04.07.2013 Aufrufe

Ein Leitfaden zum heilsgeschichtlichen Verständnis - Ausblicke vom ...

Ein Leitfaden zum heilsgeschichtlichen Verständnis - Ausblicke vom ...

Ein Leitfaden zum heilsgeschichtlichen Verständnis - Ausblicke vom ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

3.Neutestamentlicher Sprachgebrauch<br />

Wichtig ist vorab festzuhalten, dass im Grundtext an allen<br />

erwähnten Bibelstellen immer dasselbe o.g. Wort steht.<br />

Es bedeutet zunächst einfach Zunge, wird aber häufig im<br />

Sinne einer Sprache oder Fremdsprache gebraucht.<br />

4.Heilsgeschichtliche Bedeutung des Ausdrucks<br />

a) Die Grund-Verheißung und somit das erste Vorkommen im<br />

Neuen Testament finden wir in Mk 16,16-18; und zwar beim<br />

Missionsbefehl, der die Juden- und Heidenmission<br />

beinhaltet.<br />

b) In der Grunddefinition bezeichnet die Bibel das<br />

”Zungen- oder Sprachenreden” dort als ein Zeichen.<br />

In den Evangelien kommt dieses Wort ansonsten<br />

nicht vor.<br />

c)Erste Erfüllung dieser Verheißung in Apg 2,1-40;<br />

Die Zuhörerschaft besteht ausschließlich aus Juden, die<br />

in Jerusalem wohnen oder aber aus der Diaspora kommen,<br />

d.h. Juden, die unter den Heiden, d.h. nichtjüdischen<br />

Nationen, wohnten<br />

d)Zeitpunkt des ersten Auftretens von „Zungenreden“<br />

Beim Entstehen der neutestamentlichen Gemeinde, als die<br />

ersten Gläubigen wiedergeboren werden und so die<br />

Gemeinde, der Leib Jesu Christi, bestehend aus Juden<br />

und Heiden, entsteht, Apg 2,1ff; 1Kor 12,13; Eph 1,13f;<br />

e)Formulierungen in Apg 2<br />

Die Bibel verwendet das gr. Wort gloossa, das wir oben<br />

bereits untersucht haben, und bei dem es sich im<br />

Textzusammenhang nur um eine Fremdsprache handeln kann.<br />

110

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!