28.06.2013 Aufrufe

Bibliografický aparát - Ústav pro jazyk český

Bibliografický aparát - Ústav pro jazyk český

Bibliografický aparát - Ústav pro jazyk český

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Falk–Torp Falk, H. S. – Torp. Α.: Norwegisch-Dänisches etymologisches<br />

Wörterbuch, sv. 1 –2. 2. vyd. Oslo–Bergen 1960.<br />

FBR Filologu biedrības raksti. Riga 1921n.<br />

Feist 1913 Feist, S.: Kultur, Ausbreitung und Herkunft der Indogermanen. Berlin<br />

1913.<br />

Feist 1923 Feist, S.: Etymologisches Wörterbuch der gotischen Sprache. 2.,<br />

přepracované vydání. Halle 1923.<br />

Feist 1939 Feist, S.: Vergleichendes Wörterbuch der gotischen Sprache. 3. vyd.<br />

Leiden 1939.<br />

Ferianc 1958 Ferianc, O.: Slovenské názvoslovie vtákov. Bratislava 1958.<br />

FEW Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine Darstellung des<br />

galloromanischen Sprachschatzes von Walther von Wartburg, sv. 1n,<br />

1928n.<br />

FGSh Fjalori i gjuhës shqipe. Tiranë 1954.<br />

Fick Fick, Α.: Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen.<br />

Vyd. 4. Sv. 1. Wortschatz der Grundsprache, der Arischen und der<br />

Westeuropäischen Spracheinheit. Napsal A. Fick. Göttingen 1890. Sv.<br />

2: Urkeltischer Sprachschatz. Napsal W. Stokes, přeložil, přepracoval a<br />

vydal A. Bezzenberger. Göttingen 1894 – v. Stokes. Sv. 3: Wortschatz<br />

der Germanischen Spracheinheit. Za spolupráce H. Falka přepracoval<br />

A. Torp. Göttingen 1909 – v. Torp.<br />

Fick 1871 Fick, Α.: Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen.<br />

2. vyd. Göttingen 1871.<br />

Filin 1949 Filin, F. Р.: Leksika russkogo literaturnogo <strong>jazyk</strong>a drevnekijevskoj<br />

epochi (po materialam letopisej). Leningrad 1949.<br />

Filin 1962 Filin, F. Р.: Obrazovanije <strong>jazyk</strong>a vostočnych slavjan. Moskva–<br />

Leningrad 1962.<br />

Filin 1972 Filin, F. Р.: Proischoždenije russkogo, ukrainskogo i belorusskogo<br />

<strong>jazyk</strong>ov. Moskva 1972.<br />

Filipovová 1969 Filipova-Bajrova, M.: Grăcki zaemki v săvremennija bălgarski ezik.<br />

Sofija 1969.<br />

FilN Naučnyje doklady vysšej školy. Filologičeskije nauki. Moskva 1957n.<br />

Filologija Filologija. Razred za filološke znanosti. Zagreb 1957n.<br />

Fischer 1929 Fischer, H.: Mittelalterliche Pflanzenkunde. München 1929.<br />

Flajšhans 1903 Flajšhans, V.: Nejstarší památky <strong>jazyk</strong>a i písemnictví českého. Praha<br />

1903.<br />

Flajšhans 1924 Flajšhans, V.: Náš <strong>jazyk</strong> mateřský. Dějiny <strong>jazyk</strong>a českého a vývoj<br />

spisovné slovenštiny. Praha 1924.<br />

Fleuriot Fleuriot, L.: Dictionnaire des gloses en vieux breton. Paris 1964.<br />

FO Folia Orientalia. Revue des études orientales. Kraków 1959n.<br />

FOC Folia onomastica Croatica. Razred za filološke znanosti. Zagreb 1992n.<br />

Fortunatov 1919 Fortunatov, F.: Lekcii po fonetike staroslavjanskago<br />

(cerkovnoslavjanskago) <strong>jazyk</strong>a. Petrograd 1919.<br />

Fraenkel Fraenkel, E.: Litauisches etymologisches Wörterbuch, sv. 1–2.<br />

Göttingen 1962–1965.<br />

Fraenkel 1950 Fraenkel, Ε.: Die baltischen Sprachen. Heidelberg 1950.<br />

Franck Franck, J.: Etymologisch Woordenboek der Nederlandsche Taal. 2.<br />

vyd. N. van Wijk 1912. Supplementa C. B. Haeringen 1936.<br />

Nezměněné vydání s’Gravenhage 1949.<br />

Frček 1933, 1939 Frček, J.: Euchologium Sinaiticum. Texte slave avec sources grecques<br />

16

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!