01.05.2013 Aufrufe

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

Irische Texte : mit ersetzungen und Wterbuch

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

fethla 133.<br />

fi .i. olc 220.<br />

fiach net? 55.<br />

fiadmuine 74.<br />

fi'anna 222.<br />

ffathach no frithach 118.<br />

fi'ch .i. ferann 102.<br />

fidba .i. neime of venom 41.<br />

fid-chrann 268, a tvooden bar.<br />

fid-feccach 36, tree-bending.<br />

find-folad 108, wJiite kine.<br />

fin-scothach 245. 246, tvine-flmverful.<br />

fír-álaind 38, truly-beautiful.<br />

fir-chetal 223, a true song.<br />

fland .i. derg no ruad 44. 47, 294.<br />

fledach 132, festal.<br />

fodailtech 221, distributive.<br />

fo-gae 259, a small spear, javelin.<br />

foichne 109, a petty act, dimin. of<br />

foiehe .i. cin no gnim, H. 3. 18,<br />

p. 6bO^. foiehe Be 'actus Dei', Laws<br />

i. 278, 11. 15. 22.<br />

foirithnech gen. sg. 149, succouring.<br />

foirmtigim 93, I envy.<br />

folad [.i.] bo coio, 108. It primarily<br />

means 'wealth', Cymr. golud.<br />

folcthech .i. mantach trothless 161.<br />

felt- chain 25, having beautiful hair.<br />

folt-lebar 261, long-haired.<br />

folt-snáithech 145, having hair liTce<br />

thread.<br />

for-ainm 164, agnomen.<br />

for-dorcha 272, great darkness.<br />

for-mende 298, dumbness.<br />

formolad (gl. tonnach sillaeibe) 52.<br />

for-till 179, a tTiir . . . fhortill vir . . .<br />

majestose (sic), O'Molloy 28.<br />

for-tormach 192, pi. - maige 137,<br />

addition.<br />

fossaigim 273, / rest.<br />

frassach (frossach?) 124, showery.<br />

fuath .i. dealb, 166. 167. 241.<br />

Index of Words. 441<br />

fuin 54, hiding, concealment: fuin<br />

.i. falach, Lee. Vocab. cf. fuinim<br />

I cover, conceal, O'R.<br />

fuiricech feastful 132, deriv. of fuirec<br />

a feast.<br />

fulla, a kind of lunatic 183. nis gaib<br />

mug na buachail na fulla na fuidir<br />

na fer difaesam , Laws i. 84, 1.38.<br />

í'ullón .i. maisse beauty 183.<br />

fungaire 220, the dawn?<br />

fur-bad .i. tescad 255.<br />

fur-sunnad 36.112.283, elucidation,<br />

illumination, verbal noun of foros-<br />

naim.<br />

gabaltaige liQ,prehension, grasping.<br />

gábud danger 280.<br />

gaesmar 95, prudent, skilful, O'Br.<br />

galach 136, valiant, brave, O'Br.<br />

gall .i. cloth famous 212.<br />

geltae gaeth 197.<br />

gér-faebrach 6, keen-edged.<br />

gerr-bel 131, short -mouthed (la-<br />

conic ?)<br />

gerr-lámach 236, having short hands.<br />

rod-giu[i]l, 38. 42. rodn-giúil 55,<br />

perf. sg. of glenim.<br />

giunnach .i. folt hair 253.<br />

glaidis (from Lat. gladius) 6.<br />

glass-muir 266, green sea.<br />

gleóir 252, clear?<br />

glotu belly, ace. glotain 71.<br />

glorach noisy, clamorous, glóraige<br />

noisiness 263.<br />

glún-find 292, white-kneed.<br />

gnóiech 133, delightful, synon. with<br />

gnaoi 'pleasant, delightful', O'Br.<br />

goirt-briathrach 263, bitter-worded.<br />

got .i. mend dumb, 142.<br />

grádugud 37, a loving.<br />

gráid-fer 112, a loveable man.<br />

gráinech 272, loathly, deriv. oi grain.<br />

grant .i. liath gray 129.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!