Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web
Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web
43. Diese frühere Dichtkunst, die des Honigs und Schmalzes voll ist, haben die Kanva´s durch ihr Loblied fein vermehrt. 44. Nur den Indra soll der Sterbliche unter den ganz Großen bei dem Opfer erwählen, den Indra der Gewinnbegierige zum Beistand. 45. Dich soll, du Vielgepriesener, das von den Priyamedha´s gepriesene Falbenpaar herwärts fahren zum Somatrunk! 46. Hundert empfing ich bei Tirindira, Tausend bei Parsu als Ehrengeschenke der Yaduiden. 47. Dreihundert Rennpferde, zehntausend Kühe schenkten sie dem Saman. 48. Der Erhabene reicht bis zum Himmel empor, der Kamele zu je vieren gespannt schenkte, mit seinem Ruhme den yaduischen Stamm erfüllend.
[8-7] An die Marut 1a pra yad vas triÍÊubham iÍam maruto vipro akÍarat 1c vi parvateÍu rÀjatha 2a yad aÇga taviÍÁyavo yÀmaÎ ÌubhrÀ acidhvam 2c ni parvatÀ ahÀsata 3a ud Árayanta vÀyubhir vÀÌrÀsaÏ pÃÌnimÀtaraÏ 3c dhukÍanta pipyuÍÁm iÍam 4a vapanti maruto miham pra vepayanti parvatÀn 4c yad yÀmaÎ yÀnti vÀyubhiÏ 5a ni yad yÀmÀya vo girir ni sindhavo vidharmaÉe 5c mahe ÌuÍmÀya yemire 6a yuÍmÀÙ u naktam Âtaye yuÍmÀn divÀ havÀmahe 6c yuÍmÀn prayaty adhvare 7a ud u tye aruÉapsavaÌ citrÀ yÀmebhir Árate 7c vÀÌrÀ adhi ÍÉunÀ divaÏ 8a sÃjanti raÌmim ojasÀ panthÀÎ sÂryÀya yÀtave 8c te bhÀnubhir vi tasthire 9a imÀm me maruto giram imaÎ stomam ÃbhukÍaÉaÏ 9c imam me vanatÀ havam 10a trÁÉi sarÀÎsi pÃÌnayo duduhre vajriÉe madhu 10c utsaÎ kavandham udriÉam 11a maruto yad dha vo divaÏ sumnÀyanto havÀmahe 11c À t na upa gantana 12a yÂyaÎ hi ÍÊhÀ sudÀnavo rudrÀ ÃbhukÍaÉo dame 12c uta pracetaso made 13a À no rayim madacyutam purukÍuÎ viÌvadhÀyasam 13c iyartÀ maruto divaÏ 14a adhÁva yad girÁÉÀÎ yÀmaÎ ÌubhrÀ acidhvam 14c suvÀnair mandadhva indubhiÏ 15a etÀvataÌ cid eÍÀÎ sumnam bhikÍeta martyaÏ 15c adÀbhyasya manmabhiÏ 16a ye drapsÀ iva rodasÁ dhamanty anu vÃÍÊibhiÏ 16c utsaÎ duhanto akÍitam 17a ud u svÀnebhir Árata ud rathair ud u vÀyubhiÏ 17c ut stomaiÏ pÃÌnimÀtaraÏ 18a yenÀva turvaÌaÎ yaduÎ yena kaÉvaÎ dhanaspÃtam 18c rÀye su tasya dhÁmahi 19a imÀ u vaÏ sudÀnavo ghÃtaÎ na pipyuÍÁr iÍaÏ 19c vardhÀn kÀÉvasya manmabhiÏ 20a kva nÂnaÎ sudÀnavo madathÀ vÃktabarhiÍaÏ 20c brahmÀ ko vaÏ saparyati 21a nahi Íma yad dha vaÏ purÀ stomebhir vÃktabarhiÍaÏ 21c ÌardhÀÙ Ãtasya jinvatha 22a sam u tye mahatÁr apaÏ saÎ kÍoÉÁ sam u sÂryam 22c saÎ vajram parvaÌo dadhuÏ 23a vi vÃtram parvaÌo yayur vi parvatÀÙ arÀjinaÏ 23c cakrÀÉÀ vÃÍÉi pauÎsyam 24a anu tritasya yudhyataÏ ÌuÍmam Àvann uta kratum 24c anv indraÎ vÃtratÂrye 25a vidyuddhastÀ abhidyavaÏ ÌiprÀÏ ÌÁrÍan hiraÉyayÁÏ 25c ÌubhrÀ vy aÈjata Ìriye 26a uÌanÀ yat parÀvata ukÍÉo randhram ayÀtana 26c dyaur na cakradad bhiyÀ 27a À no makhasya dÀvane 'Ìvair hiraÉyapÀÉibhiÏ 27c devÀsa upa gantana 28a yad eÍÀm pÃÍatÁ rathe praÍÊir vahati rohitaÏ 28c yÀnti ÌubhrÀ riÉann apaÏ 29a suÍome ÌaryaÉÀvaty ÀrjÁke pastyÀvati
- Seite 737 und 738: [7-72] An die Asvin 1a À gomatÀ n
- Seite 739 und 740: [7-74] An die Asvin 1a imÀ u vÀÎ
- Seite 741 und 742: [7-76] An die Usas 1a ud u jyotir a
- Seite 743 und 744: [7-78] An die Usas 1a prati ketava
- Seite 745 und 746: [7-80] An die Usas 1a prati stomebh
- Seite 747 und 748: [7-82] An Indra und Varuna 1a indr
- Seite 749 und 750: [7-84] An Indra und Varuna 1a À v
- Seite 751 und 752: [7-86] An Varuna 1a dhÁrÀ tv asya
- Seite 753 und 754: [7-88] An Varuna 1a pra Ìundhyuva
- Seite 755 und 756: [7-90] An Vayu, bzw. Indra und Vayu
- Seite 757 und 758: [7-92] An Vayu 1a À vÀyo bhÂÍa
- Seite 759 und 760: [7-94] An Indra und Agni 1a iyaÎ v
- Seite 761 und 762: [7-96] An Sarasvati, bzw. Sarasvat
- Seite 763 und 764: [7-98] An Indra 1a adhvaryavo 'ruÉ
- Seite 765 und 766: [7-100] An Vishnu 1a n marto daya
- Seite 767 und 768: [7-102] An Parjanya 1a parjanyÀya
- Seite 769 und 770: [7-104] An Indra, Soma und andere G
- Seite 771 und 772: 24. Indra, erschlag den männlichen
- Seite 773 und 774: 29c mama prapitve apiÌarvare vasav
- Seite 775 und 776: [8-2] An Indra 1a idaÎ vaso sutam
- Seite 777 und 778: 17. Nicht schlage ich etwas anderes
- Seite 779 und 780: 5. Den Indra rufen wir zum Gottesdi
- Seite 781 und 782: 6. Der ist mit einem starken Kämpf
- Seite 783 und 784: 29c ubhÀ cakrÀ hiraÉyayÀ 30a te
- Seite 785 und 786: [8-6] An Indra 1a mahÀÙ indro ya
- Seite 787: 11. Ich putze meine Lobesworte mit
- Seite 791 und 792: 24. Sie ließen den Mut und die Ums
- Seite 793 und 794: 6. Denn wenn schon früher die Rish
- Seite 795 und 796: 7. Der Rishi beabsichtigt jetzt den
- Seite 797 und 798: [8-11] An Agni 1a tvam agne vratap
- Seite 799 und 800: 29c Àd it te viÌvÀ bhuvanÀni ye
- Seite 801 und 802: [8-13] An Indra 1a indraÏ suteÍu
- Seite 803 und 804: 25. Wachse baß, du Vielgepriesener
- Seite 805 und 806: 15. Die Gesellschaft, die keinen So
- Seite 807 und 808: [8-16] An Indra 1a pra samrÀjaÎ c
- Seite 809 und 810: [8-18] An die Adithya´s 1a idaÎ h
- Seite 811 und 812: [8-19] An Agni 1a taÎ gÂrdhayÀ s
- Seite 813 und 814: 19. Glückbringend sei uns Agni, de
- Seite 815 und 816: 3. Denn wir kennen den gewaltigen U
- Seite 817 und 818: 10. Den Falbenfahrer, den rechtmä
- Seite 819 und 820: 11. Wenn wir Adhrigu´s gerade zu d
- Seite 821 und 822: 29c maho rÀyaÏ sÀtim agne apÀ v
- Seite 823 und 824: [8-24] An Indra 1a sakhÀya À Ìi
- Seite 825 und 826: 28. Wie du dem Varo Susaman Reichtu
- Seite 827 und 828: 5. Die Enkel der großen Kraft, Dak
- Seite 829 und 830: 4. Euer bestfahrender Wagen soll ko
- Seite 831 und 832: 6. Zu euren lieben Roßopfern, zu d
- Seite 833 und 834: [8-29] An alle Götter 1a babhrur e
- Seite 835 und 836: [8-31] Lob des Opferers und seiner
- Seite 837 und 838: [8-32] An Indra 1a pra kÃtÀny Ãj
[8-7] An die Marut<br />
1a pra yad vas triÍÊubham iÍam maruto vipro akÍarat<br />
1c vi parvateÍu rÀjatha<br />
2a yad aÇga taviÍÁyavo yÀmaÎ ÌubhrÀ acidhvam<br />
2c ni parvatÀ ahÀsata<br />
3a ud Árayanta vÀyubhir vÀÌrÀsaÏ pÃÌnimÀtaraÏ<br />
3c dhukÍanta pipyuÍÁm iÍam<br />
4a vapanti maruto miham pra vepayanti parvatÀn<br />
4c yad yÀmaÎ yÀnti vÀyubhiÏ<br />
5a ni yad yÀmÀya vo girir ni s<strong>in</strong>dhavo vidharmaÉe<br />
5c mahe ÌuÍmÀya yemire<br />
6a yuÍmÀÙ u naktam Âtaye yuÍmÀn divÀ havÀmahe<br />
6c yuÍmÀn prayaty adhvare<br />
7a ud u tye aruÉapsavaÌ citrÀ yÀmebhir Árate<br />
7c vÀÌrÀ adhi ÍÉunÀ divaÏ<br />
8a sÃjanti raÌmim ojasÀ panthÀÎ sÂryÀya yÀtave<br />
8c te bhÀnubhir vi tasthire<br />
9a imÀm me maruto giram imaÎ stomam ÃbhukÍaÉaÏ<br />
9c imam me vanatÀ havam<br />
10a trÁÉi sarÀÎsi pÃÌnayo duduhre vajriÉe madhu<br />
10c utsaÎ kavandham udriÉam<br />
11a maruto yad dha vo divaÏ sumnÀyanto havÀmahe<br />
11c À t na upa gantana<br />
12a yÂyaÎ hi ÍÊhÀ sudÀnavo rudrÀ ÃbhukÍaÉo dame<br />
12c uta pracetaso made<br />
13a À no rayim madacyutam purukÍuÎ viÌvadhÀyasam<br />
13c iyartÀ maruto divaÏ<br />
14a adhÁva yad girÁÉÀÎ yÀmaÎ ÌubhrÀ acidhvam<br />
14c suvÀnair mandadhva <strong>in</strong>dubhiÏ<br />
15a etÀvataÌ cid eÍÀÎ sumnam bhikÍeta martyaÏ<br />
15c adÀbhyasya manmabhiÏ<br />
16a ye drapsÀ iva rodasÁ dhamanty anu vÃÍÊibhiÏ<br />
16c utsaÎ duhanto akÍitam<br />
17a ud u svÀnebhir Árata ud rathair ud u vÀyubhiÏ<br />
17c ut stomaiÏ pÃÌnimÀtaraÏ<br />
18a yenÀva turvaÌaÎ yaduÎ yena kaÉvaÎ dhanaspÃtam<br />
18c rÀye su tasya dhÁmahi<br />
19a imÀ u vaÏ sudÀnavo ghÃtaÎ na pipyuÍÁr iÍaÏ<br />
19c vardhÀn kÀÉvasya manmabhiÏ<br />
20a kva nÂnaÎ sudÀnavo madathÀ vÃktabarhiÍaÏ<br />
20c brahmÀ ko vaÏ saparyati<br />
21a nahi Íma yad dha vaÏ purÀ stomebhir vÃktabarhiÍaÏ<br />
21c ÌardhÀÙ Ãtasya j<strong>in</strong>vatha<br />
22a sam u tye mahatÁr apaÏ saÎ kÍoÉÁ sam u sÂryam<br />
22c saÎ vajram parvaÌo dadhuÏ<br />
23a vi vÃtram parvaÌo yayur vi parvatÀÙ arÀj<strong>in</strong>aÏ<br />
23c cakrÀÉÀ vÃÍÉi pauÎsyam<br />
24a anu tritasya yudhyataÏ ÌuÍmam Àvann uta kratum<br />
24c anv <strong>in</strong>draÎ vÃtratÂrye<br />
25a vidyuddhastÀ abhidyavaÏ ÌiprÀÏ ÌÁrÍan hiraÉyayÁÏ<br />
25c ÌubhrÀ vy aÈjata Ìriye<br />
26a uÌanÀ yat parÀvata ukÍÉo randhram ayÀtana<br />
26c dyaur na cakradad bhiyÀ<br />
27a À no makhasya dÀvane 'Ìvair hiraÉyapÀÉibhiÏ<br />
27c devÀsa upa gantana<br />
28a yad eÍÀm pÃÍatÁ rathe praÍÊir vahati rohitaÏ<br />
28c yÀnti ÌubhrÀ riÉann apaÏ<br />
29a suÍome ÌaryaÉÀvaty ÀrjÁke pastyÀvati