24.06.2013 Aufrufe

Vortrag A1 Schmeling 62079

Vortrag A1 Schmeling 62079

Vortrag A1 Schmeling 62079

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

HHerzlich li h Willk Willkommen<br />

zum <strong>Vortrag</strong> <strong>A1</strong><br />

6 2 0 7 9<br />

Hamburg, 24. Februar 2011<br />

<strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbH<br />

Heidelberg<br />

Agenda<br />

www.schmeling‐consultants.de<br />

Telefon +49 (0) 62 21 / 58 50 47‐0<br />

Roland <strong>Schmeling</strong><br />

r.schmeling@schmeling‐consultants.de<br />

Bedeutung, Einordnung und Hintergründe<br />

der IEC <strong>62079</strong> und der EN <strong>62079</strong><br />

Inhalte der neuen ISO/IEC 82079-1 82079 1<br />

Fazit und Fragen<br />

2<br />

1


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbH H<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

<strong>62079</strong> goes ISO<br />

Internationale<br />

Ebene<br />

Europa<br />

Nationale<br />

Ebene:<br />

Deutschland<br />

Allgemein Elektrotechnik Telekommunikation<br />

ersetzt<br />

ISO/IEC 82079-1:2011<br />

EN 82079-1 82079 1<br />

DIN EN 82079-1<br />

IEC IEC <strong>62079</strong>:2001<br />

EN <strong>62079</strong>:2001<br />

DIN EN <strong>62079</strong>:2001<br />

EN <strong>62079</strong>: Rechtliche Bedeutung in Europa und Deutschland<br />

Produktsicherheitsrecht an den Beispielen allgemeine Produkte und Maschinen<br />

GGesetz t -verbindlich bi dli h<br />

Norm - freiwillig<br />

IEC <strong>62079</strong><br />

EG-Vertrag Artikel 95 (alt: 100a)<br />

• Legt „hohes Schutzniveau“ fest<br />

• Ermöglicht Richtlinien mit Anforderungen an Produkte<br />

bzw. Arbeitsmittel<br />

EG Produktsicherheitsrichtlinie<br />

2001/95/EG<br />

EN <strong>62079</strong><br />

GPSG<br />

DIN EN <strong>62079</strong><br />

EG Maschinenrichtlinie<br />

2006/42/EG<br />

EN ISO 12100<br />

9. GPSGV<br />

3<br />

DIN EN ISO 12100<br />

4<br />

2


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Bedeutung der EN <strong>62079</strong> für Maschinen in der EG<br />

Forderungen der EN ISO 12100 „Sicherheit von Maschinen“<br />

„Sofern wichtige Mitteilungen erforderlich sind, wie z. B.<br />

Warnhinweise, sind Standardformulierungen in Betracht zu ziehen.“<br />

− Standardformulierungen und Formulierungsregeln aus der IEC <strong>62079</strong><br />

− Beispiel: „Zum späteren Gebrauch aufbewahren“<br />

„Art und Größe der Schrift müssen bestmögliche Lesbarkeit<br />

sicherstellen.“<br />

− KKonkrete k t Regeln R l fü für SSchriftgrößen h ift öß iin dder IEC <strong>62079</strong><br />

− Mind. 9 pt In IEC 82079-1 detaillierter geregelt<br />

„Falls die Betriebsanleitung umfangreich ist, sollte ein Inhaltsverzeichnis<br />

und/oder Stichwortverzeichnis hinzugefügt werden.“<br />

− Gemäß IEC <strong>62079</strong> ist ein Inhaltsverzeichnis ab 4 Seiten erforderlich<br />

Bedeutung der EN <strong>62079</strong><br />

Produktsicherheitsrecht Strafrecht<br />

Allgemeine<br />

Produkte, GPSG<br />

Geregelte<br />

Bereiche<br />

(Maschinen,<br />

Medizinprodukte,<br />

usw.)<br />

Vertragsrecht<br />

(BGB,<br />

Vertrag)<br />

Außervertragliche Haftung<br />

Produzentenhaftung<br />

(deliktisch,<br />

§823 BGB)<br />

Produkthaftung<br />

(verschuldensunabhängig,<br />

ProdHaftG)<br />

Nicht nur Bedeutung im Produktsicherheitsrecht<br />

Gegenstand vertraglicher Vereinbarungen<br />

− Lieferung der Dokumentation nach EN <strong>62079</strong><br />

Im Schadenfall Bestandteil des „Stands von Wissenschaft und Technik“<br />

− Messlatte<br />

− Basis für Sachverständige<br />

Jedoch: Als Norm „Mindestmaß“<br />

5<br />

6<br />

3


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Kritik an der bestehenden <strong>62079</strong><br />

Prozess nicht betrachtet<br />

− Titel der <strong>62079</strong>: "Preparation of instructions - Structuring, content and<br />

presentation" (“Erstellen von Anleitungen - Gliederung, Inhalt und<br />

Darstellung“)<br />

In Teilen unverständlich unverständlich, redaktionelle Mängel<br />

Gliederung: Überlappungen zwischen „Prinzipien“, „Inhalt“,<br />

„Darstellung“, Checklisten<br />

Signalworte nicht geregelt<br />

Zahlreiche begriffliche Unklarheiten, fehlende Definitionen<br />

− Z. B. „Dokument“, „Sicherheitshinweis“, „Konsument“, „Anlage“,<br />

„Komponente“<br />

Entspricht nicht mehr dem Stand der Technik<br />

− unter anderem veraltete normative Verweise<br />

Anspruch „von der Dose bis zur Industrieanlage“ nicht erfüllt<br />

− Z. B. Schriftgröße mind. 9pt (Dose)<br />

Regelungsbedarf bezüglich neue Medien, Anlagenbau, Verbraucher<br />

Studien des Verbraucherrats<br />

www.verbraucherrat.din.de/<br />

verbraucherrat@din.de<br />

Dr. Gabriela Fleischer, Berlin<br />

7<br />

8<br />

4


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbH H<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Ablauf: Vom Normungsantrag zur Norm<br />

IEC CENELEC (CLC)<br />

DIN<br />

NP<br />

CD<br />

CDV<br />

FDIS<br />

IS<br />

November 2010<br />

Sommer 2011<br />

Herbst 2011<br />

Vorschlag<br />

Draft<br />

Draft prEN<br />

Final Draft prEN<br />

Europäische Norm (EN)<br />

Normungsarbeit: Punkt für Punkt …<br />

Vorschlag<br />

DIN Norm-Entwurf<br />

DIN Norm<br />

9<br />

10<br />

5


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Inhalte der IEC 82079-1<br />

Gliederung der ISO/IEC 82079-1<br />

Inhalt und Anhänge<br />

1. Scope<br />

2. Normative References<br />

3. Terms and definitions<br />

4. Principles<br />

5. Content of instructions for use<br />

6. Presentation of instructions for<br />

use<br />

7. Evaluation of conformance to<br />

this part of the International<br />

Standard<br />

Annex A (Normative) Evaluation of<br />

instructions for use<br />

Annex B (Informative) Checklist<br />

for conformity and comments<br />

Annex C (Informative) Checklist<br />

for communication effectiveness<br />

Annex D (Informative) Planning<br />

the preparation of instructions for<br />

use<br />

Annex E (Informative) ( ) Empirical p<br />

methods supporting the<br />

preparation of instructions for use<br />

Bibliography<br />

11<br />

12<br />

6


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Inhalt der ISO/IEC 82079-1<br />

Was ändert sich (voraussichtlich)?<br />

Konformitätsprüfung als Teil der Norm<br />

Neue Definitionen ..<br />

Anforderungen g an die Qualifikation ..<br />

Schriftgröße<br />

Klare Zielgruppenorientierung<br />

Neue Medien<br />

Verschärfungen für Anleitungen für Verbraucher<br />

Funktionale Standardisierung ..<br />

Unterscheidung zwischen Sicherheitshinweisen, Warnhinweisen und<br />

Warnschildern ..<br />

Signalworte GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT in Anlehnung<br />

an ISO 3864-2, konform mit ANSI Z535<br />

Einzelne Klärungen für die Anlagendokumentation<br />

Anhang für den Redaktionsprozess ..<br />

Begriffe in der geplanten ISO/IEC 82079-1<br />

13<br />

14<br />

7


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Qualifikation von Redakteuren<br />

Kompetente Verantwortliche<br />

4.2 Quality of communication<br />

Expert writers or specialists shall be responsible for the<br />

preparation of instructions for use, including checking and<br />

proofreading, and:<br />

• have advanced competencies in communication;<br />

• have solid competencies in the original language;<br />

• are familiar with the subject area;<br />

• know the process chain for the preparation of instructions<br />

for use and are competent in the application of the<br />

requirements of this part of the International Standard in the<br />

process chain.<br />

Instructions for use should be contextually edited by qualified<br />

persons specialised in writing for the target groups.<br />

Schriftgröße<br />

15<br />

16<br />

8


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Verbraucher<br />

Medien<br />

Gedruckte Anleitung<br />

Zusätzlich verfügbar im Internet<br />

Große Schrift<br />

− Bei Schriftgröße unter 10 pt: Zugang zu anderen<br />

Medien empfohlen (größere Schrift, Audio, Braille)<br />

Anwendertest („should“ / „useful“)<br />

− Auch hinsichtlich Terminologie<br />

− Glossar bei Bedarf<br />

Garantie enthalten<br />

Verfügbarkeit<br />

Papier in der Regel erforderlich<br />

− Speziell: Verbraucherprodukte<br />

Bereitstellung der Anleitung im Internet<br />

(zusätzlich)<br />

Anleitung nicht nur auf der Verpackung<br />

Elektronische Systeme<br />

17<br />

18<br />

9


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

ISO/IEC 82079-1<br />

Funktionale Strukturierung und Standardisierung<br />

6.1.3 Structure<br />

The wording should fit the structure which supports the various text<br />

functions functions. Such text functions are for example:<br />

• subject (heading);<br />

• description;<br />

• goal;<br />

• prerequisite;<br />

• condition;<br />

• action;<br />

• result;<br />

•warning; i<br />

• prompt and reminder;<br />

•example;<br />

• caption (addressing a figure or a table).<br />

The use of a consistent structuring method is recommended.<br />

Funktionale Struktur: Das Pumpenbeispiel<br />

Originaltext<br />

SSchalter h lt A auf f Position P iti 1<br />

stellen. Die grüne<br />

Kontrolllampe leuchtet<br />

auf. Dabei sollten Sie<br />

darauf achten, dass sich<br />

keine Flüssigkeit im<br />

Behälter befindet. Damit<br />

ist die Pumpe p betriebsbereit,<br />

Sie können mit<br />

dem Absaugen beginnen.<br />

Originaltext mit funktionaler<br />

Kennzeichnung<br />

Handlungsaufforderung<br />

Schalter A auf Position 1 stellen.<br />

Resultat<br />

Die grüne Kontrolllampe leuchtet<br />

auf.<br />

Warnung<br />

Dabei sollten Sie darauf achten, daß<br />

sich keine Flüssigkeit im Behälter<br />

befindet.<br />

Resultat<br />

Damit ist die Pumpe betriebsbereit.<br />

19<br />

20<br />

10


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Funktionale Struktur: Das Pumpenbeispiel, optimiert<br />

Zielangabe<br />

Warnhinweis<br />

Art, Quelle,<br />

Folgen<br />

Maßnahme<br />

Handlungsaufforderung<br />

Resultat<br />

EEndresultat d lt t<br />

Zielangabe<br />

Vorbereiten der Pumpe<br />

VORSICHT<br />

Verätzungen und Sachschäden<br />

durch überlaufende Flüssigkeit!<br />

Behälter vor dem Einschalten leeren.<br />

Schalter A auf Position 1 stellen.<br />

Grüne Kontrolllampe leuchtet.<br />

Pumpe ist betriebsbereit<br />

betriebsbereit.<br />

Absaugen<br />

...<br />

Funktionale Struktur: Das Pumpenbeispiel, optimiert<br />

Zielangabe<br />

Warnhinweis<br />

Art, Quelle,<br />

Folgen<br />

Maßnahme<br />

Handlungsaufforderung<br />

Resultat<br />

EEndresultat d lt t<br />

Zielangabe<br />

Pumpe vorbereiten<br />

VORSICHT<br />

Verätzungen und Sachschäden<br />

durch überlaufende Flüssigkeit!<br />

Leeren Sie den Behälter.<br />

Stellen Sie den Schalter A auf Position 1.<br />

Die grüne Kontrolllampe leuchtet.<br />

Die Pumpe ist betriebsbereit.<br />

betriebsbereit<br />

Absaugen<br />

...<br />

21<br />

22<br />

11


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Funktionale Elemente<br />

Hier: DITA<br />

Sicherheit<br />

Risikobeurteilung erforderlich<br />

Verweis auf ISO 12100 und IEC 60204-1<br />

Si Sicherheitshinweise, h h it hi i WWarnhinweise hi i und d<br />

Warnschilder mit ANSI Z535 abgestimmt<br />

Sicherheitshinweise als eigenes Kapitel am<br />

Anfang der Anleitung<br />

− Art, Quelle, Folgen, Maßnahmen<br />

− „Meaningful organizational system“ – keine<br />

Aneinanderkettung von Warnhinweisen<br />

23<br />

24<br />

12


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

ISO/IEC 82079-1 und ANSI Z535 passen zusammen<br />

Supplemental<br />

directives<br />

Grouped<br />

safety<br />

messages<br />

SSafety f notes<br />

ANSI Z535.6:<br />

Safety<br />

messages<br />

Section<br />

safety<br />

messages<br />

Embedded<br />

safety<br />

messages<br />

ANSI Z535<br />

Property<br />

damage<br />

message<br />

Warning messages with signal words: no signal word<br />

DANGER / WARNING / CAUTION specified<br />

Warning messages<br />

Safety related information<br />

IEC 82079-1<br />

ISO/IEC 82079-1: Hinweisarten unterscheiden<br />

Sicherheitshinweis Warnhinweis<br />

„Stuhlkreis“<br />

Sicherheitsunterweisung<br />

Orientierung zur Sicherheit<br />

Sicherheitsgerechtes<br />

Verhalten grundlegend<br />

stärken (Gedächtnis)<br />

ANSI Z535.6<br />

„Auf dem Weg“<br />

Handeln nach Anleitung<br />

Verletzungen und Schäden<br />

vermeiden<br />

Risiko im Handlungsablauf<br />

senken, konkretes<br />

Verhalten direkt umsetzen<br />

ANSI Z535.6:<br />

Vorangestellte / integrierte<br />

Warnhinweise<br />

ANSI Z535.4:<br />

Product<br />

Safety labels<br />

Product<br />

safety labels<br />

Product<br />

safety labels<br />

ISO 3864-2<br />

Warnung auf dem<br />

Produkt<br />

Bordsteinkante<br />

Handeln am Produkt<br />

Verletzungen und Schäden<br />

vermeiden<br />

Risiko am Gefahrenort<br />

senken, konkretes<br />

Verhalten direkt umsetzen<br />

ANSI Z535.4<br />

25<br />

26<br />

13


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Sequenzierung der Hinweisarten der ANSI Z535.6<br />

TITELSEITE<br />

Grundlegende<br />

Sicherheitshinweise<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Technische<br />

Daten<br />

Beschreibung<br />

ISO/IEC 82079-1<br />

Transport und<br />

Montage<br />

WARNUNG<br />

WARNUNG! ------------------<br />

-------------------------------<br />

NOTICE<br />

Inbetriebnahme<br />

WARNUNG<br />

WARNUNG! ------------------<br />

-------------------------------<br />

NOTICE<br />

Betrieb<br />

WARNUNG<br />

WARNUNG! ------------------<br />

-------------------------------<br />

NOTICE<br />

Wartung<br />

WARNUNG<br />

WARNUNG! ------------------<br />

-------------------------------<br />

NOTICE<br />

Ersatzteile<br />

Anhang,<br />

Schaltpläne<br />

Sicherheits- und Warnhinweise:<br />

Sicherheitshinweise<br />

WARNUNG<br />

Warnhinweise (vorang.)<br />

WARNUNG! ------------------<br />

------------------------------- Warnhinweise (integriert)<br />

Ergänzende Hinweise<br />

Warnung vor Sachschäden:<br />

Redeweise und Regelungen zu sicherheitsbezogenen Informationen<br />

ISO/IEC 82079-1 ISO 3864-2 ANSI Z535.6 Bemerkungen<br />

Safety-related<br />

information<br />

[keine Regelung] Safety message Oberbegriff<br />

Safety notes [keine Regelung] Grouped safety<br />

message<br />

Warning<br />

messages<br />

Product safety<br />

labels<br />

[keine Regelung] • Section safety<br />

messages<br />

• Embedded<br />

safety<br />

messages<br />

Product safety<br />

labels<br />

Product safety<br />

labels<br />

(ANSI Z535.4)<br />

[keine Regelung] [keine Regelung] Supplemental<br />

directives<br />

NOTICE<br />

Grundlegende<br />

Sicherheitshinweise,<br />

Sicherheitskapitel,<br />

Sicherheitsbroschüre<br />

Warnhinweise vor und in<br />

Handlungs-sequenzen<br />

Warnschilder auf Produkten<br />

u.a. für Verweise auf<br />

konkrete Hinweise<br />

27<br />

28<br />

14


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

ISO/IEC 82079-1: Mindestinhalt sicherheitsbezogener Hinweise<br />

1. Art und Quelle der Gefahr<br />

type of hazard<br />

2. Mögliche Folgen bei<br />

Nichtbeachtung<br />

potential consequences<br />

of the hazard<br />

3. Vermeidung (Maßnahmen /<br />

Verbote)<br />

evasive/avoidance actions to<br />

be taken<br />

Quetschgefahr durch offen<br />

liegende Zahnräder<br />

Einziehen und Zerquetschen des<br />

Körpers<br />

NICHT den Maschinenraum<br />

betreten<br />

NICHT in das Getriebe greifen<br />

ISO/IEC 82079-1: Mindestinhalt sicherheitsbezogener Hinweise<br />

Thema<br />

Maßnahme<br />

Thema<br />

Maßnahme<br />

Erklärung des Risikos,<br />

Folgen bei Nichtbeachtung<br />

Erklärung des Risikos,<br />

Folgen bei Nichtbeachtung<br />

29<br />

30<br />

15


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

DIN EN 60745 Handgeführte Elektrowerkzeuge<br />

Thema<br />

usw.<br />

usw.<br />

Maßnahme<br />

IEC 82079-1: Signalworte<br />

Erklärung des Risikos,<br />

Folgen bei Nichtbeachtung<br />

DANGER: the signal word that indicates a hazard with a high level of<br />

risk which, if not avoided, will result in death or serious injury,<br />

WARNING: the signal word that indicates a hazard with a medium<br />

level of risk which, if not avoided, could result in death or serious<br />

injury, and<br />

CAUTION: the signal word that indicates a hazard with a low level of<br />

risk which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.<br />

31<br />

32<br />

16


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Wahl des Signalworts nach ANSI Z535<br />

Besteht<br />

Verletzungsgefahr?<br />

Ja<br />

Tod oder schwere<br />

Verletzung möglich?<br />

Ja<br />

Wenn die gefährliche<br />

Situation auftritt: Wie<br />

wahrscheinlich ist ein<br />

Unfall?<br />

Fast sicher<br />

Wenn Unfall eintritt:<br />

Wie wahrscheinlich<br />

ist Tod oder schwere<br />

Verletzung?<br />

DANGER (mit Gefahrenzeichen)<br />

Anlagen<br />

Fast sicher<br />

Nein<br />

Nein<br />

Möglich<br />

Möglich<br />

NOTICE;<br />

Kein Gefahrenzeichen!<br />

CAUTION (mit<br />

Gefahrenzeichen)<br />

WARNIG (mit<br />

Gefahrenzeichen)<br />

Sicherheitshinweise wo benötigt<br />

− keine generelle Aggretation<br />

Zentraler Wartungsplan<br />

33<br />

34<br />

17


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

ISO/IEC 82079-1: Redaktionsprozess (informativer Anhang)<br />

a) Analyses,<br />

define general<br />

conditions<br />

h) Quality<br />

assurance<br />

i) Translation<br />

Was ändert sich nicht?<br />

b) Planning and<br />

project<br />

management<br />

g) Reviews and<br />

Quality control<br />

j) Media<br />

production<br />

c) Conceptual<br />

design<br />

f) Content<br />

creation<br />

Missing: Archive<br />

d) Instructions<br />

for use as a part<br />

of a product<br />

e) Research<br />

Gliederung bleibt im Wesentlichen bestehen<br />

− Prozesse als informativer Anhang, nicht als Kapitel in der Norm<br />

Gewünschte Verweise auf DIN EN 15038 oder ANSI Z535 nicht<br />

möglich<br />

Keine umfassenden Klärungen zum Anlagenbau<br />

35<br />

36<br />

18


(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

(c) 2010, <strong>Schmeling</strong> + Consultants GmbHH<br />

Abstimmungsergebnis (ISO) zu IEC/CD 82079-1.3<br />

Aktueller Stand der DIN EN 82079-1<br />

Inhaltlich bereits überholt<br />

− durch das IEC-Meeting von<br />

August / September 2010 in<br />

Tokyo<br />

− 500 bearbeitete Kommentare<br />

37<br />

38<br />

19

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!