17.10.2012 Aufrufe

(2,37 MB) - .PDF - Sistrans

(2,37 MB) - .PDF - Sistrans

(2,37 MB) - .PDF - Sistrans

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Spuër Spur<br />

spuërn spuren<br />

Spundes Respekt<br />

Sud 1. Aufgekochtes<br />

2. schwerer Rausch<br />

Summerfrische Sommerferien, Sommerurlaub<br />

Bis zum Ausbruch des II. Weltkrieges kamen viele Innsbrucker Familien<br />

alljährlich nach <strong>Sistrans</strong>, um die Sommerferien in ihren Sommerhäusern<br />

oder in gemieteten Wohnungen zu verbringen.<br />

Summerfrischler Sommerurlauber<br />

Summerwind kühlender Wind aus Richtung Osten im Hochsommer, der ab „Marende“<br />

bläst und weiterhin schönes Wetter ankündigt<br />

vgl. „Unterer Wind“<br />

Sumperdudl Trödler<br />

sunnelen sich sonnen<br />

z.B. „Zviel sunnelen isch a nit guet.“<br />

Sunneler teilweise grünlich gefärbte und nicht essbare Kartoffeln, die von der Erde zu<br />

wenig bedeckt sind<br />

z.B. „Klaub die Sunneler au, mier brauchn sie für die Fackeln!“<br />

Sunnenstrouhl Sonnenstrahl<br />

z.B. „Es isch schiën, gschmorgets die erschtn Sunnenstrouhln z‟sechn.“<br />

Sunnseite Sonnenseite<br />

z.B. „Nit a niëder kunn af der Sunnseite hausen.“<br />

Surbratl Braten aus Fleisch, das in der Beize (= „Boaze oder Sure“) lag<br />

Die Beize, mit der das Fleisch eingerieben wurde, bestand aus Salz,<br />

Wacholderbeeren und Kräutern nach individuellem Geschmack, z.B.<br />

Lorbeer.<br />

Surfleisch gebeiztes Fleisch<br />

surn 1. Jauche ausführen, vgl. „raggeln“<br />

2. Speckseiten nach dem Schlachten in die „Boaze“ (Salz,<br />

Wacholderbeeren,<br />

Gewürze nach familiärer Überlieferung) legen, bevor sie in der „Selche“<br />

geräuchert werden<br />

Surmtåler lärmender Mensch<br />

Surtschåpfn Schöpfer aus Holz an einer Stange, um Jauche auszubringen<br />

Der hölzerne Schöpfer war zylindrisch gebaut und an einer bis zu 2 Meter<br />

langen Stange befestigt.<br />

„s Wichtigschte das Wichtigste<br />

Sch<br />

Schaltuëch Umhängetuch<br />

Schapeser alkoholfreies Kindergetränk mit Kohlensäure, vgl. „Kracherle“<br />

z.B. „Bein Stark oben håt‟s frieger Schapeser z‟kaffn gebn.“<br />

Scharminzl spitz gedrehter Papiersack<br />

Scharschi großer Brocken<br />

scharwenzln herumstreifen<br />

z.B. „Er will ungearn årbetn, ‟s Scharwenzln umso liëber.“<br />

schattnen Schatten werfen<br />

schern 1. schneiden, scheren z.B. „a Schafl schern“<br />

Chronik der Gemeinde <strong>Sistrans</strong>: Sischtigerisch g‟red‟<br />

Seite 142

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!