28.06.2013 Aufrufe

Bibliografický aparát - Ústav pro jazyk český

Bibliografický aparát - Ústav pro jazyk český

Bibliografický aparát - Ústav pro jazyk český

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

slavischen Sprachen. Lund 1926.<br />

Knutsson 1929 Knutsson, K.: Die germanischen Lehnwörter im Slavischen vom Typus<br />

buky. Lund 1929.<br />

Kočin Kočin, G. Ε.: Materialy dlja terminologičeskogo slovarja drevnej<br />

Rossii. Moskva–Leningrad 1937.<br />

Kodovi Kodovi slovenskih kultura. Beograd 1996n.<br />

Koch 1990 Koch, Ch.: Das morphologische System des altkirchenslavischen<br />

Verbums, sv. 1–2. München 1990.<br />

Kolaja Kolaja, M.: Nářečí na Kyjovsku a Ždánsku. Kyjov 1934.<br />

Kondratenko 2000 Kondratenko, M.: Leksika narodnoj meteorologii. Opyt sravnitel’nogo<br />

analiza slavjanskich i nemeckich naimenovanij prirodnych javlenij.<br />

München 2000.<br />

König König, Ε.: Hebräisches und aramäisches Wörterbuch zum Alten<br />

Testament. Leipzig 1910.<br />

Kopečný 1957 Kopečný, F.: Nářečí Určic a okolí. Praha 1957.<br />

Kopečný 1962 Kopečný, F.: Slovesný vid v češtině. Praha 1962.<br />

Kopečný 1974 Kopečný, F.: Průvodce našimi jmény. Praha 1974.<br />

Kopečný 1991 Kopečný, F.: Průvodce našimi jmény. 2. vyd. Praha 1991.<br />

Kopečný 2009 Kopečný, F.: Dobrodružství etymologie. Články Františka Kopečného<br />

z <strong>pro</strong>stějovského časopisu Štafeta. Vydali A. Bičan, E. Havlová. Praha<br />

2009 (= SEB 7).<br />

Kopitar 1836 Kopitar, В.: Glagolita Clozianus. Vindobonae 1836.<br />

Kopylenko 1995 Kopylenko, Μ. M.: Palaeoslavica. Almaty 1995.<br />

Korolev 1984 Korolev, Α. Α.: Drevnejšije pamjatniki irlandskogo <strong>jazyk</strong>a. Moskva<br />

1984.<br />

Körting 1901 Körting. G.: Lateinisch-romanisches Wörterbuch. 2. vydání. Paderborn<br />

1901.<br />

Körting 1907 Körting, G.: Lateinisch-romanisches Wörterbuch (etymologisches<br />

Wörterbuch der romanischen Hauptsprachen). 3. vyd. Paderborn 1907.<br />

Kořínek lístkový materiál z pozůstalosti J. Μ. Kořínka, uložený<br />

v etymologickém oddělení ÚJČ v Brně.<br />

Kořínek 1934 Kořínek, J. M.: Studie z oblasti onomatopoje. Praha 1934.<br />

Kořínek 1948 Kořínek, J. M.: Od indoeuropského pra<strong>jazyk</strong>a k praslovančine.<br />

Bratislava 1948.<br />

Kostrzewski 1949 Kostrzewski, J.: Kultura prapolska. 2. vyd. Poznań 1949.<br />

Kotík 1897 Kotík, A.: Naše příjmení. Praha 1897.<br />

Kott Kott, F. Š.: Česko-německý slovník zvláště grammatickofraseologický,<br />

sv. 1–7. Praha 1878–1893. Sv. 8.: Příspěvky k českoněmeckému<br />

slovníku. Praha 1896. Sv. 9.: Druhý příspěvek k českoněmeckému<br />

slovníku. Praha 1901. Sv. 10.: Třetí příspěvek k českoněmeckému<br />

slovníku. Praha 1906.<br />

Kovalev 1982 Kovalev, G. F.: Istorija russkich etničeskich nazvanij. Voroněž 1982.<br />

Krahe 1925 Krahe, H.: Die alten balkanillyrischen geographischen Namen.<br />

Heidelberg 1925.<br />

Krahe 1929 Krahe, H.: Lexicon altillyrischen Personennamen. Heidelberg 1929.<br />

Krahe 1954 Krahe, H.: Sprache und Vorzeit. Heidelberg 1954.<br />

Krahe 1955 Krahe, H.: Die Sprache der Illyrier. Erster Teil: Die Quellen.<br />

Wiesbaden 1955.<br />

Krahe 1962 Krahe, H.: Die Struktur der alteuropäischen Hydronymie. Wiesbaden<br />

1962.<br />

28

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!