Wirth, Herman – Die Ura Linda Chronik - Gnostic Liberation Front

Wirth, Herman – Die Ura Linda Chronik - Gnostic Liberation Front Wirth, Herman – Die Ura Linda Chronik - Gnostic Liberation Front

gnosticliberationfront.com
von gnosticliberationfront.com Mehr von diesem Publisher
04.06.2013 Aufrufe

2 Wraldas Geist soll man nur kniebeugend Dank weihen, ja drei mal für das, was ihr von Ihm genossen habt, für das, was ihr genießt, und für die Hoffnung, die Er euch läßt in bangen Zeiten. 3 Ihr habt gesehen, wie bald ich Hilfe verlieh. Tut also desgleichen mit eurem Nächsten. Aber zaudert nicht, bis man euch gebeten hat. Die Leidenden würden euch fluchen, meine Maiden würden euren Namen auslöschen aus dem Buch und ich würde euch gleich Unbekannten abweisen müssen. 4 Nehmt nimmer kniebeugend Dank von eurem Nächsten an : solches gehört dem Geiste Wraldas. Neid würde euch bekriechen, Weisheit würde euch verlachen und meine Maiden würden euch des Vaterraubes bezichtigen. 5 Vier Dinge sind zu eurem Nutzen gegeben, mit Namen Luft, Wasser, Land und Feuer. Aber Wralda will deren alleiniger Besitzer sein. Darum rate ich euch, ihr sollet euch gerechte Männer kiesen, die die Arbeit und die Früchte nach Recht teilen, so daß niemand frei von Werken noch von Wehren sei. 6 So wenn da unter euch einer gefunden wird, der seine eigene Freiheit verkauft, der ist nicht von eurem Volke : er ist ein Horning 1 mit Mischblut. Ich rate euch, daß ihr ihn und seine Mutter aus dem Lande austreibt. Sagt das euren Kindern des Morgens, des Mittags und des Abends, bis sie davon träumen des Nachts. 7 Jedweder, der einen anderen seiner Freiheit beraubt und wäre der andere ihm schuldig muß sich am Kindzaum einer Sklavin führen lassen. Doch ich rate euch dazu, seine Leiche und die seiner Mutter an einer kahlen Stätte zu verbrennen, nachher ihre Asche fünfzig Fuß in die Erde einzugraben, damit kein Grashalm darauf wachsen möge : denn solches Gras würde euch euer teuerstes Getier töten. 1 Horning = Hurenkind. 18

8 Greift nie das Volk Lydas noch Findas an. Wralda würde ihnen helfen, sodaß die Gewalt, die von euch ausginge, auf eure eigenen Häupter wiederkommen würde. 9 So wenn das möchte geschehen, daß sie von euch Rat oder etwas anderes wollen, so habt ihr ihnen zu helfen. Aber kommen sie zu rauben, fallt dann auf sie nieder gleich wie das blitzende Feuer. 10 So wenn einer von ihnen eine eurer Töchter zum Weibe begehrt und sie das will, dann sollt ihr ihre Torheit ihr bedeuten ; doch will sie dennoch ihrem Freier folgen, daß sie dann mit Frieden gehe. 11 Wollen eure Söhne eine von ihren Töchtern, dann müßt ihr also tun wie mit euren Töchtern. Doch weder die einen noch die anderen dürfen wiederkehren ; denn sie würden ausheimische Sitten und Gepflogenheiten mitführen, und sobald diesen bei euch gehuldigt wird, mag ich nicht länger über euch wachen. 12 Auf meine Maid Festa habe ich alle meine Hoffnung gebaut. Darum müsset ihr sie zur Ehrenmutter nehmen. Folget ihr meinem Rat, dann wird sie fürder meine Maid bleiben und desgleichen alle volkswaltenden Maiden, die ihr folgen ; dann wird die Lampe nimmer ausgehen, die ich für euch angezündet habe. Deren Licht wird dann ewig euer Denken erhellen und ihr werdet ewig frei bleiben von unfreier Gewalt wie eure süßen Ströme von dem salzigen Wasser der endelosen See. Dies hat Festa gesagt Alle Satzungen, die eine Ewe (Jahrhundert) umlaufen mögen mit dem Kroder und seinem Jul, die mögen auf Rat der Mutter und bei gemeinem Willen auf die Wände der Burg geschrieben werden ; sind sie auf die Wände geschrieben, so sind sie Ewa (Gesetze), und es ist unsere Pflicht, sie allesamt in Ehren zu halten. Kommt Not und Zwang, uns Satzungen zu geben, 19

8<br />

Greift nie das Volk Lydas noch Findas an. Wralda würde ihnen helfen,<br />

sodaß die Gewalt, die von euch ausginge, auf eure eigenen Häupter wiederkommen<br />

würde.<br />

9<br />

So wenn das möchte geschehen, daß sie von euch Rat oder etwas anderes<br />

wollen, so habt ihr ihnen zu helfen. Aber kommen sie zu rauben, fallt dann<br />

auf sie nieder gleich wie das blitzende Feuer.<br />

10<br />

So wenn einer von ihnen eine eurer Töchter zum Weibe begehrt und sie<br />

das will, dann sollt ihr ihre Torheit ihr bedeuten ; doch will sie dennoch ihrem<br />

Freier folgen, daß sie dann mit Frieden gehe.<br />

11<br />

Wollen eure Söhne eine von ihren Töchtern, dann müßt ihr also tun wie<br />

mit euren Töchtern. Doch weder die einen noch die anderen dürfen wiederkehren<br />

; denn sie würden ausheimische Sitten und Gepflogenheiten mitführen,<br />

und sobald diesen bei euch gehuldigt wird, mag ich nicht länger über euch<br />

wachen.<br />

12<br />

Auf meine Maid Festa habe ich alle meine Hoffnung gebaut. Darum müsset<br />

ihr sie zur Ehrenmutter nehmen. Folget ihr meinem Rat, dann wird sie<br />

fürder meine Maid bleiben und desgleichen alle volkswaltenden Maiden, die<br />

ihr folgen ; dann wird die Lampe nimmer ausgehen, die ich für euch angezündet<br />

habe. Deren Licht wird dann ewig euer Denken erhellen und ihr werdet<br />

ewig frei bleiben von unfreier Gewalt wie eure süßen Ströme von dem salzigen<br />

Wasser der endelosen See.<br />

<strong>Die</strong>s hat Festa gesagt<br />

Alle Satzungen, die eine Ewe (Jahrhundert) umlaufen mögen mit dem<br />

Kroder und seinem Jul, die mögen auf Rat der Mutter und bei gemeinem<br />

Willen auf die Wände der Burg geschrieben werden ; sind sie auf die<br />

Wände geschrieben, so sind sie Ewa (Gesetze), und es ist unsere Pflicht, sie allesamt<br />

in Ehren zu halten. Kommt Not und Zwang, uns Satzungen zu geben,<br />

19

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!