30.04.2013 Aufrufe

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

[1-141] An Agni<br />

1a baË itthÀ tad vapuÍe dhÀyi darÌataÎ devasya bhargaÏ sahaso yato jani<br />

1c yad Ám upa hvarate sÀdhate matir Ãtasya dhenÀ anayanta sasrutaÏ<br />

2a pÃkÍo vapuÏ pitumÀn nitya À Ìaye dvitÁyam À saptaÌivÀsu mÀtÃÍu<br />

2c tÃtÁyam asya vÃÍabhasya dohase daÌapramatiÎ janayanta yoÍaÉaÏ<br />

3a nir yad Ám budhnÀn mahiÍasya varpasa ÁÌÀnÀsaÏ ÌavasÀ kranta sÂrayaÏ<br />

3c yad Ám anu pradivo madhva Àdhave guhÀ santam mÀtariÌvÀ mathÀyati<br />

4a pra yat pituÏ paramÀn nÁyate pary À pÃkÍudho vÁrudho daÎsu rohati<br />

4c ubhÀ yad asya januÍaÎ yad <strong>in</strong>vata Àd id yaviÍÊho abhavad ghÃÉÀ ÌuciÏ<br />

5a Àd <strong>in</strong> mÀtÅr ÀviÌad yÀsv À Ìucir ahiÎsyamÀna urviyÀ vi vÀvÃdhe<br />

5c anu yat pÂrvÀ aruhat sanÀjuvo ni navyasÁÍv avarÀsu dhÀvate<br />

6a Àd id dhotÀraÎ vÃÉate diviÍÊiÍu bhagam iva papÃcÀnÀsa ÃÈjate<br />

6c devÀn yat kratvÀ majmanÀ puruÍÊuto martaÎ ÌaÎsaÎ viÌvadhÀ veti dhÀyase<br />

7a vi yad asthÀd yajato vÀtacodito hvÀro na vakvÀ jaraÉÀ anÀkÃtaÏ<br />

7c tasya patman dakÍuÍaÏ kÃÍÉajaÎhasaÏ Ìucijanmano raja À vyadhvanaÏ<br />

8a ratho na yÀtaÏ ÌikvabhiÏ kÃto dyÀm aÇgebhir aruÍebhir Áyate<br />

8c Àd asya te kÃÍÉÀso dakÍi sÂrayaÏ ÌÂrasyeva tveÍathÀd ÁÍate vayaÏ<br />

9a tvayÀ hy agne varuÉo dhÃtavrato mitraÏ ÌÀÌadre aryamÀ sudÀnavaÏ<br />

9c yat sÁm anu kratunÀ viÌvathÀ vibhur arÀn na nemiÏ paribhÂr ajÀyathÀÏ<br />

10a tvam agne ÌaÌamÀnÀya sunvate ratnaÎ yaviÍÊha devatÀtim <strong>in</strong>vasi<br />

10c taÎ tvÀ nu navyaÎ sahaso yuvan vayam bhagaÎ na kÀre mahiratna dhÁmahi<br />

11a asme rayiÎ na svarthaÎ damÂnasam bhagaÎ dakÍaÎ na papÃcÀsi dharÉasim<br />

11c raÌmÁÙr iva yo yamati janmanÁ ubhe devÀnÀÎ ÌaÎsam Ãta À ca sukratuÏ<br />

12a uta naÏ sudyotmÀ jÁrÀÌvo hotÀ mandraÏ ÌÃÉavac candrarathaÏ<br />

12c sa no neÍan neÍatamair amÂro 'gnir vÀmaÎ suvitaÎ vasyo acha<br />

13a astÀvy agniÏ ÌimÁvadbhir arkaiÏ sÀmrÀjyÀya prataraÎ dadhÀnaÏ<br />

13c amÁ ca ye maghavÀno vayaÎ ca mihaÎ na sÂro ati niÍ ÊatanyuÏ<br />

1. Sieh da! Dieser Glanz des Gottes ist zu voller Schönheit sichtbar geworden, wenn er aus der<br />

Kraft geboren ward. Wenn es auch Umwege macht, gelangt das Gedicht doch zum Ziel. Sie<br />

leiteten die fließenden Reden der Wahrheit.<br />

2. Der starke, w<strong>und</strong>erschöne, speisereiche Agni beschläft sie als rechtmäßiger Gatte. Zweitens<br />

liegt er <strong>in</strong> den Siebenholden, se<strong>in</strong>en Müttern. Drittens erzeugten zu se<strong>in</strong>er, des Bullen,<br />

Melkung ihn die jungen Frauen, der zehn Fürsorger<strong>in</strong>nen hat.<br />

3. Als ihn die mächtigen Herren von der Tiefe , von der Gestalt des Büffels mit Kraft losmachten,<br />

sobald Matarisvan ihn ausreibt, der seit langem im Rührgefäß des Süßtranks verborgen war;<br />

4. Wenn er vom höchsten Vater hergeholt wird, so steigt es <strong>in</strong> den Häusern auf die ......, auf die<br />

Pflanzen. Wenn beide se<strong>in</strong>e Geburt zuwege br<strong>in</strong>gen, da ward der Jüngste hellstrahlend <strong>in</strong><br />

Glut.<br />

5. Da g<strong>in</strong>g er <strong>in</strong> se<strong>in</strong>e Mütter e<strong>in</strong>, <strong>in</strong> denen der Hellstrahlende unversehrt sich weiterh<strong>in</strong><br />

auswuchs. Wenn er <strong>in</strong> den früheren alten Pflanzen nachgewachsen ist, zieht er <strong>in</strong> die neueren,<br />

späteren e<strong>in</strong>.<br />

6. Da erwählten sie ihn zum Hotri bei den Opfern des Tages; sie lassen ihm den Vortritt wie die,<br />

die ihr Glück gemacht haben, dem Bhaga, da der Vielgepriesene mit Umsicht <strong>und</strong> Macht den<br />

Göttern zuredet <strong>und</strong> dem Sterblichen zuredet, allezeit Lob darzubr<strong>in</strong>gen.<br />

7. Wenn sich der Anbetungswürdige, vom W<strong>in</strong>de angefacht, wie e<strong>in</strong> Vogel flatternd ohne<br />

Antrieb über die dürren Hölzer ausgebreitet hat, bei des brennenden, schwarzbeschw<strong>in</strong>gten,<br />

re<strong>in</strong>geborenen, wegelosen Flug <strong>in</strong> die Luft;<br />

8. Da eilt er wie der fahrende Wagen, der von Gelernten gemacht ist, mit den rötlichen Gliedern<br />

gen Himmel. Dann fliehen diese schwarzen ......., vor se<strong>in</strong>er furchtbaren Ersche<strong>in</strong>ung flieht<br />

das Geflügel wie vor der e<strong>in</strong>es tapferen Mannes.<br />

9. Denn durch dich, Agni, haben Varuna, der Gesetzeshüter, Mitra <strong>und</strong> Aryaman, die<br />

Gabenschönen, Selbstvertrauen bekommen, sobald du geboren wardst, durch Umsicht allem<br />

gewachsen, wie der Radkranz die Speichen alles umschließend.<br />

10. Du, Agni, br<strong>in</strong>gst dem dienstfertigen Somapresser das Kle<strong>in</strong>od, du Jüngster die Götterschaft.<br />

Aufs neue wollen wir dich, du junger Sohn der Kraft, zu eigen haben wie den Bhaga das<br />

Glück im Kampfspiel, der du das große Kle<strong>in</strong>od hast.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!