Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web
Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web
[9-8] An Soma 1a ete somÀ abhi priyam indrasya kÀmam akÍaran 1c vardhanto asya vÁryam 2a punÀnÀsaÌ camÂÍado gachanto vÀyum aÌvinÀ 2c te no dhÀntu suvÁryam 3a indrasya soma rÀdhase punÀno hÀrdi codaya 3c Ãtasya yonim Àsadam 4a mÃjanti tvÀ daÌa kÍipo hinvanti sapta dhÁtayaÏ 4c anu viprÀ amÀdiÍuÏ 5a devebhyas tvÀ madÀya kaÎ sÃjÀnam ati meÍyaÏ 5c saÎ gobhir vÀsayÀmasi 6a punÀnaÏ kalaÌeÍv À vastrÀÉy aruÍo hariÏ 6c pari gavyÀny avyata 7a maghona À pavasva no jahi viÌvÀ apa dviÍaÏ 7c indo sakhÀyam À viÌa 8a vÃÍÊiÎ divaÏ pari srava dyumnam pÃthivyÀ adhi 8c saho naÏ soma pÃtsu dhÀÏ 9a nÃcakÍasaÎ tvÀ vayam indrapÁtaÎ svarvidam 9c bhakÍÁmahi prajÀm iÍam 1. Diese Somasäfte sind Indra´s liebem Wunsch entgegengeflossen, seine Manneskraft erhöhend. 2. Sich läuternd, in den Gefäßen sitzend, zu Vayu und den Asvin gehend, sollen sie uns die Meisterschaft bringen. 3. Treib, Soma, des Herrn Indra Herz zur Freigebigkeit an, indem du dich läuterst, um dich in den rechten Schoß zu setzen. 4. Es putzen dich die zehn Finger, sieben fromme Gedanken treiben dich zur Eile; die Redekundigen haben dir zugejubelt. 5. Dich, der für die Götter zum Rausch über die Schafhaare ergossen wird, hüllen wir mit Kuhmilch ein. 6. Sich läuternd hat sich der rötliche Falbe in den Krügen die Kleider der Kuhmilch angelegt. 7. Bring uns durch deine Läuterung freigebige Gönner herbei, treib alle Feinde hinweg! O Saft, geh in deinen Freund ein! 8. Ströme Regen vom Himmel, Herrlichkeit von der Erde her! Gib uns, Soma, die Übermacht in den Kämpfen! 9. Dich mit dem Herrenauge, den von Indra Getrunkenen, der das Sonnenlicht findet, wollen wir genießen und Nachkommenschaft und Speisesegen empfangen.
[9-9] An Soma 1a pari priyÀ divaÏ kavir vayÀÎsi naptyor hitaÏ 1c suvÀno yÀti kavikratuÏ 2a pra-pra kÍayÀya panyase janÀya juÍÊo adruhe 2c vÁty arÍa caniÍÊhayÀ 3a sa sÂnur mÀtarÀ Ìucir jÀto jÀte arocayat 3c mahÀn mahÁ ÃtÀvÃdhÀ 4a sa sapta dhÁtibhir hito nadyo ajinvad adruhaÏ 4c yÀ ekam akÍi vÀvÃdhuÏ 5a tÀ abhi santam astÃtam mahe yuvÀnam À dadhuÏ 5c indum indra tava vrate 6a abhi vahnir amartyaÏ sapta paÌyati vÀvahiÏ 6c krivir devÁr atarpayat 7a avÀ kalpeÍu naÏ pumas tamÀÎsi soma yodhyÀ 7c tÀni punÀna jaÇghanaÏ 8a n navyase navÁyase sÂktÀya sÀdhayÀ pathaÏ 8c pratnavad rocayÀ rucaÏ 9a pavamÀna mahi Ìravo gÀm aÌvaÎ rÀsi vÁravat 9c sanÀ medhÀÎ sanÀ svaÏ 1. Der Seher des Himmels durchläuft die beliebten Altersstufen, wenn er in die beiden Enkelinnen gesetzt und ausgepreßt wird, er, der Sehergabe besitzt. 2. Immer weiter fließe du, dem löblichen Wohnort, den truglosen Leuten angenehm, mit schönstem Wohlgeschmack! 3. Dieser lautere Sohn hat neugeboren die neugeborenen Mütter erleuchtet, der Große die Großen, die das Gesetz fördern. 4. Durch sieben fromme Gedanken angespornt, hat er die truglosen Flüsse belebt, die das eine Auge gestärkt haben. 5. Diese haben den überlegenen, nie zu Fall gebrachten Jüngling zu großer Kraft gebracht, den Saft in deinem Dienste Indra. 6. Das unsterbliche Wagenroß überschaut raschfahrend die sieben Ströme der Goldgelbe hat die Göttinnen befriedigt. 7. Steh uns, o Mann, bei den heiligen Bräuchen bei; die Finsternis, die zu bekämpfen ist, o Soma, die vertreibe, wenn du dich läuterst! 8. Nun bereite die Wege für jedes neue Gedicht, laß wie früher deine Lichter leuchten! 9. Pavamana, spende großen Ruhm, Rind, Roß, Besitz von Söhnen, bring die Meisterschaft, bring das Himmelslicht ein!
- Seite 903 und 904: [8-73] An die Asvin 1a ud ÁrÀthÀ
- Seite 905 und 906: [8-74] An Agni 1a viÌo-viÌo vo at
- Seite 907 und 908: [8-75] An Agni 1a yukÍvÀ hi devah
- Seite 909 und 910: [8-76] An Indra 1a imaÎ nu mÀyina
- Seite 911 und 912: [8-78] An Indra 1a puroËÀÌaÎ no
- Seite 913 und 914: [8-80] An Indra 1a nahy anyam baË
- Seite 915 und 916: [8-82] An Indra 1a À pra drava par
- Seite 917 und 918: [8-84] An Agni 1a preÍÊhaÎ vo at
- Seite 919 und 920: [8-86] An die Asvin 1a ubhÀ hi das
- Seite 921 und 922: [8-88] An Indra 1a taÎ vo dasmam
- Seite 923 und 924: [8-90] An Indra 1a À no viÌvÀsu
- Seite 925 und 926: [8-92] An Indra 1a pÀntam À vo an
- Seite 927 und 928: 27. Auch von ferne sollen dich, du
- Seite 929 und 930: 29c yad indra mÃËayÀsi naÏ 30a
- Seite 931 und 932: [8-94] An die Marut 1a gaur dhayati
- Seite 933 und 934: [8-96] An Indra 1a asmÀ uÍÀsa À
- Seite 935 und 936: [8-97] An Indra 1a yÀ indra bhuja
- Seite 937 und 938: [8-98] An Indra 1a indrÀya sÀma g
- Seite 939 und 940: [8-100] An Indra und die Vak 1a aya
- Seite 941 und 942: [8-101] An verschiedene Götter 1a
- Seite 943 und 944: [8-102] An Agni 1a tvam agne bÃhad
- Seite 945 und 946: [8-103] An Agni 1a adarÌi gÀtuvit
- Seite 947 und 948: [9-1] An Soma 1a svÀdiÍÊhayÀ ma
- Seite 949 und 950: [9-3] An Soma 1a eÍa devo amartya
- Seite 951 und 952: [9-5] Aprilied 1a samiddho viÌvata
- Seite 953: [9-7] An Soma 1a asÃgram indavaÏ
- Seite 957 und 958: [9-11] An Soma 1a upÀsmai gÀyatÀ
- Seite 959 und 960: [9-13] An Soma 1a somaÏ punÀno ar
- Seite 961 und 962: [9-15] An Soma 1a eÍa dhiyÀ yÀty
- Seite 963 und 964: [9-17] An Soma 1a pra nimneneva sin
- Seite 965 und 966: [9-19] An Soma 1a yat soma citram u
- Seite 967 und 968: [9-21] An Soma 1a ete dhÀvantÁnda
- Seite 969 und 970: [9-23] An Soma 1a somÀ asÃgram À
- Seite 971 und 972: [9-25] An Soma 1a pavasva dakÍasÀ
- Seite 973 und 974: [9-27] An Soma 1a eÍa kavir abhiÍ
- Seite 975 und 976: [9-29] An Soma 1a prÀsya dhÀrÀ a
- Seite 977 und 978: [9-31] An Soma 1a pra somÀsaÏ sv
- Seite 979 und 980: [9-33] An Soma 1a pra somÀso vipa
- Seite 981 und 982: [9-35] An Soma 1a À naÏ pavasva d
- Seite 983 und 984: [9-37] An Soma 1a sa sutaÏ pÁtaye
- Seite 985 und 986: [9-39] An Soma 1a ÀÌur arÍa bÃh
- Seite 987 und 988: [9-41] An Soma 1a pra ye gÀvo na b
- Seite 989 und 990: [9-43] An Soma 1a yo atya iva mÃjy
- Seite 991 und 992: [9-45] An Soma 1a sa pavasva madÀy
- Seite 993 und 994: [9-47] An Soma 1a ayÀ somaÏ sukÃ
- Seite 995 und 996: [9-49] An Soma 1a pavasva vÃÍÊim
- Seite 997 und 998: [9-51] An Soma 1a adhvaryo adribhi
- Seite 999 und 1000: [9-53] An Soma 1a ut te ÌuÍmÀso
- Seite 1001 und 1002: [9-55] An Soma 1a yavaÎ-yavaÎ no
- Seite 1003 und 1004: [9-57] An Soma 1a pra te dhÀrÀ as
[9-8] An Soma<br />
1a ete somÀ abhi priyam <strong>in</strong>drasya kÀmam akÍaran<br />
1c vardhanto asya vÁryam<br />
2a punÀnÀsaÌ camÂÍado gachanto vÀyum aÌv<strong>in</strong>À<br />
2c te no dhÀntu suvÁryam<br />
3a <strong>in</strong>drasya soma rÀdhase punÀno hÀrdi codaya<br />
3c Ãtasya yonim Àsadam<br />
4a mÃjanti tvÀ daÌa kÍipo h<strong>in</strong>vanti sapta dhÁtayaÏ<br />
4c anu viprÀ amÀdiÍuÏ<br />
5a devebhyas tvÀ madÀya kaÎ sÃjÀnam ati meÍyaÏ<br />
5c saÎ gobhir vÀsayÀmasi<br />
6a punÀnaÏ kalaÌeÍv À vastrÀÉy aruÍo hariÏ<br />
6c pari gavyÀny avyata<br />
7a maghona À pavasva no jahi viÌvÀ apa dviÍaÏ<br />
7c <strong>in</strong>do sakhÀyam À viÌa<br />
8a vÃÍÊiÎ divaÏ pari srava dyumnam pÃthivyÀ adhi<br />
8c saho naÏ soma pÃtsu dhÀÏ<br />
9a nÃcakÍasaÎ tvÀ vayam <strong>in</strong>drapÁtaÎ svarvidam<br />
9c bhakÍÁmahi prajÀm iÍam<br />
1. Diese Somasäfte s<strong>in</strong>d Indra´s liebem Wunsch entgegengeflossen, se<strong>in</strong>e Manneskraft erhöhend.<br />
2. Sich läuternd, <strong>in</strong> den Gefäßen sitzend, zu Vayu <strong>und</strong> den Asv<strong>in</strong> gehend, sollen sie uns die<br />
Meisterschaft br<strong>in</strong>gen.<br />
3. Treib, Soma, des Herrn Indra Herz zur Freigebigkeit an, <strong>in</strong>dem du dich läuterst, um dich <strong>in</strong><br />
den rechten Schoß zu setzen.<br />
4. Es putzen dich die zehn F<strong>in</strong>ger, sieben fromme Gedanken treiben dich zur Eile; die<br />
Redek<strong>und</strong>igen haben dir zugejubelt.<br />
5. Dich, der für die Götter zum Rausch über die Schafhaare ergossen wird, hüllen wir mit<br />
Kuhmilch e<strong>in</strong>.<br />
6. Sich läuternd hat sich der rötliche Falbe <strong>in</strong> den Krügen die Kleider der Kuhmilch angelegt.<br />
7. Br<strong>in</strong>g uns durch de<strong>in</strong>e Läuterung freigebige Gönner herbei, treib alle Fe<strong>in</strong>de h<strong>in</strong>weg! O Saft,<br />
geh <strong>in</strong> de<strong>in</strong>en Fre<strong>und</strong> e<strong>in</strong>!<br />
8. Ströme Regen vom Himmel, Herrlichkeit von der Erde her! Gib uns, Soma, die Übermacht <strong>in</strong><br />
den Kämpfen!<br />
9. Dich mit dem Herrenauge, den von Indra Getrunkenen, der das Sonnenlicht f<strong>in</strong>det, wollen<br />
wir genießen <strong>und</strong> Nachkommenschaft <strong>und</strong> Speisesegen empfangen.