신혜양 - 한국브레히트학회

신혜양 - 한국브레히트학회 신혜양 - 한국브레히트학회

brecht.german.or.kr
von brecht.german.or.kr Mehr von diesem Publisher
02.07.2013 Aufrufe

224 브레히트와 현대연극 Lange schlafen Aufwachen nach einem schönen Traum Mit Freunden sprechen Schnell Auto fahren (Kathryn Kniep, 2. Lernjahr Deutsch) 16) - 두 편의 시를 뒤섞어 놓고 다시 분리하기: 두 편 시의 행들을 뒤섞어 하나의 시 로 만든 후에 다시 두 편으로 분리하게 한 후 원본 시들을 제시하여 비교하게 한다. - 시 행들을 반으로 나누어 다시 연결하기: 10 행에서 16행 정도로 비교적 짧고 시행들의 길이가 비슷한 시를 택해서 각 행을 반으로 나눈 후에 A항과 B항에 무순 위로 모아 두고, 다시 서로 짝이 되는 반행들을 연결하여 온전한 시행을 이루게 한 다. 그런 다음 학습자들은 원본 시를 텍스트 없이 한 번 내지 두 번 듣는다. 학습자들 은 그룹 별로 텍스트를 재구성하는 작업을 한다. 각 그룹이 재구성한 시들을 서로 비 교해 보고 원본 텍스트와도 대조해 본다. - 빈칸 채우기: 시어나 시행을 선별적으로 생략한 빈칸 채우기 텍스트를 나누어주 고 비어 있는 부분을 시의 운율이나 전체 주제, 의미내용에 따라 학습자들이 생각하 는 바대로 채워 넣게 한다. 이 방법은 학습자들이 주어진 텍스트에 더 집중하게 할 수 있고, 구조나 운율과 같은 형식적 특징이나 의미내용을 더 의식적으로 생각하도록 유도할 수 있다. 학습자들의 수준에 따라 선택 가능한 어휘표를 제공할 수도 있다. - 분석적 방법으로 비교하기: 사랑이나 이별, 죽음, 전쟁 등 주제나 모티프가 유사 한 서너 편의 시를 학습자들에게 나누어주고 그룹 별로 마음에 드는 순위를 정하게 한다. 그룹 내에서는 주어진 시들이 내용과 형식, 언어 면에서 어떤 공통점과 차이점 을 보이는지 토론한 후 랭킹을 정하고 그 이유를 작성하게 해서 조별 작업이 끝난 후 대표자가 발표하게 한다. 주어진 시들을 읽고 비교하면서 그 특징들을 살펴보고, 또 서로 의견을 나누는 과정을 통해서 시를 분석적으로 읽는 훈련을 할 수 있고, 비 평적 표현력을 키우게 된다. - 학생들이 알지 못하는 시의 제목을 칠판이나 OHP 등을 통해 보여주고 그 내용 이 무엇일지 의견을 나눈다. 16) Jürgen Koppensteiner, a.a.O., S. 112.

변화된 매체환경에서의 독문학 수업방안 225 - 시를 제시 한 후에 몇 장의 그림들을 보여주면서 어느 그림이 시의 내용에 부합 하는지 고르게 한다. - 한 편의 시에서 뽑은 단어나 표현들을 가지고 짧은 산문을 쓰게 한 후 원시와 비교해본다. - 신문이나 잡지의 기사를 이용해서 시를 짓게 한다. 위의 제안들은 소설이나 시를 소재로 한 창의적인 독문학 수업 방식의 일부에 지 나지 않는다. 문제는 독일 문학 텍스트를 읽고 이해하는 정도에 그치는 고답적이고 일면적인 수용의 자세를 벗어나서 학습자들이 주도적으로 텍스트와 만나고 텍스트에 서 받은 인상과 느낌을 개성적으로 표현하게 함으로써 텍스트에 밀착해가고 그런 과 정에서 그들의 상호문화적인 관점과 인식을 넓히고, 문화적 감수성과 이해력을 향상 시키는 일이다. 그러기 위해 교수자는 다양한 수업방법을 고려하고 학습자 수준에 적 절한 방법을 찾아 수업에 적용하려는 적극적이고 다각적인 노력을 기울여야 할 것이 다. Ⅳ. 창의적 글쓰기 수업방안의 이론적 배경과 필요성 독어독문학 전공의 교육과정에 속하는 독문학 수업은 넓은 의미에서 문학수업이 지만 우리 문학이 아닌 외국문학인 만큼 이해에 있어 언어적 장애와 문화적 차이가 전제된다. 이러한 본질적인 특성은 독문학에 접근하는 일정한 관점을 요구하고 오늘 날 그것은 상호문화적 관점으로 요약되고 있다. 독문학 텍스트를 구성한 언어가 다르 고 텍스트에서 접하게 되는 문화적인 차이들이 있기 때문에 텍스트가 낯설게 느껴지 고 이해하기 쉽지 않지만 이러한 ‘낯섦’으로 인해 보다 창의적이고 생산적인 방식으 로 텍스트와 만나고 교류할 수 있는 길이 열리기도 한다. 일상의 익숙함에 가려진 현 실의 진면목을 그 고유한 언어적 형상화를 통해 표현해내는 것이 문학 본래의 특성 인 바, 외국문학의 경우엔 그러한 낯섦의 작동이 더 수월하게 이루어진다고 볼 수 있 는 것이다. 17) 낯섦을 인지하고 새로운 것과의 다양한 연관성을 모색하면서 자신의 이해 지평을 넓혀가는 것이야말로 독문학 수업을 통해 도달해야 할 중요한 교육목표

224 브레히트와 현대연극<br />

Lange schlafen<br />

Aufwachen nach einem schönen Traum<br />

Mit Freunden sprechen<br />

Schnell Auto fahren<br />

(Kathryn Kniep, 2. Lernjahr Deutsch) 16)<br />

- 두 편의 시를 뒤섞어 놓고 다시 분리하기: 두 편 시의 행들을 뒤섞어 하나의 시<br />

로 만든 후에 다시 두 편으로 분리하게 한 후 원본 시들을 제시하여 비교하게 한다.<br />

- 시 행들을 반으로 나누어 다시 연결하기: 10 행에서 16행 정도로 비교적 짧고<br />

시행들의 길이가 비슷한 시를 택해서 각 행을 반으로 나눈 후에 A항과 B항에 무순<br />

위로 모아 두고, 다시 서로 짝이 되는 반행들을 연결하여 온전한 시행을 이루게 한<br />

다. 그런 다음 학습자들은 원본 시를 텍스트 없이 한 번 내지 두 번 듣는다. 학습자들<br />

은 그룹 별로 텍스트를 재구성하는 작업을 한다. 각 그룹이 재구성한 시들을 서로 비<br />

교해 보고 원본 텍스트와도 대조해 본다.<br />

- 빈칸 채우기: 시어나 시행을 선별적으로 생략한 빈칸 채우기 텍스트를 나누어주<br />

고 비어 있는 부분을 시의 운율이나 전체 주제, 의미내용에 따라 학습자들이 생각하<br />

는 바대로 채워 넣게 한다. 이 방법은 학습자들이 주어진 텍스트에 더 집중하게 할<br />

수 있고, 구조나 운율과 같은 형식적 특징이나 의미내용을 더 의식적으로 생각하도록<br />

유도할 수 있다. 학습자들의 수준에 따라 선택 가능한 어휘표를 제공할 수도 있다.<br />

- 분석적 방법으로 비교하기: 사랑이나 이별, 죽음, 전쟁 등 주제나 모티프가 유사<br />

한 서너 편의 시를 학습자들에게 나누어주고 그룹 별로 마음에 드는 순위를 정하게<br />

한다. 그룹 내에서는 주어진 시들이 내용과 형식, 언어 면에서 어떤 공통점과 차이점<br />

을 보이는지 토론한 후 랭킹을 정하고 그 이유를 작성하게 해서 조별 작업이 끝난<br />

후 대표자가 발표하게 한다. 주어진 시들을 읽고 비교하면서 그 특징들을 살펴보고,<br />

또 서로 의견을 나누는 과정을 통해서 시를 분석적으로 읽는 훈련을 할 수 있고, 비<br />

평적 표현력을 키우게 된다.<br />

- 학생들이 알지 못하는 시의 제목을 칠판이나 OHP 등을 통해 보여주고 그 내용<br />

이 무엇일지 의견을 나눈다.<br />

16) Jürgen Koppensteiner, a.a.O., S. 112.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!