30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

[2-17] An Indra<br />

1a tad asmai navyam aÇgirasvad arcata ÌuÍmÀ yad asya pratnathodÁrate<br />

1c viÌvÀ yad gotrÀ sahasÀ parÁvÃtÀ made somasya dÃÎhitÀny airayat<br />

2a sa bhÂtu yo ha prathamÀya dhÀyasa ojo mimÀno mahimÀnam Àtirat<br />

2c ÌÂro yo yutsu tanvam parivyata ÌÁrÍaÉi dyÀm mah<strong>in</strong>À praty amuÈcata<br />

3a adhÀkÃÉoÏ prathamaÎ vÁryam mahad yad asyÀgre brahmaÉÀ ÌuÍmam airayaÏ<br />

3c ratheÍÊhena haryaÌvena vicyutÀÏ pra jÁrayaÏ sisrate sadhryak pÃthak<br />

4a adhÀ yo viÌvÀ bhuvanÀbhi majmaneÌÀnakÃt pravayÀ abhy avardhata<br />

4c Àd rodasÁ jyotiÍÀ vahnir Àtanot sÁvyan tamÀÎsi dudhitÀ sam avyayat<br />

5a sa prÀcÁnÀn parvatÀn dÃÎhad ojasÀdharÀcÁnam akÃÉod apÀm apaÏ<br />

5c adhÀrayat pÃthivÁÎ viÌvadhÀyasam astabhnÀn mÀyayÀ dyÀm avasrasaÏ<br />

6a sÀsmÀ aram bÀhubhyÀÎ yam pitÀkÃÉod viÌvasmÀd À januÍo vedasas pari<br />

6c yenÀ pÃthivyÀÎ ni kriviÎ Ìayadhyai vajreÉa hatvy avÃÉak tuviÍvaÉiÏ<br />

7a amÀjÂr iva pitroÏ sacÀ satÁ samÀnÀd À sadasas tvÀm iye bhagam<br />

7c kÃdhi praketam upa mÀsy À bhara daddhi bhÀgaÎ tanvo yena mÀmahaÏ<br />

8a bhojaÎ tvÀm <strong>in</strong>dra vayaÎ huvema dadiÍ Êvam <strong>in</strong>drÀpÀÎsi vÀjÀn<br />

8c aviËËhÁndra citrayÀ na ÂtÁ kÃdhi vÃÍann <strong>in</strong>dra vasyaso naÏ<br />

9a nÂnaÎ sÀ te prati varaÎ jaritre duhÁyad <strong>in</strong>dra dakÍiÉÀ maghonÁ<br />

9c ÌikÍÀ stotÃbhyo mÀti dhag bhago no bÃhad vadema vidathe suvÁrÀÏ<br />

1. S<strong>in</strong>get ihm dieses neue Lied <strong>in</strong> Angirasweise, daß sich wie vormals se<strong>in</strong>e Kräfte regen, wie<br />

damals als er mit Gewalt all die e<strong>in</strong>gesperrten Kuhherden, die festverschlossenen im<br />

Somarausch herschaffte.<br />

2. Er soll derselbe se<strong>in</strong>, der um die erste Größe zu behaupten, se<strong>in</strong>e Kraft erprobend die volle<br />

Größe erreichte. Der Held, der <strong>in</strong> den Kämpfen se<strong>in</strong>en Leib umgürtete, er setzte den Himmel<br />

mit Macht sich aufs Haupt.<br />

3. Da vollbrachtest du de<strong>in</strong>e erste große Heldentat, als du zuerst durch dieses Sängers Kraftwort<br />

de<strong>in</strong>en Mut e<strong>in</strong>setztest. Durch den Wagenkämpfer mit den falben Rossen befreit laufen die<br />

Ströme getrennt nach dem geme<strong>in</strong>samen Ziel weiter.<br />

4. Der da <strong>in</strong> voller Kraft über alle Welten an Größe h<strong>in</strong>auswuchs, sich zum Herren machend, -<br />

dann durchzog der Wagenlenker Surya beide Welten mit Licht. Er packte die hartnäckige<br />

F<strong>in</strong>sternis e<strong>in</strong>, sie zunähend.<br />

5. Er befestigte mit Kraft die vorwärts gehenden Berge; abwärts strebend machte er die Tätigkeit<br />

der Flüsse. Er befestigte die allnährende Erde, er stützte mit Zaubermacht den Himmel, daß er<br />

nicht herabfalle.<br />

6. Sie ist für se<strong>in</strong>e Arme passend, die der Vater aus jeglicher Schöpfung aus se<strong>in</strong>em Besitze<br />

gefertigt hatte, die Keule, mit der er laut tosend den Krivi schlug <strong>und</strong> niederrang, daß er auf<br />

der Erde lag.<br />

7. Wie e<strong>in</strong>e alte Jungfer, die bei den Eltern lebt, vom geme<strong>in</strong>samen Wohnsitz aus um<br />

Liebesglück, so flehe ich dich um Glück an. Gib e<strong>in</strong> Vorzeichen, teile zu, br<strong>in</strong>g her, gib e<strong>in</strong>en<br />

Anteil für me<strong>in</strong>e Person, mit dem du e<strong>in</strong>e Ehre antun wirst!<br />

8. Dich, den Gastfreien, wollen wir rufen, Indra. Du, Indra, gibst Arbeit, Lohn. Steh uns bei mit<br />

augenfälligem Beistand ! Mach uns, du Bulle, Indra, reicher!<br />

9. Nun soll diese de<strong>in</strong>e reichliche Lohngabe, o Indra, dem Sänger nach Wunsch ergiebig se<strong>in</strong>.<br />

Suche den Sängern zu nützen; das Glück soll nicht an uns vorübergehen. - Wir möchten das<br />

große Wort führen als Meister <strong>in</strong> der Weisheit.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!