Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web
Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web
10. Wie das Feuer das trockene Gehölz, so brenn, o Indra, mit deinem Geschoß den bößen Geist nieder, wie der furchtbare Blitzstrahl! Er, der die Burgen mit dumpfer, mit hoher Stimme gebrochen hat, er räucherte die Schlupfwinkel aus und überrumpelte sie. 11. Komm herwärts, Indra, auf tausend Wegen, die viel Gewinn bringen, mit Reichtum, du Glanzreicher, du Sohn der Stärke, Vielgerufener, den niemals ein Ungott abzuwehren vermag! 12. Des Glanzreichen, Stattlichen, Freudigen Größe wächst über Himmel und Erde hinaus. Nicht hat er einen Bemeisterer, nicht einen Ebenbürtigen, nicht einen, der dem Listenreichen, Sieghaften standhält. 13. Dieses dein getanes Werk soll noch heute gelten, daß du ihm den Kutsa, Ayu, Atithigva überantwortetest. Viele Tausende stachst du zu Boden; dem Turvayana hast du mutig herausgeholfen. 14. Da jubelten alle Götter dir, o Gott, dem Weisesten der Weisen im Drachenkampf zu, in dem du gepriesen dem bedrängten Himmel, dem Volke, dir selbst einen Ausweg schufest. 15. Dieser deiner Stärke fügen sich Himmel und Erde und die unsterblichen Götter, o Indra. Vollbring, du Vollbringer, was dir noch unvollbracht ist; schaff dir neuen Preis mit Opfern!
[6-19] An Indra 1a mahÀÙ indro nÃvad À carÍaÉiprÀ uta dvibarhÀ aminaÏ sahobhiÏ 1c asmadryag vÀvÃdhe vÁryÀyoruÏ pÃthuÏ sukÃtaÏ kartÃbhir bhÂt 2a indram eva dhiÍaÉÀ sÀtaye dhÀd bÃhantam ÃÍvam ajaraÎ yuvÀnam 2c aÍÀËhena ÌavasÀ ÌÂÌuvÀÎsaÎ sadyaÌ cid yo vÀvÃdhe asÀmi 3a pÃth karasnÀ bahulÀ gabhastÁ asmadryak sam mimÁhi ÌravÀÎsi 3c yÂtheva paÌvaÏ paÌupÀ damÂnÀ asmÀÙ indrÀbhy À vavÃtsvÀjau 4a taÎ va indraÎ catinam asya ÌÀkair iha nÂnaÎ vÀjayanto huvema 4c yathÀ cit pÂrve jaritÀra Àsur anedyÀ anavadyÀ ariÍÊÀÏ 5a dhÃtavrato dhanadÀÏ somavÃddhaÏ sa hi vÀmasya vasunaÏ purukÍuÏ 5c saÎ jagmire pathyÀ rÀyo asmin samudre na sindhavo yÀdamÀnÀÏ 6a ÌaviÍÊhaÎ na À bhara ÌÂra Ìava ojiÍÊham ojo abhibhÂta ugram 6c viÌvÀ dyumnÀ vÃÍÉyÀ mÀnuÍÀÉÀm asmabhyaÎ dÀ harivo mÀdayadhyai 7a yas te madaÏ pÃtanÀÍÀË amÃdhra indra taÎ na À bhara ÌÂÌuvÀÎsam 7c yena tokasya tanayasya sÀtau maÎsÁmahi jigÁvÀÎsas tvotÀÏ 8a À no bhara vÃÍaÉaÎ ÌuÍmam indra dhanaspÃtaÎ ÌÂÌuvÀÎsaÎ sudakÍam 8c yena vaÎsÀma pÃtanÀsu ÌatrÂn tavotibhir uta jÀmÁÙr ajÀmÁn 9a À te ÌuÍmo vÃÍabha etu paÌcÀd ottarÀd adharÀd À purastÀt 9c À viÌvato abhi sam etv arvÀÇ indra dyumnaÎ svarvad dhehy asme 10a nÃvat ta indra nÃtamÀbhir ÂtÁ vaÎsÁmahi vÀmaÎ ÌromatebhiÏ 10c ÁkÍe hi vasva ubhayasya rÀjan dhÀ ratnam mahi sthÂram bÃhantam 11a marutvantaÎ vÃÍabhaÎ vÀvÃdhÀnam akavÀriÎ divyaÎ ÌÀsam indram 11c viÌvÀsÀham avase nÂtanÀyograÎ sahodÀm iha taÎ huvema 12a janaÎ vajrin mahi cin manyamÀnam ebhyo nÃbhyo randhayÀ yeÍv asmi 12c adhÀ hi tvÀ pÃthivyÀÎ ÌÂrasÀtau havÀmahe tanaye goÍv apsu 13a vayaÎ ta ebhiÏ puruhÂta sakhyaiÏ ÌatroÏ-Ìatror uttara it syÀma 13c ghnanto vÃtrÀÉy ubhayÀni ÌÂra rÀyÀ madema bÃhatÀ tvotÀÏ 1. Groß ist Indra, ganz wie ein Mann, die Völker erfüllend und doppelt stark, ungemindert an Kräften. Für uns ist er zur Heldentat herangewachsen, umfangreich, breit ward er, wohlerzeugt durch seine Erzeuger. 2. Gerade den Indra bestimmte die Dhisana zum Gewinnen, den großen, hohen, alterlosen, jugendlichen, den an unbesiegbarer Kraft überstarken, der sofort vollständig ausgewachsen ist. 3. Breit sind deine Arme, umfangreich die Hände. Uns teile die Ehren zu! Wie der Hirt zu seiner Viehherde, so wende dich uns zu als Gebieter in der Schlacht, o Indra! 4. Diesen euren Indra, der mit seinen Gehilfen auszieht, wollen wir jetzt hierher rufen, auf Gewinn ausgehend, so wie die früheren Sänger gewesen sind, ohne Tadel, ohne Makel, unverletzlich. 5. Seine Gebote aufrecht haltend, Schätze spendend, somagestärkt - denn der Viehbesitzer ist Spender schönen Gutes - in ihm laufen die Wege des Reichtums zusammen wie die Flüsse, die sich mit dem Ozean vereinigen. 6. Bring uns, du Starker, die stärkste Stärke, die gewaltigste gewaltige Gewalt, du Überlegener. Alle Herrlichkeiten und Kräfte der Menschen gib uns, o Falbenlenker, um Freude zu machen! 7. Deinen Rausch, den Schlachtengewinner, den nicht geringen, den bring uns, Indra, mit, den starken, durch den wir glauben dürfen bei dem Gewinnen von leiblichem Samen die von dir begünstigten Sieger zu sein. 8. Indra, bring uns den bullenhaften Mut mit, der den Siegerpreis davonträgt, den überlegenen, sehr tüchtigen, durch den wir in den Schlachten die Feinde überwinden können, stammesverwandte und fremde, durch deine Gnaden. 9. Dieser dein Mut komme wie ein Stier von hinten, von oben, von unten, von vorne, von allen Seiten soll er herkommen. O Indra, verleih uns sonnenhaften Glanz! 10. Nach Männerart möchten wir mit deinen mannhaftesten Hilfen durch die Ruhmestaten Gut gewinnen, Indra, denn du verfügst über beiderlei Gut, o König. Gib große, dauerhafte, hohe Belohnung! 11. Den erstarkten Bullen in Begleitung der Marutschar, der kein geiziger Herr ist, den himmlischen Gebieter Indra, den Allbezwinger, den gewaltigen Siegverleiher, den wollen wir zu erneutem Beistand hierher rufen.
- Seite 528 und 529: [5-62] An Mitra und Varuna 1a Ãten
- Seite 530 und 531: [5-64] An Mitra und Varuna 1a varu
- Seite 532 und 533: [5-66] An Mitra und Varuna 1a À ci
- Seite 534 und 535: [5-68] An Mitra und Varuna 1a pra v
- Seite 536 und 537: [5-70] An Mitra und Varuna 1a purÂ
- Seite 538 und 539: [5-72] An Mitra und Varuna 1a À mi
- Seite 540 und 541: [5-74] An die Asvin 1a kÂÍÊho de
- Seite 542 und 543: [5-76] An die Asvin 1a À bhÀty ag
- Seite 544 und 545: [5-78] An die Asvin 1a aÌvinÀv eh
- Seite 546 und 547: [5-80] An Usas 1a dyutadyÀmÀnam b
- Seite 548 und 549: [5-82] An Savitri 1a tat savitur v
- Seite 550 und 551: [5-84] An die Erde 1a baË itthÀ p
- Seite 552 und 553: [5-86] An Indra und Agni 1a indrÀg
- Seite 554 und 555: [6-1] An Agni 1a tvaÎ hy agne prat
- Seite 556 und 557: [6-2] An Agni 1a tvaÎ hi kÍaitava
- Seite 558 und 559: [6-4] An Agni 1a yathÀ hotar manu
- Seite 560 und 561: [6-6] An Agni 1a pra navyasÀ sahas
- Seite 562 und 563: [6-8] An Agni Vaisvanara 1a pÃkÍa
- Seite 564 und 565: [6-10] An Agni 1a puro vo mandraÎ
- Seite 566 und 567: [6-12] An Agni 1a madhye hotÀ duro
- Seite 568 und 569: [6-14] An Agni 1a agnÀ yo martyo d
- Seite 570 und 571: 6. Immer huldiget eurem Agni mit Br
- Seite 572 und 573: 29c jahi rakÍÀÎsi sukrato 30a tv
- Seite 574 und 575: 42. Machet den lieben Gast, der am
- Seite 576 und 577: 10. Und Tvastri drehte dir, dem Gro
- Seite 580 und 581: 12. Jedermann, mag er noch so groß
- Seite 582 und 583: 11. Du, Indra; warst der allererste
- Seite 584 und 585: 12. Sei du unser Führer auf guten
- Seite 586 und 587: [6-23] An Indra 1a suta it tvaÎ ni
- Seite 588 und 589: [6-25] An Indra 1a yÀ ta Âtir ava
- Seite 590 und 591: [6-27] An Indra 1a kim asya made ki
- Seite 592 und 593: [6-29] An Indra 1a indraÎ vo nara
- Seite 594 und 595: [6-31] An Indra 1a abhÂr eko rayip
- Seite 596 und 597: [6-33] An Indra 1a ya ojiÍÊha ind
- Seite 598 und 599: [6-35] An Indra 1a kadÀ bhuvan rat
- Seite 600 und 601: [6-37] An Indra 1a arvÀg rathaÎ v
- Seite 602 und 603: [6-39] An Indra 1a mandrasya kaver
- Seite 604 und 605: [6-41] An Indra 1a aheËamÀna upa
- Seite 606 und 607: [6-43] An Indra 1a yasya tyac chamb
- Seite 608 und 609: 5. Den die Lobreden erbauen, den He
- Seite 610 und 611: 29c vÀjebhir vÀjayatÀm 30a asmÀ
- Seite 612 und 613: [6-46] An Indra 1a tvÀm id dhi hav
- Seite 614 und 615: [6-47] An Soma, Indra und andere 1a
- Seite 616 und 617: 21. Er vertrieb die Tag für Tag gl
- Seite 618 und 619: 7. Mit deiner hohen Flamme, o Agni,
- Seite 620 und 621: 9. Den Gott, dem der Vorrang gebüh
- Seite 622 und 623: 10. Auch ihr Nasatya´s möget auf
- Seite 624 und 625: 9. Euch, die Lenker des Gesetzes vo
- Seite 626 und 627: 10. Alle Götter, die die Wahrheit
[6-19] An Indra<br />
1a mahÀÙ <strong>in</strong>dro nÃvad À carÍaÉiprÀ uta dvibarhÀ am<strong>in</strong>aÏ sahobhiÏ<br />
1c asmadryag vÀvÃdhe vÁryÀyoruÏ pÃthuÏ sukÃtaÏ kartÃbhir bhÂt<br />
2a <strong>in</strong>dram eva dhiÍaÉÀ sÀtaye dhÀd bÃhantam ÃÍvam ajaraÎ yuvÀnam<br />
2c aÍÀËhena ÌavasÀ ÌÂÌuvÀÎsaÎ sadyaÌ cid yo vÀvÃdhe asÀmi<br />
3a pÃth karasnÀ bahulÀ gabhastÁ asmadryak sam mimÁhi ÌravÀÎsi<br />
3c yÂtheva paÌvaÏ paÌupÀ damÂnÀ asmÀÙ <strong>in</strong>drÀbhy À vavÃtsvÀjau<br />
4a taÎ va <strong>in</strong>draÎ cat<strong>in</strong>am asya ÌÀkair iha nÂnaÎ vÀjayanto huvema<br />
4c yathÀ cit pÂrve jaritÀra Àsur anedyÀ anavadyÀ ariÍÊÀÏ<br />
5a dhÃtavrato dhanadÀÏ somavÃddhaÏ sa hi vÀmasya vasunaÏ purukÍuÏ<br />
5c saÎ jagmire pathyÀ rÀyo asm<strong>in</strong> samudre na s<strong>in</strong>dhavo yÀdamÀnÀÏ<br />
6a ÌaviÍÊhaÎ na À bhara ÌÂra Ìava ojiÍÊham ojo abhibhÂta ugram<br />
6c viÌvÀ dyumnÀ vÃÍÉyÀ mÀnuÍÀÉÀm asmabhyaÎ dÀ harivo mÀdayadhyai<br />
7a yas te madaÏ pÃtanÀÍÀË amÃdhra <strong>in</strong>dra taÎ na À bhara ÌÂÌuvÀÎsam<br />
7c yena tokasya tanayasya sÀtau maÎsÁmahi jigÁvÀÎsas tvotÀÏ<br />
8a À no bhara vÃÍaÉaÎ ÌuÍmam <strong>in</strong>dra dhanaspÃtaÎ ÌÂÌuvÀÎsaÎ sudakÍam<br />
8c yena vaÎsÀma pÃtanÀsu ÌatrÂn tavotibhir uta jÀmÁÙr ajÀmÁn<br />
9a À te ÌuÍmo vÃÍabha etu paÌcÀd ottarÀd adharÀd À purastÀt<br />
9c À viÌvato abhi sam etv arvÀÇ <strong>in</strong>dra dyumnaÎ svarvad dhehy asme<br />
10a nÃvat ta <strong>in</strong>dra nÃtamÀbhir ÂtÁ vaÎsÁmahi vÀmaÎ ÌromatebhiÏ<br />
10c ÁkÍe hi vasva ubhayasya rÀjan dhÀ ratnam mahi sthÂram bÃhantam<br />
11a marutvantaÎ vÃÍabhaÎ vÀvÃdhÀnam akavÀriÎ divyaÎ ÌÀsam <strong>in</strong>dram<br />
11c viÌvÀsÀham avase nÂtanÀyograÎ sahodÀm iha taÎ huvema<br />
12a janaÎ vajr<strong>in</strong> mahi c<strong>in</strong> manyamÀnam ebhyo nÃbhyo randhayÀ yeÍv asmi<br />
12c adhÀ hi tvÀ pÃthivyÀÎ ÌÂrasÀtau havÀmahe tanaye goÍv apsu<br />
13a vayaÎ ta ebhiÏ puruhÂta sakhyaiÏ ÌatroÏ-Ìatror uttara it syÀma<br />
13c ghnanto vÃtrÀÉy ubhayÀni ÌÂra rÀyÀ madema bÃhatÀ tvotÀÏ<br />
1. Groß ist Indra, ganz wie e<strong>in</strong> Mann, die Völker erfüllend <strong>und</strong> doppelt stark, ungem<strong>in</strong>dert an<br />
Kräften. Für uns ist er zur Heldentat herangewachsen, umfangreich, breit ward er,<br />
wohlerzeugt durch se<strong>in</strong>e Erzeuger.<br />
2. Gerade den Indra bestimmte die Dhisana zum Gew<strong>in</strong>nen, den großen, hohen, alterlosen,<br />
jugendlichen, den an unbesiegbarer Kraft überstarken, der sofort vollständig ausgewachsen<br />
ist.<br />
3. Breit s<strong>in</strong>d de<strong>in</strong>e Arme, umfangreich die Hände. Uns teile die Ehren zu! Wie der Hirt zu se<strong>in</strong>er<br />
Viehherde, so wende dich uns zu als Gebieter <strong>in</strong> der Schlacht, o Indra!<br />
4. Diesen euren Indra, der mit se<strong>in</strong>en Gehilfen auszieht, wollen wir jetzt hierher rufen, auf<br />
Gew<strong>in</strong>n ausgehend, so wie die früheren Sänger gewesen s<strong>in</strong>d, ohne Tadel, ohne Makel,<br />
unverletzlich.<br />
5. Se<strong>in</strong>e Gebote aufrecht haltend, Schätze spendend, somagestärkt - denn der Viehbesitzer ist<br />
Spender schönen Gutes - <strong>in</strong> ihm laufen die Wege des Reichtums zusammen wie die Flüsse,<br />
die sich mit dem Ozean vere<strong>in</strong>igen.<br />
6. Br<strong>in</strong>g uns, du Starker, die stärkste Stärke, die gewaltigste gewaltige Gewalt, du Überlegener.<br />
Alle Herrlichkeiten <strong>und</strong> Kräfte der Menschen gib uns, o Falbenlenker, um Freude zu machen!<br />
7. De<strong>in</strong>en Rausch, den Schlachtengew<strong>in</strong>ner, den nicht ger<strong>in</strong>gen, den br<strong>in</strong>g uns, Indra, mit, den<br />
starken, durch den wir glauben dürfen bei dem Gew<strong>in</strong>nen von leiblichem Samen die von dir<br />
begünstigten Sieger zu se<strong>in</strong>.<br />
8. Indra, br<strong>in</strong>g uns den bullenhaften Mut mit, der den Siegerpreis davonträgt, den überlegenen,<br />
sehr tüchtigen, durch den wir <strong>in</strong> den Schlachten die Fe<strong>in</strong>de überw<strong>in</strong>den können,<br />
stammesverwandte <strong>und</strong> fremde, durch de<strong>in</strong>e Gnaden.<br />
9. Dieser de<strong>in</strong> Mut komme wie e<strong>in</strong> Stier von h<strong>in</strong>ten, von oben, von unten, von vorne, von allen<br />
Seiten soll er herkommen. O Indra, verleih uns sonnenhaften Glanz!<br />
10. Nach Männerart möchten wir mit de<strong>in</strong>en mannhaftesten Hilfen durch die Ruhmestaten Gut<br />
gew<strong>in</strong>nen, Indra, denn du verfügst über beiderlei Gut, o König. Gib große, dauerhafte, hohe<br />
Belohnung!<br />
11. Den erstarkten Bullen <strong>in</strong> Begleitung der Marutschar, der ke<strong>in</strong> geiziger Herr ist, den<br />
himmlischen Gebieter Indra, den Allbezw<strong>in</strong>ger, den gewaltigen Siegverleiher, den wollen wir<br />
zu erneutem Beistand hierher rufen.