01.08.2013 Aufrufe

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

1964 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds 219<br />

l'ouest de la borne frontibre ouest 238. De 1h, elle continue en ligne droite sur 300 m~tres<br />

environ jusqu'& un point situ6 & 325 m~tres environ de la borne fronti~re ouest 238 et qui<br />

sera au milieu de la Worm (Wurm) lorsque le cours de celle-ci aura dt6 r6gularis6 (voir<br />

article 8).<br />

Clauses particuliares<br />

1. La route de contournement allemande pr6vue & l'ouest de Herzogenrath devra -<br />

en dehors de la partie de la route mentionn6e & l'article 51 du present Trait6 - 6tre<br />

construite & 1'est de la fronti6re de fagon que ni son assiette, ni ses talus, foss6s ou ponts<br />

ne touchent la fronti~re.<br />

2. La R~publique f~d~rale d'Allemagne s'engage & entretenir l'4coulement naturel<br />

du Vrouwenzijp (Rolduc-Bach) vers la Worm.<br />

Traci de la /rontiare<br />

Article 8<br />

RimburgEygelshoven<br />

Entre le dernier point d~crit , l'article 7 - qui est situ6 A environ 325 m~tres de la<br />

borne fronti~re ouest 238 - et la borne frontire 239, la nouvelle fronti~re suit la ligne<br />

figurant sur la carte jointe en annexe et qui repr~sente la ligne m6diane de la Worm telle<br />

qu'elle doit tre r~gularis6e par la R6publique f~d6rale d'Allemagne et le Royaume <strong>des</strong><br />

Pays-Bas, selon un plan concert6, dans les cinq ans de la date d'entr6e en vigueur du<br />

present Trait.<br />

Clauses particuli res<br />

En attendant que la Worm soit r6gularis6e, les droits actuels d'usage de ses eaux, de<br />

part et d'autre, ne seront pas affect6s par la modification de la fronti~re.<br />

Tracd de la fronui~re:<br />

Article 9<br />

Scherpenseel/Waubach<br />

De'la borne 256 situde sur le bord est du Veeweg, la nouvelle fronti~re se dirige vers le<br />

nord-ouest en longeant le bord est du Veeweg jusqu'au bord sud du chemin rural qui coupe<br />

le Veeweg & environ 120 m~tres plus loin. De 1M, elle traverse le Veeweg & angle droit jusqu'A<br />

l'ancienne fronti~re.<br />

Clauses particuligres<br />

1. Sur la partie du chemin qui longe la nouvelle fronti~re, les frontaliers habitant en<br />

R~publique f6d6rale d'Allemagne et les agents <strong>des</strong> douanes et de la police alleman<strong>des</strong> jouiront<br />

du droit de passage pr6vu . Particle 2.<br />

NO 7404

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!