30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

[8-47] An die Aditya´s<br />

1a mahi vo mahatÀm avo varuÉa mitra dÀÌuÍe<br />

1c yam ÀdityÀ abhi druho rakÍathÀ nem aghaÎ naÌad anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

2a vidÀ devÀ aghÀnÀm ÀdityÀso apÀkÃtim<br />

2c pakÍÀ vayo yathopari vy asme Ìarma yachatÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

3a vy asme adhi Ìarma tat pakÍÀ vayo na yantana<br />

3c viÌvÀni viÌvavedaso varÂthyÀ manÀmahe 'nehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

4a yasmÀ arÀsata kÍayaÎ jÁvÀtuÎ ca pracetasaÏ<br />

4c manor viÌvasya ghed ima ÀdityÀ rÀya ÁÌate 'nehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

5a pari Éo vÃÉajann aghÀ durgÀÉi rathyo yathÀ<br />

5c syÀmed <strong>in</strong>drasya ÌarmaÉy ÀdityÀnÀm utÀvasy anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

6a parihvÃted anÀ jano yuÍmÀdattasya vÀyati<br />

6c devÀ adabhram ÀÌa vo yam ÀdityÀ ahetanÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

7a na taÎ tigmaÎ cana tyajo na drÀsad abhi taÎ guru<br />

7c yasmÀ u Ìarma sapratha ÀdityÀso arÀdhvam anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

8a yuÍme devÀ api Ímasi yudhyanta iva varmasu<br />

8c yÂyam maho na enaso yÂyam arbhÀd uruÍyatÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

9a aditir na uruÍyatv aditiÏ Ìarma yachatu<br />

9c mÀtÀ mitrasya revato 'ryamÉo varuÉasya cÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

10a yad devÀÏ Ìarma ÌaraÉaÎ yad bhadraÎ yad anÀturam<br />

10c tridhÀtu yad varÂthyaÎ tad asmÀsu vi yantanÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

11a ÀdityÀ ava hi khyatÀdhi kÂlÀd iva spaÌaÏ<br />

11c sutÁrtham arvato yathÀnu no neÍathÀ sugam anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

12a neha bhadraÎ rakÍasv<strong>in</strong>e nÀvayai nopayÀ uta<br />

12c gave ca bhadraÎ dhenave vÁrÀya ca Ìravasyate 'nehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

13a yad Àvir yad apÁcyaÎ devÀso asti duÍkÃtam<br />

13c trite tad viÌvam Àptya Àre asmad dadhÀtanÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

14a yac ca goÍu duÍvapnyaÎ yac cÀsme duhitar divaÏ<br />

14c tritÀya tad vibhÀvary ÀptyÀya parÀ vahÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

15a niÍkaÎ vÀ ghÀ kÃÉavate srajaÎ vÀ duhitar divaÏ<br />

15c trite duÍvapnyaÎ sarvam Àptye pari dadmasy anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

16a tadannÀya tadapase tam bhÀgam upaseduÍe<br />

16c tritÀya ca dvitÀya coÍo duÍvapnyaÎ vahÀnehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

17a yathÀ kalÀÎ yathÀ ÌaphaÎ yatha ÃÉaÎ saÎnayÀmasi<br />

17c evÀ duÍvapnyaÎ sarvam Àptye saÎ nayÀmasy anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

18a ajaiÍmÀdyÀsanÀma cÀbhÂmÀnÀgaso vayam<br />

18c uÍo yasmÀd duÍvapnyÀd abhaiÍmÀpa tad uchatv anehaso va ÂtayaÏ suÂtayo va ÂtayaÏ<br />

1. Groß ist euer, der Großen, Schutz, o Varuna, Mitra, für den Opferspender. Wen ihr Aditya´s<br />

vor Arglist schützet, den trifft ke<strong>in</strong> Übel. - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure Hilfen, guthelfend s<strong>in</strong>d eure<br />

Hilfen.<br />

2. Ihr Götter Aditya´s wisset die Übel zu bannen. Wie Vögel die Flügel breitet über uns euren<br />

Schirm aus! - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure Hilfen, guthelfend s<strong>in</strong>d eure Hilfen.<br />

3. Spannet über uns diesen Schirm aus, wie Vögel die Flügel! Alle Schutzmittel haben wir im<br />

S<strong>in</strong>ne, ihr Allwissende. - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure Hilfen, guthelfend s<strong>in</strong>d eure Hilfen.<br />

4. Wem die Fürsorglichen Wohnung <strong>und</strong> Lebensunterhalt gewährt haben - diese Aditya´s<br />

verfügen ja über den ganzen Reichtum des Menschen. - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure Hilfen,<br />

guthelfend s<strong>in</strong>d eure Hilfen.<br />

5. Uns sollen die Übel meiden wie Wagenlenker die schlimmen Wege. Wir möchten unter dem<br />

Schirm des Indra <strong>und</strong> <strong>in</strong> dem Schutz der Aditya´s se<strong>in</strong>. - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure Hilfen,<br />

guthelfend s<strong>in</strong>d eure Hilfen.<br />

6. Durch diesen Ränkesp<strong>in</strong>ner kommt man um das von euch geschenkte Gut. Ihr Götter, nicht<br />

zu wenig hat er von euch erlangt, den ihr Aditya´s angespornt habt. - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure<br />

Hilfen, guthelfend s<strong>in</strong>d eure Hilfen.<br />

7. Weder heftige noch schwere Schuld wird den ereilen, dem ihr Aditya´s euren Schirm <strong>in</strong><br />

ganzer Breite gewährt habt. - Ohne Fehler s<strong>in</strong>d eure Hilfen, guthelfend s<strong>in</strong>d eure Hilfen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!