezzi un<br />

rilassante giro in carrozza fino al bosco di<br />

staz. Prenoti per tempo un posto sull’omnibus<br />

a cavalli o sulla carrozza privata risp. sulla<br />

slitta trainata da cavalli in inverno. I cocchieri<br />

sono felici di dare ulteriori informazioni riguardanti<br />

altre offerte, giri speciali e disposti<br />

a rilasciare dei buoni regalo.


swiss-image.ch/Christof sonderegger<br />

PRIVaTe PFeRDeKuTsCHen unD -sCHlITTen<br />

Private horse carriages/horse-drawn sleighs<br />

Carrozze/slitte trainate da cavalli private<br />

Fuhrhaltereien Coachmen Cocchieri<br />

Anton Gisler<br />

M +41 79 609 79 64<br />

Sepp Kaiser<br />

T +41 81 842 62 74<br />

anmeldung unerlässlich,<br />

Änderungen vorbehalten<br />

Booking indispensable,<br />

subject to alteration<br />

Prenotazione indispensabile,<br />

con riserva di modifiche<br />

Egon Polin *<br />

T +41 81 852 51 16<br />

Helene Riedberger<br />

M +41 79 681 29 80<br />

Stalla Costa<br />

T +41 81 842 60 57<br />

Wohli’s Kutschenfahrten<br />

M +41 78 944 75 55<br />

* nur im Winter<br />

in Winter only<br />

solamente in inverno


Tagtarif Day-time rate Tariffa giornale<br />

1 – 4<br />

5 – 9<br />

Private Kutschen ab <strong>Pontresina</strong> Bahnhof<br />

pro Kutsche weitere Personen<br />

Private carriages from <strong>Pontresina</strong> railway station<br />

per carriage additional persons<br />

Carrozze private da <strong>Pontresina</strong> stazione<br />

per carrozza persone in più<br />

Val Roseg einfach single way andata CHF 120.— + CHF 26.— /<br />

Val Roseg retour return andata-ritorno* CHF 170.— + CHF 36.— /<br />

st<strong>und</strong>enfahrt hour trip viaggio per ora CHF 120.— + CHF 26.— /<br />

Morteratsch retour return andata-ritorno * CHF 170.— + CHF 36.— /<br />

Meierei – Stazersee* CHF 190.— + CHF 36.— /<br />

* 1 st<strong>und</strong>e aufenthalt inbegriffen, jede weitere st<strong>und</strong>e CHF 55.— 1 hour stay included, any further hour<br />

CHF 55.— 1 ora permanenza inclusa, ogni oltra a CHF 55.—<br />

Nachttarif Night-time rate Tariffa notturna *<br />

1 – 4<br />

5 – 9<br />

Private Kutschen ab <strong>Pontresina</strong> Bahnhof<br />

pro Kutsche weitere Personen<br />

Private carriages from <strong>Pontresina</strong> railway station<br />

per carriage additional persons<br />

Carrozze private da <strong>Pontresina</strong> stazione<br />

per carrozza persone in più<br />

Val Roseg einfach single way andata CHF 180.— + CHF 30.— /<br />

Val Roseg retour return andata-ritorno ** CHF 260.— + CHF 40.— /<br />

* nachttarif im sommer ab 18.00 uhr, im Winter ab 17.00 uhr night rates in summer from 18.00 h, in<br />

winter from 17.00 h Tariffa notturna in estate dalle 18.00 h, in inverno dalle 17.00 h<br />

** 2 st<strong>und</strong>en aufenthalt inbegriffen, jede weitere st<strong>und</strong>e CHF 80.— 2 hours stay included, any further hour<br />

CHF 80.— 2 ore permanenza inclusi, ogni oltra a CHF 80.—


Wohli’s Kutschenfahrten<br />

M +41 78 944 75 55<br />

info@engadin-kutschen.ch<br />

www.engadin-kutschen.ch<br />

anmeldung unerlässlich,<br />

Änderungen vorbehalten<br />

Booking indispensable,<br />

subject to alteration<br />

Prenotazione indispensabile,<br />

con riserva di modifiche<br />

PFeRDe-oMnIBus<br />

Horse omnibus<br />

omnibus a cavalli


Fahrplan Sommer<br />

Timetable summer<br />

Orario estate<br />

Tarif Omnibus Omnibus fare Tariffa omnibus<br />

Juni / Mitte september bis ende<br />

oktober June / mid-september until<br />

end october giugno / metà settembre<br />

fino fine ottobre<br />

anfang Juli bis Mitte september early July until mid-september<br />

Inizio luglio fino metà settembre<br />

<strong>Pontresina</strong> Bahnhof 9.10 10.10 11.10 12.10 14.10 15.10 * 16.10 *<br />

Restaurant Roseg gletscher 10.20 11.20 12.20 13.20 15.20 16.20 * 17.20 *<br />

Restaurant Roseg gletscher 10.45 12.45 13.45 14.45 15.45 16.45 17.45 *<br />

<strong>Pontresina</strong> Bahnhof 11.45 13.45 14.45 15.45 16.45 17.45 18.45 *<br />

* bis 1. september, auf anfrage until september 1 st , on request fino 1. settembre, su richiesta<br />

Fahrplan Winter<br />

Timetable winter<br />

Orario inverno<br />

Mitte Dezember bis Mitte april<br />

Mid-December until mid-april metà<br />

dicembre fino metà aprile<br />

<strong>Pontresina</strong> Bahnhof 10.30 11.10 12.10 13.10 15.00 *<br />

Restaurant Roseg gletscher 11.40 12.20 13.20 14.20 16.10 *<br />

Restaurant Roseg gletscher 11.45 * 13.45 14.45 15.45<br />

<strong>Pontresina</strong> Bahnhof 12.45 * 14.45 15.45 16.45<br />

* auf anfrage on request su richiesta<br />

erwachsene adults adulti CHF 28.— CHF 18.—<br />

Kinder 4 – 12 Jahre Children 4 – 12 years Bambini 4 – 12 anni CHF 14.— CHF 9.—<br />

gepäck über 10 kg luggage over 10 kg Bagaglio oltre 10 kg CHF 5.—


Information<br />

<strong>Pontresina</strong> Tourist Information<br />

engadin st. Moritz<br />

Kongress- <strong>und</strong> Kulturzentrum<br />

Via Maistra 133<br />

CH-7504 <strong>Pontresina</strong><br />

T +41 81 838 83 00<br />

F +41 81 838 83 10<br />

pontresina@estm.ch<br />

www.pontresina.ch<br />

swiss-image.ch/Christof sonderegger

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!