01.08.2013 Aufrufe

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

1964 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds 189<br />

ment possible, les canalisations d'eau et de gaz, seront pos<strong>des</strong> dans l'accotement de la<br />

route Schinveld-Koningsbosch.<br />

3. Les lignes et canalisations pourront 6tre entretenues et r~par<strong>des</strong> par leurs<br />

propriftaires n~erlandais. Une fois les travaux termin6s, les chantiers devront 6tre<br />

remis en 6tat. Le cofit de tout d6placement <strong>des</strong> lignes et canalisations rendu n6cessaire<br />

par une modification 6ventuelle du trac6 de la route Schinveld-Koningsbosch ou <strong>des</strong><br />

routes, chemins ou cours d'eau qui la coupent sera A la charge <strong>des</strong> propri~taires<br />

n6erlandais.<br />

4. Les lignes et canalisations ne pourront tre utilis~es qu'aux fins de transport<br />

ou de transmission A travers le territoire de la R6publique f6d~rale d'Allemagne et<br />

non pour <strong>des</strong>servir ce territoire, si ce n'est avec l'autorisation <strong>des</strong> autorit6s charg~es<br />

de la tutelle administrative en vertu du droit allemand.<br />

5. Les autoritds et entreprises n~erlandaises pourront importer librement et en<br />

franchise dans la R~publique fdddrale d'Allemagne, et le cas 6ch~ant r~exporter aux<br />

Pays-Bas, l'6quipement et les mat~riaux n~cessaires A la construction, A l'entretien et<br />

A la r~fection <strong>des</strong> lignes et canalisations vis~es au paragraphe 1. Le transport d'eau, de<br />

gaz et d'6lectricit6 par ces canalisations et lignes ne sera pas soumis A l'impot sur le<br />

chiffre d'affaires ou A l'imp6t sur les transports, ni aux autres imp6ts et taxes analogues<br />

qui pourraient 6tre cr6s A l'avenir.<br />

Article 55<br />

1. Il n'est pas port6 atteinte aux droits reconnus, dans les parties de territoire<br />

vis~es aux articles 4 A 6, en vertu <strong>des</strong> concessions d'exploitation de mine accord<strong>des</strong> par<br />

le pass6. Les Parties contractantes se d6clarent dispos6es conclure en cas de besoin<br />

<strong>des</strong> arrangements sp6ciaux en vertu <strong>des</strong>quels les mines en question pourront 6tre<br />

exploit6es A partir du territoire de la R6publique f6d6rale d'Allemagne ou du Royaume<br />

<strong>des</strong> Pays-Bas.<br />

2. La R6publique f6d6rale d'Allemagne se d6clare disposde A conclure, ds qu'une<br />

soci6t6 minire n6erlandaise aura obtenu les droits d'exploitation <strong>des</strong> mines I, II,<br />

III d'Hillensberg et I, II, III de Wehr, un arrangement sp6cial analogue A ceux<br />

6nonc6s dans les accords prdc6demment conclus entre le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas et la<br />

R6publique fdd6rale d'Allemagne au sujet <strong>des</strong> mines de charbon situ6es dans la zone<br />

fronti~re, et en vertu duquel ces mines pourront 6tre exploit6es A partir du territoire<br />

du Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas.<br />

TITRE 4<br />

EAUX FRONTItRES<br />

Article 56<br />

1. Au sens du pr6sent titre, il faut entendre par eaux frontires les eaux de<br />

surface, ainsi que leurs fives, qui traversent ou, en certains endroits, constituent la<br />

fronti~re germano-n6erlandaise.<br />

508 - 13<br />

N- 7404

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!