30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

12. Du, o Gott Agni, erbittest für uns e<strong>in</strong>e breite, ruhmgew<strong>in</strong>nende, hohe Meisterschar.<br />

13. Dich, Agni, rieb Atharvan aus der Lotusblume, dich die Priester aus dem Haupt der ganzen<br />

Welt.<br />

14. Dich hat auch der Rishi Dadhyac, des Atharvan Sohn, angezündet, den Vritratöter, den<br />

Burgenbrecher.<br />

15. Dich hat auch Vrisan Pathya angezündet, den größten Dasyutöter, den Beutegew<strong>in</strong>n <strong>in</strong> jedem<br />

Kampfe.<br />

16. Komm fe<strong>in</strong> her, ich will es dir sagen: O Agni, die anderen Lobreden s<strong>in</strong>d nur so. Du sollst<br />

dich an diesen Somasäften stärken.<br />

17. Worauf immer du de<strong>in</strong>en S<strong>in</strong>n <strong>und</strong> höheren Verstand richten wirst, dort sollst du dir e<strong>in</strong>en<br />

Sitz bereiten.<br />

18. Denn de<strong>in</strong>e Schenkung ist nicht nur e<strong>in</strong> Augenstäubchen, du Gott der e<strong>in</strong>en Partei. Dann<br />

wirst du dir Achtung gew<strong>in</strong>nen.<br />

19. Agni, der Bharatide, ward jetzt angegangen, der vielbekannte Vritratöter, der wahre Gebieter<br />

des Divodasa.<br />

20. Denn er schenkt Reichtum über alle irdischen Schätze h<strong>in</strong>aus an Größe, der unbesiegte, nie zu<br />

Fall gebrachte Sieger.<br />

21. Du, Agni, hast wie früher mit neuem, anhaltendem Glanz, mit de<strong>in</strong>em Lichte dich hoch<br />

h<strong>in</strong>gezogen.<br />

22. Für euren Agni, ihr Fre<strong>und</strong>e, stimme zuversichtlich das Preislied <strong>und</strong> Opfergebet an <strong>und</strong><br />

s<strong>in</strong>ge das Lied auf den Meister!<br />

23. Denn er ist es, der die menschlichen Zeitalter h<strong>in</strong>durch als Hotri mit Sehers<strong>in</strong>n dasitzt <strong>und</strong> der<br />

opferfahrende Bote ist.<br />

24. Die beiden Könige, deren Walten lauter ist, die Aditya´s, die Marutschar, du Guter, verehre<br />

hier <strong>und</strong> die beiden Welten!<br />

25. Gut ist, Agni, de<strong>in</strong>, des Unsterblichen, Anblick für den speisewünschenden Sterblichen, du<br />

K<strong>in</strong>d der Kraft.<br />

26. Mit dem Gedanken: "Der Geber soll der Vorzüglichste se<strong>in</strong>, der Reiche, der dich heute, o<br />

Agni, gew<strong>in</strong>nt hat der Sterbliche den Lobpreis auf dich zuwege gebracht."<br />

27. Diese s<strong>in</strong>d de<strong>in</strong>e Schützl<strong>in</strong>ge, Agni, die des vollen Lebens sich erfreuen sollen, die der<br />

Kargheit des Geldprotzen entgehen, die die Mißgunst des Geldprotzen überw<strong>in</strong>den.<br />

28. Agni soll mit scharfer Flamme jeden Atr<strong>in</strong> überfallen, Agni soll uns Besitz gew<strong>in</strong>nen.<br />

29. Br<strong>in</strong>g uns Besitz an guten Söhnen, du ausgezeichneter Jatavedas, erschlag die bösen Geister,<br />

du Wohlverständiger!<br />

30. Behüte du uns vor Not, o Jatavedas, vor dem Bösewicht! Schütz uns, du Seher des<br />

Segenswortes!<br />

31. Wenn uns, Agni, e<strong>in</strong> Sterblicher <strong>in</strong> böser Absicht der Todeswaffe preisgibt, vor solcher Not<br />

behüte uns!<br />

32. Diesen Übeltäter halte du, o Gott, mit der Zunge ab, wenn uns e<strong>in</strong> Sterblicher nach dem Leben<br />

trachtet.<br />

33. Dem Bharadvaja gewähre de<strong>in</strong>en Schirm bei ganzer Ausdehnung, du Sieghafter, <strong>und</strong><br />

vorzügliches Gut, o Agni!<br />

34. Möge Agni die Fe<strong>in</strong>de erschlagen, nach ihrem Besitz trachtend, unter Beifall, der entflammt<br />

hell wird, wenn mit Schmalz begossen,<br />

35. Im Leibe der Mutter Vater se<strong>in</strong>es Vaters, bei der heiligen Rede aufleuchtend, sich <strong>in</strong> den<br />

Schoß der Opferordnung setzend,<br />

36. Br<strong>in</strong>g uns das k<strong>in</strong>derreiche Segenswort, das im Himmel leuchtet, du ausgezeichneter<br />

Jatavedas Agni!<br />

37. Zu dir, dessen Anblick erfreulich ist, haben wir unter Bewirtung unsere Lobreden ergossen,<br />

du krafterzeugter Agni.<br />

38. Wie aus der Sonneglut <strong>in</strong> den Schatten, so haben wir uns <strong>in</strong> de<strong>in</strong>en Schutz begeben, o Agni,<br />

der du wie Gold anzuschauen;<br />

39. Der du wie e<strong>in</strong> gewaltiger Pfeilkämpfer, wie e<strong>in</strong> spitzhörniger Stier, o Agni, die Burgen<br />

gebrochen hast.<br />

40. Den sie wie den R<strong>in</strong>g an der Hand, wie e<strong>in</strong> neugeborenes K<strong>in</strong>d tragen, den Agni, der für die<br />

Clane gut opfert,<br />

41. Br<strong>in</strong>get her zur Götterladung den Gott, den besten Schätzef<strong>in</strong>der! Er soll sich auf den ihm<br />

bestimmten Schoß setzen.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!