18.07.2013 Aufrufe

Anschlagpunkte für Steildächer - Kee Safety, DE

Anschlagpunkte für Steildächer - Kee Safety, DE

Anschlagpunkte für Steildächer - Kee Safety, DE

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

D I E S I C H E R E V E R B I N D U N G<br />

<strong>Anschlagpunkte</strong> <strong>für</strong> <strong>Steildächer</strong><br />

• GEPRÜFT UND GETESTET NaCH DIN EN 795<br />

ENTSPRICHT <strong>DE</strong>N aNFoR<strong>DE</strong>RUNGEN <strong>DE</strong>R PSa-RICHTLINIE (CE-kENNzEICHNUNG)<br />

•<br />

•<br />

UMFaSSEN<strong>DE</strong> aBSTURzSICHERUNGEN FÜR DIE VERSCHIE<strong>DE</strong>NSTEN DaCHaRTEN<br />

0194


Fest montierte <strong>Anschlagpunkte</strong> auf schrägen Dachflächen<br />

Die Produktfamilie KEE ROOFPOINT<br />

umfasst drei Produktlinien mit stationären<br />

anschlgapunkten <strong>für</strong> das sichere arbeiten<br />

auf Schrägdächern: ROOFANKA, RIDGANKA<br />

und POSTANKA. In Verbindung mit der<br />

richtigen PSa (Persönliche Schutzausrüstung)<br />

bieten sie Lösungen <strong>für</strong> unterschiedliche<br />

zugangsprobleme. alle Produkte sind vom<br />

National Engineering Laboratory unabhängig<br />

geprüft und gemäß der PSa-Richtlinie CEgekennzeichnet.<br />

als führender Hersteller von absturzsicherungssystemen<br />

<strong>für</strong> den kollektiv- und den<br />

Individualschutz bietet <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> außerdem<br />

weitere Produkte an: KEEGUARD Freistehende<br />

Absturzsicherung, KEE DOME Lichtkuppel-<br />

Absturzsicherung, KEE ANCHOR Mobile<br />

Absturzsicherungen und KEE I-BOLT Sichere<br />

Anschlagösen. Das Technik-Team von <strong>Kee</strong><br />

<strong>Safety</strong> bietet praktische Unterstützung in allen<br />

Fragen der konstruktion, der Installation sowie<br />

der Normenkonformität der einzelnen Produkte.<br />

ROOFANKA ist ein umfassendes Sortiment<br />

von anschlagpunkten <strong>für</strong> die Festmontage an<br />

Dachträgern verschiedener ausführungen. Die<br />

ROOFANKA-anschlagpunkte lassen sich als<br />

Einzelanschlagpunkt sowie als komponente<br />

<strong>für</strong> Seilsysteme einsetzen.<br />

Bei der Verwendung als auffangsystem<br />

dient ROOFANKA als Sicherheitsdachhaken<br />

und Leiterhaken. Ebenso kann ROOFANKA<br />

als Trittbrettstütze zur Befestigung von<br />

auffanggurten und Verbindungsmitteln sowie<br />

zur Sicherung von Dachdeckerauflegeleitern,<br />

Trittbrettern, arbeitsplattformen (Dachdeckerstuhl)<br />

und ähnlichen Vorrichtungen eingesetzt<br />

Warum ROOFANKA?<br />

werden. ROOFANKA ist konstruiert und geprüft<br />

nach EN 795 klassen a2 und C, EN 517 klasse<br />

a und ISo 14567. ROOFANKA kann auch mit<br />

horizontalen, flexiblen Seilsicherungen nach<br />

EN 795 klasse C verwendet werden.


Die Merkmale und Vorteile von ROOFANKA<br />

MERKMALE<br />

• Unabhängig geprüft von N.E.L.<br />

(National Engineering Laboratory)<br />

• Entspricht EN 795, Klassen A2 und C<br />

und ISO 14567<br />

• CE-Kennzeichnung nach PSA-Richtlinie<br />

• Einzelanschlagpunkt als Absturzsicherung<br />

• Leiterhaken <strong>für</strong> Dachdeckerauflegeleitern<br />

• Klemme <strong>für</strong> Trittbretter<br />

• Wetterfest dank patentierter Dichtung<br />

Montage von ROOFANKA-<strong>Anschlagpunkte</strong>n<br />

Lastrichtung<br />

Bei konstruktiven Schwächen<br />

in Holzdach-Tragwerken sollten<br />

die Grundmodelle (RaNkaUk<br />

und RaNkaEX) nur eingesetzt<br />

werden, wenn die Last<br />

ausschließlich in Richtung der<br />

Dachebene (d. h. entlang der<br />

Schräge abwärts) wirkt. Besteht<br />

hingegen die Möglichkeit,<br />

dass beim auffangen eines<br />

Sturzes kräfte quer zur Dachkonstruktion auftreten (Sturz über<br />

ein Giebelende), sollten Sonderausführungen von ROOFANKA<br />

eingesetzt werden. Dabei verteilt eine zusätzliche Querstrebe<br />

das Biegemoment auf den angrenzenden Sparren und wirkt<br />

den Verwindungskräften der Holzkonstruktion entgegen (siehe<br />

artikelnummern RaNkaUk-GE und RaNkaEX-GE).<br />

Spezifikation: EN 795 klasse a2 und EN 517 Typ a, nur ein<br />

Benutzer, max. Belastung 10 kN<br />

VORTEILE<br />

• Alle Außenteile sind aus Edelstahl,<br />

innenliegende Komponenten verfügen<br />

über feuerverzinkte Oberflächen nach<br />

EN ISO 1461<br />

• Positionierung direkt am Dachaufstieg<br />

möglich, da die Montage an der Schräge<br />

erfolgt<br />

Artikelnummer Dachträger min. (in mm) Dachträger max. (in mm) Geeignet <strong>für</strong> Querkräfte?<br />

RaNkaUk 72 x 35 152 x 65 NEIN<br />

RaNkaUk-GE 72 x 35 152 x 65 JA<br />

RaNkaEX 135 x 65 220 x 120 NEIN<br />

RaNkaEX-GE 135 x 65 220 x 120 JA


Auswahl der ROOFANKA-<strong>Anschlagpunkte</strong><br />

Anschlagpunkt mit der<br />

Befestigung am Dachsparren<br />

(siehe POSTANKA)<br />

Anwendungsbeispiel: Absturzsicherung<br />

bestehend aus Anschlagpunkt, Leiterhaken<br />

und Trittbrettstütze sowie mehreren<br />

Haltepunkten zur Aufnahme eines<br />

horizontal verlaufenden Seils<br />

Es stehen sowohl zwischen- als auch Endanker zur Verfügung.<br />

Dabei ist zu beachten ist, dass zwischenanker NUR<br />

verwendet werden dürfen, wenn die Belastung dachabwärts<br />

wirkt. Endanker nehmen Belastungen in der Dachebene,<br />

im rechten Winkel zur achse der Dachsparren und in jedem<br />

beliebigen zwischenwinkel auf. Der abstand zwischen der<br />

Dachoberfläche und dem horizontal verlaufenden Seil darf nie<br />

mehr als 300 mm betragen<br />

Artikelnummer Dachträger min. (in mm) Dachträger max. (in mm) Benutzeranzahl<br />

max.<br />

Belastung<br />

max.<br />

Geeignet<br />

<strong>für</strong> Querkräfte?<br />

RaNkaUk-Ia 72 x 35 152 x 65 unbegrenzt 10 kN NEIN<br />

RaNkaUk-Ea 72 x 35 152 x 65 1 10 kN Ja<br />

RaNkaEX-Ia 135 x 65 220 x 120 unbegrenzt 10 kN NEIN<br />

RaNkaEX-Ea 135 x 65 220 x 120 1 10 kN Ja<br />

RaNka-Ea30 135 x 65 220 x 120 unbegrenzt 10 kN Ja<br />

HINWEISE: a. Produkte mit der Bezeichnung -Ia in der artikelnummer dürfen nur als zwischenanker eingesetzt werden, Querkräfte sind nicht zulässig.<br />

b. als Endanker bei Systemen mit mehr als einem Benutzer darf nur RaNka-Ea30 eingesetzt werden.<br />

c. Besteht beim Einsatz von RaNkaUk-Ea der Dachträger aus Holz. muss die Mindestdicke des Trägers 97 mm betragen. anderenfalls<br />

muss die Balkendicke durch aufnageln und aufkleben von zusatzmaterial erhöht werden. Das zusatzmaterial muss mindestens<br />

500 mm in jede Richtung des ROOFANKA überstehen.<br />

Auswahl der Montagestelle <strong>für</strong> ROOFANKA<br />

Jeder ROOFANKA ist so zu montieren, dass er den Benutzer jederzeit bestens sichert. Bei<br />

der auswahl der Montagestelle müssen folgende Punkte beachtet werden:<br />

Bewegungsfreiheit auf dem Dach<br />

Es wird empfohlen, dass auf dem Dach arbeitende Personen, das anschlagseil in Verbindung<br />

mit einem Seilkürzer verwenden. Das Verbindungsmittel muss so nah wie möglich am<br />

Scheitelpunkt des Dachs an einen ROOFANKA angeschlagen und der Seilkürzer bzw. das<br />

mitlaufende auffanggerät im Rücken des Benutzers am auffanggurt befestigt werden. Die<br />

Länge des Sicherungsseils und die Position der ROOFANKA müssen so bemessen sein,


dass der an den ersten ROOFANKA<br />

angeschlagene Benutzer einen zweiten<br />

ROOFANKA in der Nähe des Firsts<br />

erreichen kann, um dort das zweite Ende<br />

seines Sicherungsseils anzuschlagen. Nun<br />

kann er das auffanggerät umdrehen, zum<br />

ersten ROOFANKA zurückkehren und hier<br />

das erste Sicherungsseil lösen, um die<br />

arbeit fortzusetzen. Im Sinne „absoluter“<br />

Sicherheit ist es ratsam, dass der Benutzer<br />

ein zusätzliches kurzes anschlagseil<br />

mitführt. Dieses lässt sich an einem<br />

ROOFANKA-anschlagpunkt befestigen,<br />

während das auffanggerät gedreht wird.<br />

Dachzugang<br />

ROOFANKA sollte so positioniert werden,<br />

dass der Benutzer sein Verbindungsmittel<br />

anschlagen kann, bevor er das Dach<br />

besteigt. Dies geschieht gewöhnlich an der<br />

Übergangsstelle von einer Leiter auf das<br />

Dach.<br />

Befestigung von Trittbrettern,<br />

Randsicherung oder Arbeitsplattformen<br />

Die ROOFANKA Trittbrettstütze ist<br />

ausgelegt <strong>für</strong> 50 mm starke Gerüstbohlen,<br />

kann aber auch mit 32 mm und 38 mm<br />

starken Brettern verwendet werden.<br />

Wo ROOFANKA eine Doppelfunktion<br />

übernehmen soll (d. h. als Einzelanschlagpunkt<br />

plus Trittbrettstütze usw.),<br />

sind alle Regeln der Berufsgenossenschaft<br />

einzuhalten.


Ridganka<br />

Der anschlagpunkt RIDGANKA ist ausgelegt<br />

<strong>für</strong> die dauerhafte Befestigung am First<br />

eines Schrägdachs. Bei Schrägdächern ist<br />

der Dachfirst die optimale Position <strong>für</strong> eine<br />

absturzsicherung, da er sich stets oberhalb<br />

des Benutzers befindet. anschlagpunkte an<br />

geneigten Dächern sollten nach Möglichkeit<br />

immer am First sitzen.<br />

Der RIDGANKA besteht aus hochwertigem<br />

kohlenstoffstahl; alle innen liegenden Bauteile<br />

verfügen über eine Feuerverzinkung nach<br />

EN ISo 1461. Der über den Dachfirst hinaus<br />

ragende Ringbolzen ist ein anschlagmittel der<br />

klasse a1 aus Edelstahl 1.4401.<br />

Der RIDGANKA ist nach EN 795 klasse a1<br />

konstruiert und erfüllt die Prüfanforderungen<br />

dieser Norm. Er widersteht verformungsfrei<br />

einer Prüfkraft von 10 kN in Richtung der<br />

Dachneigung ohne Verformung. Wichtig: Der<br />

RIDGANKA ist nur <strong>für</strong> den Fallschutz einer<br />

Einzelperson ausgelegt.<br />

Fest montierte <strong>Anschlagpunkte</strong> auf dem Dachfirst<br />

Sicherheit zuerst<br />

Die Montage der RIDGANKA erfolgt mit Hilfe<br />

spezieller klemmen entweder direkt am<br />

Firstbalken oder am Scheitel des Dachsparren.<br />

Eine Bleiabdeckung und Silikonabdichtungen<br />

verhindern das Eindringen von Regenwasser.<br />

Artikelnummer Höhe Firstbalken<br />

(in mm)<br />

Min. Max.<br />

Die unten stehende Tabelle beschreibt die<br />

lieferbaren Größen, die maximalen und<br />

minimalen Holzabmessungen sowie die art des<br />

Dachs, an der sich der RIDGANKA befestigen<br />

lässt. Bei der Bestellung ist anzugeben, ob ein<br />

Einzelanschlagpunkt oder ein Systemanker <strong>für</strong><br />

eine horizontale Seilkonstruktion benötigt wird.<br />

Höhe Sparren<br />

(in mm)<br />

Min. Max.<br />

Höhe Strebe<br />

(in mm)<br />

Min. Max.<br />

RIDGE-RB-S 125 180 – – – –<br />

RIDGE-RB-L 175 230 – – – –<br />

RIDGE-ST-S – – 97 120 72 97


MERKMALE<br />

• Unabhängig geprüft von N.E.L. (National<br />

Engineering Laboratory)<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Montage von RIDGANKA<br />

Die Montagestelle des RIDGANKA sollte<br />

grundsätzlich von einem architekten<br />

oder Statiker geprüft werden. Es ist<br />

sicherzustellen, dass der <strong>für</strong> die Befestigung<br />

ausgewählte Dachbalken stark genug ist, um<br />

den bei einem Sturz auftretenden kräften<br />

standzuhalten. Falls erforderlich, kann die<br />

Festigkeit des Balkens durch aufnageln<br />

oder aufkleben zusätzlicher Holzsparren<br />

erhöht werden. Das zusätzlich aufgebrachte<br />

Material muss jedoch mindestens 500 mm<br />

in jede Richtung des RIDGANKA überstehen.<br />

Die Merkmale und Vorteile von RIDGANKA<br />

Gemäß EN 795, Klasse A1 und ISO 14567<br />

CE-Kennzeichnung nach PSA-Richtlinie<br />

Alle innenliegenden Bauteile sind<br />

feuerverzinkt nach EN ISO 1461<br />

Einzelanschlagpunkt als Absturzsicherung<br />

VORTEILE<br />

• Montage am First erlaubt den Zugang von<br />

beiden Dachseiten<br />

Nach dem Bohren eines passenden Lochs in<br />

den Firstziegel wird der Säulenfuß durch das<br />

Loch geführt und der RIDGANKA entweder<br />

am Firstbalken oder am Dachsparren<br />

befestigt. klammer und Sockel des RIDGANKA sind verstellbar, so dass sich der Ringbolzen auf die<br />

gewünschte Höhe montieren lässt. Wichtig ist allerdings, dass die maximale Höhe des Ringbolzens über<br />

der obersten „U“-Schraube nicht überschritten wird. Für Sonderhöhen sind Sonderanfertigungen des<br />

RIDGANKA lieferbar. Ein eventueller Spalt zwischen der Bohrung im Firstziegel und dem Sockel (ankerfuß)<br />

wird mit Silikon abgedichtet. Eine Bleischürze direkt unter dem Ringösenbund dient als zusätzlicher Schutz<br />

vor dem Eindringen von Regenwasser.<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Montage am First stellt sicher, dass der<br />

Anschlagpunktpunkt immer oberhalb des<br />

Benutzers ist<br />

Einstellbar <strong>für</strong> eine Vielzahl von Dachsparren<br />

Kostengünstige Lösung <strong>für</strong> den Fallschutz<br />

auf Ziegeldächern<br />

Spart den Gerüstaufbau bei temporären<br />

Wartungsarbeiten


Beispiele <strong>für</strong> eine typische RIDGANKA-Montage<br />

Detailansicht des RIDGANKA Typ<br />

RIDGE-RB befestigt an einem<br />

Firstbalken<br />

Detailansicht des<br />

RIDGANKA Typ<br />

RIDGE-ST befestigt an<br />

einem Dachsparren<br />

Max.<br />

290 mm<br />

Bleiabdeckung<br />

Latte<br />

ziegel<br />

konterlatte<br />

Unterspannung<br />

(falls vorhanden)<br />

Sparren<br />

Bleiabdeckung<br />

Latte<br />

konterlatte<br />

anschlagöse aus Edelstahl<br />

gemäß EN 795 klasse a1<br />

Max.<br />

290 mm<br />

Silikonabdichtung<br />

Säule<br />

Druckwinkel<br />

Druckwinkel<br />

anschlag<br />

anschlagöse aus Edelstahl<br />

gemäß EN 795 klasse a1<br />

Silikonabdichtung<br />

Strebe<br />

Sparren<br />

Säule<br />

anschlag<br />

U-Bolzen<br />

Firstbalken<br />

Sparren<br />

klemm-<br />

kanal<br />

U-Bolzen<br />

U-Bolzen<br />

klemmkanal


Die Produktlinie POSTANKA beinhaltet<br />

ein umfassend angelegtes Sortiment<br />

an anschlagpunkten. Je nach<br />

ausführung sind sie konzipiert <strong>für</strong><br />

die Verwendung mit horizontalen,<br />

flexiblen Seilsicherungen nach EN<br />

795 klasse C oder <strong>für</strong> den Einsatz als<br />

Einzelanschlagpunkt.<br />

Gemäß der EN 795 müssen solche<br />

anschlagpunkte der doppelten kraft<br />

standhalten, der sie im Falle eines<br />

absturzes oder einer Rückhaltung<br />

ausgesetzt wären. Die entsprechende<br />

Berechnung ist von einem qualifizierten<br />

Ingenieur durchzuführen.<br />

auch die Entwicklung der POSTANKA<br />

anschlagpunkte beruht auf einer<br />

Berechnungsgrundlage, die seitens<br />

qualifizierter Ingenieure geprüft wurde.<br />

Darüber hinaus unterstützt kee <strong>Safety</strong><br />

jeden kunden bei der Berechnung seiner<br />

konkreten POSTANKA-anwendung.<br />

MERKMALE<br />

• Gemäß EN 795 Klasse A2 und Klasse C<br />

• <strong>Anschlagpunkte</strong> zur Verwendung<br />

mit horizontalen, flexiblen<br />

Seilsicherungssystemen<br />

•<br />

•<br />

Einzelanschlagpunkt zum Einsatz als<br />

Absturzsicherung und zum Abseilen<br />

Gewichtsparend durch hochwertigen Stahl<br />

bei Typ3<br />

Fest montierte <strong>Anschlagpunkte</strong> <strong>für</strong><br />

horizontale Seilsicherungen<br />

Für jeden POSTANKA-anschlagpunkt liegt eine Musterprüfung des National Engineering Laboratory<br />

vor. Dadurch ist sichergestellt, dass die angewendeten Berechnungsformeln stets zu verlässlichen<br />

Ergebnissen entsprechend der EN 795 führen.<br />

Die Merkmale und Vorteile von POSTANKA<br />

VORTEILE<br />

• Höchste Sicherheit: POSTANKA hält der<br />

doppelt auftretenden Belastung bei einem<br />

möglichen Absturz stand.<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Direkte Verschraubung mit einem<br />

Betondach mittels kunstharzgebundener<br />

Aufnahmehülsen möglich<br />

Feuerverzinkung nach EN ISO 1461<br />

Direkte Befestigung an Stahlkonstruktionen<br />

mittels BeamClamp ® Klemmverbindungen<br />

möglich<br />

Seitliches Anklemmen an Trägern, Winkeln,<br />

C-Schienen usw. möglich<br />

Kostengünstige Montage


TYP 3<br />

TYP 3<br />

Variante<br />

TYP 6<br />

PoSTaNka Typ 3<br />

Befestigung<br />

an Holzbalken<br />

des<br />

Dachstuhls<br />

TYP 3 Ein „höhenverstellbarer“ Sockel zur seitlichen<br />

Befestigung an Trägern, Winkeln, C-Schienen usw. Diese<br />

ankerkonstruktion hat den zusätzlichen Vorteil niedriger<br />

Einbaukosten.<br />

Befestigung<br />

an Winkel<br />

einer<br />

Stahlkon-<br />

struktion<br />

Varianten des POSTANKA TYP 3 erlauben ebenfalls die<br />

Befestigung an Trägern, Winkeln und C-Schienen. Hierzu gehört<br />

eine spezielle Variante des Typs 3, bei welcher der ankerfuß<br />

die Dacheindeckung an einem gewünschten Punkt nicht<br />

unmittelbar oberhalb des Tragwerks, an dem er befestigt ist,<br />

durchdringt, da die Breite des Sockels inidviduell angefertigt<br />

wird, um sicherzustellen, dass die Dachdurchdringung an der<br />

„kammspitze“ einer Profilverkleidung (Blechdach) erfolgt.<br />

TYP 6 Bewährte anfertigung von Pfosten und Grundplatte,<br />

jedoch oHNE Stützbleche. Diese Sockelvariante empfiehlt sich,<br />

wenn der Spalt zwischen Dachträger und Dacheindeckung zu<br />

schmal ist <strong>für</strong> die aufnahme von Stützblechen. kann mit Hilfe<br />

geklebter Einsätze mit Innengewinde direkt auf ein Betondach<br />

geschraubt oder an einer Stahlkonstruktion befestigt werden.<br />

Letzteres lässt sich mit BeamClamp ® -klemmverbindungen<br />

<strong>für</strong> Stahlträger realisieren oder durch Einsatz von zwei<br />

Grundplatten, die den Dachträger mit Hilfe von ankerstäben<br />

einspannen.


TYP 8<br />

<strong>Anschlagpunkte</strong> mit Aufnahmehülsen<br />

Die „schweißfreien“ Sockel vom TYP 8 sind neu im Sortiment<br />

der KEE ROOFPOINT-anschlagpunkte zur Verwendung mit<br />

horizontalen Seilsicherungssystemen nach EN 795. Dabei<br />

erlauben moderne mechanische Fertigungsverfahren die<br />

kombination von Standardkomponenten zu individuellen<br />

Sockellösungen nach kundenwunsch. Gestaltet sich der<br />

Einbau des Sockels von unterhalb der Dacheindeckung aus<br />

Platzgründen als schwierig, kann der Fuß so zerlegt werden,<br />

dass nur die Basis mit der Dachkonstruktion verschraubt<br />

werden muss. anschließend kann der Ringbolzen von<br />

oben durch eine relativ kleine Öffnung in der Eindeckung<br />

eingeführt werden.<br />

Aufnahmehülsen können in Seilsicherungssystem der klasse C <strong>für</strong> zwischen- oder Endanker unter<br />

folgenden Voraussetzungen eingesetzt werden:<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Min.<br />

10 mm<br />

Mindesteinklebetiefe<br />

Aufnahmehülse<br />

Tragwerk<br />

anschlagöse gemäß<br />

EN 795 klasse a1<br />

Verputz<br />

oder<br />

Hohlraum<br />

25mm<br />

Max. Überstand bis<br />

zum Mittelpunkt der Öse<br />

Verkleidung<br />

Dichtring und Scheibe<br />

mit PSa-Warnhinweis<br />

Die maximale auftretende Belastung im Falle eines Sturzes ist nicht höher als 10 kN,<br />

die Einbautiefe beträgt mindestens 150 mm,<br />

die Mitte des Drahtseils ist nicht höher als 120 mm über der oberkante des Tragwerks montiert,<br />

das Tragwerk hält einer auszugskraft von 20 kN stand.<br />

Aufnahmehülsen können entweder vertikal oder horizontal eingebaut werden. Bei Bedarf ist eine<br />

„Testbrücke“ erhältlich.


Als führender Hersteller von Sicherheitsgeländern und Absturzsicherungen<br />

<strong>für</strong> den Kollektiv- und Individualschutz bieten wir außerdem an:<br />

Ihr Partner <strong>für</strong> mehr Sicherheit<br />

<strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> GmbH<br />

Donaustraße 17b<br />

63452 Hanau<br />

Tel. +49 (0) 61 81 / 300 38 - 0<br />

Fax +49 (0) 61 81 / 300 38 - 20<br />

vertrieb@keesafety.com<br />

www.keesafety.de<br />

KEE KLAMP, KEE KOAT, THREDKOAT (Deutsches Gebrauchsmuster), KEE LITE, KEE ACCESS, KEEGUARD, KEE DOME, KEE MARK, KEE ANCHOR, KEE ROOFPOINT, KEE I-BOLT, KEE CHECK, KEE PROJECTS<br />

sind alles Handelsmarken von <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> Limited. BEAMCLAMP, BOXBOLT und BoxSok TM<br />

sind Handelsmarken von Access Technologies Ltd, ein Tochterunternehmen von <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> International Limited.<br />

Kein Teil dieser Veröffentlichung darf in irgendeiner Form vervielfältigt werden ohne vorherige schriftliche Genehmigung der <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> GmbH. <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> Ltd. ist zertifiziert nach ISO 9001. Obwohl alle<br />

Bemühungen unternommen wurden, um die Genauigkeit der Information in dieser Broschüre zu gewährleisten, übernimmt <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> GmbH keine Haftung <strong>für</strong> etwaige Fehler oder Auslassungen.<br />

<strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> GmbH behält sich das Recht vor, die in dieser Broschüre beschriebenen Produkte ohne vorherige Benachrichtigung zu ändern oder aus dem Programm zu nehmen. Unsere Haftung entfällt bei<br />

Mängeln, die auf fehlerhafte Montage, ungeeignete oder unsachgemäße Verwendung durch den Käufer oder Dritte zurückzuführen sind. Copyright © 2009 <strong>Kee</strong> <strong>Safety</strong> GmbH. Alle Rechte vorbehalten.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!