30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

[8-21] An Indra<br />

1a vayam u tvÀm apÂrvya sthÂraÎ na kac cid bharanto 'vasyavaÏ<br />

1c vÀje citraÎ havÀmahe<br />

2a upa tvÀ karmann Âtaye sa no yuvograÌ cakrÀma yo dhÃÍat<br />

2c tvÀm id dhy avitÀraÎ vavÃmahe sakhÀya <strong>in</strong>dra sÀnasim<br />

3a À yÀhÁma <strong>in</strong>davo 'Ìvapate gopata urvarÀpate<br />

3c somaÎ somapate piba<br />

4a vayaÎ hi tvÀ bandhumantam abandhavo viprÀsa <strong>in</strong>dra yemima<br />

4c yÀ te dhÀmÀni vÃÍabha tebhir À gahi viÌvebhiÏ somapÁtaye<br />

5a sÁdantas te vayo yathÀ goÌrÁte madhau madire vivakÍaÉe<br />

5c abhi tvÀm <strong>in</strong>dra nonumaÏ<br />

6a achÀ ca tva<strong>in</strong>À namasÀ vadÀmasi kim muhuÌ cid vi dÁdhayaÏ<br />

6c santi kÀmÀso harivo dadiÍ ÊvaÎ smo vayaÎ santi no dhiyaÏ<br />

7a nÂtnÀ id <strong>in</strong>dra te vayam ÂtÁ abhÂma nahi n te adrivaÏ<br />

7c vidmÀ purÀ parÁÉasaÏ<br />

8a vidmÀ sakhitvam uta ÌÂra bhojyam À te tÀ vajr<strong>in</strong>n Ámahe<br />

8c uto samasm<strong>in</strong>n À ÌiÌÁhi no vaso vÀje suÌipra gomati<br />

9a yo na idam-idam purÀ pra vasya Àn<strong>in</strong>Àya tam u va stuÍe<br />

9c sakhÀya <strong>in</strong>dram Âtaye<br />

10a haryaÌvaÎ satpatiÎ carÍaÉÁsahaÎ sa hi ÍmÀ yo amandata<br />

10c À tu naÏ sa vayati gavyam aÌvyaÎ stotÃbhyo maghavÀ Ìatam<br />

11a tvayÀ ha svid yujÀ vayam prati ÌvasantaÎ vÃÍabha bruvÁmahi<br />

11c saÎsthe janasya gomataÏ<br />

12a jayema kÀre puruhÂta kÀriÉo 'bhi tiÍÊhema dÂËhyaÏ<br />

12c nÃbhir vÃtraÎ hanyÀma ÌÂÌuyÀma cÀver <strong>in</strong>dra pra Éo dhiyaÏ<br />

13a abhrÀtÃvyo anÀ tvam anÀpir <strong>in</strong>dra januÍÀ sanÀd asi<br />

13c yudhed Àpitvam ichase<br />

14a nakÁ revantaÎ sakhyÀya v<strong>in</strong>dase pÁyanti te surÀÌvaÏ<br />

14c yadÀ kÃÉoÍi nadanuÎ sam Âhasy Àd it piteva hÂyase<br />

15a mÀ te amÀjuro yathÀ mÂrÀsa <strong>in</strong>dra sakhye tvÀvataÏ<br />

15c ni ÍadÀma sacÀ sute<br />

16a mÀ te godatra nir arÀma rÀdhasa <strong>in</strong>dra mÀ te gÃhÀmahi<br />

16c dÃËhÀ cid aryaÏ pra mÃÌÀbhy À bhara na te dÀmÀna Àdabhe<br />

17a <strong>in</strong>dro vÀ ghed iyan maghaÎ sarasvatÁ vÀ subhagÀ dadir vasu<br />

17c tvaÎ vÀ citra dÀÌuÍe<br />

18a citra id rÀjÀ rÀjakÀ id anyake yake sarasvatÁm anu<br />

18c parjanya iva tatanad dhi vÃÍÊyÀ sahasram ayutÀ dadat<br />

1. Wir rufen dich, du Unübertrefflicher, wie solche, die irgend etwas Großes tragen, um Beistand<br />

bittend im Kampf um den Siegerpreis, dich den Ausgezeichneten.<br />

2. An dich ist um Beistand bei dem Unternehmen unser jugendlicher Gebieter herangetreten,<br />

der etwas wagt. Wir Genossen haben ja dich, Indra, den Gew<strong>in</strong>nbr<strong>in</strong>ger, zum Helfer erkoren.<br />

3. Komm her, hier s<strong>in</strong>d die Somasäfte, du Rosseherr, R<strong>in</strong>derherr, Flurherr! Tr<strong>in</strong>k den Soma, Herr<br />

des Soma!<br />

4. Denn wir Redek<strong>und</strong>igen haben ohne Anhang dich, Indra, mit dem großen Anhang<br />

festgehalten. Mit all de<strong>in</strong>en Ersche<strong>in</strong>ungsformen, mit denen komm, o Bulle, zum Somatrunk!<br />

5. Gleich Vögeln bei de<strong>in</strong>em milchgemischten, berauschenden, redselig machenden Süßtrank<br />

sitzend, schreien wir nach dir, Indra.<br />

6. Wenn wir dich mit dieser Verbeugung e<strong>in</strong>laden, was wirst du dich auch nur e<strong>in</strong>en<br />

Augenblick bes<strong>in</strong>nen? Es s<strong>in</strong>d Wünsche vorhanden, o Falbenherr, du bist der Geber; wir s<strong>in</strong>d<br />

da, wir machen uns Gedanken.<br />

7. Wir s<strong>in</strong>d aufs neue de<strong>in</strong>er Hilfe gewärtig, Indra, denn noch haben wir früher de<strong>in</strong>e volle<br />

Größe nicht kennen gelernt, o Herr des Preßste<strong>in</strong>s.<br />

8. Wir kennen de<strong>in</strong>e Kameradschaft <strong>und</strong> Gastfre<strong>und</strong>schaft, o Held; diese erbitten wir von dir, du<br />

Keulenträger. Und mach uns scharf auf jeden <strong>in</strong> R<strong>in</strong>dern bestehenden Preis, du Guter,<br />

Schönlippiger!<br />

9. Der uns früher zu diesem <strong>und</strong> jenem Glück geführt hat, den preise ich, den Indra, zu eurem<br />

Beistand, ihr Genossen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!