Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

treaties.un.org
von treaties.un.org Mehr von diesem Publisher
01.08.2013 Aufrufe

234 United Nations - Treaty Series 1964 Course o the frontier Section 24 KeekenfMillingen From the intersection of the old frontier between boundary-stones 649 and 650 with the north-western side of the frontier road, the new frontier shall run along that side of the road to the point where the road to Keeken branches off north-east of HomiischemUhl, and at that point shall cross the frontier road, at right angles, continuing to the intersection of the south-eastern side of that road with the north-eastern side of the branch road. From that point, it shall run along the south-eastern, and then along the north-eastern, side of the frontier road to eastern boundary-stone 652 and beyond to the old frontier between boundary-marks 652 and 653. Special provisions:. 1. The frontier population resident in the Kingdom of the Netherlands and Netherlands frontier control and Customs officers shall have a right of passage in accordance with the terms of section 2 with respect to the frontier road from boundary-stone 650 to the point where the road to Keeken branches off north-east of Homiischemiihl. 2. The frontier population resident in the Federal Republic of Germany and German frontier control and Customs officers shall have a right of passage in accordance with the terms of section 2 with respect to the frontier road from the aforementioned point at which the road to Keeken branches off to boundary-stone 652. 3. Netherlands farmers who own fields in Netherlands territory between Homilschemiuhi and boundary-stone 651 on the frontier road which runs via boundary-stone 650 to boundary-stone 652 shall receive from the German Customs administration keys to the barrier situated approximately 100 m south-west of Homiischemihl. They may open the barrier during the principal cultivating season and at harvest time at any hour of "the day or night, and at other times between daybreak and nightfall, for the purpose of going to their fields situated in Netherlands territory via the German section of the road. Course of the frontier: Section 25 Elten From the centre of the Rhine south-east of Spijk, the frontier shall follow the old frontier via boundary-stones 660 to 702, save as otherwise provided in sections 26 to 29. No. 7404

1964 Nations Unies - Recueil des Traitds 235 Tracd de la /rontihre Article 24 Keeken]Millingen Partant du point d'intersection de l'ancienne fronti~re, entre les bornes 649 et 650, et du .bord nord-ouest du chemin fronti~re, la nouvelle fronti~re longe ce bord jusqu'h la bifurcation vers Keeken, au nord-est de Homiischemiihl; lA, elle traverse le chemin I angle droit jusqu'au point d'intersection de son bord sud-est avec le bord nord-est de la bifurcation. De lh, elle suit le bord sud-est puis nord-est du chemin fronti~re jusqu'A la borne fronti~re est 652 et, au-delA, rejoint l'ancienne fronti~re entre les rep~res 652 et 653. Clauses particulihres : 1. Sur la partie du chemin fronti~re comprise entre la borne fronti~re 650 et la bifurcation vers Keeken, au nord-est de Homiischemiihl, les frontaliers habitant le Royaume des Pays-Bas et les agents des douanes et de la police n~erlandaises jouiront du droit de passage pr6vu A l'article 2. .2. Sur la partie du chemin fronti~re comprise entre cette bifurcation et la borne. fronti~re 652, les frontaliers habitant en R6publique f~d~rale d'Allemagne et les agents des douanes et de la police allemandes jouiront du droit de passage pr6vu & l'article 2. 3. L'Administration allemande des douanes confiera une clef de la barri~re situge . environ 100 m~tres au sud-ouest de Homiischemiilhl aux cultivateurs n6erlandais qui poss~dent des champs en territoire ngerlandais, entre Homiischemiihl et la borne fronti~re 651, le long du chemin frontire allant de la borne 650 & la borne 652. Pour pouvoir se rendre dans leurs champs en territoire n6erlandais par la partie allemande du chemin, les paysans n~erlandais pourront ouvrir la barrire la nuit aussi bien que le jour au moment des gros travaux des champs et lors des r~coltes. En dehors de cette p6riode, ils n'y seront autoris~s que du lever au coucher du soleil. Tracd de la frontigre Article 25 Elten La fronti~re, partant du milieu du cours du Rhin au sud-est de Spijk, suit le trac6 de l'ancienne fronti~re via les bornes fronti~res 660 & 702, dans la mesure oti il n'en est pas disposd autrement aux articles 26 A 29. N 7404

1964 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds 235<br />

Tracd de la /rontihre<br />

Article 24<br />

Keeken]Millingen<br />

Partant du point d'intersection de l'ancienne fronti~re, entre les bornes 649 et 650, et<br />

du .bord nord-ouest du chemin fronti~re, la nouvelle fronti~re longe ce bord jusqu'h la<br />

bifurcation vers Keeken, au nord-est de Homiischemiihl; lA, elle traverse le chemin I<br />

angle droit jusqu'au point d'intersection de son bord sud-est avec le bord nord-est de la<br />

bifurcation. De lh, elle suit le bord sud-est puis nord-est du chemin fronti~re jusqu'A la<br />

borne fronti~re est 652 et, au-delA, rejoint l'ancienne fronti~re entre les rep~res 652 et 653.<br />

Clauses particulihres :<br />

1. Sur la partie du chemin fronti~re comprise entre la borne fronti~re 650 et la bifurcation<br />

vers Keeken, au nord-est de Homiischemiihl, les frontaliers habitant le Royaume <strong>des</strong><br />

Pays-Bas et les agents <strong>des</strong> douanes et de la police n~erlandaises jouiront du droit de passage<br />

pr6vu A l'article 2.<br />

.2. Sur la partie du chemin fronti~re comprise entre cette bifurcation et la borne.<br />

fronti~re 652, les frontaliers habitant en R6publique f~d~rale d'Allemagne et les agents <strong>des</strong><br />

douanes et de la police alleman<strong>des</strong> jouiront du droit de passage pr6vu & l'article 2.<br />

3. L'Administration allemande <strong>des</strong> douanes confiera une clef de la barri~re situge .<br />

environ 100 m~tres au sud-ouest de Homiischemiilhl aux cultivateurs n6erlandais qui<br />

poss~dent <strong>des</strong> champs en territoire ngerlandais, entre Homiischemiihl et la borne fronti~re<br />

651, le long du chemin frontire allant de la borne 650 & la borne 652. Pour pouvoir se<br />

rendre dans leurs champs en territoire n6erlandais par la partie allemande du chemin, les<br />

paysans n~erlandais pourront ouvrir la barrire la nuit aussi bien que le jour au moment<br />

<strong>des</strong> gros travaux <strong>des</strong> champs et lors <strong>des</strong> r~coltes. En dehors de cette p6riode, ils n'y seront<br />

autoris~s que du lever au coucher du soleil.<br />

Tracd de la frontigre<br />

Article 25<br />

Elten<br />

La fronti~re, partant du milieu du cours du Rhin au sud-est de Spijk, suit le trac6 de<br />

l'ancienne fronti~re via les bornes fronti~res 660 & 702, dans la mesure oti il n'en est pas<br />

disposd autrement aux articles 26 A 29.<br />

N 7404

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!