30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

[7-82] An Indra <strong>und</strong> Varuna<br />

1a <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ yuvam adhvarÀya no viÌe janÀya mahi Ìarma yachatam<br />

1c dÁrghaprayajyum ati yo vanuÍyati vayaÎ jayema pÃtanÀsu dÂËhyaÏ<br />

2a samrÀË anyaÏ svarÀË anya ucyate vÀm mahÀntÀv <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ mahÀvasÂ<br />

2c viÌve devÀsaÏ parame vyomani saÎ vÀm ojo vÃÍaÉÀ sam balaÎ dadhuÏ<br />

3a anv apÀÎ khÀny atÃntam ojasÀ sÂryam airayataÎ divi prabhum<br />

3c <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ made asya mÀy<strong>in</strong>o 'p<strong>in</strong>vatam apitaÏ p<strong>in</strong>vataÎ dhiyaÏ<br />

4a yuvÀm id yutsu pÃtanÀsu vahnayo yuvÀÎ kÍemasya prasave mitajÈavaÏ<br />

4c ÁÌÀnÀ vasva ubhayasya kÀrava <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ suhavÀ havÀmahe<br />

5a <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ yad imÀni cakrathur viÌvÀ jÀtÀni bhuvanasya majmanÀ<br />

5c kÍemeÉa mitro varuÉaÎ duvasyati marudbhir ugraÏ Ìubham anya Áyate<br />

6a mahe ÌulkÀya varuÉasya nu tviÍa ojo mimÀte dhruvam asya yat svam<br />

6c ajÀmim anyaÏ Ìnathayantam Àtirad dabhrebhir anyaÏ pra vÃÉoti bhÂyasaÏ<br />

7a na tam aÎho na duritÀni martyam <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ na tapaÏ kutaÌ cana<br />

7c yasya devÀ gachatho vÁtho adhvaraÎ na tam martasya naÌate parihvÃtiÏ<br />

8a arvÀÇ narÀ daivyenÀvasÀ gataÎ ÌÃÉutaÎ havaÎ yadi me jujoÍathaÏ<br />

8c yuvor hi sakhyam uta vÀ yad Àpyam mÀrËÁkam <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ ni yachatam<br />

9a asmÀkam <strong>in</strong>drÀvaruÉÀ bhare-bhare puroyodhÀ bhavataÎ kÃÍÊyojasÀ<br />

9c yad vÀÎ havanta ubhaye adha spÃdhi naras tokasya tanayasya sÀtiÍu<br />

10a asme <strong>in</strong>dro varuÉo mitro aryamÀ dyumnaÎ yachantu mahi Ìarma saprathaÏ<br />

10c avadhraÎ jyotir aditer ÃtÀvÃdho devasya ÌlokaÎ savitur manÀmahe<br />

1. Indra <strong>und</strong> Varuna! Gewähret für unser Opfer dem Clan <strong>und</strong> Volke euren großen Schirm! Wer<br />

den im Opfer Anhaltenden zu überbieten sucht, all die Mißgünstigen wollen wir im Kampf<br />

besiegen.<br />

2. Allherr wird der e<strong>in</strong>e, Selbstherr der andere von euch beiden genannt. Groß <strong>und</strong><br />

reichbegütert s<strong>in</strong>d Indra <strong>und</strong> Varuna. Alle Götter im höchsten Himmel haben auf euch, ihr<br />

Bullen, Stärke <strong>und</strong> Kraft vere<strong>in</strong>igt.<br />

3. Ihr öffnetet die Schleusen der Gewässer mit Kraft, ihr brachtet den Surya an den Himmel als<br />

das herrschende Gestirn. Indra <strong>und</strong> Varuna, im Rausche dieses zauberkräftigen Soma<br />

schwellet ihr die versiegten Flüsse an. Schwellet die frommen Gedanken an!<br />

4. Euch rufen die Wagenlenker <strong>in</strong> den Kämpfen, <strong>in</strong> den Schlachten, euch rufen <strong>in</strong> der Tätigkeit<br />

des Friedens wir Dichter mit aufgestemmten Knieen, o Indra <strong>und</strong> Varuna, die ihr über das<br />

beiderseitige Gut gebietet, <strong>und</strong> euch gern rufen lasset.<br />

5. Indra <strong>und</strong> Varuna! Als ihr all diese Geschöpfe der Welt <strong>in</strong> ganzem Umfang erschaffen hattet,<br />

erweist Mitra durch Frieden dem Varuna die schuldige Ehre; der andere fährt als Mächtiger<br />

mit den Marut im Prunkzug.<br />

6. Um e<strong>in</strong>en hohen Preis, um den Machtglanz eben des Varuna, messen beide ihre Stärke, die<br />

dauernd diesem gehört. Während der e<strong>in</strong>e dem mordenden Fremdl<strong>in</strong>g E<strong>in</strong>halt tut, wehrt der<br />

andere mit Wenigen die Überzahl ab.<br />

7. Nicht kommen den Sterblichen Not noch Gefahren an, noch Pe<strong>in</strong> von irgend e<strong>in</strong>em, o Indra<br />

<strong>und</strong> Varuna, des Opfer ihr beiden Götter besuchet <strong>und</strong> begehret, noch kommt ihm der<br />

Fallstrick e<strong>in</strong>es Sterblichen bei.<br />

8. Kommet heran, ihr Herren, mit göttlicher Gnade, erhöret me<strong>in</strong>en Ruf, wenn ihr daran<br />

Gefallen f<strong>in</strong>det! Erhaltet uns darum eure Fre<strong>und</strong>schaft oder B<strong>und</strong>esgenossenschaft, eure<br />

Barmherzigkeit, Indra <strong>und</strong> Varuna!<br />

9. Seid <strong>in</strong> jedem Kampfe unsere Vorkämpfer, Indra <strong>und</strong> Varuna, <strong>in</strong> denen die Stärke der Völker<br />

liegt, gerade dann, wenn euch die beiderseitigen Mannen im Wettstreit anrufen, wenn es gilt,<br />

leiblichen Samen zu gew<strong>in</strong>nen.<br />

10. Uns sollen Indra, Varuna, Mitra, Aryaman Glanz <strong>und</strong> ihren großen Schirm <strong>in</strong> ganzer Breite<br />

gewähren, die Wahrheitsmehrer der Aditi unzerstörbares Licht! Wir gedenken des Mahnrufs<br />

des Gottes Savitri.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!