02.07.2013 Aufrufe

신혜양 - 한국브레히트학회

신혜양 - 한국브레히트학회

신혜양 - 한국브레히트학회

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

216 브레히트와 현대연극<br />

Ⅱ.2. 외국어로서의 독문학 교수법<br />

문학 수업이 독어독문학 전공의 주요 학습영역임에도 불구하고 수업을 어떻게 조<br />

직하고 운영할 것인가를 교수법적으로 연구하고 논의하는 활동들이 많지 않은 우리<br />

의 현실에 비추어 볼 때 독일의 문학교수법 논의들이 시사하는 바가 크다. 문학이란<br />

무엇이며 수업을 통해 문학을 공부한다는 것은 학습자에게 어떤 의미가 있는가에 대<br />

한 깊이 있는 성찰이 전제되지 않고서는 외국문학, 더구나 독문학을 우리가 공부해야<br />

할 필요성이나 그 구체적인 방법에 대한 생각이 진척될 수 없기 때문이다. 단지 독일<br />

어 습득을 위해서 문학텍스트를 읽는 정도로는 언어미학적 형상물로서 문학의 다층<br />

적인 구조를 제대로 이해할 수도 감상할 수도 없다.<br />

독어교육 최근호에 실린 논문 독일의 문학교과서에 나타난 청소년 문학 9)이<br />

독일의 전 연방주에서 가장 많이 사용되는 김나지움 문학교과서인 Deutschbuch와<br />

Deutsch를 비교분석하면서 독일 문학교육의 현황과 지향점을 기술한 바 있듯이, 현재<br />

독일의 문학교육에서는 텍스트 해석에서 문학의 수용자인 독자의 주관적 이해를 최<br />

대한 활용하여, 읽고 이해한 것을 바탕으로 원본텍스트를 바꿔 쓰거나 소설을 드라마<br />

로, 영화를 소설로 전환하는 등 창의적인 글쓰기 과제와 연결하는 학습방법을 많이<br />

사용하고 있다. 읽기텍스트도 문학사에서 정전화된 작품들보다는 시대적 거리감이<br />

덜한 가까운 시대의 텍스트를 많이 제시하고 통속문학, 청소년문학 등 다양한 특성의<br />

텍스트들과 신문, 텔레비전, 영화, 방송극, 만화, 광고에 이르기까지 비문학텍스트들<br />

도 다루고 있다. 뿐만 아니라 다문화 사회로 변화되어 가는 독일사회의 현실을 문학<br />

교육과도 연계하여 이주자 문학을 통해서 상호문화적 이해와 소통을 넓혀갈 수 있도<br />

록 하고 있다.<br />

우리의 독문학 전공 수업도 보다 더 조직화되어야 할 것이다. 독일의 정신적 문화<br />

적 표현물로서 텍스트를 접하는 일차적인 만남을 넘어서 우리의 현재적 관점에서 텍<br />

스트를 느끼고 평가해보는 상호문화적 접근이 필요하며 유사점과 차이점을 다시 글<br />

로 표현해보면서 언어적 감수성을 키우는 노력을 한다면 독문학 교육은 글로벌 시대<br />

9) 김정용: 독일의 문학교과서에 나타난 청소년 문학, 독어교육, 제48집, 한국독어독문학교육학회,<br />

2010년 9월 발행, 137-160쪽.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!