01.08.2013 Aufrufe

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

1964 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds 253<br />

4. Apr~s le d~placement du canal de colature de Wymeer, les autoritds alleman<strong>des</strong><br />

comp~tentes pourront emprunter un passage de 3 m de large sur la crte du talus nord<br />

lorsqu'elles veilleront A l'entretien du canal.<br />

Trace de la /ronti re<br />

Article 47<br />

Canal de colature de Wymeer/Westerwoldsche Aa<br />

a) D'un point situ6 sur l'ancienne frontire a environ 180 m au sud-est de la borne 197,<br />

la nouvelle fronti~re se dirige vers le nord-est jusqu'a un point situ6 a environ 510 m de la<br />

borne 197, sur la rive est de la Westerwoldsche Aa. De 1L, elle suit cette rive jusqu'a un<br />

point situ6 a environ 45 m au sud de l'angle nord-ouest du pont qui se trouve en face de la<br />

ferme Louisenfeld et a environ 40 m au nord-ouest de la borne kilom6trique 1,5 de la route<br />

de Bunderneuland a Landschaftspolder; de 1a, elle continue en ligne droite dans la direction<br />

d'un point situ6 A environ 33 m a l'ouest du bord ouest de la route et A environ 270 m<br />

au nord de l'angle nord-ouest du point qui franchit le canal de colature de Wymeer pros<br />

de la coupure de la digue; elle va jusqu'A 100 m au sud de ce point de r6f~rence, et de I&<br />

jusqu'h un point situ6, a 100 m au nord de ce point de r~f6rence, sur la ligne droite reliant<br />

ce point de r~f~rence a un point situ6 sur le bord ouest de la route, a 246 m au sud du milieu<br />

du pont qui franchit le canal de colature de Wymeer en direction de Kanalpolder; de Ma,<br />

elle suit cette ligne droite jusqu'au dernier point cit6. Puis elle va en ligne droite jusqu'A<br />

la borne 202i.<br />

b) De la borne 202/, la nouvelle fronti~re rejoint en ligne droite la borne fronti~re 203.<br />

Clauses particulires :<br />

1. Apr~s que le Gouvernement n~erlandais l'aura inform6e par voie diplomatique du<br />

commencement <strong>des</strong> travaux d'am~nagement projet~s de la Westerwoldsche Aa, la R6publique<br />

fd6rale d'Allemagne devra, dans un d~lai de deux ans, transf~rer en territoire allemand,<br />

dans le Heinitzpolder, le trongon du canal de colature de Wymeer qui se trouve<br />

actuellement en territoire n~erlandais. Le cofit de ces travaux sera a la charge de la R6publique<br />

f6d6rale d'Allemagne.<br />

2. La R6publique f~d~rale d'Allemagne accorde au Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas le droit de<br />

d~poser, lors <strong>des</strong> travaux d'am~nagement de la Westerwoldsche Aa, <strong>des</strong> d~blais dans le<br />

triangle d6limitd par la Westerwoldsche Aa, le canal de colature de Wymeer et le trongon<br />

de fronti~re 202i-202/. Les frais, y compris l'indemnisation <strong>des</strong> propri6taires affect~s,<br />

incomberont au Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas.<br />

3. Le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas et la R~publique f~drale d'Allemagne construiront au<br />

plus t6t, dans leur intdr~t mutuel, une deuxi~me digue entre Nieuw-Statenzijl et le Heinitzpolder<br />

ainsi qu'une nouvelle vanne pour le canal de colature de Wymeer. Chacune <strong>des</strong><br />

deux Parties contractantes supportera les frais <strong>des</strong> travaux qui seront executes sur son<br />

territoire national.<br />

508 - 17<br />

No 7404

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!