Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection
150 United Nations - Treaty Series 1964 Article 2 After the regulation of the following boundary streams: (a) The Anselderbeek (Amstelbach)-Bleyerheiderbeek (Bleyerheider Bach), (b) The Molenbeek (Jonge Worm) (Miihlenbach (Junge Wurm)), (c) The Roode Beek (near Viodrop) (Rothenbach), (d) The Rammelbeek (Rammelbach), regulated in accordance with the provisions of sections 2 to 5 of annex B' to this Treaty, the frontier between the Federal Republic of Germany and the Kingdom of the Netherlands shall follow the course specified in those provisions. Each rectification of the frontier shallbecome effective at such time as shallbe determined by an exchange of notes between the Governments of the Contracting Parties after the completion of the works. (Footnote 2 continued from p. 148) frontier line between the two States at several points between the province of Limburg and the district of Aachen ; Aachen, 11 December 1868. (b) Agreements implementing, revising and supplementing the provisions of the Boundary Treaty of 7 October 1816 relating to the course of the frontier : [TRANSLATION - TRADUCTION] (i) As under No. (a) (i) above. (ii) Instruments between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia concerning abolition of the right of pasturage in fallow land (jus compascui) ; Miinster, 30 October 1823. (iii) Further Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia modifying the partial frontier along Gelderland fixed by the Agreement of 30 October 1823 and abolishing the right of pasturage in fallow land ; 11 April 1827. (iv) Final Protocol,with annexes, between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia fixing the frontier line between Netterden and Vrasselt; Emmerich, 23 June 1843. (v) Agreement between the Kindgom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia defining the frontier line between the Netherlands commune of Dinxperlo and the Prussian commune of SUderwick; Dinxperlo, 12 August 1872. (vi) Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia concerning the frontier line between the two States at the Netherlands commune of Winterswijk and the Prussian commune of Barlo; Winterswijk, 22 August 1879. (vii) Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia defining the frontier between Eibergen and Ammeloe; Eibergen, 12 May 1880. (viii) Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia adjusting the frontier between Eibergen and Ammeloe ; Bentheim, 16 August 1883. (c) Agreements implementing, revising and supplementing the provisions of the Frontier Treaty of 2 July 1824 relating to the course of the frontier: [TRANSLATION - TRADUCTION] (i) Instrument between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Hanover defining the frontiers ; 12 September 1825. (ii) Exchange of declarations between the Netherlands and Hanoverian Governments fixing the frontier line in the Dollard; The Hague/Hanover, 14119 March 1863. (iii) Agreement between the Kingdom of the Netherlands and the Kingdom of Prussia fixing the State frontier at and in the section of the Buiten Aa lying between boundary stones No. 202 and 202a, which has been abandoned and filled in as a result of the construction in Netherlands territory of the Nieuwe Statenzijl [New State Dike-lock] ; Aurich/Groningen, 1/31 August 1882; with Additional Declaration, Aurich/Groningen, 27 April/29 May 1883. 1 See p. 254 of this volume. No. 7404
1964 Nations Unies - Recueil des Traites 151 Article 2 Une fois r6gularisdes les eaux fronti~res suivantes a) Anselderbeek - Bleyerheiderbeek [Amstelbach-Bleyerheider Bach], b) Molenbeek (Jonge Worm) [Mfihlenbach (Junge Wurm)], c) Roode Beek (pr~s de Vlodrop) [Rothenbach], d) Rammelbeek [Rammelbach], conform~ment aux dispositions des articles 2 a 5 de l'annexe B 1 du present Trait6, la fronti~re entre la Rpublique f~d6rale d'Allemagne et le Royaume des Pays-Bas suivra le tracd fix6 par lesdites dispositions. Chacune des modifications de fronti~re entrera en vigueur a la date qui sera fix~e par 6change de notes entre les Gouvernements des Parties contractantes une fois les travaux d'am~nagement terminds. (Suite de la note 4 de la p. 149) le 11 ddcembre 1868 (De Martens, Nouveau Recueil gdngral de Traitls, vol. XX, p. 537). b) Accords concls aux fins d'appliquer, de modifier et de compldter les dispositions du Traitd de limites du 7 octobre 1816 relatives au tracd de la fronti~re : [TRADUCTION - TRANSLATION] i) Voir n a, i, ci-dessus. ii) Acte signd avec la Prusse, concernant l'abolition du droit de parcours (jus compascui) sur les frontifres de Munster, en date du 30 octobre 1823. iii) Accord additionnel entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Prusse portant modification du troncon de frontifre fixd, le long de la Gueldre, par 'Accord du 30 octobre 1823, et supprimant le droit de vaine p5ture. Le 11 avril 1827. iv) Protocole final des travaux de la Commission rdunie k Emmerich pour determiner la ligne de demarcation entre Netterden et Vrasselt, en date du 23 juin 1843. v) Convention pour rdgler les limites entre la commune nderlandaise de Dinxperlo et la commune prussienne de Suederwick; signde L Dinxperlo, le 12 aoilt 1872. vi) Convention pour rdgler de nouveau les limites d'ttat entre les communes de Winterswyk et de Barlo ; signde i Winterswyk, le 22 aofit 1879. vii) Accord entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Prusse relatif h un r~glement frontalier entre Eibergen et Ammeloe. Eibergen, le 12 mai 1880. viii) Accord entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Prusse relatif . une rectification de la fronti~re entre Eibergen et Ammeloe. Bentheim, le 16 aolft 1883. c) Accords conclus aux fins d'appliquer, de modifier et de completer les dispositions du Traitd de limites du 2 juillet 1824 relatives au tracd de la fronti~re : [TRADUCTION - TRANSLATION] i) R~glement frontalier entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume du Hanovre. Le 12 septembre 1825. ii) Ddclarations 4chang4es entre les Pays-Bas et le Hanovre touchant la rectification des limites dans le Dollart ; signdes L La Haye, le 14 mars, et . Hanovre, le 19 mars 1863. iii) Convention entre les Pays-Bas et la Prusse au sujet de la ddlimitation des fronti~res entre la partie du Buiten Aa, comprise entre les bornes noS 202 et 202a qui a 6td ddlaissde et remplie I la suite de la construction sur le territoire nderlandais du nouveau Statenzijl, Aurich / Groningue, ler-31 aoiat 1882; avec declaration additionnelle, Aurich /Groningue, 27 avril- 29 mai 1883. Voir p. 255 de ce volume. N- 7404
- Seite 104 und 105: 100 United Nations - Treaty Series
- Seite 106 und 107: 102 United Nations - Treaty Series
- Seite 108 und 109: 104 United Nations - Treaty Series
- Seite 110 und 111: 106 United Nations - Treaty Series
- Seite 112 und 113: 108 United Nations - Treaty Series
- Seite 114 und 115: 110 United Nations - Treaty Series
- Seite 116 und 117: 112 United Nations - Treaty Series
- Seite 118 und 119: 114 United Nations - Treaty Series
- Seite 120 und 121: 116 United Nations- Treaty Series 1
- Seite 122 und 123: 118 United Nations - Treaty Series
- Seite 124 und 125: 120 United Nations - Treaty Series
- Seite 126 und 127: 122 United Nations - Treaty Series
- Seite 128 und 129: 124 United Nations - Treaty Series
- Seite 130 und 131: 126 United Nations - Treaty Series
- Seite 132 und 133: 128 United Nations - Treaty Series
- Seite 134 und 135: 130 United Nations - Treaty Series
- Seite 136 und 137: 132 United Nations - Treaty Series
- Seite 138 und 139: 134 United Nations - Treaty Series
- Seite 140 und 141: 136 United Nations - Treaty Series
- Seite 142 und 143: 138 United Nations - Treaty Series
- Seite 144 und 145: 140 United Nations - Treaty Series
- Seite 146 und 147: 142 United Nations - Treaty Series
- Seite 148 und 149: 144 United Nations - Treaty Series
- Seite 150 und 151: 146 United Nations - Treaty Series
- Seite 152 und 153: 148 United Nations - Treaty Series
- Seite 156 und 157: 152 United Nations - Treaty Series
- Seite 158 und 159: 154 United Nations - Treaty Series
- Seite 160 und 161: 156 United Nations - Treaty Series
- Seite 162 und 163: 158 United Nations - Treaty Series
- Seite 164 und 165: 160 United Nations - Treaty Series
- Seite 166 und 167: 162 United Nations - Treaty Series
- Seite 168 und 169: 164 United Nations - Treaty Series
- Seite 170 und 171: 166 United Nations - Treaty Series
- Seite 172 und 173: 168 United Nations - Treaty Series
- Seite 174 und 175: 170 United Nations - Treaty Series
- Seite 176 und 177: 172 United Nations - Treaty Series
- Seite 178 und 179: 174 United Nations - Treaty Series
- Seite 180 und 181: 176 United Nations - Treaty Series
- Seite 182 und 183: 178 United Nations - Treaty Series
- Seite 184 und 185: 180 United Nations.- Treaty Series
- Seite 186 und 187: 182 United Nations - Treaty Series
- Seite 188 und 189: 184 United Nations - Treaty Series
- Seite 190 und 191: 186 United Nations - Treaty Series
- Seite 192 und 193: 188 United Nations - Treaty Series
- Seite 194 und 195: 190 United Nations - Treaty Series
- Seite 196 und 197: 192 United Nations - Treaty Series
- Seite 198 und 199: 194 United Nations - Treaty Series
- Seite 200 und 201: 196 United Nations - Treaty Series
- Seite 202 und 203: 198 United Nations - Treaty Series
1964 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> <strong>Traites</strong> 151<br />
Article 2<br />
Une fois r6gularis<strong>des</strong> les eaux fronti~res suivantes<br />
a) Anselderbeek - Bleyerheiderbeek [Amstelbach-Bleyerheider Bach],<br />
b) Molenbeek (Jonge Worm) [Mfihlenbach (Junge Wurm)],<br />
c) Roode Beek (pr~s de Vlodrop) [Rothenbach],<br />
d) Rammelbeek [Rammelbach],<br />
conform~ment aux dispositions <strong>des</strong> articles 2 a 5 de l'annexe B 1 du present Trait6, la<br />
fronti~re entre la Rpublique f~d6rale d'Allemagne et le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas<br />
suivra le tracd fix6 par lesdites dispositions. Chacune <strong>des</strong> modifications de fronti~re<br />
entrera en vigueur a la date qui sera fix~e par 6change de notes entre les Gouvernements<br />
<strong>des</strong> Parties contractantes une fois les travaux d'am~nagement terminds.<br />
(Suite de la note 4 de la p. 149)<br />
le 11 ddcembre 1868 (De Martens, Nouveau <strong>Recueil</strong> gdngral de Traitls, vol. XX, p. 537).<br />
b) Accords concls aux fins d'appliquer, de modifier et de compldter les dispositions du Traitd<br />
de limites du 7 octobre 1816 relatives au tracd de la fronti~re :<br />
[TRADUCTION - TRANSLATION]<br />
i) Voir n a, i, ci-<strong>des</strong>sus.<br />
ii) Acte signd avec la Prusse, concernant l'abolition du droit de parcours (jus compascui) sur<br />
les frontifres de Munster, en date du 30 octobre 1823.<br />
iii) Accord additionnel entre le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas et le Royaume de Prusse portant modification<br />
du troncon de frontifre fixd, le long de la Gueldre, par 'Accord du 30 octobre 1823,<br />
et supprimant le droit de vaine p5ture. Le 11 avril 1827.<br />
iv) Protocole final <strong>des</strong> travaux de la Commission rdunie k Emmerich pour determiner la ligne<br />
de demarcation entre Netterden et Vrasselt, en date du 23 juin 1843.<br />
v) Convention pour rdgler les limites entre la commune nderlandaise de Dinxperlo et la commune<br />
prussienne de Suederwick; signde L Dinxperlo, le 12 aoilt 1872.<br />
vi) Convention pour rdgler de nouveau les limites d'ttat entre les communes de Winterswyk<br />
et de Barlo ; signde i Winterswyk, le 22 aofit 1879.<br />
vii) Accord entre le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas et le Royaume de Prusse relatif h un r~glement<br />
frontalier entre Eibergen et Ammeloe. Eibergen, le 12 mai 1880.<br />
viii) Accord entre le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas et le Royaume de Prusse relatif . une rectification<br />
de la fronti~re entre Eibergen et Ammeloe. Bentheim, le 16 aolft 1883.<br />
c) Accords conclus aux fins d'appliquer, de modifier et de completer les dispositions du Traitd<br />
de limites du 2 juillet 1824 relatives au tracd de la fronti~re :<br />
[TRADUCTION - TRANSLATION]<br />
i) R~glement frontalier entre le Royaume <strong>des</strong> Pays-Bas et le Royaume du Hanovre. Le 12 septembre<br />
1825.<br />
ii) Ddclarations 4chang4es entre les Pays-Bas et le Hanovre touchant la rectification <strong>des</strong> limites<br />
dans le Dollart ; sign<strong>des</strong> L La Haye, le 14 mars, et . Hanovre, le 19 mars 1863.<br />
iii) Convention entre les Pays-Bas et la Prusse au sujet de la ddlimitation <strong>des</strong> fronti~res entre<br />
la partie du Buiten Aa, comprise entre les bornes noS 202 et 202a qui a 6td ddlaissde et remplie<br />
I la suite de la construction sur le territoire nderlandais du nouveau Statenzijl, Aurich /<br />
Groningue, ler-31 aoiat 1882; avec declaration additionnelle, Aurich /Groningue, 27 avril-<br />
29 mai 1883.<br />
Voir p. 255 de ce volume.<br />
N- 7404