Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web Rigveda in Sanskrit und Deutsch - Sanskrit Web

sanskritweb.net
von sanskritweb.net Mehr von diesem Publisher
30.04.2013 Aufrufe

[10-83] An Manyu (den Zorn) 1a yas te manyo 'vidhad vajra sÀyaka saha ojaÏ puÍyati viÌvam ÀnuÍak 1c sÀhyÀma dÀsam ÀryaÎ tvayÀ yujÀ sahaskÃtena sahasÀ sahasvatÀ 2a manyur indro manyur evÀsa devo manyur hotÀ varuÉo jÀtavedÀÏ 2c manyuÎ viÌa ÁËate mÀnuÍÁr yÀÏ pÀhi no manyo tapasÀ sajoÍÀÏ 3a abhÁhi manyo tavasas tavÁyÀn tapasÀ yujÀ vi jahi ÌatrÂn 3c amitrahÀ vÃtrahÀ dasyuhÀ ca viÌvÀ vasÂny À bharÀ tvaÎ naÏ 4a tvaÎ hi manyo abhibhÂtyojÀÏ svayambhÂr bhÀmo abhimÀtiÍÀhaÏ 4c viÌvacarÍaÉiÏ sahuriÏ sahÀvÀn asmÀsv ojaÏ pÃtanÀsu dhehi 5a abhÀgaÏ sann apa pareto asmi tava kratvÀ taviÍasya pracetaÏ 5c taÎ tvÀ manyo akratur jihÁËÀhaÎ svÀ tanÂr baladeyÀya mehi 6a ayaÎ te asmy upa mehy arvÀÇ pratÁcÁnaÏ sahure viÌvadhÀyaÏ 6c manyo vajrinn abhi mÀm À vavÃtsva hanÀva dasyÂÙr uta bodhy ÀpeÏ 7a abhi prehi dakÍiÉato bhavÀ me 'dhÀ vÃtrÀÉi jaÇghanÀva bhÂri 7c juhomi te dharuÉam madhvo agram ubhÀ upÀÎÌu prathamÀ pibÀva 1. Wer es dir, Manyu, recht gemacht hat, du Indrakeule, du Geschoß, der entfaltet vollständig seine ganze Macht und Kraft. Wir wollen mit dir im Bunde den Dasa und den Arier bezwingen, mit der machtgeborenen, machtvollen Macht. 2. Manyu ward Indra, Manyu selbst ward jeder Gott, Manyu der Hotri, Varuna, Jatavedas. Den Manyu rufen die menschlichen Stämme an: Schütze uns, Manyu, im Verein mit Tapas! 3. Geh an, Manyu, stärker als der Starke! Mit Tapas im Bunde zerstreue die Feinde! Als Feindetöter, Vritratöter und Dasyutöter bring du alle Schätze uns her. 4. Denn du, Manyu, von überlegener Stärke, bist der selbstgewordene, feindebezwingende Ingrimm. Allen Völkern gehörig, überlegen, übergewaltig, gib uns Kraft in den Kämpfen! 5. Ohne Beuteanteil bin ich abgezogen, nach deinem, des Starken, Ratschluß, du Weiser. Dich, Manyu, habe ich ohne Absicht erzürnt. In eigener Person komme zu mir, um mir Kraft zu leihen! 6. Ich hier bin dein, komme zurück zu mir her, du Überlegener, Allstärkender! Manyu, Keulenträger, wende dich mir zu; wir wollen beide die Dasyu´s schlagen, und gedenke deines Freundes! 7. Geh drauf los, bleib zu meiner Rechten, dann wollen wir beide viele Feinde erschlagen. Ich opfere dir den Rest, die Blume des Somatrankes. Beide wollen wir schweigend zuerst trinken.

[10-84] An Manyu 1a tvayÀ manyo saratham Àrujanto harÍamÀÉÀso dhÃÍitÀ marutvaÏ 1c tigmeÍava ÀyudhÀ saÎÌiÌÀnÀ abhi pra yantu naro agnirÂpÀÏ 2a agnir iva manyo tviÍitaÏ sahasva senÀnÁr naÏ sahure hÂta edhi 2c hatvÀya ÌatrÂn vi bhajasva veda ojo mimÀno vi mÃdho nudasva 3a sahasva manyo abhimÀtim asme rujan mÃÉan pramÃÉan prehi ÌatrÂn 3c ugraÎ te pÀjo nanv À rurudhre vaÌÁ vaÌaÎ nayasa ekaja tvam 4a eko bahÂnÀm asi manyav ÁËito viÌaÎ-viÌaÎ yudhaye saÎ ÌiÌÀdhi 4c akÃttaruk tvayÀ yujÀ vayaÎ dyumantaÎ ghoÍaÎ vijayÀya kÃÉmahe 5a vijeÍakÃd indra ivÀnavabravo 'smÀkam manyo adhipÀ bhaveha 5c priyaÎ te nÀma sahure gÃÉÁmasi vidmÀ tam utsaÎ yata ÀbabhÂtha 6a ÀbhÂtyÀ sahajÀ vajra sÀyaka saho bibharÍy abhibhÂta uttaram 6c kratvÀ no manyo saha medy edhi mahÀdhanasya puruhÂta saÎsÃji 7a saÎsÃÍÊaÎ dhanam ubhayaÎ samÀkÃtam asmabhyaÎ dattÀÎ varuÉaÌ ca manyuÏ 7c bhiyaÎ dadhÀnÀ hÃdayeÍu ÌatravaÏ parÀjitÀso apa ni layantÀm 1. Mit dir, Manyu, auf einem Wagen, zerschmetternd, kampffroh, mutig, du Marutfreund, mit spitzen Pfeilen, ihre Waffen schärfend sollen die Männer dem Feuer gleichend drauflos gehen. 2. Wie Feuer funkelnd siege, o Manyu; sei aufgerufen unser Heerführer, du Überlegener! Erschlage die Feinde und verteile ihre Habe; deine Stärke erprobend jage die Verächter auseinander! 3. Bewältige, Manyu, den feindlichen Anschlag gegen uns; zerschmetternd, malmend, zermalmend geh auf die Feinde los! Deine gewaltige Erscheinung halten sie niemals auf. Mächtig bringst du Einziggeborener sie in deine Macht. 4. Einzig du bist von vielen angerufen, Manyu; mache jeden Clan zum Kampfe scharf! Von ungeteiltem Glanze du, mit dir im Bunde wollen wir hellen Schlachtruf erheben zum Siege. 5. Ein Siegbereiter gleich Indra, keine Absage gebend, sei du, Manyu, hier unser Schirmherr! Wir preisen deinen lieben Namen, du Überlegener; wir kennen den Quell, von wannen du entstammst. 6. Mit dem Erfolg zugleich geboren, du Indrakeule, Geschoß, besitzest du, Überlegener, höhere Übermacht. Sei mit deinem Rat als unser Gefährte dabei, o Manyu, bei dem Zusammenraffen großer Beute, du Vielgerufener! 7. Beiderlei Beute, die zusammengeraffte und zusammengetriebene, sollen uns Varuna und Manyu geben. Die Feinde, Furcht im Herzen bekommen, sollen besiegt sich verkriechen! Der große Nachtrag II: Die Einzellieder 10,85 - 10,191

[10-83] An Manyu (den Zorn)<br />

1a yas te manyo 'vidhad vajra sÀyaka saha ojaÏ puÍyati viÌvam ÀnuÍak<br />

1c sÀhyÀma dÀsam ÀryaÎ tvayÀ yujÀ sahaskÃtena sahasÀ sahasvatÀ<br />

2a manyur <strong>in</strong>dro manyur evÀsa devo manyur hotÀ varuÉo jÀtavedÀÏ<br />

2c manyuÎ viÌa ÁËate mÀnuÍÁr yÀÏ pÀhi no manyo tapasÀ sajoÍÀÏ<br />

3a abhÁhi manyo tavasas tavÁyÀn tapasÀ yujÀ vi jahi ÌatrÂn<br />

3c amitrahÀ vÃtrahÀ dasyuhÀ ca viÌvÀ vasÂny À bharÀ tvaÎ naÏ<br />

4a tvaÎ hi manyo abhibhÂtyojÀÏ svayambhÂr bhÀmo abhimÀtiÍÀhaÏ<br />

4c viÌvacarÍaÉiÏ sahuriÏ sahÀvÀn asmÀsv ojaÏ pÃtanÀsu dhehi<br />

5a abhÀgaÏ sann apa pareto asmi tava kratvÀ taviÍasya pracetaÏ<br />

5c taÎ tvÀ manyo akratur jihÁËÀhaÎ svÀ tanÂr baladeyÀya mehi<br />

6a ayaÎ te asmy upa mehy arvÀÇ pratÁcÁnaÏ sahure viÌvadhÀyaÏ<br />

6c manyo vajr<strong>in</strong>n abhi mÀm À vavÃtsva hanÀva dasyÂÙr uta bodhy ÀpeÏ<br />

7a abhi prehi dakÍiÉato bhavÀ me 'dhÀ vÃtrÀÉi jaÇghanÀva bhÂri<br />

7c juhomi te dharuÉam madhvo agram ubhÀ upÀÎÌu prathamÀ pibÀva<br />

1. Wer es dir, Manyu, recht gemacht hat, du Indrakeule, du Geschoß, der entfaltet vollständig<br />

se<strong>in</strong>e ganze Macht <strong>und</strong> Kraft. Wir wollen mit dir im B<strong>und</strong>e den Dasa <strong>und</strong> den Arier<br />

bezw<strong>in</strong>gen, mit der machtgeborenen, machtvollen Macht.<br />

2. Manyu ward Indra, Manyu selbst ward jeder Gott, Manyu der Hotri, Varuna, Jatavedas. Den<br />

Manyu rufen die menschlichen Stämme an: Schütze uns, Manyu, im Vere<strong>in</strong> mit Tapas!<br />

3. Geh an, Manyu, stärker als der Starke! Mit Tapas im B<strong>und</strong>e zerstreue die Fe<strong>in</strong>de! Als<br />

Fe<strong>in</strong>detöter, Vritratöter <strong>und</strong> Dasyutöter br<strong>in</strong>g du alle Schätze uns her.<br />

4. Denn du, Manyu, von überlegener Stärke, bist der selbstgewordene, fe<strong>in</strong>debezw<strong>in</strong>gende<br />

Ingrimm. Allen Völkern gehörig, überlegen, übergewaltig, gib uns Kraft <strong>in</strong> den Kämpfen!<br />

5. Ohne Beuteanteil b<strong>in</strong> ich abgezogen, nach de<strong>in</strong>em, des Starken, Ratschluß, du Weiser. Dich,<br />

Manyu, habe ich ohne Absicht erzürnt. In eigener Person komme zu mir, um mir Kraft zu<br />

leihen!<br />

6. Ich hier b<strong>in</strong> de<strong>in</strong>, komme zurück zu mir her, du Überlegener, Allstärkender! Manyu,<br />

Keulenträger, wende dich mir zu; wir wollen beide die Dasyu´s schlagen, <strong>und</strong> gedenke de<strong>in</strong>es<br />

Fre<strong>und</strong>es!<br />

7. Geh drauf los, bleib zu me<strong>in</strong>er Rechten, dann wollen wir beide viele Fe<strong>in</strong>de erschlagen. Ich<br />

opfere dir den Rest, die Blume des Somatrankes. Beide wollen wir schweigend zuerst tr<strong>in</strong>ken.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!