08.08.2013 Aufrufe

Pontresina Ortsplan

Ortsplan der Gemeinde Pontresina

Ortsplan der Gemeinde Pontresina

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

ORTSPLAN<br />

Area Map<br />

Piantina


Der feine Genuss der Hochalpen im Oberengadin: <strong>Pontresina</strong><br />

Im Festsaal der Alpen gelegen, von der<br />

Sonne und von Sterneköchen verwöhnt<br />

geniessen Sommer- wie Wintergäste vom<br />

Feinen nur das Beste. Der Charme des<br />

historischen Bergdorfs verzaubert: typische<br />

Engadiner Häuser und Hotel-Paläste der Belle<br />

Époque vor der atemberaubenden Kulisse<br />

des Bernina-Massivs. Die windgeschützte<br />

und sonnige Lage auf 1800 m sowie das<br />

trockene, milde Klima zeichnen <strong>Pontresina</strong><br />

als Luftkurort aus. 350 km Panoramapisten<br />

entführen in drei der legendärsten<br />

Exquisite pleasure high up in the Alps: <strong>Pontresina</strong><br />

Summer and winter guests alike can<br />

enjoy the high life in the roof of the Alps,<br />

resplendent in the sunshine and served<br />

by Michelin-starred chefs. The appeal of<br />

the historical mountain village is sure to<br />

enchant you: typical Engadine houses and<br />

palatial belle époque hotels nestle against<br />

the breathtaking backdrop of the Bernina<br />

massif. Protected by the wind, its sunny<br />

location at an altitude of 1800 m and its<br />

dry, mild climate have made <strong>Pontresina</strong><br />

well known for the quality of its air. 350 km<br />

of panoramic pistes will attract you to three<br />

of Switzerland’s most legendary ski resorts.<br />

Il raffinato piacere delle Alpi: <strong>Pontresina</strong><br />

Viziati dal sole e da chef rinomati, gli ospiti<br />

assaporano il meglio del meglio nel salone<br />

delle feste delle Alpi – d’estate come d’inverno.<br />

Questo paesino di montagna incanta<br />

con la sua lunga storia, narrata dalle tipiche<br />

case dell’Engadina e dai palazzi-hotel<br />

della Belle Epoque che si stagliano contro<br />

lo sfondo mozzafiato del massiccio del<br />

Bernina. Grazie al clima secco e mite, e alla<br />

posizione soleggiata e riparata dal vento<br />

a 1800 m di altitudine, <strong>Pontresina</strong> è una<br />

stazione climatica. Tre delle più leggendarie<br />

zone sciistiche della Svizzera offrono<br />

ben 350 km di piste panoramiche. Vaste<br />

WILLKOMMEN IN PONTRESINA<br />

Welcome to <strong>Pontresina</strong><br />

Benvenuti a <strong>Pontresina</strong><br />

Schweizer Skigebiete. Weite, unberührte<br />

Tiefschneegebiete, zugefrorene Wasserfälle<br />

und Seen laden Freerider, Eiskletterer und<br />

Snowkiter ein. Sommers rufen 580 km Wanderwege,<br />

400 km Bike-Trails und die Oberengadiner<br />

Seenlandschaft. Exklusive Sportmöglichkeiten<br />

gekrönt durch eine Küche auf<br />

Hauben-Niveau. So ist <strong>Pontresina</strong> ein Ort der<br />

Ruhe, des Sports und der Genüsse. Gäste<br />

geniessen jeden Tag – Sommer wie Winter.<br />

Für eine unvergessliche Zeit und Heimweh,<br />

das erst zu Hause aufkommt.<br />

Vast tracts of deep virgin snow, frozen<br />

waterfalls and lakes invite freeriders, ice<br />

climbers and snowkiters to seek their<br />

thrills. In summer, 580 km of hiking paths,<br />

400 km of mountain bike trails and the<br />

Upper Engadine lakes invite you to explore.<br />

Exclusive sporting adventures are crowned<br />

with award-winning cuisine, making<br />

<strong>Pontresina</strong> a place of relaxation, sports and<br />

enjoyment. Guests will be able to make<br />

the most of each and every day – winter<br />

and summer alike. For an unforgettable<br />

stay and feeling like you’ve found a home<br />

from home.<br />

distese di neve profonda e intatta, cascate<br />

e laghi ghiacciati fanno la gioia di freerider,<br />

appassionati di arrampicate sul ghiaccio e<br />

snowkiter. D’estate a richiamare i visitatori<br />

sono 580 km di sentieri, 400 km di percorsi<br />

per mountain bike e i laghi dell’Alta Engadina.<br />

Tutte queste straordinarie opportunità<br />

di praticare sport sono coronate dall’eccellente<br />

cucina di ristoranti recensiti dalle<br />

migliori guide. <strong>Pontresina</strong> propone quiete,<br />

sport, piacere. Gli ospiti si godono ogni<br />

singola giornata, d’estate come d’inverno.<br />

Per giornate indimenticabili di cui si sente<br />

nostalgia già mentre si torna a casa.


A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20<br />

Blais Ieda Blais Crastina<br />

Funtanellas<br />

Charrers<br />

Muragls sur<br />

Muragls traunter vias Via Maistra<br />

Camping TCS<br />

Godin<br />

Muottas Muragl Bahn<br />

Flugplatz Samedan<br />

Via d'Arövens<br />

Punt Muragl/Samedan/St. Moritz<br />

Via Muragls Sur<br />

Via Godin<br />

Belvair<br />

0 50 100 200 300 400 500<br />

Muragls suot via<br />

Flaz<br />

Prasüras<br />

God da Staz<br />

Tolais<br />

Cuntschett<br />

Schutzdamm Giandains<br />

Gitögla Rusellas<br />

Pros da God<br />

1<br />

St. Moritz<br />

Stazersee<br />

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

24<br />

13 14 15 16 17 18 19 20<br />

Ganzjährig Year-round Annuale<br />

Information<br />

Information<br />

Informazioni<br />

Kongress-/Kulturzentrum Rondo<br />

Convention/event centre Rondo<br />

Centro congressi/cultura Rondo<br />

Bergsteigerschule<br />

Mountaineering school<br />

Scuola di alpinismo<br />

Gemeindeverwaltung<br />

Municipality<br />

Comune<br />

Post<br />

Post office<br />

Posta<br />

Polizei<br />

Police<br />

Polizia<br />

Fusswege Foot paths Sentieri<br />

Via Muragls Suot<br />

Öffentliche Gebäude Public buildings Edifici pubblici<br />

Unterkünfte Accomodations Alberghi<br />

Werkhof<br />

Maintenance depot<br />

Deposito comunale<br />

Bahnhof<br />

Railway station<br />

Stazione ferroviaria<br />

Bushaltestelle<br />

Bus stop<br />

Fermata del bus<br />

Flugplatz<br />

Airport<br />

Aeroporto<br />

Luftseilbahn<br />

Aerial cableway<br />

Funivia<br />

Standseilbahn<br />

Funicular<br />

Funicolare<br />

Parkplatz<br />

Car park<br />

Parcheggio<br />

Chantatsch<br />

Via Chantatsch<br />

RhB<br />

Via Maistra<br />

Via da la Botta<br />

Pro Chinun<br />

Via Chinun<br />

RhB<br />

Via Mengiots<br />

Via da Bernina<br />

Parkhaus<br />

Multi-storey car park<br />

Autosilo<br />

Supermarkt<br />

Supermarket<br />

Supermercato<br />

Bäckerei<br />

Bakery<br />

Panetteria<br />

Schule<br />

School<br />

Scuola<br />

Aussichtspunkt<br />

Lookout point<br />

Punto panoramico<br />

Denkmal<br />

Monument<br />

Monumento<br />

Historisches Bauwerk<br />

Historical construction<br />

Monumento storico<br />

Mengiots<br />

Chaunts<br />

Truoch<br />

Il Truoch<br />

Via dals Ers<br />

27<br />

Museum Alpin<br />

Museum Alpin<br />

Museo Alpin<br />

Katholische Kirche<br />

Catholic church<br />

Chiesa cattolica<br />

Kirche Sta. Maria<br />

Church Sta. Maria<br />

Chiesa Sta. Maria<br />

Reformierte Kirche<br />

Protestant church<br />

Chiesa riformata<br />

Via Chantun Sur<br />

Giassa Stipa<br />

Cuntschett<br />

Jugendherberge<br />

Youth hostel<br />

Ostello della gioventù<br />

Camping<br />

Camping<br />

Campeggio<br />

Bellavita Erlebnisbad<br />

Bellavita pool<br />

Bellavita piscina<br />

Crast'ota<br />

Laret<br />

Via Rondo<br />

Via Planet<br />

14<br />

Staziun/Bahnhof<br />

Via Pros da God Via Pros da God Sur<br />

Chanel da Giandains<br />

Via Giandains<br />

Via Maistra<br />

Via da la Staziun<br />

Via da Scoula<br />

Bellavita<br />

Via Val Roseg<br />

Bellavita Spa<br />

Bellavita Spa<br />

Bellavita Spa<br />

Skigebiet<br />

Languard<br />

Ova da Roseg<br />

Schiessplatz<br />

Shooting range<br />

Poligono di tiro<br />

Punt ota<br />

Val Roseg<br />

Ers da Clüx<br />

Chanel da Clüx<br />

Via Cruscheda<br />

21<br />

La Senda<br />

Via da Mulin<br />

Liegeterrasse (mit Decken)<br />

Terrace with deck chairs<br />

Terrazza con sdraio<br />

Tais<br />

Sommer Summer Estate<br />

Pferdekutschen<br />

Horse carriages<br />

Carrozze trainate da cavalli<br />

Konzertplatz<br />

Concert place<br />

Piazza concerti<br />

Sesselbahn<br />

Chairlift<br />

Seggiovia<br />

Via da Clüs<br />

Via San Spiert<br />

Skilift<br />

Carlihof<br />

Seglias<br />

16<br />

Via Seglias<br />

Via Fulluns<br />

Via da Surovas<br />

Sesselbahn Languard<br />

20<br />

Via Giarsun<br />

15<br />

Kinderparadies<br />

Playground<br />

Parco giochi per bambini<br />

Tennis<br />

Tennis<br />

Tennis<br />

Klettersteig<br />

Via ferrata<br />

Via ferrata<br />

Hochseilgarten<br />

High rope course<br />

Parco avventura<br />

Sportplatz<br />

Sports field<br />

Campo sportivo<br />

Spielplatz<br />

Playground<br />

Parco giochi<br />

Fitness-Parcours<br />

Fitness course<br />

Percorso fitness<br />

Via Cluset<br />

Surovas<br />

God da Languard<br />

Giarsun<br />

Suot Giarsun<br />

Curtins<br />

Curtins<br />

Via da la Resgia<br />

Via da Bernina<br />

RhB<br />

Ricola Kräutergarten<br />

Ricola herb garden<br />

Giardino di erbe Ricola<br />

Alpschaukäserei<br />

Alpine show cheese dairy<br />

Caseificio di montagna dimostrativo<br />

Bergrestaurant<br />

Mountain restaurant<br />

Ristorante di montagne<br />

Beach-Volleyball<br />

Beach volleyball<br />

Beach volley<br />

Winter Winter Inverno<br />

Skischule<br />

Ski school<br />

Scuola di sci<br />

Langlaufzentrum und Nachtloipe<br />

Cross-country ski centre and night slope<br />

Centro di sci di fondo e pista notturna<br />

Ova da Bernina<br />

Skilift<br />

Skilift<br />

Sciovia<br />

Resgia<br />

Schlitteln<br />

Sledge ride<br />

Pista per slitte<br />

Pferdeschlitten<br />

Horse-drawn sleighs<br />

Slitte trainate da cavalli<br />

Camping Morteratsch<br />

Diavolezza/Lagalb-Bahn<br />

Alp-Schaukäserei<br />

Natureisbahn<br />

Natural ice rink<br />

Pista naturale di pattinaggio<br />

Curling/Eisstockschiessen<br />

Curling/Bavarian curling<br />

Curling/Curling bavarese<br />

Eishockey<br />

Ice hockey<br />

Hockey su ghiaccio<br />

Eisklettern<br />

Ice climbing<br />

Arrampicata su ghiaccio<br />

Morteratsch/Berninapass<br />

© Gemeinde <strong>Pontresina</strong>/<strong>Pontresina</strong> Tourismus<br />

Reproduziert mit Bewilligung von swisstopo (BA071698)<br />

Stand: Januar 2013<br />

A<br />

B<br />

C<br />

22<br />

23<br />

25<br />

D<br />

26<br />

E<br />

F<br />

G<br />

H<br />

I<br />

J


Wichtige Telefonnummern Important phone numbers Numeri di telefono importanti<br />

Luftseilbahnen Diavolezza/Lagalb T +41 81 839 39 39<br />

Sesselbahn/Skilift Languard T +41 81 842 62 55 E12<br />

Rhätische Bahn T +41 81 288 53 36 H10<br />

Engadin Bus T +41 81 837 95 95<br />

Bernina Taxi T +41 81 842 01 36<br />

Massé Busbetrieb & Autovermietung T +41 81 842 68 24 G10<br />

Sanität T 144<br />

Polizei T 117<br />

Feuerwehr T 118<br />

Rettungsflugwacht REGA T 1414<br />

Arzt Dr. med. Bezzola T +41 81 842 77 66 E10<br />

Arzt Dr. med. Campell T +41 81 842 62 68 E9<br />

Apotheke Roseg T +41 81 842 82 06 E12<br />

Spital Samedan T +41 81 851 81 11<br />

Klinik Gut St. Moritz T +41 81 836 34 34<br />

Tierarzt Dr. med. vet. Vattolo Samedan T +41 81 852 44 77<br />

Bergsteigerschule <strong>Pontresina</strong> T +41 81 842 82 82 E12<br />

Langlaufschule Fähndrich T +41 81 842 71 55 E12<br />

Schweizer Langlauf- und Bikezentrum <strong>Pontresina</strong> T +41 81 838 83 88 H10<br />

Schweizer Ski- und Snowboardschule <strong>Pontresina</strong> T +41 81 838 83 83 E10<br />

Bellavita Erlebnisbad und Spa T +41 81 837 00 37 E/F12<br />

Museum Alpin T +41 81 842 72 73 E13<br />

Post T 0848 88 88 88 F14<br />

Banca Popolare di Sondrio T +41 58 855 43 00 E12<br />

Graubündner Kantonalbank T +41 81 839 35 35 E/F13<br />

Kongress- und Kulturzentrum Rondo T +41 81 838 83 18 E10<br />

Coop Supermarkt T +41 81 838 80 10 F13<br />

Pferdeomnibus Horse omnibus Omnibus a cavalli<br />

Wohli's Kutschenfahrten M +41 78 944 75 55 H10<br />

Fuhrhaltereien Coachmen Cocchieri<br />

INFORMATIONEN<br />

Information<br />

Informazioni<br />

Luigi Costa T +41 81 842 60 57 H10<br />

Anton Gisler M +41 79 609 79 64 H10<br />

Sepp Kaiser T +41 81 842 62 74 H10<br />

Egon Polin * T +41 81 852 51 16 H10<br />

Helene Riedberger M +41 79 681 29 80 H10<br />

Wohli's Kutschenfahrten M +41 78 944 75 55 H10<br />

* nur im Winter in Winter only solamente in inverno<br />

1 Grand Hotel Kronenhof<br />

T +41 81 830 30 30<br />

2 Hotel Saratz<br />

T +41 81 839 40 00<br />

3 Hotel Walther<br />

T +41 81 839 36 36<br />

4 Hotel Rosatsch Residence<br />

T +41 81 838 98 00<br />

5 Kochendörfer’s Hotel Albris<br />

T +41 81 838 80 40<br />

6 Sporthotel <strong>Pontresina</strong><br />

T +41 81 838 94 00<br />

7 Hotel Allegra<br />

T +41 81 838 99 00<br />

8 Hotel Bernina<br />

T +41 81 838 86 86<br />

9 Hotel Garni Chesa Mulin<br />

T +41 81 838 82 00<br />

10 Hotel Müller<br />

T +41 81 839 30 00<br />

11 Hotel Palü<br />

T +41 81 838 95 95<br />

12 Hotel Rosatsch Stammhaus<br />

T +41 81 838 98 00<br />

13 Hotel Schweizerhof<br />

T +41 81 839 34 34<br />

14 Hotel Station<br />

T +41 81 838 80 00<br />

15 Hotel Steinbock<br />

T +41 81 839 36 26<br />

16 Hotel Engadinerhof<br />

T +41 81 839 31 00<br />

17 Hotel Morteratsch<br />

T +41 81 842 63 13<br />

18 Hotel Post<br />

T +41 81 838 93 00<br />

19 Hotel Schloss<br />

T +41 81 839 35 55<br />

20 Hotel-Pension Hauser<br />

T +41 81 842 63 26<br />

21 Pension Valtellina<br />

T +41 81 842 64 06<br />

22 Gasthaus Berninahaus<br />

T +41 81 842 64 05<br />

23 Berghaus Diavolezza<br />

T +41 81 839 39 00<br />

24 Hotel Roseg Gletscher<br />

T +41 81 842 64 45<br />

25 Al Vadret Swiss Lodge<br />

T +41 81 842 63 13<br />

26 Albergo Ospizio Bernina<br />

T +41 81 844 03 03<br />

27 Chesa Quadrella<br />

T +41 81 842 71 52<br />

Jugendherberge Cuntschett<br />

T +41 81 842 72 23<br />

Camping Morteratsch<br />

T +41 81 842 62 85<br />

HOTELS/CAMPING<br />

Hotels/Camping<br />

Alberghi/Campeggi<br />

info@kronenhof.com<br />

www.kronenhof.com<br />

info@saratz.ch<br />

www.saratz.ch<br />

info@hotelwalther.ch<br />

www.hotelwalther.ch<br />

info@hotel-rosatsch.ch<br />

www.hotel-rosatsch.ch<br />

hotel@albris.ch<br />

www.albris.ch<br />

info@sporthotel.ch<br />

www.sporthotel.ch<br />

info@allegrahotel.ch<br />

www.allegrahotel.ch<br />

info@hotelbernina.ch<br />

www.hotelbernina.ch<br />

info@chesa-mulin.ch<br />

www.chesa-mulin.ch<br />

info@hotel-mueller.ch<br />

www.hotel-mueller.ch<br />

hotelpalue@bluewin.ch<br />

www.palue.ch<br />

info@hotel-rosatsch.ch<br />

www.hotel-rosatsch.ch<br />

hotel@schweizerhofpontresina.ch<br />

www.schweizerhofpontresina.ch<br />

stay@station-pontresina.ch<br />

www.station-pontresina.ch<br />

info@hotelsteinbock.ch<br />

www.hotelsteinbock.ch<br />

info@engadinerhof.ch<br />

www.engadinerhof.ch<br />

mail@morteratsch.ch<br />

www.morteratsch.ch<br />

info@hotelpost-pontresina.ch<br />

www.hotelpost-pontresina.ch<br />

hotelschloss@th-resorts.com<br />

www.hotel-schloss.net<br />

pensionhauser@bluewin.ch<br />

www.hotelpension-hauser.ch<br />

berggasthaus@berninahaus.ch<br />

www.berninahaus.ch<br />

berggasthaus@diavolezza.ch<br />

www.diavolezza.ch<br />

info@roseg-gletscher.ch<br />

www.roseg-gletscher.ch<br />

mail@morteratsch.ch<br />

www.al-vadret.ch<br />

info@bernina-hospiz.ch<br />

www.bernina-hospiz.ch<br />

quadrella@bluewin.ch<br />

www.quadrella.ch<br />

pontresina@youthhostel.ch<br />

www.youthhostel.ch/pontresina<br />

mail@camping-morteratsch.ch<br />

www.camping-morteratsch.ch<br />

« E10<br />

« E10<br />

« E14<br />

« E11<br />

« F14<br />

« E11<br />

E12<br />

E/F 13<br />

F13<br />

E13<br />

E18<br />

« E11<br />

E12<br />

H10<br />

F14<br />

« E13<br />

;<br />

E11<br />

E9<br />

E14<br />

E12<br />

E9<br />

« H10


Planquadrat<br />

Map square<br />

Quadrato di coordinate<br />

Bistro Bellavita Erlebnisbad & Spa T +41 81 837 00 37 E12<br />

Fondini Hotel Rosatsch T +41 81 838 98 00 E11<br />

Colani Stübli Hotel Steinbock T +41 81 839 36 26 F14<br />

Gondolezza Hotel Steinbock T +41 81 839 36 26 F14<br />

Ristorante Piemont Hotel Schweizerhof T +41 81 842 64 42 E12<br />

Kochendörfer Hotel Albris T +41 81 838 80 40 F14<br />

Kronenstübli Grand Hotel Kronenhof T +41 81 830 30 30 E10<br />

Le Pavillon Grand Hotel Kronenhof T +41 81 830 30 30 E9<br />

Locanda Hotel Bernina T +41 81 838 86 86 E/F13<br />

Stüvetta Hotel Bernina T +41 81 838 86 86 E/F13<br />

Nostra Pizzeria Hotel Engadinerhof T +41 81 839 33 33 E13<br />

Paninoteca Hotel Post T +41 81 838 93 00 E11<br />

Pitschna Scena Hotel Saratz T +41 81 839 40 00 E10<br />

La Cuort Hotel Saratz T +41 81 839 40 00 E10<br />

Restaurant Belle Epoque Hotel Saratz T +41 81 839 40 00 E10<br />

Sportpavillon T +41 81 842 63 49 E7<br />

Grond Café-Confiserie T +41 81 838 80 30 F13<br />

Restaurant Pizzeria Station Hotel Station T +41 81 838 80 00 H10<br />

Restaurant Hauser Pension Hauser T +41 81 842 63 26 E14<br />

Restaurant Palü Hotel Palü T +41 81 838 95 95 E18<br />

Self Service Cuntschett * Jugendherberge T +41 81 842 72 24 H10<br />

EssZimmer Hotel Müller T +41 81 839 30 00 E12<br />

Stüva & Stüvetta Hotel Müller T +41 81 839 30 00 E12<br />

Sportstübli Sporthotel T +41 81 838 94 00 E11<br />

Fonduehüttli * Sporthotel T +41 81 838 94 00 E11<br />

La Stüva Hotel Walther T +41 81 839 36 36 E14<br />

Berghaus Diavolezza T +41 81 839 39 00<br />

Berghotel Muottas Muragl T +41 81 842 82 32<br />

Gasthaus Berninahaus T +41 81 842 64 05<br />

Restaurant Morteratsch T +41 81 842 63 13<br />

Restaurant Roseg Gletscher T +41 81 842 64 45<br />

Alp-Schaukäserei Morteratsch ** T +41 81 842 62 73<br />

Bergrestaurant Alp Languard ** M +41 79 719 78 10 A18<br />

Bergrest. Unterer Schafberg ** M +41 79 253 83 80 A8<br />

Talstation Languard Beizli * T +41 81 842 66 60 D/E 12<br />

Chalet Sanssouci** M +41 79 313 85 58 G15<br />

RESTAURANTS<br />

Restaurants<br />

Ristoranti<br />

Gourmet<br />

Gourmet<br />

Buongustaio<br />

Gutbürgerlich<br />

Classic<br />

Casereccio<br />

Bündner Spezialitäten<br />

Grisons specialities<br />

Specialità dei Grigioni<br />

* nur im Winter in Winter only solamente in inverno ** nur im Sommer in Summer only solamente in estate<br />

Fondues und Käsespezialitäten<br />

Fondues and cheese specialities<br />

Fondute e specialità formaggio<br />

Grill<br />

Grill<br />

Griglia<br />

Italienisch<br />

Italian<br />

Ilatliano<br />

International, exotisch<br />

International, exotic<br />

Internazionale, esotico<br />

Fisch / vegetarisch<br />

Fish / vegetarian<br />

Pesce / vegetariano<br />

Café und Bäckerei<br />

Café and pastry<br />

Caffè e forneria<br />

Snacks / Bistro<br />

Snacks / bistro<br />

Merende / bistro<br />

Kinderfreundlich<br />

Child-friendly<br />

Adatto ai bambini<br />

Ausflugsrestaurant<br />

Mountain restaurant<br />

Ristorante d’escursioni


Information<br />

<strong>Pontresina</strong> Tourist Information<br />

Engadin St. Moritz<br />

Kongress- und Kulturzentrum<br />

Via Maistra 133<br />

CH-7504 <strong>Pontresina</strong><br />

T +41 81 838 83 00<br />

F +41 81 838 83 10<br />

pontresina@estm.ch<br />

www.pontresina.ch

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!